diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-01 18:09:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-01 18:09:40 +0200 |
commit | 23e52af081c3b6c9698366455361a345a9ea1b6a (patch) | |
tree | ee94199f28a7feb303ee87f3e11d77861a99d211 /source/ast/sc/messages.po | |
parent | 833ed440d8cae32801d2e6a4b6e45d8210e99251 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9e8399ac390552903a010f54802d722a2acf36f4
Diffstat (limited to 'source/ast/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ast/sc/messages.po | 52 |
1 files changed, 22 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index dbc8e5739e1..871f6df85c2 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n" #. kBovX @@ -8322,10 +8322,9 @@ msgstr "Tresposición de matriz. Cambear les fileres poles columnes d'una matriz #. aHw86 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1549 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. RpAQz #: sc/inc/scfuncs.hrc:1550 @@ -8373,10 +8372,9 @@ msgstr "Devuelve'l determinante de la matriz." #. DFRHS #: sc/inc/scfuncs.hrc:1567 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. Aa8fB #: sc/inc/scfuncs.hrc:1568 @@ -8392,10 +8390,9 @@ msgstr "Devuelve la inversa d'una matriz." #. Wwjsu #: sc/inc/scfuncs.hrc:1575 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. TWy2P #: sc/inc/scfuncs.hrc:1576 @@ -14197,10 +14194,9 @@ msgstr "Devuelve'l númberu de columnes d'una matriz o referencia." #. YDiv5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3332 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. CuyRx #: sc/inc/scfuncs.hrc:3333 @@ -14216,10 +14212,9 @@ msgstr "Devuelve'l númberu de fileres d'una matriz o referencia." #. gqr54 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3340 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. CULSp #: sc/inc/scfuncs.hrc:3341 @@ -14265,10 +14260,9 @@ msgstr "El valor a guetar na primer filera." #. C2C5B #: sc/inc/scfuncs.hrc:3358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. 5hKGB #: sc/inc/scfuncs.hrc:3359 @@ -14320,10 +14314,9 @@ msgstr "El valor p'alcontrar na primer columna." #. ZYwFZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:3372 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. F33tJ #: sc/inc/scfuncs.hrc:3373 @@ -16883,7 +16876,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4158 msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matriz" #. s7m3H #: sc/inc/scfuncs.hrc:4159 @@ -17153,7 +17146,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4233 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" msgid "The first number in the sequence." -msgstr "" +msgstr "El primer númberu de la secuencia." #. L3NNF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4234 @@ -17225,7 +17218,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4250 msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY" msgid "Integers" -msgstr "" +msgstr "Enteros" #. UiLts #: sc/inc/scfuncs.hrc:4251 @@ -17243,7 +17236,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4258 msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matriz" #. 2sVga #: sc/inc/scfuncs.hrc:4259 @@ -17267,7 +17260,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4262 msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE" msgid "Uniqueness" -msgstr "" +msgstr "Unicidá" #. EUVys #: sc/inc/scfuncs.hrc:4263 @@ -32401,7 +32394,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:147 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|edInputRange" msgid "Enter the cell range containing the data for the sparklines." -msgstr "" +msgstr "Pon la estaya de caxelles que contién los datos de les minigráfiques." #. RBVbZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:166 @@ -32419,7 +32412,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:202 msgctxt "SparklineDialog|label_InputRange" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Estaya d'entrada:" #. X2vrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:219 @@ -32443,7 +32436,7 @@ msgstr "Serie:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." -msgstr "" +msgstr "Esbilla'l color principal de les minigráfiques." #. wBmc6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 @@ -32461,7 +32454,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." -msgstr "" +msgstr "Esbilla'l color de los puntos negativos." #. ySwZA #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 @@ -34026,7 +34019,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:319 msgctxt "tpviewpage|noteauthor" msgid "Comment authorship" -msgstr "" +msgstr "Autoría del comentariu" #. ereWP #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:326 @@ -34247,16 +34240,15 @@ msgstr "Ayudes visuales" #. Qd5Rp #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:893 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" -msgstr "O_xetos/Imaxe:" +msgstr "O_xetos/imáxenes:" #. QZdvR #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:899 msgctxt "extended_tip|Ob_jects/Images:" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." -msgstr "" +msgstr "Define si s'amuesen o anubren los oxetos y les imáxenes." #. vLBFR #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:912 @@ -34298,7 +34290,7 @@ msgstr "Anubrir" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:956 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." -msgstr "" +msgstr "Define si s'amuesen o anubren los oxetos y les imáxenes." #. wFBeZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:970 |