diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-15 14:41:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-15 14:51:16 +0100 |
commit | 43ecc0b75a09ae6167f7368d056a3efbbbd1ae9e (patch) | |
tree | e3be1b342feaea4e3d8f90a2f394745c1e5798a9 /source/ast/swext | |
parent | a4a3e67d5066da4a9c0e637eab1697a4e954cbcb (diff) |
update translations for 6.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I525c53a974689b86e7f7913fb0b24ac467e8aac0
Diffstat (limited to 'source/ast/swext')
-rw-r--r-- | source/ast/swext/mediawiki/help.po | 39 |
1 files changed, 17 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/ast/swext/mediawiki/help.po b/source/ast/swext/mediawiki/help.po index ebf6d8633b5..46f6b1e4685 100644 --- a/source/ast/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ast/swext/mediawiki/help.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-11 21:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ast\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478898911.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542022500.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -90,13 +90,12 @@ msgid "Java Runtime Environment" msgstr "Java Runtime Environment" #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id7387615\n" "help.text" -msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "Una cuenta de Wiki nun sirvidor de sofitu <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>" +msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -152,26 +151,24 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id368968\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add." -msgstr "Nel diálogu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Opciones</link> calca Amestar." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>." +msgstr "" #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id6962187\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "Escriba la información de la cuenta pa la Wiki, nel cuadru de diálogu de <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki." +msgstr "" #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5328836\n" "help.text" -msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "Na caxa de testu de la URL, pon la direición del Wiki a la que quieras coneutate." +msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,13 +179,12 @@ msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox." msgstr "Puedes copiar el URL dende un restolador d'internet y pegalu na caxina de testu." #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5906552\n" "help.text" -msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account." -msgstr "Nel cuadru Nome d'usuariu, escriba l'identificador d'usuariu na cuenta de la Wiki." +msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account." +msgstr "" #: wiki.xhp #, fuzzy @@ -200,13 +196,12 @@ msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and msgstr "Si'l Wiki permite accesu pa escritura anónimu, pues dexar les caxes de nome d'usuariu y contraseña baleres." #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id8869594\n" "help.text" -msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK." -msgstr "Na caxella Contraseña, ponga la contraseña de la cuenta de la Wiki, y darréu calque Aceutar." +msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>." +msgstr "" #: wiki.xhp #, fuzzy @@ -255,8 +250,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id228278\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "Nel diálogu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Unviar a MediaWiki</link>, especifique les preferencies de la entrada." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry." +msgstr "" #: wiki.xhp #, fuzzy |