diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-04-30 15:01:56 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-04-30 15:01:56 +0200 |
commit | 7e1ef25c4f7bb14013f6e68e04c1205785967dad (patch) | |
tree | a57d1ff38e2caf5d7dad42bc47f62d2f14392a60 /source/ast/sc/messages.po | |
parent | b2b2c286fed6e5116acc819a44c69214af3f993b (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2067aadd5d6dad3a13b142a80b099c86aa4f2211
Diffstat (limited to 'source/ast/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ast/sc/messages.po | 417 |
1 files changed, 250 insertions, 167 deletions
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index f247489a4af..43e7b1b42d9 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-19 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-28 01:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n" #. kBovX @@ -17116,6 +17116,60 @@ msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" msgid "Order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending." msgstr "" +#. kXyKG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4227 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "Allows you to generate a list of sequential numbers in an array, such as 1, 2, 3, 4." +msgstr "" + +#. ZavA8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4228 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#. A8HDQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4229 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "The number of rows to return." +msgstr "" + +#. f5UCW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4230 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#. A8QKv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4231 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "The number of columns to return." +msgstr "" + +#. ErvjE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4232 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "Start" +msgstr "" + +#. rC9mG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4233 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "The first number in the sequence." +msgstr "" + +#. L3NNF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4234 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "Step" +msgstr "" + +#. Y8rLF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4235 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" +msgid "The amount to increment each subsequent value in the array." +msgstr "" + #. pDDme #: sc/inc/scstyles.hrc:29 msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" @@ -18679,13 +18733,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "Prueba z" #. QvZ7V #: sc/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "Prueba z" #. D6AqL #: sc/inc/strings.hrc:291 @@ -20518,567 +20572,567 @@ msgid "New Style..." msgstr "Estilu nuevu..." #. H66AP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:103 msgctxt "conditionalentry|valueft" msgid "Enter a value:" msgstr "" #. TMvBu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:200 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:201 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|options" msgid "More Options..." msgstr "Más opciones" #. JWFYN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:215 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:216 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" #. gE9LZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:217 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Min" msgstr "Mínimu" #. HAuKu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:217 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:218 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" msgstr "Máximu" #. ciYfw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:218 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:219 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percentile" msgstr "" #. Kqxfp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:219 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:220 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "Valor" #. UhkzD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:221 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" #. tEhTB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:222 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. jYZ4B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:235 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" #. FGnWb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:235 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:236 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Min" msgstr "Mínimu" #. qC8Zo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:237 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" msgstr "Máximu" #. 7bxeC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:238 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percentile" msgstr "" #. sqTFV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:238 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:239 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "Valor" #. RSDFW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:239 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:240 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" #. 83BhU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:241 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. F63FN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:253 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:254 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" #. TDG7W -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:254 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:255 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Min" msgstr "Mínimu" #. JBX6r -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:255 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:256 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" msgstr "Máximu" #. uPGWW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:256 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:257 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percentile" msgstr "" #. JxXq2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:257 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:258 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "Valor" #. f464z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:259 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" #. oTJU7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:259 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:260 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. XsHDp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:310 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:287 msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" msgid "Minimum" msgstr "" #. u5RxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:321 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:298 msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" msgid "Maximum" msgstr "" #. JcTKF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:344 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:321 msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "Exemplu" #. ra4fB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:359 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is equal to" msgstr "" #. bnDkp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:360 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is less than" msgstr "" #. ok3Hq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:361 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is greater than" msgstr "" #. yMvDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:362 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is less than or equal to" msgstr "" #. XoEDQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:363 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is greater than or equal to" msgstr "" #. Kyf5x -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:364 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not equal to" msgstr "" #. HcfU9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:365 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is between" msgstr "" #. 2A2DA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:366 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not between" msgstr "" #. 5HFGX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:367 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is duplicate" msgstr "" #. 8ZUSC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:368 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not duplicate" msgstr "" #. E7mG8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:369 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is in top N elements" msgstr "" #. FGAML -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:370 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is in bottom N elements" msgstr "" #. BCnE4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:371 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is in top N percent" msgstr "" #. 