diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/ast | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/ast')
-rw-r--r-- | source/ast/basctl/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/chart2/messages.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/cui/messages.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/dbaccess/messages.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/desktop/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/editeng/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/extensions/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/fpicker/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/reportdesign/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/sc/messages.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/sd/messages.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/sfx2/messages.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/starmath/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/svx/messages.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/sw/messages.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/wizards/messages.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/wizards/source/resources.po | 13 |
20 files changed, 0 insertions, 337 deletions
diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po index 2d774bacc96..66cab28bd5f 100644 --- a/source/ast/basctl/messages.po +++ b/source/ast/basctl/messages.po @@ -782,7 +782,6 @@ msgid "Add..." msgstr "Amestar..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po index 142e395dd63..f1460e91a81 100644 --- a/source/ast/chart2/messages.po +++ b/source/ast/chart2/messages.po @@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -958,13 +955,11 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Centru" #: dlg_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "Encima" @@ -997,7 +992,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Abaxo a la drecha" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -1282,7 +1276,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Baxero" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -1445,13 +1438,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Sangríes y espaciáu" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Alliñamientu" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografía Asiática" @@ -1506,7 +1497,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "Orientación del testu" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulu" @@ -1535,19 +1525,16 @@ msgid "_Placement:" msgstr "Allugamientu" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "Drecha" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "Arriba" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Abaxo" @@ -1666,7 +1653,6 @@ msgid "Title" msgstr "_Mosaicu" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulu" @@ -1772,7 +1758,6 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "Allugamientu" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "Encima" @@ -1784,7 +1769,6 @@ msgid "Below" msgstr "Embaxo" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Centru" @@ -2089,7 +2073,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -2361,13 +2344,11 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Centru" #: tp_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "Encima" @@ -2400,7 +2381,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Abaxo a la drecha" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -2731,7 +2711,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Baxero" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 36cbefc2322..8a60ee64f69 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -1258,7 +1258,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "Ortografía" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "Dixebráu silábicu" @@ -1760,7 +1759,6 @@ msgid "View" msgstr "Ver" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -1917,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Tipos de lletra básicos (disposición complexa CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -1979,7 +1976,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2001,7 +1997,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "Configuración" @@ -2062,7 +2057,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2089,7 +2083,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2116,7 +2109,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2607,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Tresparencia" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -3068,7 +3059,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -3339,7 +3329,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Óptimu" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Dende enriba" @@ -3711,7 +3700,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Fonte CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -4076,13 +4064,11 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "Azul" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "Bermeyu" @@ -4103,7 +4089,6 @@ msgid "_R" msgstr "_R" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "Verde" @@ -4752,13 +4737,11 @@ msgid "Language:" msgstr "_Llingua:" #: editmodulesdialog.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|up" msgid "Move Up" msgstr "Mover p'arriba" #: editmodulesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" msgstr "Mover p'abaxo" @@ -5055,7 +5038,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -5309,7 +5291,6 @@ msgid "Font" msgstr "Fonte" #: formatcellsdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|effects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -5358,7 +5339,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Entever" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -5402,7 +5382,6 @@ msgid "Theme Name" msgstr "" #: gallerysearchprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" msgstr "Guetar" @@ -5585,7 +5564,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -5606,7 +5584,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Diccionariu" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Conversión Hangul/Hanja" @@ -5861,7 +5838,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -6911,7 +6887,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Función" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -6949,7 +6924,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Inxertar" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Camudar" @@ -9123,7 +9097,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Númberu de teléfonu priváu" @@ -9140,7 +9113,6 @@ msgid "First name" msgstr "Nome" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -9156,7 +9128,6 @@ msgid "City" msgstr "Ciudá" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Estáu" @@ -9172,13 +9143,11 @@ msgid "Title" msgstr "Títulu" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Númberu de teléfonu priváu" @@ -9210,7 +9179,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "Apellíos/_Nome/Nome del pa/Iniciales" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -9237,7 +9205,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "_Nome/Apellíos/Iniciales" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -9363,13 +9330,11 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "Iconos nos me_nús" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" @@ -9511,7 +9476,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -9532,7 +9496,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -9766,7 +9729,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -10146,7 +10108,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Seleición" #: patterntabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "_Camudar" @@ -10191,7 +10152,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -10350,7 +10310,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaciáu" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -10777,7 +10736,6 @@ msgid "Font" msgstr "Fonte" #: searchformatdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -11662,7 +11620,6 @@ msgid "Text" msgstr "Testu" #: textdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "Animación de testu" @@ -12035,7 +11992,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Caráuteres d'inclusión" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po index e745868122a..76069dfd5b8 100644 --- a/source/ast/dbaccess/messages.po +++ b/source/ast/dbaccess/messages.po @@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "File _name:" msgstr "Nome del ficheru:" #: colwidthdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Anchor de columna" @@ -2630,7 +2629,6 @@ msgid "Ta_ble name:" msgstr "Nome de tabla" #: dbaseindexdialog.