aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 22:08:46 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 22:08:46 +0100
commita24d6519ec38959686a76da10b9f0de190c20355 (patch)
tree5f4b06f4d920c5a490847ec6baabc152740c7dc7 /source/ast
parent71e49b30d824208cf50bdabb96eff990513635c2 (diff)
translators wanted LibreLogo help in a separate file
Change-Id: I267f9492ee098ad8a0cb9254e55da791d04160b1
Diffstat (limited to 'source/ast')
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po3324
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po4679
2 files changed, 5422 insertions, 2581 deletions
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 937488c78f8..8a96fd5d2eb 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
+"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 05:12+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -16,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1345180361.0\n"
+#. Oe)M
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Bar"
msgstr "Barra d'estáu"
+#. @UeF
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -31,8 +34,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Barra de estado\">Barra d'estáu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Barra de estado\">Barra "
+"d'estáu</link>"
+#. qno!
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -40,8 +46,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "La Barra d'estáu contién información sobre'l documentu y ufierta dellos botones con funciones especiales."
+msgstr ""
+"La Barra d'estáu contién información sobre'l documentu y ufierta dellos "
+"botones con funciones especiales."
+#. SyT)
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -50,14 +59,22 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Llinguaxe"
+#. tMOT
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa l'idioma del testu escoyíu. <br/> Faiga clic p'abrir un menú onde pue escoyese otru idioma pal testu escoyíu o pal párrafu actual. <br/>Escueya \"Nengunu\" pa escluyir el testu de la correición ortográfica y el separtamientu silábicu. <br/>Escueya \"Restablecer al idioma predetermináu\" pa volver aplicar l'idioma predetermináu pa la seleición o'l párrafu. <br/>Escueya \"Más\" p'abrir un diálogu con más opciones.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Amuesa l'idioma del testu escoyíu. <br/> Faiga clic p'abrir "
+"un menú onde pue escoyese otru idioma pal testu escoyíu o pal párrafu "
+"actual. <br/>Escueya \"Nengunu\" pa escluyir el testu de la correición "
+"ortográfica y el separtamientu silábicu. <br/>Escueya \"Restablecer al idioma "
+"predetermináu\" pa volver aplicar l'idioma predetermináu pa la seleición o'l "
+"párrafu. <br/>Escueya \"Más\" p'abrir un diálogu con más opciones.</ahelp>"
+#. $efL
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -66,14 +83,18 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature"
msgstr "Firma dixital"
+#. @C1n
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id0821200911015941\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
-msgstr "Ver tambien <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Firmes dixitales</link>."
+msgstr ""
+"Ver tambien <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Firmes "
+"dixitales</link>."
+#. 2+oZ
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -82,30 +103,42 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Diseñu de Zoom y Vista"
+#. _V+N
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
-msgstr "Hai trés controles na Barra de estatus de Writer que dexa camudar el Zoom y el Diseñu de Vista de documentos de testu."
+msgstr ""
+"Hai trés controles na Barra de estatus de Writer que dexa camudar el Zoom y "
+"el Diseñu de Vista de documentos de testu."
