aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-24 12:59:39 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-24 13:05:45 +0200
commitfd24cfed1fc78997d1b7366cb64fa8e57bc4e3f9 (patch)
tree185ea17f58fc3b358780dd35ad20c6f46e0402f8 /source/ast
parent251391e6b9b2036e8ab2e4f3079c9152954c4a63 (diff)
update translations for master
and force-fix erorrs using pocheck Change-Id: I77de715af2955f9d540db10963cae833ecac2440
Diffstat (limited to 'source/ast')
-rw-r--r--source/ast/filter/messages.po107
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po13
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po19
6 files changed, 100 insertions, 77 deletions
diff --git a/source/ast/filter/messages.po b/source/ast/filter/messages.po
index d782796bcb2..b9bcea28a48 100644
--- a/source/ast/filter/messages.po
+++ b/source/ast/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ast/>\n"
@@ -13,197 +13,197 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n"
#. 5AQgJ
-#: filter/inc/strings.hrc:24
+#: filter/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
#. AP7oB
-#: filter/inc/strings.hrc:25
+#: filter/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_IMPORT_ONLY"
msgid "import filter"
msgstr "peñera d'importación"
#. 7vg82
-#: filter/inc/strings.hrc:26
+#: filter/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT"
msgid "import/export filter"
msgstr "peñera d'importación/esportación"
#. q6Bc5
-#: filter/inc/strings.hrc:27
+#: filter/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_EXPORT_ONLY"
msgid "export filter"
msgstr "peñera d'esportación"
#. AmATR
-#: filter/inc/strings.hrc:28
+#: filter/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_WARN_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
msgstr "¿Daveres quies desaniciar la peñera XML «%s»? Esta aición nun pue desfacese."
#. Vf3nz
-#: filter/inc/strings.hrc:29
+#: filter/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
msgstr "Yá esiste la peñera XML col nome «%s». Escribi otru nome."
#. e3U54
-#: filter/inc/strings.hrc:30
+#: filter/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "El nome d'interfaz d'usuariu «%s1» yá lu ta usando la peñera XML «%s2». Pon otru nome."
#. Zt87T
-#: filter/inc/strings.hrc:31
+#: filter/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "Nun se pudo atopar el XSLT pa esportar. Pon un camín válidu."
#. 7VkMt
-#: filter/inc/strings.hrc:32
+#: filter/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND"
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "Nun se pudo atopar el XSLT pa importar. Pon un camín válidu."
#. CLFJD
-#: filter/inc/strings.hrc:33
+#: filter/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND"
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "La plantía d'importación especificada nun s'atopa. Pon un camín válidu."
#. WMzvt
-#: filter/inc/strings.hrc:34
+#: filter/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME"
msgid "New Filter"
msgstr "Peñera nueva"
#. N3wHE
-#: filter/inc/strings.hrc:35
+#: filter/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME"
msgid "Untitled"
msgstr "Ensin títulu"
#. VAMhi
-#: filter/inc/strings.hrc:36
+#: filter/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER"
msgid "undefined filter"
msgstr "peñera ensin definir"
#. tphDj
-#: filter/inc/strings.hrc:37
+#: filter/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
msgstr "La peñera XML «%s» grabóse como paquete «%s». "
#. tJeU3
-#: filter/inc/strings.hrc:38
+#: filter/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
msgstr "%s peñeres XML guardaronse nel paquete «%s»."
#. ZULF4
-#: filter/inc/strings.hrc:39
+#: filter/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE"
msgid "XSLT filter package"
msgstr "Paquete de peñeres XSLT"
#. TAAAB
-#: filter/inc/strings.hrc:40
+#: filter/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
msgstr "La instalación de la peñera XML «%s» acabó."
#. SwDCV
-#: filter/inc/strings.hrc:41
+#: filter/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
msgstr "%s peñeres XML s'instalaron correutamente."
#. dirBm
-#: filter/inc/strings.hrc:42
+#: filter/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
msgstr "Nun se pudo instalar denguna peñera XML porque'l paquete «%s» nun tien denguna peñera XML."
#. EifWe
-#: filter/inc/strings.hrc:43
+#: filter/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
msgid "XML Filter List"
msgstr "Llista de peñeres XML"
#. iUSBA
-#: filter/inc/strings.hrc:45
+#: filter/inc/strings.hrc:48
msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE"
msgid "Settings for T602 import"
msgstr "Preferencies pa importar T602"
#. BU2Mt
-#: filter/inc/strings.hrc:46
+#: filter/inc/strings.hrc:49
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL"
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. j3aAG
-#: filter/inc/strings.hrc:47
+#: filter/inc/strings.hrc:50
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Automática"
#. DuxTb
-#: filter/inc/strings.hrc:48
+#: filter/inc/strings.hrc:51
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852"
msgid "CP852 (Latin2)"
msgstr "CP852 (Llatin2)"
#. AfQyS
-#: filter/inc/strings.hrc:49
+#: filter/inc/strings.hrc:52
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895"
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
#. 8NfvS
-#: filter/inc/strings.hrc:50
+#: filter/inc/strings.hrc:53
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2"
msgid "KOI8 CS2"
msgstr "KOI8 CS2"
#. EWMCQ
-#: filter/inc/strings.hrc:51
+#: filter/inc/strings.hrc:54
msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE"
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
msgstr "Mou pa la llingua rusa (cirílicu)"
#. mZVZv
-#: filter/inc/strings.hrc:52
+#: filter/inc/strings.hrc:55
msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT"
msgid "Reformat the text"
msgstr "Camudar el formatu del testu"
#. MGmYA
-#: filter/inc/strings.hrc:53
+#: filter/inc/strings.hrc:56
msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS"
msgid "Display dot commands"
msgstr "Amosar comandos"
#. c6Atq
-#: filter/inc/strings.hrc:54
+#: filter/inc/strings.hrc:57
msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#. Sjy7k
-#: filter/inc/strings.hrc:55
+#: filter/inc/strings.hrc:58
msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
msgid "OK"
msgstr "Aceutar"
#. AvaAH
-#: filter/inc/strings.hrc:57
+#: filter/inc/strings.hrc:60
msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
msgid "Export as PDF"
msgstr "Esportar en PDF"
@@ -211,84 +211,97 @@ msgstr "Esportar en PDF"
#. BGJB2
#. strings used in encryption UI
#. password dialog title
-#: filter/inc/strings.hrc:61
+#: filter/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD"
msgid "Set open password"
msgstr "Afitar la contraseña d'apertura"
#. GDvVE
#. password dialog title
-#: filter/inc/strings.hrc:63
+#: filter/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
msgid "Set permission password"
msgstr "Afitar la contraseña de permisu"
#. FTpr4
-#: filter/inc/strings.hrc:64
+#: filter/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
msgstr "El formatu PDF/A nun permite cifráu. El ficheru PDF esportáu nun tará protexíu con denguna contraseña."
