aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-13 12:37:51 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2022-11-01 21:01:30 +0100
commitb9f615df6f9027998b4e33e1ad401fa337b99110 (patch)
tree47c99833834524c2c5bc01786b0dd9b5df0df16d /source/ast/sc/messages.po
parent97e4086890451a16051491538d0d1fab7a0efc2f (diff)
update translations for 7.3.7 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I4a79aa2cc054a27a8f7fabc745043d870565602d
Diffstat (limited to 'source/ast/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po15
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 585c4893b5d..010870beafd 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-31 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-13 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "(vacíu)"
#: sc/inc/globstr.hrc:202
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
-msgstr "Estaya d'impresión inválida"
+msgstr "Nun val la estaya d'imprentación"
#. 2HpWz
#: sc/inc/globstr.hrc:203
@@ -19341,7 +19341,7 @@ msgstr "La opción marcada especifica que se deseya caltener el formatu numbéri
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:314
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Berbesos"
#. D2WKC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:322
@@ -24267,7 +24267,7 @@ msgstr "Mover caxelles a la d_recha"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:122
msgctxt "insertcells|extended_tip|right"
msgid "Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted."
-msgstr "Mueve'l conteníu del área escoyida escontra la derecha al inxertar caxelles."
+msgstr "Mueve'l conteníu de la estaya esbillada hacia la derecha al inxertar caxelles."
#. V4zVH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:134
@@ -30539,13 +30539,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:77
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaxe"
#. bHC79
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Moneda"
#. Lh2G6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:79
@@ -31322,10 +31322,9 @@ msgstr "Orde de clasificación definíu pol usuariu"
#. aDYdR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr " Faiga clic equí y escueya l'orde de clasificación personalizáu que deseye."
+msgstr "Calca equí y escueyi l'orde de clasificación personalizáu que deseyes."
#. iWcGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:227