+#. ]m1a
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3666188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Los iconos de vista de distribución ver d'esquierda a derecha: Mou de columna singular. Mou de vista con páxina lado a llau. Mou llibru con dos páxines como un llibru abiertu.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Los iconos de vista de distribución ver d'esquierda a "
+"derecha: Mou de columna singular. Mou de vista con páxina lado a llau. Mou "
+"llibru con dos páxines como un llibru abiertu.</ahelp>"
+#. 5=mH
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abasna l'esnidiosu del Zoom a la izquierda p'amosar más páxines, abasnar a la derecha p'averar nuna páxina y amosar una área amenorgao y amplificao de la páxina.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Abasna l'esnidiosu del Zoom a la izquierda p'amosar más "
+"páxines, abasnar a la derecha p'averar nuna páxina y amosar una área "
+"amenorgao y amplificao de la páxina.</ahelp>"
+#. %e@^
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -114,6 +147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientes"
+#. yZH/
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -121,8 +155,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Ferramientes\">Ferramientes</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" "
+"name=\"Ferramientes\">Ferramientes</link>"
+#. @7KX
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -130,8 +167,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Contién ferramientes d'ortografía, una galería d'oxetos que pue amestar al so documentu, según ferramientes de configuración de menúes y preferencies de programa.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Contién ferramientes d'ortografía, una galería d'oxetos que "
+"pue amestar al so documentu, según ferramientes de configuración de menúes y "
+"preferencies de programa.</ahelp>"
+#. pN,x
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -139,8 +180,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Numberación de esquema\">Numberación d'esquema</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Numberación de "
+"esquema\">Numberación d'esquema</link>"
+#. jA4N
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -148,8 +192,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Numberación de llinies\">Numberación de llinies</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Numberación de "
+"llinies\">Numberación de llinies</link>"
+#. 0N:F
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -157,8 +204,11 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al pie</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al "
+"pie</link>"
+#. ufUm
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -168,6 +218,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
+#. XGo,
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -175,8 +226,11 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Opciones de AutoCorreición\">Opciones de AutoCorreición</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Opciones de "
+"AutoCorreición\">Opciones de AutoCorreición</link>"
+#. 4`e\
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -184,8 +238,11 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" "
+"name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
+#. FV$J
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -194,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object Bar"
msgstr "Barra d'Oxetu-OLE"
+#. RP!-
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -201,8 +259,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Barra de Oxetu-OLE\">Barra d'Oxetu-OLE</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Barra de Oxetu-OLE\">Barra d"
+"'Oxetu-OLE</link>"
+#. 7n%z
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -210,8 +271,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">La barra <emph>Oxetu OLE</emph>, qu'apaez cuando s'escueyen oxetos, contién les funciones más importantes relatives al formatu y la posición de los oxetos.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">La barra <emph>Oxetu OLE</emph>, qu'apaez "
+"cuando s'escueyen oxetos, contién les funciones más importantes relatives al "
+"formatu y la posición de los oxetos.</ahelp>"
+#. ]|k)
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -219,8 +284,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ensin axuste\">Ensin axuste</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ensin axuste\">Ensin "
+"axuste</link>"
+#. A],n
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -228,8 +296,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Tamién pue escoyer esta configuración na llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Tamién pue "
+"escoyer esta configuración na llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+#. qV@w
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -239,6 +310,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste\">Axuste</link>"
+#. cGS3
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -246,8 +318,12 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Esti símbolu corresponder cola opción <emph>Axuste de páxina</emph> de la llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Esti símbolu "
+"corresponder cola opción <emph>Axuste de páxina</emph> de la llingüeta "
+"<emph>Axuste</emph>."
+#. 5Bz%
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -255,8 +331,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste Continuu\">Axuste Continuu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste Continuu\">Axuste "
+"Continuu</link>"
+#. fa.W
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -264,8 +343,11 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Tamién pue escoyer esta configuración na llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Tamién pue "
+"escoyer esta configuración na llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+#. QYBy
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -273,8 +355,11 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Propiedaes del oxetu\">Propiedaes del oxetu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Propiedaes del "
+"oxetu\">Propiedaes del oxetu</link>"
+#. g|]n
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -283,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Writer Features"
msgstr "Carauterístiques de $[officename] Writer"
+#. d|^(
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -290,8 +376,12 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Carauterístiques de $[officename] Writer\">Carauterístiques de $[officename] Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" "
+"name=\"Carauterístiques de $[officename] Writer\">Carauterístiques de "
+"$[officename] Writer</link></variable>"
+#. u7Dn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -299,8 +389,15 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
-msgstr "$[officename] Writer déxa-y diseñar y producir documentos de testu que puen incluír ilustraciones, tables y diagrames. Pue archivar los documentos nuna gran variedá de formatos, incluyendo'l formatu estandar de \"Documentos Abiertos\" [(OpenDocument format (ODF)], formatu de Microsoft Word (.doc) o tamién d'HTML. De la mesma mou usté pue esportar los sos documentos en documentos de Formatos Portables [Portable Document Format (PDF)]."
+msgstr ""
+"$[officename] Writer déxa-y diseñar y producir documentos de testu que puen "
+"incluír ilustraciones, tables y diagrames. Pue archivar los documentos nuna "
+"gran variedá de formatos, incluyendo'l formatu estandar de \"Documentos "
+"Abiertos\" [(OpenDocument format (ODF)], formatu de Microsoft Word (.doc) o "
+"tamién d'HTML. De la mesma mou usté pue esportar los sos documentos en "
+"documentos de Formatos Portables [Portable Document Format (PDF)]."