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" msgid "Indexes" msgstr "Índices" @@ -3054,7 +3052,6 @@ msgid "Settings" msgstr "Preferencies" #: indexdesigndialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" msgid "Indexes" msgstr "Índices" @@ -3581,7 +3578,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Operador" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Nome del campu" @@ -3592,7 +3588,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Condición" #: queryfilterdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field1" msgid "- none -" msgstr "- dengún -" @@ -3648,13 +3643,11 @@ msgid "not null" msgstr "" #: queryfilterdialog.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field2" msgid "- none -" msgstr "- dengún -" #: queryfilterdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field3" msgid "- none -" msgstr "- dengún -" @@ -3920,7 +3913,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Nome del campu" @@ -4106,7 +4098,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -4149,7 +4140,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "Descripción" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "Resume" @@ -4227,7 +4217,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Tables" diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po index 25ab0ce56df..d037db10f20 100644 --- a/source/ast/desktop/messages.po +++ b/source/ast/desktop/messages.po @@ -895,7 +895,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "~Amosando tolos anovamientos" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "Descripción" diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po index 39fb35e13b0..c48d89632b0 100644 --- a/source/ast/editeng/messages.po +++ b/source/ast/editeng/messages.po @@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "El párrafu ye %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po index be907408973..3804ea84dde 100644 --- a/source/ast/extensions/messages.po +++ b/source/ast/extensions/messages.po @@ -40,7 +40,6 @@ msgid "Show" msgstr "Amosar" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Arriba" @@ -51,7 +50,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Mediu" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Abaxo" @@ -123,13 +121,11 @@ msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centru" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -375,7 +371,6 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: stringarrays.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -440,7 +435,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -646,13 +640,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Axustar al tamañu" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Esquierda-a-drecha" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "Drecha-a-esquierda" @@ -2556,7 +2548,6 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: yesno.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -3436,13 +3427,11 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: controlfontdialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -3590,7 +3579,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Entever" diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po index dc15d10554c..b37f807ce5d 100644 --- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -688,7 +688,6 @@ msgstr "" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_PRIME\n" diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po index 189eda3d9d4..12625cc8cd7 100644 --- a/source/ast/fpicker/messages.po +++ b/source/ast/fpicker/messages.po @@ -323,7 +323,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Crear carpeta nueva" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "Filtru" diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 12060783dff..dbef8ed1ff8 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "F~órmula" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4a2d7a3410e..cebfdd93cf5 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2893,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Atributos de testu predeterminaos" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3532,7 +3531,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4133,7 +4131,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Inxertar..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4284,7 +4281,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4428,7 +4424,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -10589,7 +10584,6 @@ msgid "Glue Points" msgstr "Puntos d'~apegáu" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -13633,7 +13627,6 @@ msgid "Up" msgstr "Arriba" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13643,7 +13636,6 @@ msgid "Right" msgstr "Drecha" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16305,7 +16297,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "Biblioteca actual" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16315,7 +16306,6 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16325,7 +16315,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Alliniar a la izquierda" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16344,7 +16333,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Alliñar a la drecha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -16995,7 +16983,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Formularios" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17483,7 +17470,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17511,7 +17497,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -22415,7 +22400,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Desaniciar comentariu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22434,7 +22418,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Alliniar Arriba" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22454,7 +22437,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Centráu en vertical" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23056,7 +23038,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Corréu-e como ~testu d'OpenDocument..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23130,7 +23111,6 @@ msgid "Select" msgstr "Escoyer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23358,7 +23338,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Oxetu OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23613,7 +23592,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -25020,7 +24998,6 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25123,7 +25100,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25221,7 +25197,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Baleru" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25392,7 +25367,6 @@ msgid "Axis" msgstr "~Exa" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25664,7 +25638,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25701,7 +25674,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25738,7 +25710,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -32930,7 +32901,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla Completa" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -33425,7 +33395,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla Completa" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" diff --git a/source/ast/reportdesign/messages.po b/source/ast/reportdesign/messages.po index f18aa636b49..cc25aeb150a 100644 --- a/source/ast/reportdesign/messages.po +++ b/source/ast/reportdesign/messages.po @@ -101,7 +101,6 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: stringarray.