diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-03-22 20:01:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2024-03-27 14:23:53 +0100 |
commit | a2ed0affdffd40b46b6f5af094173ad32779293b (patch) | |
tree | 24bb8434a639f15e10704cca3f7a70d49ddfc646 /source/ast/svx | |
parent | 2279848a7397e8fe0b8a23a87ab6406a2bb4f107 (diff) |
update translations for 24.2.2 rc2
cp-24.04.1-2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I75a9cc68d9f9d7712b58dfc521173323c3775208
Diffstat (limited to 'source/ast/svx')
-rw-r--r-- | source/ast/svx/messages.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po index 70331fff49b..a13873cf8b7 100644 --- a/source/ast/svx/messages.po +++ b/source/ast/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-10 05:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svxmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022499.000000\n" #. 3GkZj @@ -12353,13 +12353,13 @@ msgstr "Árabe (DOS/OS2-864)" #: svx/inc/txenctab.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "Cirílicu (DOS/OS2-866/Rusu)" +msgstr "Cirílicu (DOS/OS2-866/rusu)" #. ms8Dk #: svx/inc/txenctab.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "Griegu (DOS/OS2-869/Modernu)" +msgstr "Griegu (DOS/OS2-869/modernu)" #. U9RbL #: svx/inc/txenctab.hrc:62 @@ -12407,7 +12407,7 @@ msgstr "Bálticu (Windows-1257)" #: svx/inc/txenctab.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Vietnamese (Windows-1258)" -msgstr "" +msgstr "Vietnamín (Windows-1258)" #. udrZT #: svx/inc/txenctab.hrc:70 @@ -12437,13 +12437,13 @@ msgstr "Griegu (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:74 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "Europa occidental (Apple Macintosh/Islandés)" +msgstr "Europa occidental (Apple Macintosh/islandés)" #. eCAET #: svx/inc/txenctab.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "Europa oriental (Apple Macintosh/Rumanu)" +msgstr "Europa oriental (Apple Macintosh/rumanu)" #. T4VVK #: svx/inc/txenctab.hrc:76 @@ -12455,7 +12455,7 @@ msgstr "Turcu (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "Cirílicu (Apple Macintosh/Ucranianu)" +msgstr "Cirílicu (Apple Macintosh/ucraín)" #. 4RBWC #: svx/inc/txenctab.hrc:78 @@ -12627,22 +12627,21 @@ msgstr "Coreanu (Windows-Johab-1361)" #. QBgZo #: svx/inc/txenctab.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Unicode (UTF-16)" -msgstr "Unicode (UTF-7)" +msgstr "Unicode (UTF-16)" #. JGdVV #: svx/inc/txenctab.hrc:107 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" +msgstr "Tailandés (ISO-8859-11/TIS-620)" #. monLB #: svx/inc/txenctab.hrc:108 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "Thai (Windows-874)" +msgstr "Tailandés (Windows-874)" #. USeUF #: svx/inc/txenctab.hrc:109 @@ -19676,7 +19675,7 @@ msgstr "_Importar" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "Seleicione'l color a aplicar." +msgstr "Esbilla'l color a aplicar." #. UPF58 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208 @@ -19976,13 +19975,13 @@ msgstr "_Color:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "Seleicione'l color de la llinia." +msgstr "Esbilla'l color de la llinia." #. JbEBs #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "Seleicione'l color de la llinia." +msgstr "Esbilla'l color de la llinia." #. XiUKD #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164 |