2EFQe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:372 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is in bottom N percent" msgstr "" #. mgJrq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:373 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is above average" msgstr "" #. 7Scqx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:397 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is below average" msgstr "" #. hrCLZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:398 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is above or equal average" msgstr "" #. B75cQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is below or equal average" msgstr "" #. 3MvCE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:400 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is error" msgstr "ye un error" #. CaKU9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:401 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not error" msgstr "nun ye un error" #. 4dd5c -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:402 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "begins with" msgstr "" #. BxBTB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "ends with" msgstr "" #. bkWSj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:404 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "contains" msgstr "contién" #. UwtTu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "does not contain" msgstr "nun contién" #. 5WkbA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Today" msgstr "Güei" #. Ap28X -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Yesterday" msgstr "Ayeri" #. NhvVn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Tomorrow" msgstr "mañana" #. s7CNz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:397 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last 7 days" msgstr "" #. 8FQAS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:398 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This week" msgstr "Esta selmana" #. PnQGG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:422 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:399 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last week" msgstr "La selmana pasada" #. MxArx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:423 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:400 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next week" msgstr "La selmana que vien" #. jkJFd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:424 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:401 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This month" msgstr "Esti mes" #. M3xGu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:425 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:402 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last month" msgstr "últimu mes" #. vHZmy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:403 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next month" msgstr "siguiente mes" #. AxRRz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:427 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:404 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This year" msgstr "Esti añu" #. BRRzp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:405 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last year" msgstr "caberu añu" #. DF9gQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:429 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:406 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next year" msgstr "siguiente añu" #. vgneU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:441 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Color Scale (2 Entries)" msgstr "" #. U3CvE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:442 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Color Scale (3 Entries)" msgstr "" #. pByFi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Data Bar" msgstr "Barra de datos" #. jjm3Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Icon Set" msgstr "Xuegu d'iconos" #. JGdRZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:470 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:447 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "All Cells" msgstr "Toles caxelles" #. ysEAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:448 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Cell value" msgstr "" #. ZqmeM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:472 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:449 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Formula is" msgstr "La fórmula ye" #. BWDxf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:473 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:450 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Date is" msgstr "La data ye" #. qiobs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:503 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Arrows" msgstr "Fleches" #. uC7X4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:504 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Gray Arrows" msgstr "" #. rCY3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:528 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:505 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Flags" msgstr "" #. ABtzD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:529 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:506 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Traffic Lights 1" msgstr "" #. DDG3c -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:530 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:507 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Traffic Lights 2" msgstr "" #. VFEYs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:508 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Signs" msgstr "" #. vr8rv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:509 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 1" msgstr "" #. Yxkt6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:510 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 2" msgstr "" #. 9fMKe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:534 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:511 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Smileys" msgstr "" #. FEg5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:535 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:512 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Stars" msgstr "" #. QzJwR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:536 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:513 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Triangles" msgstr "" #. UFw2i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:537 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Colored Smileys" msgstr "" #. FE6rm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:538 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Arrows" msgstr "4 fleches" #. 4kGKQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:539 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Gray Arrows" msgstr "" #. Yi3pd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:540 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:517 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Circles Red to Black" msgstr "" #. BKpUg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:541 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:518 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Ratings" msgstr "" #. AQdho -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:519 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Traffic Lights" msgstr "" #. iGXCy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:543 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Arrows" msgstr "5 fleches" #. 7EuvV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Gray Arrows" msgstr "" #. CaZNK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:545 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Ratings" msgstr "" #. Ae5jK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Quarters" msgstr "Trimestres" #. BdcCG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:547 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Boxes" msgstr "" @@ -21174,32 +21228,26 @@ msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ConditionalFormatDialog" msgid "Choose Conditional Formatting to define format styles depending on certain conditions." msgstr "" -#. XFw3E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:22 -msgctxt "conditionaliconset|label" -msgid " >= " -msgstr "" - #. ZDEEe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:46 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:53 msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "Valor" #. dBBzv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:47 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:54 msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" #. hdHXA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:48 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:55 msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percentile" msgstr "" #. mmHTt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:49 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:56 msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" @@ -25068,67 +25116,91 @@ msgid "This command opens a dialog where you can assign a different name to the msgstr "Esta orde abre un diálogu que dexa asignar un nome distintu a la fueya actual." #. 