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -141,13 +140,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "Abaxo" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block" msgstr "Bloque" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centru" @@ -898,13 +894,11 @@ msgid "Character Settings" msgstr "Espaciáu ente caráuteres" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -1125,13 +1119,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "Aiciones de grupu" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "Mover abaxo" diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index bd51df39576..4ff7f4d1028 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Protexer fueya" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Quitar la proteición de la fueya" @@ -2553,7 +2551,6 @@ msgid "Number" msgstr "Númberu" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -2564,13 +2561,11 @@ msgid "Currency" msgstr "Moneda" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Data" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Tiempu" @@ -3404,7 +3399,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Data de finalización" @@ -3451,7 +3445,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Data de finalización" @@ -4160,7 +4153,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4347,7 +4339,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4614,7 +4605,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Vida útil. Ye'l númberu de periodos nos que se produz l'amortización del bien." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -4858,7 +4848,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4870,7 +4859,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Valor Presente. El valor d'anguaño de la inversión." #: scfuncs.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" msgstr "FV" @@ -4897,7 +4885,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Númberu de periodos que s'usen pal cálculu." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -12032,7 +12019,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "El númberu de fileres de la referencia movida." #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "Anchor" @@ -12591,7 +12577,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -12628,7 +12613,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -12769,7 +12753,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -12916,7 +12899,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -13481,7 +13463,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -13543,7 +13524,6 @@ msgid "Value of red" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4015 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Green" msgstr "Verde" @@ -13554,7 +13534,6 @@ msgid "Value of green" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4017 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Blue" msgstr "Azul" @@ -13703,7 +13682,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -13761,7 +13739,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -13798,7 +13775,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -14502,7 +14478,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Mou Arrastrar" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Vista" @@ -15494,7 +15469,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "Triba" @@ -15537,7 +15511,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "AutoFormatu" @@ -15742,13 +15715,11 @@ msgid "List From" msgstr "Llista de" #: colwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Anchor de columna" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "Anchor" @@ -15830,7 +15801,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "Más opciones" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -15856,7 +15826,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -15868,7 +15837,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_Fórmules" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -15894,7 +15862,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -15906,7 +15873,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_Fórmules" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -15932,7 +15898,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -16324,7 +16289,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -16900,7 +16864,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Indiz" @@ -17927,7 +17890,6 @@ msgid "All" msgstr "Too" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -18040,7 +18002,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -18095,7 +18056,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -18756,7 +18716,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "Rangu de datos:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -18828,19 +18787,16 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "Especifique los bordes de les caxelles seleicionaes." #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "Alliniamientu vertical" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alliniamientu horizontal" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangría" @@ -19514,7 +19470,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Marca de testu" @@ -19598,7 +19553,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Nota al pie" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -19657,19 +19611,16 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "Centru" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -19702,7 +19653,6 @@ msgid "Top" msgstr "Arriba" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "Centru" @@ -19739,7 +19689,6 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reaniciar" @@ -19761,7 +19710,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -19777,7 +19725,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "Paralelu" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Anantes" @@ -21152,7 +21099,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "Altor de filera" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Altor:" @@ -21273,7 +21219,6 @@ msgid "Created by" msgstr "Creáu por" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "en" diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po index c36ad2d1bef..15f96aa226e 100644 --- a/source/ast/sd/messages.po +++ b/source/ast/sd/messages.po @@ -2064,7 +2064,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Fuera de llinia" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Sotítulu" @@ -2097,7 +2096,6 @@ msgid "Footer" msgstr "_Pie" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Encabezáu" @@ -2366,7 +2364,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -2439,7 +2436,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Cares de la páxina" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Incluir" @@ -2847,13 +2843,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "Desaniciar efeutu" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Mover arriba" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Mover abaxo" @@ -3242,7 +3236,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "¿Arriba a la izquierda?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Manzorga" @@ -3254,7 +3247,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "¿Abaxo a la izquierda?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Cimero" @@ -3265,7 +3257,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Centráu" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Cabero" @@ -3277,7 +3268,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "¿Arriba a la drecha?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Mandrecha" @@ -3504,7 +3494,6 @@ msgid "Slide name" msgstr "Nome de la diapositiva" #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Data y tiempu" @@ -3515,7 +3504,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Páxines anubríes" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" @@ -3751,13 +3739,11 @@ msgid "Clone" msgstr "Conu" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetes y numberación" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangría" @@ -4052,7 +4038,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cita" @@ -4313,7 +4298,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Marca de testu" @@ -4335,7 +4319,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -4449,7 +4432,6 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reaniciar" @@ -4471,7 +4453,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -5384,13 +5365,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Fondu" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Apaisáu" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Retratu" @@ -5427,7 +5406,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Zarrar vista de documento maestru" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -5959,7 +5937,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Viñetes" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -6210,13 +6187,11 @@ msgid "Page name" msgstr "Nome de páxina" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Data y tiempu" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" @@ -6317,7 +6292,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Viñetes" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po index dd5db798d2e..35d7aa99271 100644 --- a/source/ast/sfx2/messages.po +++ b/source/ast/sfx2/messages.po @@ -491,7 +491,6 @@ msgid "Format" msgstr "Formatu" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Plantíes" @@ -517,7 +516,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabla" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -538,7 +536,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" @@ -2140,13 +2137,11 @@ msgid "Contents" msgstr "Comentarios" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Indiz" #: helpcontrol.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "Guetar" diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po index 42d2108223a..1931fbd4c70 100644 --- a/source/ast/starmath/messages.po +++ b/source/ast/starmath/messages.po @@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po index a8f5dfa5298..48b68153640 100644 --- a/source/ast/svx/messages.po +++ b/source/ast/svx/messages.po @@ -1617,7 +1617,6 @@ msgid "Action" msgstr "Aición" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Posición" @@ -1628,7 +1627,6 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1662,7 +1660,6 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Data" @@ -2110,7 +2107,6 @@ msgid "First name" msgstr "Nome" #: chinesedictionary.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -2266,25 +2262,21 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Inxertar columna" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Campu de testu" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Caxella de verificación" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Campu combináu" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Llistáu" @@ -2295,7 +2287,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Campu de data" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Campu de tiempu" @@ -2311,13 +2302,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Campu de moneda" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Campu mazcaritáu" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Campu formatiáu" @@ -2334,25 +2323,21 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Reem_plazar por" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Campu de testu" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Caxella de verificación" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Campu combináu" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Llistáu" @@ -2363,7 +2348,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Campu de data" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Campu de tiempu" @@ -2379,13 +2363,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Campu de moneda" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Campu mazcaritáu" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Campu formatiáu" @@ -2668,7 +2650,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Barra de desplazamientu" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Botón de Escoyeta" @@ -4180,7 +4161,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Amestar elementu" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "Amestar elementu" @@ -4230,7 +4210,6 @@ msgid "Form" msgstr "Formulariu" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "Control tapecíu" @@ -5315,13 +5294,11 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "Desfacer: entrada de datos" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "Milímetru" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "Centímetru" @@ -5362,7 +5339,6 @@ msgid "Pica" msgstr "Pica" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "Car" @@ -5584,13 +5560,11 @@ msgid "Select the gradient style." msgstr "" #: sidebararea.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "Llinial" #: sidebararea.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" msgstr "Axial" @@ -5601,13 +5575,11 @@ msgid "Radial" msgstr "Radial" #: sidebararea.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoide" #: sidebararea.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" msgstr "Cuadrático" @@ -6266,7 +6238,6 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" @@ -6378,7 +6349,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Amestar elementu" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Amestar elementu" @@ -11317,7 +11287,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Tresparencia" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po index deeff1c39b4..afb4123307c 100644 --- a/source/ast/sw/messages.po +++ b/source/ast/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaos" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "Los siguientes caráuteres nun son válidos y desaniciáronse: " #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" @@ -2432,7 +2430,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "Parar atributu" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorreición" @@ -2523,7 +2520,6 @@ msgid "Split Cells" msgstr "Dixebrar caxelles" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Amestar caxelles" @@ -3147,7 +3143,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" @@ -3391,7 +3386,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "Inxertar como copia" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Visualizar" @@ -3482,13 +3476,11 @@ msgid "~Delete" msgstr "Desaniciar" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Seleición" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Indices" @@ -3650,7 +3642,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -3905,13 +3896,11 @@ msgid "Short name" msgstr "Nome curtíu" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Triba" #: strings.hrc:710 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Direición" @@ -5322,7 +5311,6 @@ msgid "No footer" msgstr "Dir al pie de páxina" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Testera" @@ -5517,7 +5505,6 @@ msgid "Split" msgstr "Dixebrar" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -5706,7 +5693,6 @@ msgid "Section" msgstr "Estaya" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" @@ -5727,7 +5713,6 @@ msgid "Headings" msgstr "Testeres" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Seleición" @@ -6485,7 +6470,6 @@ msgid "Top of line" msgstr "Llinia superior" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Cabero de llinia" @@ -7439,7 +7423,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Viñetes" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -9312,7 +9295,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "Inxertar _referencia a" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "Seleición" @@ -9921,7 +9903,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "D'esquierda a drecha (vertical)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Usar la configuración del oxetu superior" @@ -12230,7 +12211,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Testera" @@ -12385,7 +12365,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -12402,25 +12381,21 @@ msgid "File" msgstr "_Ficheru" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Esquema" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetes y numberación" @@ -12432,7 +12407,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alliniación horizontal" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Alliniamientu" @@ -12455,7 +12429,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaciáu" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -12471,7 +12444,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Amenorgar sangría" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -12482,13 +12454,11 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Alcontrar" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Alcontrar" @@ -12604,13 +12574,11 @@ msgid "View" msgstr "Ver" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -12844,7 +12812,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Encomilláu" @@ -13096,7 +13063,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Encomilláu" @@ -13369,7 +13335,6 @@ msgid "_View" msgstr "Ver" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -13463,7 +13428,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" @@ -13515,13 +13479,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "Mui destacáu" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Denguna" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -13649,7 +13611,6 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Resetear" @@ -13671,7 +13632,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -13687,7 +13647,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "Paralelu" #: notebookbar_groups.ui:2274 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Enantes" @@ -13721,13 +13680,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alliniación horizontal" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -14985,13 +14942,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Columnes" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -15015,13 +14970,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Columnes" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -15097,13 +15050,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Altor de páxina" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Retratu" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" @@ -15115,7 +15066,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Marxe" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -15284,13 +15234,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Personalizáu" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Retratu" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" @@ -15370,13 +15318,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Columnes" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -16472,7 +16418,6 @@ msgid "None" msgstr "Denguna" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -16503,7 +16448,6 @@ msgid "Before" msgstr "Enantes" #: sidebarwrap.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "Enantes" @@ -17600,13 +17544,11 @@ msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "Triba" @@ -18320,7 +18262,6 @@ msgid "Text" msgstr "Testu" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Fonte" diff --git a/source/ast/wizards/messages.po b/source/ast/wizards/messages.po index 30ef293bfaa..55ba7bfa59d 100644 --- a/source/ast/wizards/messages.po +++ b/source/ast/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the msgstr "El ficheru '<PATH>' yá existe.<BR><BR>¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -80,7 +79,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Finar" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Atrás" @@ -307,7 +305,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "Altor:" @@ -328,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "Altor:" @@ -359,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Señes del destinatariu" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -511,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Destinatariu y remitente" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -627,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "C.P./Estáu/Ciudá:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -874,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Remitente y destinatariu" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -1100,19 +1092,16 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Data" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Tiempu" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Allugamientu" @@ -1223,13 +1212,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Desaniciar" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Mover p'arriba" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Mover p'abaxo" @@ -1270,7 +1257,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Responsable" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Tiempu" diff --git a/source/ast/wizards/source/resources.po b/source/ast/wizards/source/resources.po index bb11518610e..28ec99be156 100644 --- a/source/ast/wizards/source/resources.po +++ b/source/ast/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the msgstr "El ficheru '<PATH>' yá existe.<BR><BR>¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -119,7 +118,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Finar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -316,7 +314,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "Dem~pués por" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -325,7 +322,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientación" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -334,7 +330,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Retratu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -847,7 +842,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "Alliniación - Bermeyu y azul" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -976,7 +970,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "Controlar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1049,7 +1042,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Encaboxar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1608,7 +1600,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "obtener la suma de" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -2137,7 +2128,6 @@ msgid "Align left" msgstr "Alliñar a la esquierda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_34\n" @@ -2853,7 +2843,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Ayuda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -4090,7 +4079,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Encaboxar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4220,7 +4208,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Documentos" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" |