aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-08-08 22:30:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-08-08 22:32:30 +0200
commit45533a00382950d51c74afc962e9c35d1dea5515 (patch)
tree6bdaba4f0b4331add5f4e63dcde699f9b62eb5f1 /source/ast/sc
parent6d1d800bd75a27d84866b7e8931d0cb1e12dbdd3 (diff)
update translations for 24.8.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib855d52b14ef3d675be15e941d8eba65eed1a814
Diffstat (limited to 'source/ast/sc')
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 8ba4255310a..9f4364b450c 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17318,7 +17318,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4274
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "Calculation or Name "
-msgstr ""
+msgstr "Cálculu o nome "
#. tFMkP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4275
@@ -19836,7 +19836,7 @@ msgstr "_Espresiones regulares"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:259
msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|regexp"
msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition."
-msgstr "Permite l'usu de comodinos na definición de filtros."
+msgstr "Permite l'usu d'espresiones regulares na definición de la peñera."
#. tDDfr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:270
@@ -29156,7 +29156,7 @@ msgstr "_Espresiones regulares"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:472
msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|regexp"
msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition."
-msgstr "Permite l'usu de comodinos na definición de filtros."
+msgstr "Permite l'usu d'espresiones regulares na definición de la peñera."
#. cirEo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:483
@@ -31012,7 +31012,7 @@ msgstr "Imprimi horizontalmente, dende la filera cimera de la fueya hasta la col
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:116
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
msgid "First _page number:"
-msgstr "Númberu de la _primera páxina:"
+msgstr "Númberu de la _primer páxina:"
#. SDefG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:127
@@ -31024,7 +31024,7 @@ msgstr "Escueya esta opción si deseya que la primer páxina empiece por un núm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:148
msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_PAGENO"
msgid "Enter the number of the first page."
-msgstr "Entra el númberu de la primer páxina."
+msgstr "Pon el númberu de la primer páxina."
#. ejXus
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:205
@@ -31948,7 +31948,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:148
msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
msgid "Settings:"
-msgstr "Configuración:"
+msgstr "Axustes:"
#. D2D5K
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:215
@@ -32524,7 +32524,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth"
msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button."
-msgstr ""
+msgstr "Pon el valor de grosor de la llinia manualmente o usa'l botón xiratoriu."
#. 4ciyB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667
@@ -33138,7 +33138,7 @@ msgstr "_Espresiones regulares"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1003
msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|regexp"
msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition."
-msgstr "Permite l'usu de comodinos na definición de filtros."
+msgstr "Permite l'usu d'espresiones regulares na definición de la peñera."
#. Y8AtC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1014