diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ast/officecfg | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ast/officecfg')
3 files changed, 130 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 5b69767806a..99ed30cbb9f 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-22 13:46+0000\n" "Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ast\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360681103.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377179208.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Xenerador d'informes d'Oracle" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "Testera de columna" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "Pie de columna" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Overlapped Control" -msgstr "" +msgstr "Control superpuestu" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "" +msgstr "Conteníu enllazáu al cuadru de testu" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BeginTime" -msgstr "HoraEntamu" +msgstr "TiempuEntamu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5315,7 +5315,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BeginTime" -msgstr "HoraEntamu" +msgstr "TiempuEntamu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EndTime" -msgstr "HoraFin" +msgstr "TiempuFin" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndTime" -msgstr "HoraFin" +msgstr "TiempuFin" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReservationTime" -msgstr "HoraReserva" +msgstr "TiempuReserva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReservTime" -msgstr "HoraReserv" +msgstr "TiempuReserv" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ArrivalTime" -msgstr "HoraLlegada" +msgstr "TiempuLlegada" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ArrivlTime" -msgstr "HoraLleg" +msgstr "TiempuLleg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PickUpTime" -msgstr "HoraRecoyida" +msgstr "TiempuRecoyida" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PickUpTime" -msgstr "HoraRecoyida" +msgstr "TiempuRecoyida" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeTaken" -msgstr "HoraFecha" +msgstr "TiempuTomáu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TimeTaken" -msgstr "HoraFecha" +msgstr "TiempuTomáu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index fef992bec58..209fb978d5d 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 03:06+0000\n" "Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ast\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358520240.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384916777.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "Tipu de formatu numbéricu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "Gráfica a partir d'un ficheru" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Conxuntu d'iconos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Data..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "Ver les llinies de la cuadrícula" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Time" -msgstr "Formatu numbéricu: Hora" +msgstr "Formatu numbéricu: Tiempu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "Dar formatu a bordes de caxella" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Time" -msgstr "Inxertar hora actual" +msgstr "Inxertar tiempu actual" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Controles d'informe" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "Alliniar a la seición" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "Encoyer a la seición" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Redimensionar oxetos" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Llendar" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedaes de la consulta" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "Entamar dende la ~primera diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Entamar dende la diapositiva act ~ual" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Álbum de fotos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "Duplicar diapo~sitiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time (fixed)" -msgstr "~Hora (fixa)" +msgstr "~Tiempu (fixu)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "Hora" +msgstr "Tiempu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date and ~Time..." -msgstr "Data y ~hora..." +msgstr "Data y ~tiempu..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Color de resaltáu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Concasar mayúscules" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "Salir de la gueta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "Guardar una copia…" #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14371,7 +14371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "Gráfica dende ficheru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Estilu de remate de llinia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Tresparencia de llinia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "Bordes, añadir llinies; Mayús p'amestar y quitar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Estilu d'esquines de llinia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaciáu ente caráuteres" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Pincel de formatu (doble clic para seleición múltiple)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "Coordenada X del puntu de xiru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15973,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "Coordenada Y del puntu de xiru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16162,7 +16162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra llateral" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "Tipu actual de llista numberada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "Triba de llista con viñetes actual" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17881,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Tresparencia del gradiente de rellenu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17890,7 +17890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Tresparencia del rellenu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "Caráuter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18583,7 +18583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "Efeutos tipográficos..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "~Xirar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19726,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Panel d'elementos" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Testera/Pie d'informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Testera/Pie de páxina" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19798,7 +19798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "~Ordenar y agrupar" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19807,7 +19807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "~Amestar campu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Formatu ~condicional..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Desani~ciar formatu direutu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "Numberación de ~páxines..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "~Data y tiempu..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "~Seleicionar informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "~Sub-informe en ventana nueva..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Encabezáu/Pie de ~columna" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "Executar informe..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19933,7 +19933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Gráficu..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19951,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "Documentu de fueya de cálculu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador d'informes" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "Axustar al anchor mínimu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19978,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "Axustar al altor mínimu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "Axustar al anchu máximu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19996,7 +19996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "Axustar al altu máximu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20023,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "~Seleicionar oxetos de la seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Alliniación a la izquierda na seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Alliniación a la drecha na seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Alliniación arriba na seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20059,7 +20059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Alliniación abaxo na seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20068,7 +20068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Centrada na seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20077,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Al mediu de la seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Esbillar toles etiquetes" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Esbillar tolos campos con formatos" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "Iguar formes" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20140,7 +20140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Alliniamientu de la seición" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Controles d'informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formes de fleches" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20194,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formes de diagrames de fluxu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formes de llamaes" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formes d'estrelles" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Redimensionar oxetos" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20364,8 +20364,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Testu" +msgid "Character" +msgstr "Caráuter" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Contestu actual (solo pa depuración)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Colores (solo pa depuración)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aspeutu de la caxella" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20608,7 +20608,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "Inxertar formes" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21616,7 +21616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "~Hora" +msgstr "~Tiempu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21927,20 +21927,11 @@ msgstr "Esquema pa ~cartafueyu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Reflexar horizontalmente" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Xirar 90° a la ~izquierda" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21949,7 +21940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Xirar 90° a la ~drecha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22129,7 +22120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Tipu de columna de páxina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23371,7 +23362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Time" -msgstr "Formatu numbéricu: Hora" +msgstr "Formatu numbéricu: Tiempu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24352,7 +24343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Configuración de páxina – Formatu del papel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24460,7 +24451,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24793,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25774,7 +25765,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26125,7 +26116,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniar oxetos" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index e618081a99e..d657d299039 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:24+0000\n" +"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1373837092.0\n" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "Informe de base de datos ODF" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "Gráfica d'informe de %productname% %formatversion%" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "Informe de base de datos OpenDocument" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "Gráfica d'informe de StarOffice XML (Base) 9" |