+#. m*9^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -310,6 +407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing"
msgstr "Escribir"
+#. *C7b
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -317,8 +415,15 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-msgstr "$[officename] Writer dexa crear documentos básicos, como memorándums, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, cartes, currículum y <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"combinación de documentos\">combinación de documentos</link>, según ficheros llargos, complexos o con dellos apartaos, con bibliografíes, tables de referencia y índices."
+msgstr ""
+"$[officename] Writer dexa crear documentos básicos, como memorándums, <link "
+"href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, cartes, "
+"currículum y <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"combinación de "
+"documentos\">combinación de documentos</link>, según ficheros llargos, "
+"complexos o con dellos apartaos, con bibliografíes, tables de referencia y "
+"índices."
+#. EUv^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -326,8 +431,19 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
-msgstr "$[officename] Writer tamién presenta funciones útiles como, por exemplu, un <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"revisor ortográficu\">revisor ortográficu</link>, un <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"diccionariu de sinónimos\">diccionariu de sinónimos</link>, un <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correición automática\">Correición automática</link> y un <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"separtador silábico\">separtador silábicu</link>, según númberos <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"plantillas\">plantíes</link> pa prácticamente cualquier finalidá. Amás, por aciu los asistentes pue crear les sos propies plantíes."
-
+msgstr ""
+"$[officename] Writer tamién presenta funciones útiles como, por exemplu, un "
+"<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"revisor ortográficu\">revisor "
+"ortográficu</link>, un <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" "
+"name=\"diccionariu de sinónimos\">diccionariu de sinónimos</link>, un <link "
+"href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correición automática\">Correición "
+"automática</link> y un <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" "
+"name=\"separtador silábico\">separtador silábicu</link>, según númberos <link "
+"href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"plantillas\">plantíes</link> pa "
+"prácticamente cualquier finalidá. Amás, por aciu los asistentes pue crear "
+"les sos propies plantíes."
+
+#. j^%6
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -337,6 +453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Designing and Structuring"
msgstr "Diseñu y estructuración"
+#. y4{3
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -344,8 +461,17 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-msgstr "$[officename] ufierta una amplia variedá d'opciones pa diseñar documentos. Use la ventana<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Ventana de Estilos y Formatu\">Ventana d'Estilos y Formatu</link> pa crear, asignar y modificar los estilos de párrafos, caráuteres concretos, marcos y páxines. Amás, col <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navegador</link> pue movese con rapidez pel interior de los documentos, esaminar el ficheru d'un mou esquemáticu y siguir la pista de los oxetos que s'inxertaren nel documentu."
+msgstr ""
+"$[officename] ufierta una amplia variedá d'opciones pa diseñar documentos. "
+"Use la ventana<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Ventana de "
+"Estilos y Formatu\">Ventana d'Estilos y Formatu</link> pa crear, asignar y "
+"modificar los estilos de párrafos, caráuteres concretos, marcos y páxines. "
+"Amás, col <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" "
+"name=\"Navigator\">Navegador</link> pue movese con rapidez pel interior de los "
+"documentos, esaminar el ficheru d'un mou esquemáticu y siguir la pista de "
+"los oxetos que s'inxertaren nel documentu."
+#. E!zp
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -353,8 +479,14 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
-msgstr "Tamién pue crear dellos <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"índices\">índices</link> nos documentos de testu. Pue definir la estructura y apariencia de los índices y de les tables según les sos necesidaes. Hiperenllaces y marques de testu activos dexen saltar a los elementos correspondientes nel testu."
+msgstr ""
+"Tamién pue crear dellos <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" "
+"name=\"índices\">índices</link> nos documentos de testu. Pue definir la "
+"estructura y apariencia de los índices y de les tables según les sos "
+"necesidaes. Hiperenllaces y marques de testu activos dexen saltar a los "
+"elementos correspondientes nel testu."
+#. `jlk
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -364,6 +496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
msgstr "Preimpresión con $[officename] Writer"
+#. 852q
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -371,8 +504,17 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr "$[officename] Writer contién númberos ferramientes de maquetación y dibuxu aptes pa la creación de documentos profesionales, como folletos, boletinos ya invitaciones. Pue formatear documentos con diseños de delles columnes, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">marcos de testu</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">gráficos</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link> y otros oxetos."
+msgstr ""
+"$[officename] Writer contién númberos ferramientes de maquetación y dibuxu "
+"aptes pa la creación de documentos profesionales, como folletos, boletinos "
+"ya invitaciones. Pue formatear documentos con diseños de delles columnes, "
+"<link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">marcos de "
+"testu</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" "
+"name=\"graphics\">gráficos</link>, <link "
+"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link> y "
+"otros oxetos."
+#. Nj.;
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -382,6 +524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculations"
msgstr "Cálculu"
+#. 5Lbw
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -389,8 +532,14 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
-msgstr "Los documentos de testu de $[officename] disponen d'una <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"función de cálculu\">función de cálculu</link> integrada que dexa executar sofisticaes funciones de cálculu o enllaces lóxicos. La tabla que se precisa pal cálculu pue crease ensin problemes y de forma bien cenciella nel documentu de testu."
+msgstr ""
+"Los documentos de testu de $[officename] disponen d'una <link "
+"href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"función de cálculu\">función de "
+"cálculu</link> integrada que dexa executar sofisticaes funciones de cálculu "
+"o enllaces lóxicos. La tabla que se precisa pal cálculu pue crease ensin "
+"problemes y de forma bien cenciella nel documentu de testu."
+#. {K+B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -400,6 +549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Drawings"
msgstr "Crear dibuxos"
+#. `K^5
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -407,8 +557,13 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
-msgstr "Les <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"ferramientes de dibuxu\">ferramienta de dibuxu</link> de $[officename] Writer dexen crear dibuxos, gráficos, lleendes y otros tipos d'imaxes directamente nel documentu de testu."
+msgstr ""
+"Les <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"ferramientes de "
+"dibuxu\">ferramienta de dibuxu</link> de $[officename] Writer dexen crear "
+"dibuxos, gráficos, lleendes y otros tipos d'imaxes directamente nel "
+"documentu de testu."
+#. 8Z)0
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -418,6 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Graphics"
msgstr "Inxertar imaxes"
+#. Tm{A
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -425,8 +581,16 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
-msgstr "Pue inxertar imaxes con<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formatos diferentes\">formatos distintos</link> dientro d'un documentu de testu, inclusive ilustraciones con formatos de JPG o GIF. A de más, la <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galería\">Galería</link> provée una coleición d'ilustraciones, y la <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Galería de Fontwork</link> crea efeutos maraviyosos de fontes."
+msgstr ""
+"Pue inxertar imaxes con<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" "
+"name=\"formatos diferentes\">formatos distintos</link> dientro d'un documentu "
+"de testu, inclusive ilustraciones con formatos de JPG o GIF. A de más, la "
+"<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galería\">Galería</link> provée "
+"una coleición d'ilustraciones, y la <link "
+"href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Galería de Fontwork</link> crea "
+"efeutos maraviyosos de fontes."
+#. #r4*
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -436,6 +600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flexible Application Interface"
msgstr "Interfaz del programa flexible"
+#. ginn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -443,8 +608,15 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
-msgstr "La interfaz del programa diseñóse de mou que pueda configurala según les sos preferencies, incluyíos los símbolos de personalización y los menúes. Pue asitiar delles ventanes de programes, por exemplu la d'Estilu y formatu o la del Navegador, como ventanes flotantes en cualquier llugar de la pantalla. Tamién pue <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"acoplar\">acoplar</link> delles ventanes en borde del área de trabayu."
+msgstr ""
+"La interfaz del programa diseñóse de mou que pueda configurala según les sos "
+"preferencies, incluyíos los símbolos de personalización y los menúes. Pue "
+"asitiar delles ventanes de programes, por exemplu la d'Estilu y formatu o la "
+"del Navegador, como ventanes flotantes en cualquier llugar de la pantalla. "
+"Tamién pue <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" "
+"name=\"acoplar\">acoplar</link> delles ventanes en borde del área de trabayu."
+#. :4S}
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -454,6 +626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drag&Drop"
msgstr "Abasnar y asitiar"
+#. RBO)
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -461,8 +634,14 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
-msgstr "La función de <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"arrastrar y colocar\">abasnar y asitiar</link> dexa trabayar rápida y conducentemente con documentos de testu en $[officename]. Por exemplu, pue abasnar y asitiar oxetos, como los gráficos de Galería, d'un allugamientu a otra nel mesmu documentu o ente documentos de $[officename] activos."
