aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-01-31 19:26:46 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-01-31 19:30:03 +0100
commitcc24a4e892c5f8b1f5ee88c927013ffe4ab4c061 (patch)
tree4585415ea12963637846cd141c98f015d766e2d9 /source/ast/officecfg
parent59aa6716126252d64cbd897153f231389c05ac2d (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5ee0866633d20e924f2a3a885ae04419b4f4a125
Diffstat (limited to 'source/ast/officecfg')
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po164
1 files changed, 110 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7df5a466ab9..dc7be9c28a7 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-18 17:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
#. W5ukN
@@ -766,15 +766,15 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor d'Euros"
-#. D3zQx
+#. X39jj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "Venceyar con datos e~sternos..."
+msgid "E~xternal Links..."
+msgstr ""
#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1700,14 +1700,13 @@ msgstr "Editar los rangos d'impresión"
#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr "~Amestar"
+msgstr "Amestar"
#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
@@ -9011,14 +9010,14 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "~Duplicar..."
-#. 9TAPb
+#. VJJa2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgid "E~xternal Links..."
msgstr ""
#. pQhVJ
@@ -11578,14 +11577,13 @@ msgstr "Colu~mna"
#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation ~Object..."
-msgstr "~Obxetu de presentación..."
+msgstr "~Oxetu de presentación..."
#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11605,7 +11603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Redacted PDF (Black)"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar el PDF censuráu (en prietu)"
#. r924M
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11615,7 +11613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Redacted PDF (White)"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar el PDF censuráu (en blancu)"
#. NErRC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11625,7 +11623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Preview PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar el PDF pa validalu"
#. sBp7W
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18556,7 +18554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr "Concasar mayúscules"
+msgstr "Concasar mayúscules y minúscules"
#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
@@ -20345,15 +20343,25 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Transición simétrica"
-#. FvNAo
+#. nPvhF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
+
+#. CHC2r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Mover p'arriba"
+msgstr ""
#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
@@ -20365,15 +20373,25 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nuevu"
-#. E8Ykn
+#. t4qfE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
+
+#. hYLDF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Mover p'abaxo"
+msgstr ""
#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20386,15 +20404,25 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr "Guardar como plantía..."
-#. 8gaKv
+#. efUAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
+
+#. n96ay
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Promote"
-msgstr "Xubir un nivel"
+msgstr ""
#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20436,15 +20464,25 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
-#. ptyRB
+#. GHcUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
+
+#. kQBif
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Demote"
-msgstr "Baxar un nivel"
+msgstr ""
#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
@@ -26080,6 +26118,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr "Efeutos tipográficos..."
+#. pLRpL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontPositionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Character Font Position..."
+msgstr ""
+
#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26102,14 +26150,13 @@ msgstr "~Oxetu"
#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr "Gráficu"
+msgstr "~Gráfica"
#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26163,14 +26210,13 @@ msgstr ""
#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr "Robla dixital..."
+msgstr "Robles dixitales"
#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
@@ -27202,6 +27248,16 @@ msgctxt ""
msgid "Inspect Object"
msgstr ""
+#. WxZYJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicSizeCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Size Check..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32394,14 +32450,14 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
-#. rtChw
+#. U9LvE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgid "E~xternal Links..."
msgstr ""
#. PCFhM
@@ -33061,15 +33117,15 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "No cabero del documentu"
-#. EAxKC
+#. hMGS8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Demote One Level"
-msgstr "Baxar un nivel"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
@@ -33081,15 +33137,15 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Dir al entamu de la llinia siguiente"
-#. jiaba
+#. eZphP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Promote One Level"
-msgstr "Xubir un nivel"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
@@ -33141,15 +33197,15 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Dir al párrafu siguiente del mesmu nivel"
-#. BpwAo
+#. TvA2G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Up"
-msgstr "Mover p'arriba"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
@@ -33161,15 +33217,15 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Al final de la páxina anterior"
-#. 5YLwj
+#. HejPY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Down"
-msgstr "Mover p'abaxo"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
@@ -33231,15 +33287,15 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Dir al entamu de la columna"
-#. FQFxr
+#. GBEu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Demote One Level With Subpoints"
-msgstr "Baxar un nivel con subpuntos"
+msgid "Demote Outline Level With Subpoints"
+msgstr ""
#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
@@ -33251,25 +33307,25 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Al final de la columna"
-#. AA2SC
+#. 2QM7T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Promote One Level With Subpoints"
-msgstr "Xubir un nivel con subpuntos"
+msgid "Promote Outline Level With Subpoints"
+msgstr ""
-#. ATXQw
+#. CdP3b
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Up with Subpoints"
-msgstr "Xubir un nivel con subniveles"
+msgid "Move Chapter Up with Subpoints"
+msgstr ""
#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
@@ -33281,15 +33337,15 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Dir al entamu del párrafu"
-#. TtCUR
+#. oDmqR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Down with Subpoints"
-msgstr "Baxar un nivel con subniveles"
+msgid "Move Chapter Down with Subpoints"
+msgstr ""
#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu