aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-08-08 22:30:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-08-08 22:32:30 +0200
commit45533a00382950d51c74afc962e9c35d1dea5515 (patch)
tree6bdaba4f0b4331add5f4e63dcde699f9b62eb5f1 /source/ast
parent6d1d800bd75a27d84866b7e8931d0cb1e12dbdd3 (diff)
update translations for 24.8.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib855d52b14ef3d675be15e941d8eba65eed1a814
Diffstat (limited to 'source/ast')
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/dbaccess/messages.po14
-rw-r--r--source/ast/dictionaries/pt_BR/dialog.po28
-rw-r--r--source/ast/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ast/forms/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/ast/fpicker/messages.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po58
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po74
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po40
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po32
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po170
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po68
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po46
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po26
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po34
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po42
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po58
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--source/ast/readlicense_oo/docs.po6
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po20
-rw-r--r--source/ast/scp2/source/draw.po14
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/wizards/source/resources.po6
47 files changed, 510 insertions, 514 deletions
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 6fbd811664f..394683fbf49 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "Color"
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor"
msgid "Fills the object with a color selected on this page."
-msgstr ""
+msgstr "Enllena l'oxetu col color esbilláu equí."
#. zXDcA
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr "Dilíu"
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient"
msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
-msgstr ""
+msgstr "Enllena l'oxetu col dilíu esbilláu equí."
#. q5cAU
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105
@@ -16395,7 +16395,7 @@ msgstr "Entra'l nome del HTTPS sirvidor. Tipear el puertu nel campu escontra la
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:84
msgctxt "extended_tip|noproxy"
msgid "Specifies the names of the servers that do not require any proxy servers, separated by semicolons."
-msgstr "Especifica los nomes d'el sirvidores que nun precisen sirvidores proxy, dixebraos por puntos y coma."
+msgstr "Especifica los nomes de los sirvidores que nun precisen sirvidores proxy, dixebraos por puntos y coma."
#. DyExz
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:105
diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po
index 9a394e7ef3b..87daeaf7f25 100644
--- a/source/ast/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ast/dbaccess/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Nun pudo afitase una conexón."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED"
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
-msgstr "La tabla $name$ yá esiste. Nun ta visible porque ta filtrada."
+msgstr "La tabla $name$ yá esiste. Nun ta visible porque ta peñerada."
#. ZfmVR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:28
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Probar la clase"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:170
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Configuración de conexón"
+msgstr "Axustes de conexón"
#. yPG6n
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:202
@@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr "Númberu máximu de _rexistros:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:144
msgctxt "ldappage|charsetheader"
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Configuración de conexón"
+msgstr "Axustes de conexón"
#. DJyKE
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "Calque pa informase sobre la migración."
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:39
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Configuración de conexón"
+msgstr "Axustes de conexón"
#. 2sdZK
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:75
@@ -5014,7 +5014,7 @@ msgstr "Mestu"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:355
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "MS Access"
-msgstr "Microsoft Access"
+msgstr "Access de Microsoft"
#. FxEbE
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359
diff --git a/source/ast/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ast/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index a748ede86ab..ba8c25ddef8 100644
--- a/source/ast/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/ast/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-23 21:27+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_brdialog/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1389990983.000000\n"
#. Hf44z
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Identify redundant terms: \"criar novo\", \"subir para cima\", \"beco sem saída\", \"regra geral\"."
-msgstr "Identificar términos redundantes: \"criar novo\", \"subir para cima\", \"beco sem saída\", \"regra geral\"."
+msgstr "Identificar pleonasmos: «criar novo», «subir para cima», «beco sem saída», «regra geral»."
#. EgY9b
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"hlp_gerund\n"
"property.text"
msgid "Inadequate use of gerund: \"estarei trabalhando\", \"vou estar fazendo\"."
-msgstr "Usu non afechiscu del xerundiu: \"estarei trabalhando\", \"vou estar fazendo\"."
+msgstr "Usu non afechiscu del xerundiu: «estarei trabalhando», «vou estar fazendo»."
#. 3cDKm
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Ugly or unpleasant sound: \"por cada\"."
-msgstr "Cacofonía: \"por cada\"."
+msgstr "Cacofonía: «por cada»."
#. Bidr9
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"hlp_composto\n"
"property.text"
msgid "Compound words written separatedly: \"auto escola\", \"sub contratado\"."
-msgstr "Pallabres compuestes escrites per separao: \"auto escola\", \"sub contratado\"."
+msgstr "Pallabres compuestes escrites per separao: «auto escola», «sub contratado»."
#. 5TS3y
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"hlp_malmau\n"
"property.text"
msgid "Use of \"mal\" or \"mau\"."
-msgstr "Usu de \"mal\" o \"mau\"."
+msgstr "Usu de «mal» o «mau»."
#. SwvCV
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"malmau\n"
"property.text"
msgid "\"Mal\" or \"Mau\""
-msgstr "\"Mal\" o \"Mau\""
+msgstr "«Mal» o «Mau»"
#. pC8xk
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"aha\n"
"property.text"
msgid "\"Há\" or \"a\""
-msgstr "\"Há\" o \"a\""
+msgstr "«Há» o «a»"
#. cBTLG
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"hlp_meiameio\n"
"property.text"
msgid "Use of \"meia\" or \"meio\"."
-msgstr "Usu de \"meia\" o \"meio\"."
+msgstr "Usu de «meia» o «meio»."
#. RxzDW
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"meiameio\n"
"property.text"
msgid "\"Meia\" or \"meio\""
-msgstr "\"Meia\" o \"meio\""
+msgstr "«Meia» o «meio»"
#. bNA4x
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"hlp_porque\n"
"property.text"
msgid "Check for \"porque\", \"por que\", \"porquê\" and \"por quê\"."
-msgstr "Comprobar l'usu de \"porque\", \"por que\", \"porquê\" y \"por quê\"."
+msgstr "Comprobar l'usu de «porque», «por que», «porquê» y «por quê»."
#. 7QjsH
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -529,4 +529,4 @@ msgctxt ""
"porque\n"
"property.text"
msgid "Use of \"porquê\""
-msgstr "Usu del \"porquê\""
+msgstr "Usu del «porquê»"
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po
index d27eb4bf6d2..15f1ed1c63f 100644
--- a/source/ast/extensions/messages.po
+++ b/source/ast/extensions/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:12+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Triba de llibreta de señes"
#: extensions/inc/strings.hrc:373
msgctxt "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG"
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Configuración de conexón"
+msgstr "Axustes de conexón"
#. fcwDt
#: extensions/inc/strings.hrc:374
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Axustes"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:43
msgctxt "invokeadminpage|extended_tip|settings"
msgid "Calls a dialog in which you can enter additional settings."
-msgstr "Abre un diálogu que dexa indicar parámetros de configuración adicionales."
+msgstr "Abre un diálogu que dexa indicar axustes adicionales."
#. CAjBt
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:56
diff --git a/source/ast/filter/messages.po b/source/ast/filter/messages.po
index d9da5be5c5c..6514384d1a1 100644
--- a/source/ast/filter/messages.po
+++ b/source/ast/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-05 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Fueye_s:"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:103
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|sheetrange"
msgid "Exports the sheets you type in the box."
-msgstr "Esporta les fueyes qu'escribas nel cuadru."
+msgstr "Esporta les fueyes qu'escribas na caxa."
#. WTSeS
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:114
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Esporta les páxines qu'escribas na caxa."
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:167
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|sheets"
msgid "Exports the sheets you type in the box."
-msgstr "Esporta les fueyes qu'escribas nel cuadru."
+msgstr "Esporta les fueyes qu'escribas na caxa."
#. di5RC
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:181
diff --git a/source/ast/forms/messages.po b/source/ast/forms/messages.po
index 9cd7bed54c0..bed60bfe9a9 100644
--- a/source/ast/forms/messages.po
+++ b/source/ast/forms/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n"
-"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-02 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507237308.000000\n"
#. naBgZ
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "$2 díxitos permitíos como máximu."
#: forms/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS"
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
-msgstr "$2 díxitos de fracción permitíos como máximu."
+msgstr "$2 díxitos de fraición permitíos como máximu."
#. fFbKg
#: forms/inc/strings.hrc:66
diff --git a/source/ast/formula/messages.po b/source/ast/formula/messages.po
index fa1e41d6590..de2db15f988 100644
--- a/source/ast/formula/messages.po
+++ b/source/ast/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-07 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-31 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n"
#. YfKFn
@@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "Esbillar"
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28
msgctxt "structpage|label1"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Conteníu:"
#. KGSPW
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77
diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po
index 741ae25eaf4..99acfc1ac45 100644
--- a/source/ast/fpicker/messages.po
+++ b/source/ast/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-15 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Protexe'l ficheru con una contraseña qu'ha ponese n'abriéndolu."
#: include/fpicker/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER"
msgid "Allows you to set the spreadsheet saving options for some types of data files."
-msgstr ""
+msgstr "Déxate definir les opciones de guardáu de fueyes de cálculu pa determinaes tribes de ficheros de datos."
#. fJtCZ
#: include/fpicker/strings.hrc:44
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Inxerta'l ficheru d'imaxe esbilláu como enllaz."
#: include/fpicker/strings.hrc:46
msgctxt "STR_FILEDLG_PREVIEW_CB"
msgid "Displays a preview of the selected graphic file."
-msgstr ""
+msgstr "Amuesa una vista previa del ficheru d'imaxe esbilláu."
#. xWLX2
#: include/fpicker/strings.hrc:47
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b71c8f918b0..08e72f36ee9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-01 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "Adds a date or time interval to a given date a number of times and returns the resulting date."
-msgstr ""
+msgstr "Suma un intervalu de dates o hores a una data dada un determináu númberu de vegaes y devuelve la data resultante."
#. YAQVF
#: 03030110.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 756e7c9e1a4..5ced3ef116f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id461697551778402\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Select - Select Visible Rows</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Editar - Esbillar - Esbillar fileres visibles</menuitem>."
#. iKtXV
#: 00000402.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id821697551802937\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Select - Select Visible Columns</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Editar - Esbillar - Esbillar columnes visibles</menuitem>."
#. 8dxGU
#: 00000402.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id761697569873060\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Cell Edit Mode</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Editar - Mou d'edición de caxelles</menuitem>."
#. swD6H
#: 00000402.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id61698358350256\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Formula Bar</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Barra de fórmules</menuitem>"
#. cec5L
#: 00000403.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id121698505490370\n"
"help.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar fórmula"
#. J8vDC
#: 00000403.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_id991698859519603\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu</menuitem>."
#. tEX9w
#: 00000404.xhp
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"par_id571698859523827\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Date</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Data</menuitem>."
#. nkBFT
#: 00000404.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id821698859529924\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Sheet Name</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Nome de la fueya</menuitem>."
#. gpHo9
#: 00000404.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id111698859534268\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Document Title</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Títulu del documentu</menuitem>."
#. WYw5n
#: 00000404.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id881698859538595\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu</menuitem>."
#. Fuook
#: 00000404.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id501698859543375\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Date</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Data</menuitem>."
#. vu9ke
#: 00000404.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_id801698859547630\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Sheet Name</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Nome de la fueya</menuitem>."
#. qGcn9
#: 00000404.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"par_id541698859552582\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Document Title</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Títulu del documentu</menuitem>."
#. 6ACKV
#: 00000404.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id521698857081583\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Time</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Hora</menuitem>."
#. EhGoG
#: 00000404.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id501698857084857\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields - Time</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campos - Hora</menuitem>."
#. NZUsh
#: 00000404.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"par_id831698857100474\n"
"help.text"
msgid "Insert Time"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar hora"
#. CCdCm
#: 00000404.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_id891698856307267\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Date</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Data</menuitem>."
#. rVj7p
#: 00000404.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_id61698856461431\n"
"help.text"
msgid "Insert Date"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar data"
#. 2zfAb
#: 00000404.xhp
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"par_id971647297529392\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Forms</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueeyi <menuitem>Ferramientes - Formularios</menuitem>."
#. uacDx
#: 00000406.xhp
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"par_id371647273694433\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Share Spreadsheet</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ferramientes - Compartir fueya de cálculu</menuitem>"
#. QrXBE
#: 00000406.xhp
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"par_id411704368556767\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Consolidate</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Datos - Consolidar</menuitem>."
#. nsoG4
#: 00000412.xhp
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"par_id181704368169079\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_dataconsolidate.svg\" id=\"img_id521704368169080\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331704368169081\">Icon Consolidate</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_dataconsolidate.svg\" id=\"img_id521704368169080\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331704368169081\">Iconu Consolidar</alt></image>"
#. dkHVy
#: 00000412.xhp
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"par_id371704368169083\n"
"help.text"
msgid "Consolidate"
-msgstr ""
+msgstr "Consolidar"
#. mQYW6
#: 00000412.xhp
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"par_id711702938268509\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Show Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Amosar comentariu</menuitem>."
#. jyafX
#: sheet_menu.xhp
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"par_id161702938290460\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id21702938290461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id91702938290462\">Icon Show Comment</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id21702938290461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id91702938290462\">Iconu Amosar comentariu</alt></image>"
#. TJFiv
#: sheet_menu.xhp
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"par_id841702938290463\n"
"help.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar comentariu"
#. fDua6
#: sheet_menu.xhp
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"par_id181702947009943\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Delete Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Desaniciar comentariu</menuitem>."
#. BbB2Q
#: sheet_menu.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index e355b5bb38d..b415d8a3f46 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30255,7 +30255,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159087\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DOLLARFR function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal fractions, into mixed decimal fractions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MONEDA.FRAC</bookmark_value><bookmark_value>convertir;fracciones decimales, en fracciones decimales mistes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MONEDA.FRAC</bookmark_value><bookmark_value>convertir;fraiciones decimales, en fraiciones decimales mistes</bookmark_value>"
#. Qhe3N
#: 04060119.xhp
@@ -30327,7 +30327,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154671\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fractions; converting</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal fractions, into decimal numbers</bookmark_value><bookmark_value>DOLLARDE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fracciones; convertir</bookmark_value><bookmark_value>convertir;fracciones decimales, en númberos decimales</bookmark_value><bookmark_value>MONEDA.DEC</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>fraiciones; convertir</bookmark_value><bookmark_value>convertir;fraiciones decimales, en númberos decimales</bookmark_value><bookmark_value>MONEDA.DEC</bookmark_value>"
#. M5fCi
#: 04060119.xhp
@@ -41658,7 +41658,7 @@ msgctxt ""
"par_id461687561515440\n"
"help.text"
msgid "Associativity"
-msgstr ""
+msgstr "Asociatividá"
#. 9o8yW
#: 04060199.xhp
@@ -41667,7 +41667,7 @@ msgctxt ""
"par_id801687561518810\n"
"help.text"
msgid "Operator(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Operador(es)"
#. rpJz9
#: 04060199.xhp
@@ -41676,7 +41676,7 @@ msgctxt ""
"par_id521687561523649\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. K9e8H
#: 04060199.xhp
@@ -44331,7 +44331,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon Cell Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Iconu Estilos de caxella</alt></image>"
#. HKD2C
#: 05100000.xhp
@@ -44349,7 +44349,7 @@ msgctxt ""
"par_id91690204224503\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"/sd/res/sf01.svg\" id=\"img_id581690204224504\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291690204224505\">Icon Drawing Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"/sd/res/sf01.svg\" id=\"img_id581690204224504\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291690204224505\">Iconu Estilos de dibuxu</alt></image>"
#. fJWG7
#: 05100000.xhp
@@ -44358,7 +44358,7 @@ msgctxt ""
"par_id271690204224507\n"
"help.text"
msgid "Drawing Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos de dibuxu"
#. SbUSJ
#: 05100000.xhp
@@ -44367,7 +44367,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159100\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sc/res/sf02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon Page Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sc/res/sf02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Iconu Estilos de páxina</alt></image>"
#. BnFvb
#: 05100000.xhp
@@ -48516,7 +48516,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
msgid "Text color"
-msgstr ""
+msgstr "Color del testu"
#. CCGqV
#: 12040100.xhp
@@ -48534,7 +48534,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151621534125831\n"
"help.text"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de fondu"
#. dzEhB
#: 12040100.xhp
@@ -48561,7 +48561,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541621534109912\n"
"help.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Baleru"
#. i3DFZ
#: 12040100.xhp
@@ -48849,7 +48849,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Allows you to use regular expressions in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">here</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Permite l'usu de comodinos na definición de filtros.</ahelp> Si deseya llograr una llista de les espresiones regulares válides en $[officename], faiga clic <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">equí</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Permite l'usu d'espresiones regulares na definición de la peñera.</ahelp> Pa ver una llista de les espresiones regulares válides nel $[officename], calca <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">equí</link>."
#. khYZz
#: 12040201.xhp
@@ -50217,7 +50217,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155923\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Insert or Edit</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Inxertar o editar</link>"
#. XJkrB
#: 12090000.xhp
@@ -50244,7 +50244,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153663\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Pivot Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Tabla dinámica</link>"
#. D7Fn3
#: 12090100.xhp
@@ -52377,7 +52377,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">Click a validation option for the selected cell(s).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">Faiga clic nuna opción de validación pa les caxelles escoyíes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">Calca nuna opción de validación pa les caxelles esbillaes.</ahelp>"
#. C4cyQ
#: 12120100.xhp
@@ -53313,7 +53313,7 @@ msgctxt ""
"hd_id781701553493248\n"
"help.text"
msgid "Delete Sparkline Group"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar grupu de minigráfiques"
#. CeS6X
#: FormatSparklineMenu.xhp
@@ -53403,7 +53403,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Anubrir comentariu"
#. mQmry
#: HideNote.xhp
@@ -53412,7 +53412,7 @@ msgctxt ""
"hd_id531702936339053\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/HideNote.xhp\">Hide Comment</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/HideNote.xhp\">Anubrir comentariu</link></variable>"
#. uLRBj
#: HideNote.xhp
@@ -53421,7 +53421,7 @@ msgctxt ""
"par_id921702936339055\n"
"help.text"
msgid "Hides the comment of the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Anubre'l comentariu de la caxella."
#. M4zk3
#: InsertCurrentDate.xhp
@@ -53430,7 +53430,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Date"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar data"
#. CwFD2
#: InsertCurrentDate.xhp
@@ -53448,7 +53448,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221698855935217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/InsertCurrentDate.xhp\">Date</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/InsertCurrentDate.xhp\">Data</link></variable>"
#. tjtya
#: InsertCurrentDate.xhp
@@ -53457,7 +53457,7 @@ msgctxt ""
"par_id11577295470732\n"
"help.text"
msgid "Inserts the current date in the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Inxerta la data actual na caxella."
#. SFYvC
#: InsertCurrentDate.xhp
@@ -53466,7 +53466,7 @@ msgctxt ""
"par_id271698858088628\n"
"help.text"
msgid "The date inserted is static."
-msgstr ""
+msgstr "La data inxertada ye estática."
#. h75pf
#: InsertCurrentTime.xhp
@@ -53475,7 +53475,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Time"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar hora"
#. K8Rmo
#: InsertCurrentTime.xhp
@@ -53493,7 +53493,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221698855935217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/InsertCurrentTime.xhp\">Time</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/InsertCurrentTime.xhp\">Hora</link></variable>"
#. kDCAT
#: InsertCurrentTime.xhp
@@ -53502,7 +53502,7 @@ msgctxt ""
"par_id91577295463980\n"
"help.text"
msgid "Inserts the current time in the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Inxerta la hora actual na caxella."
#. 6h7tr
#: InsertCurrentTime.xhp
@@ -53511,7 +53511,7 @@ msgctxt ""
"par_id101698858105477\n"
"help.text"
msgid "The time inserted is static."
-msgstr ""
+msgstr "La hora inxertada ye estática."
#. PAufF
#: JumpToNextTable.xhp
@@ -54060,7 +54060,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cell Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou d'edición de caxelles"
#. 9y2GK
#: SetInputMode.xhp
@@ -54078,7 +54078,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561697565904644\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/SetInputMode.xhp\">Cell Edit Mode</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/SetInputMode.xhp\">Mou d'edición de caxelles</link></variable>"
#. brBms
#: SetInputMode.xhp
@@ -54159,7 +54159,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar comentariu"
#. 856Yc
#: ShowNote.xhp
@@ -54168,7 +54168,7 @@ msgctxt ""
"hd_id531702936339053\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ShowNote.xhp\">Show Comment</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ShowNote.xhp\">Amosar comentariu</link></variable>"
#. czoQU
#: ShowNote.xhp
@@ -54231,7 +54231,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar fórmula"
#. C5opc
#: ToggleFormula.xhp
@@ -54240,7 +54240,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581698505022699\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleFormula.xhp\">Show Formula</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleFormula.xhp\">Amosar fórmula</link></variable>"
#. CK3wk
#: ToggleFormula.xhp
@@ -55257,7 +55257,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261610569510818\n"
"help.text"
msgid "Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "Rellenu:"
#. GRWdV
#: databar_more_options.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index e13a29dde9a..d7aaf1c7aaa 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-17 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-31 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Adds a formula to the current cell. Click this icon, and then enter the formula in the <emph>Input line</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Inxerta una fórmula na caxella actual. Faiga clic nesti símbolu ya introduza la fórmula na <emph>Llinia d'entrada</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Inxerta una fórmula na caxella actual. Calca nesti iconu ya introduz la fórmula na <emph>Llinia d'entrada</emph>.</ahelp>"
#. WH6iw
#: 06040000.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar; accepting inputs</bookmark_value><bookmark_value>functions; accepting input icon</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>barra de fórmules;aceutar entraes</bookmark_value><bookmark_value>funciones;símbolu d'aceutar entraes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>barra de fórmules;aceutar entraes</bookmark_value><bookmark_value>funciones;iconu d'aceutar entraes</bookmark_value>"
#. EnHFH
#: 06070000.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; objects, toolbar icon</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>inxertar;oxetos, símbolu de la barra de ferramientes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>inxertar;oxetos, iconu de la barra de ferramientes</bookmark_value>"
#. pM9zg
#: 18010000.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147336\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Click the arrow next to the icon to open the <emph>Insert </emph>toolbar, where you can add graphics and special characters to the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al símbolu p'abrir la barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph>, dende la que pue amestar gráficos y caráuteres especiales a la fueya actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Calca na flecha qu'hai xunto al iconu p'abrir la barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph>, dende la que pues amestar gráficos y caráuteres especiales a la fueya actual.</ahelp>"
#. DnSkt
#: 18010000.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; cells, toolbar icon</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>inxertar;caxelles, símbolu de la barra de ferramientes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>inxertar;caxelles, iconu de la barra de ferramientes</bookmark_value>"
#. RysCQ
#: 18020000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1654fbd3a96..38db89fe950 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3593554\n"
"help.text"
msgid "User Defined Settings"
-msgstr "Configuración definida pol usuariu"
+msgstr "Axustes definíos pol usuariu"
#. VWqSq
#: borders.xhp
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147250\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>More</emph> in the <emph>Consolidate</emph> dialog to display additional settings:"
-msgstr "Faiga clic en <emph>Opciones</emph> del diálogu <emph>Consolidar</emph> p'amosar la configuración adicional:"
+msgstr "Calca <emph>Opciones</emph> nel diálogu <emph>Consolidar</emph> p'amosar axustes adicionales:"
#. DEEPq
#: consolidate.xhp
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10682\n"
"help.text"
msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range"
-msgstr "P'aplicar un filtru estándar a una estaya de caxelles"
+msgstr "P'aplicar una peñera estándar a una estaya de caxelles"
#. SiEGx
#: database_filter.xhp
@@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153143\n"
"help.text"
msgid "The records that match the filter options that you specified are shown."
-msgstr "Amuésense los rexistros que coinciden coles opciones de filtru especificaes."
+msgstr "Amuésense los rexistros que coinciden coles opciones de peñera especificaes."
#. zUCBf
#: database_filter.xhp
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153728\n"
"help.text"
msgid "To Apply an AutoFilter to a Cell Range"
-msgstr "P'aplicar un filtru automáticu a un rangu de caxelles"
+msgstr "P'aplicar una peñera automática a una estaya de caxelles"
#. tqAMd
#: database_filter.xhp
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153878\n"
"help.text"
msgid "Click the arrow button in the column that contains the value or string that you want to set as the filter criteria."
-msgstr "Faiga clic nel botón de flecha de la columna que contenga'l valor o la cadena que deseya configurar como criteriu de filtru."
+msgstr "Calca nel botón de flecha de la columna que contenga'l valor o la cadena que deseyes afitar como criteriu de peñera."
#. vFUzG
#: database_filter.xhp
@@ -4452,7 +4452,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10749\n"
"help.text"
msgid "Select the value or string that you want to use as the filter criteria."
-msgstr "Escueya'l valor o la cadena que deseye utilizar como criteriu de filtru."
+msgstr "Escueyi'l valor o la cadena que deseyes utilizar como criteriu de peñera."
#. H4Cqe
#: database_filter.xhp
@@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074C\n"
"help.text"
msgid "The records that match the filter criteria that you selected are shown."
-msgstr "Amuésense los rexistros que coinciden coles opciones de filtru especificaes."
+msgstr "Amuésense los rexistros que coinciden coles opciones de peñera especificaes."
#. fkmqA
#: database_filter.xhp
@@ -4578,7 +4578,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1063D\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Faiga clic en <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. biDGg
#: database_sort.xhp
@@ -5811,7 +5811,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153896\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\">Applying Filters</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\">Aplicar filtros</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\">Aplicar peñeres</link></variable>"
#. d4Uux
#: filters.xhp
@@ -7152,7 +7152,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fractions; entering</bookmark_value><bookmark_value>numbers; entering fractions </bookmark_value><bookmark_value>inserting;fractions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fracciones;escribir</bookmark_value><bookmark_value>númberos;escribir fracciones </bookmark_value><bookmark_value>inxertar;fraccciones</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>fraiciones;escribir</bookmark_value><bookmark_value>númberos;escribir fraiciones </bookmark_value><bookmark_value>inxertar;fraiciones</bookmark_value>"
#. 8YdA3
#: fraction_enter.xhp
@@ -7179,7 +7179,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155133\n"
"help.text"
msgid "Enter \"0 1/5\" in a cell (without the quotation marks) and press the input key. In the input line above the spreadsheet you will see the value 0.2, which is used for the calculation."
-msgstr "Escriba nuna caxella \"0 1/5\" (ensin les comines) y calque Intro. Na llinia d'entrada asitiada sobre la fueya va ver el valor 0,2, que ye'l que se va utilizar nos cálculos."
+msgstr "Escribi nuna caxella «0 1/5» (ensin les comines) y calca Intro. Na llinia d'entrada asitiada sobre la fueya vas ver el valor 0,2, que ye'l que se va utilizar nos cálculos."
#. JGMCp
#: fraction_enter.xhp
@@ -7431,7 +7431,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149959\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> offers various filters for opening HTML files, which you can select under <emph>File - Open</emph> in the <emph>Files of type</emph> list box:"
-msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> inclúi dellos filtros p'abrir ficheru HTML, que puen escoyese en <emph>Ficheru - Abrir</emph> nel cuadru de llista <emph>Ficheros de tipu</emph>:"
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> inclúi delles peñeres p'abrir ficheros HTML, que puen escoyese en <emph>Ficheru - Abrir</emph> na caxa de llista <emph>Ficheros de tipu</emph>:"
#. GXftR
#: html_doc.xhp
@@ -8853,7 +8853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149009\n"
"help.text"
msgid "Close the dialog with <emph>OK</emph>. You see the profits for the different quantities in column E."
-msgstr "Zarra'l diálogu con <emph>OK</emph>. Veres les ganancies en distintes cantidaes na columna Y."
+msgstr "Zarra'l diálogu con <emph>Aceutar</emph>. Vas ver les ganancies en distintes cantidaes na columna E."
#. CqtUM
#: multioperation.xhp
@@ -10959,7 +10959,7 @@ msgctxt ""
"par_id31630021517873\n"
"help.text"
msgid "Go to <menuitem>Data - More Filters - Standard Filter</menuitem>. This opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\"> Standard Filter</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Datos - Más peñeres - Peñera estándar</menuitem>. Va abrise'l diálogu <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Peñera estándar</link>."
#. EVEzq
#: remove_duplicates.xhp
@@ -11823,7 +11823,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148798\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>filters;defining advanced filters </bookmark_value><bookmark_value>advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>defining; advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>database ranges; advanced filters</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>filtros;definir filtros avanzaos </bookmark_value><bookmark_value>filtros avanzaos</bookmark_value><bookmark_value>definir; filtros avanzaos</bookmark_value><bookmark_value>rangos de base de datos; filtros avanzaos</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>peñeres;definir peñeres avanzaes</bookmark_value><bookmark_value>peñeres avanzaes</bookmark_value><bookmark_value>definir; peñeres avanzaes</bookmark_value><bookmark_value>estayes de base datos; peñeres avanzaes</bookmark_value>"
#. nzLyA
#: specialfilter.xhp
@@ -12534,7 +12534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156286\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>."
-msgstr "Escueya la opción del menú <emph>Editar - Pegáu especial</emph>."
+msgstr "Escueyi <emph>Editar - Apegadura especial</emph>."
#. cAADF
#: table_rotate.xhp
@@ -12561,7 +12561,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Pegáu especial</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Apegadura especial</link>"
#. qWjQg
#: table_view.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 044672f5624..a9d108c317c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145750\n"
"help.text"
msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts."
-msgstr "Permite modificar les propiedaes d'una serie de datos escoyida. Esti diálogu amuésase si al activar el comandu de menú <emph>Formatu - Formatu de seleición</emph>, escoyóse una serie de datos. Delles entraes del menú tán disponibles namái pa gráficos 2D y 3D."
+msgstr "Permite modificar les propiedaes d'una serie de datos escoyida. Esti diálogu amuésase si, al activar la orde de menú <emph>Formatu - Formatu d'esbilla</emph>, s'escoyó una serie de datos. Delles entraes del menú tán disponibles namái pa gráfiques 2D y 3D."
#. 9jEEq
#: 05010200.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 6cf7c30d388..2819e95416c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-01 01:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155132\n"
"help.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#. NuXdU
#: 05010100.xhp
@@ -3748,7 +3748,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/close\">Closes the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/close\">Zarra'l diálogu.</ahelp>"
#. n4gFz
#: 05020000.xhp
@@ -10561,7 +10561,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. CETrU
#: menuinsert.xhp
@@ -10570,7 +10570,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/menuinsert.xhp\">Insert</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/menuinsert.xhp\">Inxertar</link>"
#. NAACF
#: menuinsert.xhp
@@ -10579,7 +10579,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "The Insert menu of a database window."
-msgstr ""
+msgstr "El menú Inxertar d'una ventana de base datos."
#. JCkjX
#: menuinsert.xhp
@@ -10606,7 +10606,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058B\n"
"help.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Informe"
#. jiTyY
#: menuinsert.xhp
@@ -10840,7 +10840,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BC\n"
"help.text"
msgid "SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#. nwpGA
#: menutools.xhp
@@ -10885,7 +10885,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Database Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Oxetos de la base datos"
#. 8Bvnx
#: menuview.xhp
@@ -12487,7 +12487,7 @@ msgctxt ""
"par_id1369060\n"
"help.text"
msgid "Wait up to one minute, while %PRODUCTNAME collects information on installed Java software on your system."
-msgstr ""
+msgstr "Aguarda un minutu mientres el %PRODUCTNAME recueye información tocante al programa Java instaláu nel sistema."
#. oxLT3
#: rep_main.xhp
@@ -12838,7 +12838,7 @@ msgctxt ""
"par_id4881740\n"
"help.text"
msgid "To execute a report"
-msgstr ""
+msgstr "Pa executar un informe"
#. FtAeF
#: rep_main.xhp
@@ -12847,7 +12847,7 @@ msgctxt ""
"par_id8286385\n"
"help.text"
msgid "Click the Execute Report icon on the toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Calca nel iconu Executar informe na barra de ferramientes."
#. QxSrq
#: rep_main.xhp
@@ -12856,7 +12856,7 @@ msgctxt ""
"par_id341642784887818\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_executereport.svg\" id=\"img_id181642784887819\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561642784887821\">Execute Report icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_executereport.svg\" id=\"img_id181642784887819\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561642784887821\">Iconu Executar informe</alt></image>"
#. FRApC
#: rep_main.xhp
@@ -12865,7 +12865,7 @@ msgctxt ""
"par_id71642784887822\n"
"help.text"
msgid "Execute Report icon"
-msgstr ""
+msgstr "Iconu Executar informe"
#. EbwoS
#: rep_main.xhp
@@ -12874,7 +12874,7 @@ msgctxt ""
"par_id2354197\n"
"help.text"
msgid "A Writer document opens and shows the report you have created, which contains all values of the database table which you have insert."
-msgstr ""
+msgstr "Ábrese un documentu del Writer y apaez l'informe que creares, que contién tolos valores de la tabla de base datos qu'inxertares."
#. CCUrN
#: rep_main.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index da8727baacb..f8f39f94aa9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 06:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-31 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\">Barres de símbolos</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\">Barres de ferramientes</link></variable>"
#. JmCQG
#: main0200.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 8bcb8919b43..b026164a621 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id691556822054550\n"
"help.text"
msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Properties</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Pa camudar el fondu de toles páxines del ficheru activu, esbilla un fondu, calca <emph>Aceutar</emph> y, nel diálogu <emph>Propiedaes de la páxina</emph>, calca <emph>Sí</emph>."
#. DA7cH
#: rename_page.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 00b693131a5..d13a43f10f5 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151390\n"
"help.text"
msgid "If you select three or more objects in Draw, you can also use the <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\"><emph>Distribute selection</emph></link> command to distribute the vertical and horizontal spacing evenly between the objects."
-msgstr ""
+msgstr "Si esbilles tres o más oxetos nel Draw, tienes la posibilidá d'usar la orde <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\"><emph>Distribuyir esbilla</emph></link> pa igualar l'espaciáu vertical y horizontal de los oxetos."
#. R9tTg
#: align_arrange.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108CE\n"
"help.text"
msgid "Select three or more objects to be distributed."
-msgstr "Escueya trés oxetos o más pa distribuyilos."
+msgstr "Escueyi tres oxetos o más pa distribuyilos."
#. 92QKq
#: align_arrange.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108D2\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Shape - Distribution</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Forma - Distribución</item>."
#. faA9D
#: align_arrange.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149405\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. FEyjM
#: cross_fading.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149876\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Replace</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Trocar por</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Trocar</emph>."
#. FEATG
#: eyedropper.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145116\n"
"help.text"
msgid "Type a name for the gradient in the text box and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Escribi'l nome del dilíu nel cuadru de testu y calca <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Escribi'l nome del dilíu na caxa de testu y calca <emph>Aceutar</emph>."
#. b2ViM
#: gradient.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. SYd53
#: layer_tipps.xhp
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. eteBC
#: layer_tipps.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
index bf73f791c11..344d9c0e9c2 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-31 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145366\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon Edit Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Iconu Editar puntos</alt></image>"
#. wNGCc
#: main0227.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3bdf741d16a..42e83c5840b 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id691616711586248\n"
"help.text"
msgid "Applies modifications on all tabs without closing dialog. Cannot be reverted with <emph>Reset</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Aplica les modificaciones en toles llingüetes ensin zarrar el diálogu. Nun se pue revertir con <emph>Reafitar</emph>."
#. A8G37
#: 00000001.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id51597440622057\n"
"help.text"
msgid "Applies the modified or selected values without closing the Options dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Aplica los valores modificaos o esbillaos ensin zarrar el diálogu Opciones."
#. BRStA
#: 00000001.xhp
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10799\n"
"help.text"
msgid "ODF Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de Cálculu ODF"
+msgstr "Fueya de cálculu ODF"
#. urgDv
#: 00000021.xhp
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150960\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Text Import</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Importación de testu</link></variable>"
#. gtCCw
#: 00000208.xhp
@@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154812\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Nuevu</menuitem>."
#. qJaGc
#: 00000401.xhp
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id231685288647753\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Nuevu</menuitem>."
#. So26P
#: 00000401.xhp
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150127\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Iconu Nuevu</alt></image>"
#. FmiQG
#: 00000401.xhp
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146137\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Abrir</menuitem>."
#. 44AuB
#: 00000401.xhp
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"par_id111685287307185\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Abrir</menuitem>."
#. i6ish
#: 00000401.xhp
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"par_id361685302818286\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Documentos recién</menuitem>."
#. ADkH2
#: 00000401.xhp
@@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"par_id241685302835857\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Documentos recién</menuitem>."
#. GtpgD
#: 00000401.xhp
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"par_id771685302920064\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_recentfilelist.svg\" id=\"img_id101685302920065\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601685302920066\">Icon Recent Documents</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_recentfilelist.svg\" id=\"img_id101685302920065\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601685302920066\">Iconu Documentos recién</alt></image>"
#. a65bA
#: 00000401.xhp
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"par_id801685302920068\n"
"help.text"
msgid "Recent Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos recién"
#. 5Exx6
#: 00000401.xhp
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id41685303016725\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Recent Documents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Documentos recién</menuitem>."
#. gGKrD
#: 00000401.xhp
@@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Zarrar</menuitem>."
#. EbgGi
#: 00000401.xhp
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"par_id11685310541040\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Zarrar</menuitem>."
#. K27sL
#: 00000401.xhp
@@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"par_id131685310572300\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_closedoc.svg\" id=\"img_id461685310572301\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685310572302\">Icon Close</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_closedoc.svg\" id=\"img_id461685310572301\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685310572302\">Iconu Zarrar</alt></image>"
#. qk3st
#: 00000401.xhp
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"par_id621685310572304\n"
"help.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#. DSfYn
#: 00000401.xhp
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"par_01110002\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Templates</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Plantíes</menuitem>."
#. WNdsn
#: 00000401.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"par_id141685707180581\n"
"help.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantíes"
#. 72Roy
#: 00000401.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156717\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Guardar</menuitem>."
#. kuF7V
#: 00000401.xhp
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"par_id241685288178987\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Guardar</menuitem>."
#. DCxNi
#: 00000401.xhp
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156712\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_save.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_save.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Iconu Guardar</alt></image>"
#. aa2WD
#: 00000401.xhp
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152479\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Guardar como</menuitem>."
#. CchD2
#: 00000401.xhp
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"par_id921685290226058\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Guardar como</menuitem>."
#. ssLr9
#: 00000401.xhp
@@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F11\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Iconu Guardar como</alt></image>"
#. AugfN
#: 00000401.xhp
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166425\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Propiedaes</menuitem>."
#. zRkFS
#: 00000401.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"par_id181685706381820\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Propiedaes</menuitem>."
#. qg49k
#: 00000401.xhp
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"par_id451685706400576\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_setdocumentproperties.svg\" id=\"img_id721685706400577\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401685706400578\">Icon Document Properties</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_setdocumentproperties.svg\" id=\"img_id721685706400577\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401685706400578\">Iconu Propiedaes del documentu</alt></image>"
#. hGh4o
#: 00000401.xhp
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_id921685706400580\n"
"help.text"
msgid "Document Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes del documentu"
#. HCGtN
#: 00000401.xhp
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150381\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info2\">Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info2\">Escueyi la llingüeta <menuitem>Ficheru - Propiedaes - Xenerales</menuitem>.</variable>"
#. btEP2
#: 00000401.xhp
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"par_id181526424294565\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Sign Existing PDF</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Fitxer - Robles dixitales - Roblar PDF esistente</menuitem>."
#. Cj7Vy
#: 00000401.xhp
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"par_id151696979496544\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Sign Existing PDF</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Roblar PDF esistente</menuitem>."
#. gpBbN
#: 00000401.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"par_id111696979591663\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_signpdf.svg\" id=\"img_id211696979591664\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941696979591665\">Icon Sign Existing PDF</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_signpdf.svg\" id=\"img_id211696979591664\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941696979591665\">Iconu Roblar PDF esistente</alt></image>"
#. 7Y22E
#: 00000401.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"par_id61696979591667\n"
"help.text"
msgid "Sign Existing PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Roblar PDF esistente"
#. sEWvE
#: 00000401.xhp
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11163\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Digital Signatures</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Robles dixitales - Robles dixitales</menuitem>."
#. u6Rcy
#: 00000401.xhp
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"par_id881685708186380\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Robles dixitales</menuitem>."
#. uxAA2
#: 00000401.xhp
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"par_id341685708203107\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_signature.svg\" id=\"img_id651685708203108\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931685708203109\">Icon Digital Signature</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_signature.svg\" id=\"img_id651685708203108\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931685708203109\">Iconu Robles dixitales</alt></image>"
#. gFkGA
#: 00000401.xhp
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"par_id791685708203111\n"
"help.text"
msgid "Digital Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Robla dixital"
#. 2UVF3
#: 00000401.xhp
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145269\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Esportar</menuitem>."
#. oBCg5
#: 00000401.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id541685311732981\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Esportar</menuitem>."
#. uZJpS
#: 00000401.xhp
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"par_id211685311794936\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id31685311794937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301685311794938\">Icon Export</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id31685311794937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301685311794938\">Iconu Esportar</alt></image>"
#. U3bAC
#: 00000401.xhp
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"par_id411685311794940\n"
"help.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar"
#. xHdw2
#: 00000401.xhp
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149951\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Imprentar</menuitem>."
#. 4RC6q
#: 00000401.xhp
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"par_id621685379245660\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Imprentar</menuitem>."
#. mXCMo
#: 00000401.xhp
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/lc_print.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/lc_print.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Iconu Imprentar</alt></image>"
#. bEYHS
#: 00000401.xhp
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"par_id161656944575459\n"
"help.text"
msgid "Copy data to clipboard, then choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste Special</menuitem> (Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Copia los datos nel cartafueyu y escueyi <menuitem>Editar - Apegadura especial - Apegadura especial</menuitem> (Calc)."
#. 9uDDp
#: 00000401.xhp
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145305\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Versions</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Versiones</menuitem>."
#. P7a2m
#: 00000401.xhp
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"par_id601685316828253\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_versiondialog.svg\" id=\"img_id571685316828254\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231685316828255\">Icon Versions</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_versiondialog.svg\" id=\"img_id571685316828254\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231685316828255\">Iconu Versiones</alt></image>"
#. 2VyHD
#: 00000401.xhp
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"par_id881698530379303\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Zoom</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Ampliación</menuitem>."
#. Vwt2W
#: 00000403.xhp
@@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"par_id181698574399639\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Page Width</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Anchor de la páxina</menuitem>."
#. 3RU9B
#: 00000403.xhp
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"par_id571687091234072\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Zoom</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Aniciu - Ampliación</menuitem>."
#. qZ2v6
#: 00000403.xhp
@@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
"par_id51687091238048\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Zoom</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Ampliación</menuitem>."
#. ScB8d
#: 00000403.xhp
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"par_id971687091241800\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Zoom</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Ampliación</menuitem>."
#. EsXDD
#: 00000403.xhp
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"par_id961687091274226\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_zoom.svg\" id=\"img_id801687091274227\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51687091274228\">Icon Zoom</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_zoom.svg\" id=\"img_id801687091274227\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51687091274228\">Iconu Ampliación</alt></image>"
#. zG5yV
#: 00000403.xhp
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"par_id191687091274230\n"
"help.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliación"
#. juxFA
#: 00000403.xhp
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156183\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Barres de ferramientes</menuitem>."
#. 9f99W
#: 00000403.xhp
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154317\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Status Bar</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Barra d'estáu</menuitem>."
#. PFRbR
#: 00000403.xhp
@@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
"par_id251687088275100\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>References - Data Sources</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Referencies - Fontes de datos</menuitem>."
#. iRCmt
#: 00000403.xhp
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153778\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/lc_viewdatasourcebrowser.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon Data Sources</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/lc_viewdatasourcebrowser.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153524\">Iconu Fontes de datos</alt></image>"
#. dvWwd
#: 00000403.xhp
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154140\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - HTML Source</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Códigu fonte HTML</menuitem>."
#. eJqmg
#: 00000403.xhp
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152935\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon HTML Source</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Iconu Códigu fonte HTML</alt></image>"
#. 6Gg6Q
#: 00000403.xhp
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144448\n"
"help.text"
msgid "HTML Source"
-msgstr "Testu fonte HTML"
+msgstr "Códigu fonte HTML"
#. JUCPP
#: 00000403.xhp
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <menuitem>Insert - Comment</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notiz\">Escueyi <menuitem>Inxertar - Comentariu</menuitem>.</variable>"
#. 6c3TT
#: 00000404.xhp
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"par_id11689501613616\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Insert Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Aniciu - Inxertar comentariu</menuitem>."
#. SMLC7
#: 00000404.xhp
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143281\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Caráuter especial</menuitem>."
#. XkFrm
#: 00000404.xhp
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"par_id261689714170093\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Symbol</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Símbolu</menuitem>."
#. yW3ve
#: 00000404.xhp
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DDC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_fontworkgalleryfloater.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Icon Fontwork</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_fontworkgalleryfloater.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Iconu Fontwork</alt></image>"
#. W5iAB
#: 00000404.xhp
@@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"par_id261695989133885\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Language</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ferramientes - Llengua</menuitem>."
#. PyBCF
#: 00000406.xhp
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151106\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <menuitem>Tools - XML Filter Settings</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xmlfilter\">Escueyi <menuitem>Ferramientes - Axustes de peñeres XML</menuitem>.</variable>"
#. 57Aoy
#: 00000406.xhp
@@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155936\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imagemap_desc\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>, then select a section of the ImageMap and click <menuitem>Properties - Description</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imagemap_desc\">Escueyi <menuitem>Ferramientes - Imaxe calcable</menuitem>; dempués, esbilla una seición de la imaxe y calca <menuitem>Propiedaes - Descripción</menuitem>.</variable>"
#. AMRtZ
#: 00000406.xhp
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149581\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi la llingüeta <emph>Formatu - Área - Colores</emph>."
#. Mg4fm
#: 00000406.xhp
@@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148998\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_fontdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_fontdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Iconu Caráuter</alt></image>"
#. AdBzN
#: 00040500.xhp
@@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Cells - Font</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi la llingüeta <menuitem>Formatu - Caxelles - Tipu lletra</menuitem>."
#. 3AwnD
#: 00040500.xhp
@@ -14558,7 +14558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154923\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Toolbox</emph> bar in Basic dialog editor, click"
-msgstr "Abra la barra <emph>Cuadru de ferramientes</emph> nel editor de diálogos de Basic y faiga clic en"
+msgstr "Abri la barra <emph>Cuadru de ferramientes</emph> nel editor de diálogos de BASIC y calca"
#. JESNd
#: 00040501.xhp
@@ -14567,7 +14567,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151054\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon Properties</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150865\">Iconu Propiedaes</alt></image>"
#. 89DTS
#: 00040501.xhp
@@ -14585,7 +14585,7 @@ msgctxt ""
"par_id41695847646861\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Form - Form Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Formulariu - Propiedaes del formulariu</menuitem>."
#. R7CPC
#: 00040501.xhp
@@ -14594,7 +14594,7 @@ msgctxt ""
"par_id941695847655405\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Form Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Propiedaes del formulariu</menuitem>."
#. 2zwg5
#: 00040501.xhp
@@ -14603,7 +14603,7 @@ msgctxt ""
"par_id551695847658533\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Form - Form Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Formulariu - Propiedaes del formulariu</menuitem>."
#. yTfVx
#: 00040501.xhp
@@ -14612,7 +14612,7 @@ msgctxt ""
"par_id981695847661421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Form Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ferramientes - Propiedaes del formulariu</menuitem>."
#. H9eCu
#: 00040501.xhp
@@ -14621,7 +14621,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152933\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/lc_formproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon Form Properties</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/lc_formproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148676\">Iconu Propiedaes del formulariu</alt></image>"
#. HAwvP
#: 00040501.xhp
@@ -14630,7 +14630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144760\n"
"help.text"
msgid "Form Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes del formulariu"
#. AkBsv
#: 00040501.xhp
@@ -18680,7 +18680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155347\n"
"help.text"
msgid "Exit Group"
-msgstr "Salir del grupu"
+msgstr "Colar del grupu"
#. iWdD3
#: 00040502.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index dea69478887..023a93bce34 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#. x77i4
#: 01050000.xhp
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149245\n"
"help.text"
msgid "Keep with Next Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Caltener xunto al párrafu siguiente"
#. XPeAo
#: 02100200.xhp
@@ -24656,7 +24656,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155339\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To insert a footer into the current document, select <emph>Footer on</emph>, and then click <emph>OK</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pa inxertar un pie de páxina nel documentu actual, esbilla <emph>Activar pie de páxina</emph> y llueu calca <emph>Aceutar</emph>.</caseinline></switchinline>"
#. DAGaz
#: 05040400.xhp
@@ -28724,7 +28724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961582995662197\n"
"help.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de fondu"
#. MPBD3
#: 05210400.xhp
@@ -29588,7 +29588,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155449\n"
"help.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de fondu"
#. JqSDi
#: 05210800.xhp
@@ -40577,7 +40577,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147240\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Personalizar</link></variable>"
#. ptL6S
#: 06050500.xhp
@@ -41648,7 +41648,7 @@ msgctxt ""
"par_id671696515705748\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Macros</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ferramientes - Macros</menuitem>."
#. 3autC
#: 06130001.xhp
@@ -41756,7 +41756,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic Macro Selector"
-msgstr ""
+msgstr "Seleutor de macros BASIC"
#. ajGaZ
#: 06130020.xhp
@@ -44231,7 +44231,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10646\n"
"help.text"
msgid "Some filters are only available as optional components during the %PRODUCTNAME installation. To install an optional filter, run the %PRODUCTNAME Setup application, select \"Modify\", and then select the filter that you want in the list of modules."
-msgstr ""
+msgstr "Delles peñeres namás tán disponibles como componentes opcionales na instalación del %PRODUCTNAME. Pa instalar una peñera opcional, executa l'aplicación d'instalación del %PRODUCTNAME, escueyi «Modificar» y, de siguío, escueyi la peñera que deseyes na llista de módulos."
#. zvHDx
#: 06150000.xhp
@@ -44510,7 +44510,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#. GUr8w
#: 06150000.xhp
@@ -47732,7 +47732,7 @@ msgctxt ""
"par_id651696976140932\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ficheru - Robles dixitales</menuitem>."
#. 4fB8A
#: SmallCaps.xhp
@@ -48101,7 +48101,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú Ampliación"
#. DH2mb
#: ZoomMenu.xhp
@@ -48110,7 +48110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91698516953787\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ZoomMenu.xhp\">Zoom</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ZoomMenu.xhp\">Ampliación</link></variable>"
#. YdAkq
#: ZoomMenu.xhp
@@ -48218,7 +48218,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431698535281191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ZoomOptimal.xhp\">Optimal</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ZoomOptimal.xhp\">Óptima</link></variable>"
#. MnBrs
#: ZoomOptimal.xhp
@@ -52529,7 +52529,7 @@ msgctxt ""
"par_id8714255\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ferramientes - Estensiones</menuitem> y calca <emph>Amestar</emph>."
#. cnBQF
#: packagemanager.xhp
@@ -52538,7 +52538,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3734550\n"
"help.text"
msgid "To install a shared extension in text mode (for system administrators)"
-msgstr ""
+msgstr "Pa instalar una estensión compartida en mou testu (p'alministradores de sistemes)"
#. iovZS
#: packagemanager.xhp
@@ -53132,7 +53132,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Paste Special Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú Apegadura especial"
#. CWNoo
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -53150,7 +53150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361584804540671\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Paste Special Menu</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Menú Apegadura especial</link></variable>"
#. RWjTr
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -53159,7 +53159,7 @@ msgctxt ""
"par_id721584804540674\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Inxerta'l conteníu del cartafueyu nel ficheru actual nun formatu qu'especifiques.</ahelp>"
#. P4Tr4
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -54356,7 +54356,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507503\n"
"help.text"
msgid "Select the certificate to use for digitally signing the exported PDF by clicking on the corresponding line, then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla la ringlera del certificáu que se va usar pa roblar el PDF esportáu y, de siguío, calca <emph>Aceutar</emph>."
#. JcDDp
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -57101,7 +57101,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201526432498222\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"signexistingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\">Sign Existing PDF</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"signexistingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\">Roblar PDF esistente</link></variable>"
#. RM32g
#: signexistingpdf.xhp
@@ -57119,7 +57119,7 @@ msgctxt ""
"par_id821526581027302\n"
"help.text"
msgid "The PDF document opens in %PRODUCTNAME Draw in read only mode."
-msgstr ""
+msgstr "El documentu PDF ábrese nel Draw de %PRODUCTNAME nel mou namái de llectura."
#. hTFFk
#: signexistingpdf.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 38a1cfbaed2..b78c3b2e0d5 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-08 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154502\n"
"help.text"
msgid "Only the text of a group frame can be used as the label field when using radio buttons. This text applies to all of the radio buttons of the same group."
-msgstr "Nos campos d'opción (botones d'opción) namái s'almite como campu de títulu'l testu del marcu del grupu que creara. Esti testu rixe pa tolos campos d'opción del mesmu grupu."
+msgstr "Nos botones d'opción namái s'almite como campu d'etiqueta'l testu del marcu del grupu que creares. Esti testu rixe pa tolos botones d'opción del mesmu grupu."
#. tyTGF
#: 01170101.xhp
@@ -12804,7 +12804,7 @@ msgctxt ""
"par_id251686099274448\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Edit Mode</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Editar - Mou d'edición</menuitem>."
#. 7WzFi
#: 07070000.xhp
@@ -14280,7 +14280,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148983\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Filters the records, based on the content of the currently selected data field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Peneráu de rexistros, basar nel conteníu del campu de datos escoyíu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Peñera los rexistros en función del conteníu del campu de datos esbilláu.</ahelp>"
#. 74YJk
#: 12030000.xhp
@@ -14433,7 +14433,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "Click the arrow next to the <emph>Refresh </emph>icon to open a submenu with the following commands:"
-msgstr "Calca na flecha qu'hai xuntu al iconu <emph>Anovar</emph> p'abrir un somenú que contién les órdenes siguientes:"
+msgstr "Calca na flecha qu'hai xunto al iconu <emph>Anovar</emph> p'abrir un somenú que contién les órdenes siguientes:"
#. BBNfo
#: 12050000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index b46ca0e08ae..22c6a55dfad 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-01 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152425\n"
"help.text"
msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
-msgstr ""
+msgstr "Dalgunos de los caráuteres qu'apaecen na barra de menús tán sorrayaos. Pues aportar direutamente a estos menús si calques la tecla del caráuter sorrayáu xunto cola tecla <keycode>Alt</keycode>. Una vegada abiertu'l menú, vas atopar de nuevo caráuteres sorrayaos. Pues aportar direutamente a estos menús calcando la tecla del caráuter sorrayáu."
#. AXjNG
#: 01010000.xhp
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541591272518903\n"
"help.text"
msgid "Entering Unicode Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Introducir caráuteres Unicode"
#. p6or4
#: 01010000.xhp
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F4B\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog."
-msgstr "Abre'l diálogu <emph>Pegáu especial</emph>."
+msgstr "Abre'l diálogu <emph>Apegadura especial</emph>."
#. infCs
#: 01010000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index fe8010202c6..31ddbc00360 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-31 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108D9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Símbolu Guetar</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Iconu Guetar</alt></image>"
#. ZULza
#: 00000110.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10939\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Find on this Page</emph> icon."
-msgstr "Faiga clic nel iconu <emph>Guetar nesta páxina</emph>."
+msgstr "Calca nel iconu <emph>Guetar nesta páxina</emph>."
#. HB6gA
#: 00000110.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 49e77fc9677..aa8b3f99efe 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Zooming of on-screen user interface for menus, icons, and documents"
-msgstr "Escaláu de la interfaz del usuariu por pantalla pa los menúes, los símbolos y los documentos"
+msgstr "Ampliación de la interfaz d'usuariu en pantalla pa los menús, los iconos y los documentos"
#. gDSgj
#: accessibility.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "<emph>Extended tips</emph> provide a brief description of the function of a particular icon, text box or menu command when you rest your cursor on that item."
-msgstr "L’<emph>Ayuda emerxente</emph> apurre una curtia descripción de la función d'un símbolu concretu, caxa de testu o orde de menú cuando dexes el cursor sobre esi elementu."
+msgstr "L’<emph>Ayuda emerxente</emph> apurre una curtia descripción de la función d'un iconu concretu, caxa de testu o orde de menú cuando dexes el cursor sobre esi elementu."
#. BpAEj
#: active_help_on_off.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148451\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Edit file</emph> icon in the document's toolbar to open a copy of the document in a new $[officename] window."
-msgstr "Calque'l símbolu <emph>Editar ficheru</emph> na barra de ferramientes del documentu p'abrir una copia del ficheru nuna nueva ventana de $[officename]."
+msgstr "Calca l'iconu <emph>Editar ficheru</emph> na barra de ferramientes del documentu p'abrir una copia del ficheru nuna nueva ventana del $[officename]."
#. miAna
#: activex.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147242\n"
"help.text"
msgid "Type the new title in the <emph>Title</emph> box and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Escriba'l nuevu títulu nel cuadru <emph>Títulu</emph> y calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Escribi'l títulu nuevu na caxa <emph>Títulu</emph> y calca <emph>Aceutar</emph>."
#. UJgdf
#: change_title.xhp
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146797\n"
"help.text"
msgid "Click on <emph>Image</emph>. In the list box select an image as a texture for the currently selected bars. Click <emph>OK</emph> to accept the setting."
-msgstr "Calca <emph>Imaxe</emph>. Nel cuadru de llista, escueyi una imaxe como testura pa les barres esbillaes anguaño. Calca <emph>Aceptar</emph> p'aplicar l'axuste."
+msgstr "Calca <emph>Imaxe</emph>. Na caxa de llista, escueyi una imaxe como testura pa les barres esbillaes anguaño. Calca <emph>Aceutar</emph> p'aplicar l'axuste."
#. rgZEg
#: chart_insert.xhp
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148491\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Data source</emph> combo box, select the system address book or the data source you want to use as an address book."
-msgstr "Nel cuadru combináu <emph>Fonte de datos</emph>, escueya la llibreta de señes del sistema o la fonte de datos que deseye usar como llibreta de señes."
+msgstr "Na caxa combinada <emph>Fonte de datos</emph>, escueyi la llibreta de señes del sistema o la fonte de datos que deseyes usar como llibreta de señes."
#. wR3EY
#: data_addressbook.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154216\n"
"help.text"
msgid "In <emph>File type</emph> select the filter \"Text CSV\". Enter a file name and click <emph>Save</emph>."
-msgstr "Nel campu <emph>Tipu de ficheru</emph> escueya'l filtru \"Text CSV\". Introduza un nome de ficheru y calque en <emph>Guardar</emph>."
+msgstr "Nel campu <emph>Triba de ficheru</emph>, escueyi la peñera «Testu CSV». Pon un nome de ficheru y calca <emph>Guardar</emph>."
#. YiqhF
#: data_dbase2office.xhp
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\">Executing SQL Commands</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\">Executar comandos SQL</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\">Executar órdenes SQL</link></variable>"
#. aCWnT
#: data_enter_sql.xhp
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151176\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
-msgstr "Faiga clic nel símbolu <emph>Crear consulta en vista SQL</emph> <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Iconu</alt></image> o"
+msgstr "Calca nel iconu <emph>Crear consulta en vista SQL</emph> <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Iconu</alt></image> o"
#. G32xF
#: data_enter_sql.xhp
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145786\n"
"help.text"
msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
-msgstr "Escueya una consulta na llista y faiga clic nel símbolu <emph>Editar</emph><image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Iconu</alt></image>."
+msgstr "Escueyi una consulta na llista y calca nel iconu <emph>Editar</emph><image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Iconu</alt></image>."
#. aZJF8
#: data_enter_sql.xhp
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152460\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
-msgstr "Faiga clic nel símbolu <emph>Executar</emph> <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Iconu</alt></image>. La resultancia de la consulta amosar na ventana cimera."
+msgstr "Calca nel iconu <emph>Executar</emph> <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Iconu</alt></image>. El resultáu de la consulta va amosase na ventana cimera."
#. yrcWG
#: data_enter_sql.xhp
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149298\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
-msgstr "Faiga clic nel símbolu <emph>Guardar</emph> o <emph>Guardar como</emph><image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Iconu</alt></image> pa guardar la consulta."
+msgstr "Calca nel iconu <emph>Guardar</emph> o <emph>Guardar como</emph><image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Iconu</alt></image> pa guardar la consulta."
#. ABbt7
#: data_enter_sql.xhp
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504050\n"
"help.text"
msgid "Icon in Status bar"
-msgstr "Símbolu en barra d'estáu"
+msgstr "Iconu na barra d'estáu"
#. icKa7
#: digital_signatures.xhp
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"par_id7705618\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose this setting to cancel the connection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escoyer esta configuración pa encaboxar la conexón.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escueyi esti axuste pa encaboxar la conexón.</ahelp>"
#. Ak9Sq
#: digitalsign_send.xhp
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. Kw8ax
#: email.xhp
@@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152996\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Print</emph> dialog by choosing <emph>File - Print</emph> and select the fax driver in the <emph>Name</emph> list box."
-msgstr "Abra'l diálogu <emph>Imprentar</emph>. Pa ello, escueya <emph>Ficheru - Imprentar</emph> y, nel cuadru de llista <emph>Nome</emph>, escueya'l controlador de fax."
+msgstr "Abri'l diálogu <emph>Imprentar</emph>; pa ello, escueyi <emph>Ficheru - Imprentar</emph>. Na caxa de llista <emph>Nome</emph>, esbilla'l controlador de fax."
#. jeN2h
#: fax.xhp
@@ -20363,7 +20363,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155892\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word"
-msgstr "Microsoft Word"
+msgstr "Word de Microsoft"
#. zC3YG
#: ms_import_export_limitations.xhp
@@ -20453,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153524\n"
"help.text"
msgid "Microsoft PowerPoint"
-msgstr "Microsoft PowerPoint"
+msgstr "PowerPoint de Microsoft"
#. s4cL5
#: ms_import_export_limitations.xhp
@@ -20507,7 +20507,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150986\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel"
-msgstr "Microsoft Excel"
+msgstr "Excel de Microsoft"
#. eFnHu
#: ms_import_export_limitations.xhp
@@ -21902,7 +21902,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066E\n"
"help.text"
msgid "Select or click the text or object that you want to apply the formatting to."
-msgstr "Escueya o faiga clic nel testu o nel oxetu al que deseye aplicar el formateo."
+msgstr "Esbilla o calca nel testu o nel oxetu al que deseyes aplicar el formatu."
#. c28pc
#: paintbrush.xhp
@@ -22469,7 +22469,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10750\n"
"help.text"
msgid "Click the arrow next to the <emph>Paste</emph> icon on the Standard Bar to open the menu."
-msgstr "Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al iconu <emph>Pegar</emph> en barra Estándar p'abrir el menú."
+msgstr "Calca na flecha qu'hai xunto al iconu <emph>Apegar</emph> na barra Estándar p'abrir el menú."
#. gmd8d
#: pasting.xhp
@@ -22505,7 +22505,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10769\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste special</emph>."
-msgstr "Escueya <emph>Editar - Pegáu especial</emph>."
+msgstr "Escueyi <emph>Editar - Apegadura especial</emph>."
#. 3QcUF
#: pasting.xhp
@@ -22514,7 +22514,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10771\n"
"help.text"
msgid "Select one of the options and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Escueya una de les opciones y faiga clic en <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Escueyi una de les opciones y calca <emph>Aceutar</emph>."