+msgstr ""
+"La función de <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"arrastrar y "
+"colocar\">abasnar y asitiar</link> dexa trabayar rápida y conducentemente con "
+"documentos de testu en $[officename]. Por exemplu, pue abasnar y asitiar "
+"oxetos, como los gráficos de Galería, d'un allugamientu a otra nel mesmu "
+"documentu o ente documentos de $[officename] activos."
+#. :b;,
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -472,6 +651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help Functions"
msgstr "Funciones d'ayuda"
+#. +f#B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -479,8 +659,14 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
-msgstr "Pue usar el <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"sistema de ayuda\">sistema d'ayuda</link> en llinia ampliada como una referencia completa pa les aplicaciones de $[officename], incluyíes les <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instrucciones</link> pa xeres cencielles y complexes."
+msgstr ""
+"Pue usar el <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"sistema de "
+"ayuda\">sistema d'ayuda</link> en llinia ampliada como una referencia "
+"completa pa les aplicaciones de $[officename], incluyíes les <link "
+"href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instrucciones</link> "
+"pa xeres cencielles y complexes."
+#. mek)
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -489,6 +675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties Bar"
msgstr "Barra de Propiedaes del oxetu de dibuxu"
+#. Gmqd
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -496,8 +683,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Barra de propiedaes d'oxetu de dibuxu\">Barra de propiedaes d'oxetu de dibuxu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Barra de propiedaes d'oxetu de "
+"dibuxu\">Barra de propiedaes d'oxetu de dibuxu</link>"
+#. NY.U
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -505,8 +695,15 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Pue vese la barra \"<emph>Propiedaes del oxetu de dibuxu</emph>\" tantu en Writer como en Calc. Escueya'l menú \"Ver - Barres de ferramientes - Propiedaes del oxetu de dibuxu\". Los controles habilítense cuando s'escueye un oxetu de dibuxu. De mou predetermináu, va poder ver distintos iconos dependiendo si'l documentu actual ye un documentu de testu o una fueya de cálculu.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Pue vese la barra \"<emph>Propiedaes del oxetu "
+"de dibuxu</emph>\" tantu en Writer como en Calc. Escueya'l menú \"Ver - Barres "
+"de ferramientes - Propiedaes del oxetu de dibuxu\". Los controles "
+"habilítense cuando s'escueye un oxetu de dibuxu. De mou predetermináu, va "
+"poder ver distintos iconos dependiendo si'l documentu actual ye un documentu "
+"de testu o una fueya de cálculu.</ahelp>"
+#. N?!%
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -514,8 +711,11 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Estilu de llinia\">Estilu de llinia</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Estilu de llinia\">Estilu de "
+"llinia</link>"
+#. EPC_
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -523,8 +723,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Ancho de llinia\">Anchu de llinia</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Ancho de llinia\">Anchu de "
+"llinia</link>"
+#. B#f9
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -532,8 +735,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Color de llinia\">Color de llinia</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Color de llinia\">Color de "
+"llinia</link>"
+#. !K6=
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -541,8 +747,11 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Estilu/rellenu de área\">Estilu/rellenu d'área</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Estilu/rellenu de "
+"área\">Estilu/rellenu d'área</link>"
+#. Df7O
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -551,46 +760,63 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Bar"
msgstr "Barra Imaxe"
+#. XeHt
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Barra de Imagen\">Barra d'Imaxe</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Barra de Imagen\">Barra "
+"d'Imaxe</link>"
+#. fK]E
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">La barra <emph>Imaxe</emph> contién funciones pa establecer el formatu y la posición de los gráficos de mapa de bits escoyíos.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">La barra <emph>Imaxe</emph> contién "
+"funciones pa establecer el formatu y la posición de los gráficos de mapa de "
+"bits escoyíos.</ahelp>"
+#. ,\)h
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Reflejar verticalmente\">Reflexar verticalmente</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Reflejar "
+"verticalmente\">Reflexar verticalmente</link>"
+#. TME%
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145639\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Reflejar horizontalmente\">Reflexar horizontalmente</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Reflejar "
+"horizontalmente\">Reflexar horizontalmente</link>"
+#. 9JRx
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Propiedaes de gráficu\">Propiedaes de gráficu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Propiedaes de "
+"gráficu\">Propiedaes de gráficu</link>"
+#. $Hq}
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -599,6 +825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
+#. L=(;
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -608,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Inxertar\">Inxertar</link>"
+#. ;Bx|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -615,8 +843,13 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">El menú Inxertar contién comandos pa inxertar nuevos elementos nel so documentu. Esto inclúi seiciones, notes de pies de páxina, notes, caráuteres especiales, gráficos y oxetos dende otres aplicaciones.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">El menú Inxertar contién comandos pa inxertar nuevos "
+"elementos nel so documentu. Esto inclúi seiciones, notes de pies de páxina, "
+"notes, caráuteres especiales, gráficos y oxetos dende otres "
+"aplicaciones.</ahelp>"
+#. ^PsO
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -624,8 +857,11 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Saltu manual\">Saltu manual</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Saltu manual\">Saltu "
+"manual</link>"
+#. #{(u
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -633,8 +869,11 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caráuter especial\">Caráuter especial</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caráuter especial\">Caráuter "
+"especial</link>"