#. XX5fd
-#: filter/inc/strings.hrc:65
+#: filter/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
msgid "PDF/A transparency"
msgstr "Tresparencia en PDF/A"
#. VGvbg
-#: filter/inc/strings.hrc:66
+#: filter/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA"
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
msgstr ""
#. siDaM
-#: filter/inc/strings.hrc:67
+#: filter/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
msgid "PDF version conflict"
msgstr "Confliutu de versiones de PDF"
#. VSCwD
-#: filter/inc/strings.hrc:68
+#: filter/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
msgstr ""
#. CyosP
-#: filter/inc/strings.hrc:69
+#: filter/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
msgid "PDF/A form action"
msgstr ""
#. N9Vug
-#: filter/inc/strings.hrc:70
+#: filter/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
msgstr ""
#. d2ndY
-#: filter/inc/strings.hrc:71
+#: filter/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
msgstr ""
#. qtCcB
-#: filter/inc/strings.hrc:72
+#: filter/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
msgid "Transparencies removed"
msgstr ""
#. UHmjA
-#: filter/inc/strings.hrc:73
+#: filter/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED"
msgid "Signature generation failed"
msgstr ""
#. wjBBo
-#: filter/inc/strings.hrc:74
+#: filter/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
msgid "PDF export aborted"
msgstr ""
+#. eNaMA
+#. Progress bar status indicator when importing or exporting
+#: filter/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_FILTER_DOC_LOADING"
+msgid "Loading: "
+msgstr ""
+
+#. 4YFQR
+#: filter/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_FILTER_DOC_SAVING"
+msgid "Saving: "
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 28382a76bac..af60c24f35b 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
@@ -45384,7 +45384,7 @@ msgctxt ""
"par_id991665406132471\n"
"help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Condición"
#. EeCxc
#: 05120100.xhp
@@ -45393,7 +45393,7 @@ msgctxt ""
"par_id191665406132471\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. ziYCE
#: 05120100.xhp
@@ -45708,7 +45708,7 @@ msgctxt ""
"par_id451665406273943\n"
"help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Condición"
#. 3BdfG
#: 05120100.xhp
@@ -45717,7 +45717,7 @@ msgctxt ""
"par_id71665406273943\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. vFFDn
#: 05120100.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index f502bd5d1f5..0a08410b1e8 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-19 20:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519748866.000000\n"
#. DsZFP
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71665496992777\n"
"help.text"
msgid "Data table properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes de la tabla de datos"
#. GrWMT
#: data_table.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index a2ef0a7d95e..1d84a516405 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-06 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ast/>\n"
@@ -448,6 +448,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. qcqbD
+#: sw_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"sw_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Writer Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. LfvpA
+#: sw_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"sw_screenshots.xhp\n"
+"par_id2521\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Watermark Dialog</alt></image>"
+msgstr ""
+
#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 29bbbc5cbd9..d2c11fc64d8 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
#. sZfWF
@@ -32389,15 +32389,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values entered applies to the actual page style."
msgstr ""
-#. a3iUA
-#: watermark.xhp
-msgctxt ""
-"watermark.xhp\n"
-"par_id47418\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id16673\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\" width=\"11cm\" height=\"8cm\"><alt id=\"alt_id47763\">Watermark dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. HKvgq
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index 4e7f5760c73..f5d64523e37 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
@@ -14764,49 +14764,50 @@ msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#. t94px
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:87
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:132
msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|type"
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
msgstr "Llista los tipos de campu disponible. P'amestar un campu a un documentu, dase clic nel tipu de campu, clic nun campu de la llista Escoyer , y depués dar clic en Inxertar."
#. 5B97z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:150
msgctxt "flddocinfopage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Triba"
#. GAgPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:206
msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|select"
msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert."
msgstr "Llista los campos disponibles pal tipu de campu escoyíu na llista Tipu. Pa inxertar un campu, dar clic nel campu y depués clic en Inxertar."
#. xAe8o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:217
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "_Select"
msgstr ""
#. oGvBL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:280
msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|format"
msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
msgstr "Dar clic nel formatu que deseya aplicar al campu escoyíu o faiga clic en \"Otros formatos\" pa definir un formatu personalizáu."
#. yAc6z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:294
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
msgid "Fi_xed content"
msgstr "Conteníu fi_xu"
#. BojDo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:302
msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "Inxerta'l campu como conteníu estático (campu que nun se pue anovar)."
#. 3JnCq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:318
msgctxt "flddocinfopage|label3"
msgid "_Format"
msgstr ""