#. H8WvY
#: pasting.xhp
@@ -22559,7 +22559,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BA\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Pegáu especial </link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Apegadura especial</link>"
#. 9J3DZ
#: pdf_params.xhp
@@ -28760,7 +28760,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156014\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\">Changing the Color of Text</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\">Cambéu d'el color del testu</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\">Cambéu del color del testu</link></variable>"
#. CMCLo
#: text_color.xhp
@@ -28778,7 +28778,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/lc_color.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon Font Color</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/lc_color.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Iconu Color de la lletra</alt></image>"
#. MFqAC
#: text_color.xhp
@@ -28796,7 +28796,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/lc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Fill Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/lc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Iconu Estilu de rellenu</alt></image>"
#. TyGww
#: text_color.xhp
@@ -28823,7 +28823,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145120\n"
"help.text"
msgid "The following applies to all modules (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, Calc, Draw, Impress): Select the text that is to take another color, then click the color you want on the toolbar."
-msgstr "Lo siguiente aplicar a tolos módulos (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, Calc, Draw, Impress): Escueya'l testu que tien de dir n'otru color y, de siguío, faiga clic n'el color que deseye na barra de ferramientes."
+msgstr "Lo siguiente aplícase a tolos módulos (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, Calc, Draw, Impress): escueyi'l testu que tien de dir n'otru color y, de siguío, calca nel color que deseyes na barra de ferramientes."
#. LiGkU
#: text_color.xhp
@@ -29831,7 +29831,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1093D\n"
"help.text"
msgid "An XML filter contains <emph>stylesheets</emph> that are written in the XSLT language. The stylesheets define the transformation from the OpenDocument file format to another XML format through export and import filters. There are three types of XML filters:"
-msgstr "Un filtru XML contién <emph>fueyes d'estilos</emph> escrites en llinguaxe XSLT. Les fueyes d'estilos definen el tresformamientu del formatu de ficheru OpenDocument a otru formatu XML por aciu los filtros d'esportación ya importación. Hai trés tipos de filtru XML:"
+msgstr "Una peñera XML contién <emph>fueyes d'estilos</emph> escrites en llinguaxe XSLT. Les fueyes d'estilos definen la tresformación del formatu de ficheru OpenDocument a otru formatu XML por aciu les peñeres d'esportación ya importación. Hai tres tipos de peñera XML:"
#. DyNsY
#: xsltfilter.xhp
@@ -30002,7 +30002,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109F4\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>New</emph>."
-msgstr "Faiga clic en <emph>Nuevu</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Nuevu</emph>."
#. JQPig
#: xsltfilter_create.xhp
@@ -30146,7 +30146,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4C\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. kKGKS
#: xsltfilter_create.xhp
@@ -30155,7 +30155,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A56\n"
"help.text"
msgid "To Test an XML Filter"
-msgstr "Pa probar un filtru XML"
+msgstr "Pa probar una peñera XML"
#. Dmfuv
#: xsltfilter_create.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 83a4e17a2e0..cd3b7478a22 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150441\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your country.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escribi'l to país.</ahelp>"
#. 4wV8B
#: 01010100.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"hd_id927152\n"
"help.text"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "Cargar configuración d'impresión xuntu col documentu"
+msgstr "Cargar axustes de la imprentadora xunto col documentu"
#. FEYtF
#: 01010200.xhp
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150085\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the general settings for $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica la configuración xeneral de $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica los axustes xenerales del $[officename].</ahelp>"
#. 8YfGe
#: 01010600.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Enables the font replacement settings that you define.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Activa la configuración de sustitución de tipos de lletra definida.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Activa los axustes de troquéu de tipos lletra definíos.</ahelp>"
#. 5nVAe
#: 01010700.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150715\n"
"help.text"
msgid "Font settings for HTML and Basic sources"
-msgstr "Configuración de fontes pa los códigos fonte HTML y Basic"
+msgstr "Axustes de tipos lletra pal códigu fonte n'HTML y BASIC"
#. 9MGGF
#: 01010700.xhp
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147085\n"
"help.text"
msgid "Settings for"
-msgstr "Configuración para"
+msgstr "Axustes pa"
#. bCuk5
#: 01010900.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/autofontcolor\">Displays fonts in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> using the system color settings. This option only affects the screen display.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/autofontcolor\">Amuesa los tipos de lletra en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> por aciu la configuración d'el color del sistema. Esta opción namái afecta a la visualización de la pantalla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/autofontcolor\">Amuesa los tipos lletra en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> usando los axustes de color del sistema. Esta opción namái afecta a la visualización na pantalla.</ahelp>"
#. ACMLB
#: 01013000.xhp
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148943\n"
"help.text"
msgid "Type server names without the protocol prefix. For example, type www.example.com, not http://www.example.com."
-msgstr "Escriba los nomes d'el sirvidores ensin el prefixu de protocolu. Por exemplu, escriba www.example.com, non http://www.example.com."
+msgstr "Escribi los nomes de los sirvidores ensin el prefixu de protocolu. Por exemplu, escribi www.example.com, non http://www.example.com."
#. HbPRw
#: 01020100.xhp
@@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the printer settings for spreadsheets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Determina la configuración d'impresión pa les fueyes de cálculu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Determina los axustes de la imprentadora pa les fueyes de cálculu.</ahelp>"
#. Gyk74
#: 01060700.xhp
@@ -13361,7 +13361,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155177\n"
"help.text"
msgid "Compatibility (document specific settings)"
-msgstr "Compatibilidá (configuración d'un documentu específicu)"
+msgstr "Compatibilidá (axustes d'un documentu específicu)"
#. Wz9GN
#: 01070500.xhp
@@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154143\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\">Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\">Configuración</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\">Opciones</link>"
#. WwbEv
#: 01090100.xhp
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "This table is used as a means of replacing the chart colors for the selected data rows. For example, if you selected data row 6 and then click on the color green 8, the old color of the data row is replaced by green 8. The name of the selected color is shown below the color table."
-msgstr "Esta tabla usar pa sustituyir el colores de les fileres de datos escoyíes nos gráficos. Por exemplu, si escueye la filera de datos 6 y fai clic n'el color verde 8, l'anterior color de la filera de datos sustituyir pol verde 8. El nome d'el color escoyíu amuésase debaxo de la paleta de colores."
+msgstr "Esta tabla úsase pa trocar los colores de les fileres de datos escoyíes nes gráfiques. Por exemplu, si escueyes la filera de datos 6 y calques nel color verde 8, l'anterior color de la filera de datos trócase pol verde 8. El nome del color esbilláu amuésase debaxo de la tabla de colores."
#. eLbLr
#: 01110100.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145582\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "Word 97/2000/XP de Microsoft"
#. QFDbL
#: 01130100.xhp
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"help.text"
msgid "Select the settings for Microsoft Word documents."
-msgstr "Escueya la configuración pa los documentos de Microsoft Word."
+msgstr "Escueyi los axustes pa los documentos del Word de Microsoft."
#. 83ZWb
#: 01130100.xhp
@@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149202\n"
"help.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "PowerPoint 97/2000/XP de Microsoft"
#. SsBsG
#: 01130100.xhp
@@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148922\n"
"help.text"
msgid "Specifies the settings for documents in Microsoft PowerPoint."
-msgstr "Establez la configuración pa los documentos en formatu Microsoft PowerPoint."
+msgstr "Especifica los axustes pa los documentos en formatu PowerPoint de Microsoft."
#. y4taR
#: 01130100.xhp
@@ -14702,7 +14702,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Language Setting Options"
-msgstr "Opciones de configuración d'idioma"
+msgstr "Opciones d'axuste de llingua"
#. dcGaT
#: 01150000.xhp
@@ -14720,7 +14720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148668\n"
"help.text"
msgid "Language Setting Options"
-msgstr "Opciones de configuración d'idioma"
+msgstr "Opciones d'axuste de llingua"
#. sDLkX
#: 01150000.xhp
@@ -17636,7 +17636,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10677\n"
"help.text"
msgid "Test Settings"
-msgstr "Probar configuración"
+msgstr "Probar axustes"
#. fNvJc
#: mailmerge.xhp
@@ -17645,7 +17645,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">Test Account Settings</link> dialog to test the current settings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre'l diálogu <link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">Probar configuración de la cuenta</link> pa probar la configuración actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre'l diálogu <link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">Probar axustes de la cuenta</link> pa probar los axustes actuales.</ahelp>"
#. BLV42
#: online_update.xhp
@@ -18599,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
"par_id671673458674631\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://www.deepl.com\">Serviciu web de DeepL</link>"
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 16d9bf3e6e0..1e02489de75 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slide Show Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Configurar presentación</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Axustes de la presentación</link>"
#. nk7DF
#: main0114.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Drawing</emph> bar contains frequently used editing tools. Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra <emph>Dibuxu</emph> contién les ferramientes d'edición que s'usen más frecuentemente. Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al iconu p'abrir una barra de ferramientes con comandos adicionales.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra <emph>Dibuxu</emph> contién les ferramientes d'edición que s'usen más frecuentemente. Calca na flecha qu'hai xunto al iconu p'abrir una barra de ferramientes con órdenes adicionales.</ahelp>"
#. k2kCs
#: main0210.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154556\n"
"help.text"
msgid "This tool is used to rotate the object."
-msgstr "Esta ferramienta utilizar pa xirar l'oxetu."
+msgstr "Esta ferramienta úsase pa xirar l'oxetu."
#. Jmer7
#: main0210.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In<emph> Outline View</emph>, the Outline bar contains frequently used editing tools.</ahelp> Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Nel <emph>mou Esquema</emph>, la barra Esquema contién les ferramientes d'edición que s'usen más frecuentemente.</ahelp> Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al iconu p'abrir una barra de ferramientes con comandos adicionales."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nel <emph>mou Esquema</emph>, la barra Esquema contién les ferramientes d'edición que s'usen más frecuentemente.</ahelp> Calca na flecha qu'hai xunto al iconu p'abrir una barra de ferramientes con órdenes adicionales."
#. rooxU
#: main0212.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 6af361e51fc..cd2f6fc65a4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-01 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Animation</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Animación</menuitem>."
#. 9DgEg
#: 00000407.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 5c2a1305f1a..923191aecf4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Settings"
-msgstr "Configuración de la presentación"
+msgstr "Axustes de la presentación"
#. 4cBUf
#: 06080000.xhp
@@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153818\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Settings"
-msgstr "Configuración de la presentación"
+msgstr "Axustes de la presentación"
#. PJD3o
#: 06080000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index e67ae398ec8..46845e47702 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152994\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slide Show Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Configuración de presentación</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Axustes de la presentación</link>"
#. s3Nu4
#: 08020000.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147339\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Amenorga o aumenta'l tamañu de la visualización en pantalla del documentu actual. Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al símbolu p'abrir la barra de ferramientes <emph>Escala</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Amenorga o aumenta'l tamañu de la visualización en pantalla del documentu actual. Calca na flecha qu'hai xunto al iconu p'abrir la barra de ferramientes <emph>Ampliación</emph>.</ahelp>"
#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Transformations</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Barres de ferramientes - Tresformaciones</menuitem>."
#. iDvMV
#: 10030000.xhp
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Exit all Groups"
-msgstr "Salir de tolos grupos"
+msgstr "Colar de tolos grupos"
#. CiTdy
#: 13100000.xhp
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153188\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\">Exit all Groups</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\">Salir de tolos grupos</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\">Colar de tolos grupos</link>"
#. WY3qV
#: 13100000.xhp
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155443\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon Exit all groups</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Iconu Colar de tolos grupos</alt></image>"
#. CGmZy
#: 13100000.xhp
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149019\n"
"help.text"
msgid "Exit all groups"
-msgstr "Salir de tolos grupos"
+msgstr "Colar de tolos grupos"
#. tScTM
#: 13140000.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Iconu</alt></image>"
#. wYSJV
#: 13140000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index c42e8f42883..45161459a7d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148828\n"
"help.text"
msgid "To edit the properties of the 3D object, use the <emph>Line and Filling</emph> toolbar and the <emph>3D Settings</emph> toolbar."
-msgstr "Pa editar les propiedaes del oxetu 3D, utilice les barres de ferramientes <emph>Llinies y rellenu</emph> y <emph>Configuración 3D</emph>."
+msgstr "Pa editar les propiedaes del oxetu 3D, usa les barres de ferramientes <emph>Llinia y rellenu</emph> y <emph>Axustes 3D</emph>."
#. xJzam
#: 3d_create.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145086\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Apply Object </emph>button <image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Note Icon</alt></image> to add a single object or a group of objects to the current animation frame."
-msgstr "Faiga clic nel botón <emph>Aplicar oxetu</emph> <image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Iconu de nota</alt></image> p'amestar un oxetu individual o grupu d'oxetos nel cuadru d'animación actual."
+msgstr "Calca nel botón <emph>Aplicar oxetu</emph> <image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Iconu de nota</alt></image> p'amestar un oxetu individual o grupu d'oxetos nel cuadru de l'animación actual."
#. Q4qB8
#: animated_gif_create.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150206\n"
"help.text"
msgid "Locate where you want to save the animated GIF, enter a name, and then click <emph>Save</emph>."