3x5fz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:21 msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" msgid "Insert Cells" msgstr "Inxertar caxelles" #. ewgTB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:92 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:105 msgctxt "insertcells|down" msgid "Shift cells _down" msgstr "Mover caxelles aba_xo" #. FA4mZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:101 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:114 msgctxt "insertcells|extended_tip|down" msgid "Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted." msgstr "Mueve'l conteníu del área escoyida escontra baxo al inxertar caxelles." #. FnbEo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:113 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:125 msgctxt "insertcells|right" msgid "Shift cells _right" msgstr "Mover caxelles a la d_recha" #. 9UVgc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:122 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:134 msgctxt "insertcells|extended_tip|right" msgid "Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted." msgstr "Mueve'l conteníu de la estaya esbillada hacia la derecha al inxertar caxelles." #. V4zVH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:145 msgctxt "insertcells|rows" msgid "Entire ro_w" msgstr "_Tola filera" #. GZc24 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:154 msgctxt "insertcells|extended_tip|rows" msgid "Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet." msgstr "Inxerta una filera entera. La posición de la filera vien determinada pola seleición na fueya." #. 6UZ5M -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:155 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:165 msgctxt "insertcells|cols" msgid "Entire _column" msgstr "Tola _columna" #. oXcQW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:164 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:174 msgctxt "insertcells|extended_tip|cols" msgid "Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns." msgstr "Inxerta una columna completa. El númberu de columnes de ser inxertáu ye determináu pol númberu de columnes escoyida." +#. A5tXu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:189 +msgctxt "insertcells|number_of_rows" +msgid "Number of rows" +msgstr "" + +#. GKCyQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:194 +msgctxt "insertcells|extended_tip|number_of_rows" +msgid "Specify the number of rows to insert." +msgstr "" + +#. HsEux +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:209 +msgctxt "insertcells|number_of_columns" +msgid "Number of columns" +msgstr "" + +#. vFkVT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:214 +msgctxt "insertcells|extended_tip|number_of_columns" +msgid "Specify the number of columns to insert." +msgstr "" + #. GkQo9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:235 msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "Esbilla" #. g2sxi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:205 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:257 msgctxt "insertcells|extended_tip|InsertCellsDialog" msgid "Opens the Insert Cells dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify." msgstr "Abre'l diálogu Inxertar caxelles, que dexa inxertar caxelles nueves según les opciones especificaes." @@ -33659,274 +33731,286 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" +#. Rv9qZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:277 +msgctxt "tpviewpage|value" +msgid "Edit cell background highlighting" +msgstr "" + +#. r9jKP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:285 +msgctxt "extended_tip|value" +msgid "Mark the Edit cell background highlighting checkbox to show cell frame background color as the edit cell background." +msgstr "" + #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:313 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Vista" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:340 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "Testeres de colu_mna/filera" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:359 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "Barra de desplazamientu hori_zontal" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:367 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:378 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "Barra de desplazamientu _vertical" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:397 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "Llingüetes de les _fueyes" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:405 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:416 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "Símb_olos d'esquema" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:424 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:435 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:532 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "Ventana" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:559 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "S_incronizar les fueyes" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:567 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "Si esta activáu, toles fueyes amuesen el mesmu factor de zoom. Si nun ta activáu, cada fueya pue tener el so propiu factor de zoom." #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:595 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Ampliación" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "Saltos de _páxina" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:632 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:644 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "Llinies d'a_yuda al mover" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:652 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:666 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "_Llinies de cuadrícula:" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:682 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "Amosar nes caxelles de color" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:683 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:687 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:713 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:717 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:729 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:733 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:801 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "Ayudes visuales" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:832 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "O_xetos/Imaxe:" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:846 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "_Gráfiques:" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:860 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "Oxetos de _dibuxu:" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:875 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:876 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:880 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:894 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:895 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:899 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:913 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:914 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:918 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:972 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Oxetos" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:996 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" @@ -34221,10 +34305,9 @@ msgstr "Especifique les regles de validación pa les caxelles escoyíes." #. NBBSA #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "validationdialog|ValidationDialog" msgid "Validity" -msgstr "Válidu hasta" +msgstr "Validación" #. u59K3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:144 @@ -34409,4 +34492,4 @@ msgstr "Agrupao por" #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." -msgstr "" +msgstr "Calcula la prueba z de dos amosances de datos." |