-msgstr "Defina ónde deseya guardar el GIF animáu, escriba un nome y faiga clic en <emph>Guardar</emph>."
+msgstr "Defini ónde deseyes guardar el GIF animáu, escribi un nome y calca <emph>Guardar</emph>."
#. U2UAZ
#: animated_objects.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156060\n"
"help.text"
msgid "To preview the animation, click the <emph>Play</emph> button."
-msgstr "Pa ver una vista previa de l'animación, faiga clic nel botón <emph>Reproducir</emph>."
+msgstr "Pa ver una vista previa de l'animación, calca nel botón <emph>Reproducir</emph>."
#. EDUEJ
#: animated_objects.xhp
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145348\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Color</emph>, and then click a color in the list."
-msgstr "Escueya <emph>Color</emph> y calque unu d'el colores de la tabla."
+msgstr "Escueyi <emph>Color</emph> y calca unu de los colores de la llista."
#. AyCZk
#: orgchart.xhp
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148869\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. EdFAC
#: page_copy.xhp
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154486\n"
"help.text"
msgid "Default printer settings"
-msgstr "Configuración predeterminada de la imprentadora"
+msgstr "Axustes predeterminaos de la imprentadora"
#. DWRL2
#: printing.xhp
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150935\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slide Show Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Configuración de presentación</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Axustes de la presentación</link>"
#. GXNeC
#: select_object.xhp
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"par_id5829645\n"
"help.text"
msgid "For an automatic change to the next slide, you must assign a slide transition to each slide."
-msgstr "Pa camudar automáticamente a la siguiente páxina, tien d'asignar una transición de diapositiva a cada disapositiva."
+msgstr "Pa camudar automáticamente a la páxina siguiente, tienes d'asignar una transición de diapositiva a cada diapositiva."
#. zY9Fr
#: show.xhp
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551734\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all rows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elejir comandos pa la seleición o pa toles caxelles de la filera.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escueyi órdenes pa les fileres esbillaes o pa toles fileres.</ahelp>"
#. CUqDG
#: table_insert.xhp
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804080063\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, all rows will be selected. If currently cells are selected, all rows containing the selected cells will be selected.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Si enagora nenguna caxella ta escoyida, toles caxelles de la filera van ser escoyíes. Si enagora hai caxelles escoyíes, toles fileres que contienen les caxelles escoyíes van ser escoyíes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Si enagora nenguna caxella ta esbillada, toles caxelles de la filera van esbillase. Si enagora hai caxelles esbillaes, toles fileres que contienen les caxelles esbillaes van esbillase.</ahelp>"
#. Jvzv6
#: table_insert.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 285b63c11fe..cef95df1a5e 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-08 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Use esti diálogu para seleicionar el tipu de lletra para la respeutiva categoría nel diálogu <emph>Tipografíes</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Usa esti diálogu pa esbillar el tipu lletra pa la respeutiva categoría nel diálogu <emph>Tipos lletra</emph>.</ahelp>"
#. f7b5Y
#: 05010100.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index c0910bc0a50..f8909e02824 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-05 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Regles</menuitem>."
#. Gdnbe
#: 00000403.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149808\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Hidden Paragraphs</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Párrafos anubríos</menuitem>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150016\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <menuitem>Insert - Field - Title</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Títulu</menuitem></variable>"
#. WhGex
#: 00000404.xhp
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150564\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <menuitem>Insert - Field - First Author</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Primer autor</menuitem></variable>"
#. UEyYF
#: 00000404.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - More Fields</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campu - Más campos</menuitem>"
#. 7Fiod
#: 00000404.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150760\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Iconu</alt></image>"
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149810\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Section</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Seición</menuitem>"
#. uvkPV
#: 00000404.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id351689427529576\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Section</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Seición</menuitem>"
#. CWCYt
#: 00000404.xhp
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154251\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <emph>Tabla - Inxertar una tabla</emph>"
#. M2AKn
#: 00000404.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"par_id331693606769016\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Table - More Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Tabla - Más opciones</menuitem>."
#. BeWA5
#: 00000404.xhp
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_id411693606860933\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Table - More Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Aniciu - Tabla - Más opciones</menuitem>."
#. Kx8Eu
#: 00000404.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154620\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/lc_inserttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon Insert Table</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/lc_inserttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Iconu Inxertar tabla</alt></image>"
#. bPNqU
#: 00000404.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"par_id711693672954703\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Rows</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Fileres</menuitem>."
#. 5DaWz
#: 00000405.xhp
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"par_id771693672959358\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Columns</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Columnes</menuitem>."
#. cotVq
#: 00000405.xhp
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150833\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sortieren\">Select paragraphs or table rows and choose <emph>Tools - Sort</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sortieren\">Esbilla párrafos o fileres de tabla y escueyi <emph>Ferramientes - Ordenar</emph></variable>"
#. REM3P
#: 00000406.xhp
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"par_id111694264220146\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Table - Convert</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Tabla - Convertir</menuitem>."
#. fXouk
#: table_menu.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0508199410f..b5a67b4fb57 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-08 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"par_id781692738749024\n"
"help.text"
msgid "To insert a section, select text or click in your document, and then choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pa inxertar una seición, esbilla'l testu o calca ayures nel documentu y, de siguío, escueyi <emph>Inxertar - Seición</emph>."
#. QkAqn
#: 02170000.xhp
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers - Rulers</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Regles - Regles</menuitem>."
#. XGMBy
#: 03050000.xhp
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"par_id51686499691188\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Regles</menuitem>."
#. DBUiL
#: 03050000.xhp
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"par_id11686499930570\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_ruler.svg\" id=\"img_id491686499930571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711686499930573\">Icon Rulers</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_ruler.svg\" id=\"img_id491686499930571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711686499930573\">Iconu Regles</alt></image>"
#. SRFGF
#: 03050000.xhp
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id110120150347244029\n"
"help.text"
msgid "Vertical Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Regla vertical"
#. Aeydu
#: 03050000.xhp
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"par_id391686500147323\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers - Vertical Ruler</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Regles - Regla vertical</menuitem>."
#. hrB8f
#: 03050000.xhp
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"par_id741686500251969\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_vruler.svg\" id=\"img_id811686500251970\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681686500251971\">Icon Vertical Ruler</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_vruler.svg\" id=\"img_id811686500251970\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681686500251971\">Iconu Regla vertical</alt></image>"
#. vjkkz
#: 03050000.xhp
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"par_id331686500251973\n"
"help.text"
msgid "Vertical Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Regla vertical"
#. puGjH
#: 03070000.xhp
@@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147585\n"
"help.text"
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr "Caltener xuntu al párrafu siguiente"
+msgstr "Caltener xunto al párrafu siguiente"
#. 3yNDZ
#: 05030200.xhp
@@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152779\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Caltien xuntos el párrafu actual y el siguiente cuando s'inxerta un saltu o un saltu de columna.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Caltién xuntos el párrafu actual y el siguiente cuando s'inxerta un saltu o un saltu de columna.</ahelp>"
#. FEVSs
#: 05030200.xhp
@@ -22298,7 +22298,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149034\n"
"help.text"
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr "Caltener xuntu al párrafu siguiente"
+msgstr "Caltener xunto al párrafu siguiente"
#. rxmcF
#: 05090300.xhp
@@ -23306,7 +23306,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148448\n"
"help.text"
msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name."
-msgstr "Amuesa los estilos de la categoría escoyida nuna llista xerárquica. Pa ver los estilos d'un subnivel, calque'l signu más (+) que s'atopa xuntu al nome del subnivel."
+msgstr "Amuesa los estilos de la categoría esbillada nuna llista xerárquica. Pa ver los estilos d'un sonivel, calca'l signu más (+) que s'alcuentra xunto al nome del sonivel."
#. rYSxE
#: 05130002.xhp
@@ -23945,7 +23945,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un submenú con más comandos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un somenú con más órdenes.</ahelp>"
#. EcD65
#: 05140000.xhp
@@ -27221,7 +27221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153000\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/styledropdown\">Select the formatting style that you want to use for the line numbers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/styledropdown\">Seleiciona l'estilu de formatu que quies usar para los númberos de llinia.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/styledropdown\">Escueyi l'estilu de formatu que quies usar pa los númberos de llinia.</ahelp>"
#. UK6XE
#: 06180000.xhp
@@ -33404,7 +33404,7 @@ msgctxt ""
"par_id671673458674631\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://www.deepl.com\">Serviciu web de DeepL</link>"
#. JnSZy
#: translate.xhp
@@ -33413,7 +33413,7 @@ msgctxt ""
"par_id391673475526676\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Axustes de traducción</link>"
#. 7ULSo
#: view_images_charts.xhp
@@ -33422,7 +33422,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "View Images and Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Ver imáxenes y gráfiques"
#. hrg2o
#: view_images_charts.xhp
@@ -33440,7 +33440,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211686927301666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/view_images_charts.xhp\">Images and Charts</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/view_images_charts.xhp\">Imáxenes y gráfiques</link></variable>"
#. CpzaV
#: view_images_charts.xhp
@@ -33485,7 +33485,7 @@ msgctxt ""
"par_id31686927821170\n"
"help.text"
msgid "View Images and Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Ver imáxenes y gráfiques"
#. RATeZ
#: view_resolved_comments.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 94c5f8411bf..f6818214860 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-01 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153916\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\">Insert Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\">Inxertar comandos de campu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\">Inxertar campos</link>"
#. VSSUW
#: 18030000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 303f2ff6b53..87856f5f21a 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-25 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"par_id4194158\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8221076\" src=\"media/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.2209in\" height=\"0.2445in\"><alt id=\"alt_id8221076\">default icons for borders</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8221076\" src=\"media/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.2209in\" height=\"0.2445in\"><alt id=\"alt_id8221076\">símbolos predeterminaos de los bordes</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8221076\" src=\"media/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.2209in\" height=\"0.2445in\"><alt id=\"alt_id8221076\">iconos predeterminaos de los berbesos</alt></image>"
#. UYFAA
#: borders.xhp
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5110019\n"
"help.text"
msgid "User defined settings"
-msgstr "Configuración definida pol usuariu"
+msgstr "Axustes definíos pol usuariu"
#. ogb6y
#: borders.xhp
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154250\n"
"help.text"
msgid "Select the formula in the text. The formula can only contain numbers and operators and cannot contain spaces."
-msgstr "Escueya la fórmula nel testu. La fórmula namái pue contener númberos, operadores y símbolos de monedes, pero non espacios."
+msgstr "Esbilla la fórmula nel testu. La fórmula pue contener númberos y operadores, pero non espacios."
#. E4pMC
#: calculate_clipboard.xhp
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147765\n"
"help.text"
msgid "Select the options that you want, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>. If you want, you can also enter different text in the <item type=\"menuitem\">Category</item> box, for example <item type=\"literal\">Figure</item>."
-msgstr "Escueya les opciones que quiera y, de siguío, faiga clic en <item type=\"menuitem\">Aceutar</item>. Si quier, tamién pue especificar un testu distintu nel cuadru <item type=\"menuitem\">Categoría</item>, por exemplu <item type=\"literal\">Figura</item>."
+msgstr "Esbilla les opciones que quieras y, de siguío, calca <item type=\"menuitem\">Aceutar</item>. Si quies, tamién pues especificar un testu distintu na caxa <item type=\"menuitem\">Categoría</item>, por exemplu <item type=\"literal\">Figura</item>."
#. LrHEL
#: captions.xhp
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"help.text"
msgid "Type a name for the page in the <item type=\"menuitem\">Style name</item> box, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "Escriba un nome pa la páxina nel cuadru <item type=\"menuitem\">Nome d'estilu</item> y, darréu, faiga clic en <item type=\"menuitem\">Aceutar</item>."
+msgstr "Escribi un nome pa la páxina na caxa <item type=\"menuitem\">Nome d'estilu</item>y llueu calca <item type=\"menuitem\">Aceutar</item>."
#. KrBEG
#: change_header.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145280\n"
"help.text"
msgid "Type <item type=\"literal\">Pages</item> in the <item type=\"menuitem\">Then</item> box."
-msgstr "Escriba <item type=\"literal\">Páxines</item> nel cuadru <item type=\"menuitem\">Entós</item>."
+msgstr "Escribi <item type=\"literal\">Páxines</item> na caxa <item type=\"menuitem\">Entós</item>."
#. rYM6p
#: conditional_text2.xhp
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145305\n"
"help.text"
msgid "Type <item type=\"literal\">Page</item> in the <item type=\"menuitem\">Else</item> box."
-msgstr "Escriba <item type=\"literal\">Páxina</item> nel cuadru <item type=\"menuitem\">Si non</item>."
+msgstr "Escribi <item type=\"literal\">Páxina</item> na caxa <item type=\"menuitem\">Si non</item>."
#. BNLFT
#: conditional_text2.xhp
@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145267\n"
"help.text"
msgid "Select \"Right Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Esbilla «Páxina derecha» nel cuadru <emph>Estilu siguiente</emph> y calca <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Esbilla «Páxina derecha» na caxa <emph>Estilu siguiente</emph> y calca <emph>Aceutar</emph>."
#. JgCuu
#: even_odd_sdw.xhp
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155529\n"
"help.text"
msgid "Select \"Left Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Escueyi «Páxina izquierda» nel cuadru <emph>Estilu siguiente</emph> y calca <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Escueyi «Páxina izquierda» na caxa <emph>Estilu siguiente</emph> y calca <emph>Aceutar</emph>."
#. CB2N9
#: even_odd_sdw.xhp
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154238\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>."
-msgstr "Escueya <emph>Editar - Pegáu especial</emph>."
+msgstr "Escueyi <emph>Editar - Apegadura especial</emph>."
#. LwpWS
#: field_convert.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Editar - Pegáu especial</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Apegadura especial</link>"
#. AL54d
#: fields.xhp
@@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149970\n"
"help.text"
msgid "Click \"General\" in the <emph>Format </emph>list."
-msgstr "Calque \"Estándar\" na llista <emph>Formatu</emph>."
+msgstr "Calca «Xeneral» na llista <emph>Formatu</emph>."
#. TffAB
#: hidden_text.xhp
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148603\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Insert - Field - More Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Inxertar - Comandos - Otros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Inxertar - Campu - Más campos</link>"
#. MSbkE
#: hidden_text.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148856\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>hidden text; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>displaying;hidden text</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>testu ocultu; amosar</bookmark_value> <bookmark_value>amosar;testu ocultu</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>testu anubríu; amosar</bookmark_value> <bookmark_value>amosar;testu anubríu</bookmark_value>"
#. 7BBuC
#: hidden_text_display.xhp
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153416\n"
"help.text"
msgid "In the Navigator list, click the plus sign next to the item that you want to insert as a hyperlink."
-msgstr "Na llista del Navegador, calque'l signu más qu'hai xuntu al elementu que deseya inxertar como hiperenllaz."
+msgstr "Na llista del Navegador, calca'l signu más qu'hai xunto al elementu que deseyes inxertar como hiperenllaz."
#. PAVUG
#: hyperlinks.xhp
@@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085F\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Area</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Calca na llingüeta <emph>Área</emph>."
#. FivVF
#: pagebackground.xhp
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108DB\n"
"help.text"
msgid "To change the background of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to \"Default\"."
-msgstr "Pa camudar el fondu solu de les páxines actuales, escueya los estilos de páxina onde la opción d'estilos siguientes esta configuráu a \"Predetermináu\"."
+msgstr "Pa camudar el fondu de la páxina actual namás, escueyi un estilu de páxina onde la opción Estilu siguiente ta afitada como «Predetermináu»."
#. uFBJG
#: pagebackground.xhp
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108AE\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. mX3r6
#: pageorientation.xhp
@@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150965\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. hZJjZ
#: print_brochure.xhp
@@ -13316,7 +13316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153140\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. QGv3X
#: printer_tray.xhp
@@ -14522,7 +14522,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using Rulers"
-msgstr "Usar regles"
+msgstr "Usar les regles"
#. 57dR2
#: ruler.xhp
@@ -19184,7 +19184,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153121\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. 2bf7G
#: using_hyphen.xhp
@@ -19193,7 +19193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149629\n"
"help.text"
msgid "To Automatically Hyphenate Text in Multiple Paragraphs"
-msgstr "Pa estremar les pallabres del testu de forma automática en dellos párrafos"
+msgstr "Pa guionar el testu de forma automática en dellos párrafos"
#. 7NsnD
#: using_hyphen.xhp
@@ -19256,7 +19256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156250\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. yQLba
#: using_hyphen.xhp
@@ -19265,7 +19265,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145400\n"
"help.text"
msgid "Apply the style to the paragraphs that you want to hyphenate."
-msgstr "Aplique l'estilu a los párrafos que deseye estremar."
+msgstr "Aplica l'estilu a los párrafos que deseyes aplicar el guionáu."
#. XxMGz
#: using_hyphen.xhp
@@ -19787,7 +19787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145113\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. K36gj
#: using_numbering.xhp
@@ -19886,7 +19886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149644\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Replace</emph>."
-msgstr "Faiga clic en <emph>Trocar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Trocar</emph>."
#. 3NdB9
#: using_thesaurus.xhp
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f19523faff0..d535ea0016c 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -98,14 +98,13 @@ msgstr ""
#. 6BbAU
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr "Llinia de comandos de Logo (calque Intro pa executar comandos o F1 pa l'ayuda)"
+msgstr "Llinia d'órdenes de Logo (calca Intro pa executar órdenes o F1 pa l'ayuda)"
#. CXFcL
#: Addons.xcu
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c10b328447b..d43f01fff63 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7842,7 +7842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "Configuración avanzada..."
+msgstr "Axustes avanzados..."
#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
@@ -9582,14 +9582,13 @@ msgstr ""
#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Regla"
+msgstr "~Regles"
#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -21294,7 +21293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Grosor de llinia"
#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
@@ -22293,14 +22292,13 @@ msgstr "Llinia"
#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Regla"
+msgstr "~Regles"
#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
@@ -26154,7 +26152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sign Existing PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "Roblar PDF esistente..."
#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
@@ -35753,14 +35751,13 @@ msgstr "Escoyer testu"
#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Regla"
+msgstr "~Regles"
#. tappr
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/ast/readlicense_oo/docs.po b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
index b5388fd7335..6315646fec2 100644
--- a/source/ast/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 06:40+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"A13b\n"
"readmeitem.text"
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"https://www.documentfoundation.org/contribution/\">https://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-msgstr "Si aprecies la so xera y te prestaría asegurar que ${PRODUCTNAME} siga disponible a llargu plazu, considerae facer una contribución al proyeutu - para más detalles visita <a href=\"https://www.documentfoundation.org/contribution/\">https://www.documentfoundation.org/contribution/</a>. Tol mundu pué collaborar de dalguna manera."
+msgstr "Si aprecies la so xera y te prestaría asegurar que ${PRODUCTNAME} siga disponible a llargu plazu, considera facer una contribución al proyeutu; pa más detalles visita <a href=\"https://www.documentfoundation.org/contribution/\">https://www.documentfoundation.org/contribution/</a>. Tol mundu pue collaborar de dalguna manera."
#. B8wNY
#: readme.xrm
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 8ba4255310a..9f4364b450c 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17318,7 +17318,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4274
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "Calculation or Name "
-msgstr ""
+msgstr "Cálculu o nome "
#. tFMkP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4275
@@ -19836,7 +19836,7 @@ msgstr "_Espresiones regulares"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:259
msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|regexp"
msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition."
-msgstr "Permite l'usu de comodinos na definición de filtros."
+msgstr "Permite l'usu d'espresiones regulares na definición de la peñera."
#. tDDfr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:270
@@ -29156,7 +29156,7 @@ msgstr "_Espresiones regulares"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:472
msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|regexp"
msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition."
-msgstr "Permite l'usu de comodinos na definición de filtros."
+msgstr "Permite l'usu d'espresiones regulares na definición de la peñera."
#. cirEo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:483
@@ -31012,7 +31012,7 @@ msgstr "Imprimi horizontalmente, dende la filera cimera de la fueya hasta la col
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:116
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
msgid "First _page number:"
-msgstr "Númberu de la _primera páxina:"
+msgstr "Númberu de la _primer páxina:"
#. SDefG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:127
@@ -31024,7 +31024,7 @@ msgstr "Escueya esta opción si deseya que la primer páxina empiece por un núm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:148
msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_PAGENO"
msgid "Enter the number of the first page."
-msgstr "Entra el númberu de la primer páxina."
+msgstr "Pon el númberu de la primer páxina."
#. ejXus
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:205
@@ -31948,7 +31948,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:148
msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
msgid "Settings:"
-msgstr "Configuración:"
+msgstr "Axustes:"
#. D2D5K
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:215
@@ -32524,7 +32524,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth"
msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button."
-msgstr ""
+msgstr "Pon el valor de grosor de la llinia manualmente o usa'l botón xiratoriu."
#. 4ciyB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667
@@ -33138,7 +33138,7 @@ msgstr "_Espresiones regulares"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1003
msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|regexp"
msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition."
-msgstr "Permite l'usu de comodinos na definición de filtros."
+msgstr "Permite l'usu d'espresiones regulares na definición de la peñera."
#. Y8AtC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1014
diff --git a/source/ast/scp2/source/draw.po b/source/ast/scp2/source/draw.po
index 06eb2428eae..50c50c2532f 100644
--- a/source/ast/scp2/source/draw.po
+++ b/source/ast/scp2/source/draw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-14 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1390255726.000000\n"
#. txsAG
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Plantía de Microsoft Visio 2000/XP/2003"
+msgstr "Plantía de Visio 2000/XP/2003 de Microsoft"
#. jsnvo
#: registryitem_draw.ulf
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Publisher Document"
-msgstr "Documentu de Microsoft Publisher"
+msgstr "Documentu de Publisher de Microsoft"
#. KUoBv
#: registryitem_draw.ulf
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Windows Metafile"
-msgstr "Metaficheru de Microsoft Windows"
+msgstr "Metaficheru de Windows de Microsoft"
#. xZDDA
#: registryitem_draw.ulf
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
-msgstr "Ficheru de mapa de bits de Microsoft Windows"
+msgstr "Ficheru de mapa bits de Windows de Microsoft"
#. nNEpz
#: registryitem_draw.ulf
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index 8b2a3d04dcd..48de3d2c081 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Cuatro diapositives"
#: sd/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
msgid "Six Slides"
-msgstr "Seyes páxines"
+msgstr "Seis diapositives"
#. FeJFF
#: sd/inc/strings.hrc:63
@@ -5998,7 +5998,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply"
msgid "Applies the current settings to the selected slides."
-msgstr "Aplica la configuración actual a les diapositives escoyíes."
+msgstr "Aplica los axustes actuales a les diapositives esbillaes."
#. WcG5C
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:145
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index 8ff079e1028..5b81b05bd22 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149375.000000\n"
#. bHbFE
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:79
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Settings for"
-msgstr "Configuración pa"
+msgstr "Axustes pa"
#. 2T5Af
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:109
diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po
index 605900df995..372419bb4a8 100644
--- a/source/ast/starmath/messages.po
+++ b/source/ast/starmath/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "Atributos"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:305
msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog"
msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog."
-msgstr "Use esti diálogu para seleicionar el tipu de lletra para la respeutiva categoría nel diálogu Tipografíes."
+msgstr "Usa esti diálogu pa esbillar el tipu lletra pa la respeutiva categoría nel diálogu Tipos lletra."
#. AhkAD
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index 467b65ef72a..6bb58473826 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Interseición de %1"
#: include/svx/strings.hrc:197
msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
msgid "Distribute selected objects"
-msgstr "Repartir los oxetos escoyíos"
+msgstr "Distribuyir los oxetos esbillaos"
#. CnGYu
#: include/svx/strings.hrc:198
@@ -11149,7 +11149,7 @@ msgstr "Barra de navegación"
#: svx/inc/frmsel.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Border setting"
-msgstr "Configuración del berbesu"
+msgstr "Axuste del berbesu"
#. CBSYv
#: svx/inc/frmsel.hrc:32
@@ -11203,7 +11203,7 @@ msgstr "Llinia de berbesu diagonal dende embaxo a la izquierda hasta enriba a la
#: svx/inc/frmsel.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Border setting"
-msgstr "Configuración del berbesu"
+msgstr "Axuste del berbesu"
#. LhEua
#: svx/inc/frmsel.hrc:45
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index 31e8b75e27d..b1e3feca6c5 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-05 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Pon el títulu del documentu:"
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:49
msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME_DLG"
msgid "Enter a name of the hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "Pon un nome al hiperenllaz:"
#. zDpoh
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:51
@@ -18813,7 +18813,7 @@ msgstr "Restolar…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:224
msgctxt "insertscript|extended_tip|browse"
msgid "Locate the script file that you want to link to, and then click Insert."
-msgstr "Busque el ficheru de secuencia de comandos col que deseya crear l'enllaz y, de siguío, faiga clic en Inxertar."
+msgstr "Busca'l ficheru de secuencia d'órdenes col que deseyes crear l'enllaz y, de siguío, calca Inxertar."
#. pmdTa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:235
@@ -25409,7 +25409,7 @@ msgstr "Separtador"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:89
msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|levellb"
msgid "Select the level(s) that you want to modify."
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla los niveles que quies modificar."
#. aBYaM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
diff --git a/source/ast/wizards/source/resources.po b/source/ast/wizards/source/resources.po
index 950d01fddff..691dc6b88f9 100644
--- a/source/ast/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ast/wizards/source/resources.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"STEP_LASTPAGE_3\n"
"property.text"
msgid "Settings:"
-msgstr "Configuración:"
+msgstr "Axustes:"
#. C3AGk
#: resources_en_US.properties