+#. gTY#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -644,6 +883,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Seición\">Seición</link>"
+#. FWpM
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -651,8 +891,11 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" "
+"name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+#. aH:y
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -660,8 +903,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Nota al pie\">pie de páxina/Nota al pie</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Nota al pie\">pie de "
+"páxina/Nota al pie</link>"
+#. L`0|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -671,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Título\">Títulu</link>"
+#. in\f
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -678,8 +925,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Marcador\">Marcador</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Marcador\">Marcador</link>"
+#. =}:N
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -687,8 +936,11 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Referencia cruzada\">Referencia cruciada</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Referencia "
+"cruzada\">Referencia cruciada</link>"
+#. $g,d
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -696,8 +948,11 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comentarios\">Comentarios</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" "
+"name=\"Comentarios\">Comentarios</link>"
+#. A7[#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -707,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
+#. E$w(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -716,6 +972,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Sobre\">Sobre</link>"
+#. rn2(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -725,6 +982,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Marco\">Marcu</link>"
+#. tO7i
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -734,6 +992,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Tabla\">Tabla</link>"
+#. mYmV
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -741,8 +1000,11 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Llinia horizontal\">Llinia horizontal</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Llinia horizontal\">Llinia "
+"horizontal</link>"
+#. QIU%
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -750,8 +1012,11 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu flotante</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu "
+"flotante</link>"
+#. 6/o=
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -761,2446 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"title\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"bm1\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_170\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_180\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_220\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo toolbar"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_230\n"
-"help.text"
-msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_240\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving icons"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_250\n"
-"help.text"
-msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_280\n"
-"help.text"
-msgid "Program run and start"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_290\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_300\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_310\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_320\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_330\n"
-"help.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_340\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_350\n"
-"help.text"
-msgid "Command line"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_360\n"
-"help.text"
-msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_370\n"
-"help.text"
-msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_380\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_390\n"
-"help.text"
-msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_400\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax highlighting/Translating"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_410\n"
-"help.text"
-msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_420\n"
-"help.text"
-msgid "Program editing"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_430\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_440\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo programming language"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_450\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_460\n"
-"help.text"
-msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_470\n"
-"help.text"
-msgid "Differences from the Logo programming language"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_480\n"
-"help.text"
-msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_490\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks and lists are different"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_500\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_510\n"
-"help.text"
-msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_520\n"
-"help.text"
-msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_530\n"
-"help.text"
-msgid "Other features of LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_540\n"
-"help.text"
-msgid "The colon is optional before the variable names."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_550\n"
-"help.text"
-msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_560\n"
-"help.text"
-msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_570\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_580\n"
-"help.text"
-msgid "Python list and string handling"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_590\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_600\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like FOR loop"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_610\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like variable declaration:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_620\n"
-"help.text"
-msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_630\n"
-"help.text"
-msgid "There are no extra query functions:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_640\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_650\n"
-"help.text"
-msgid "Alternative parenthesization in function calls"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_660\n"
-"help.text"
-msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_670\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo commands"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_680\n"
-"help.text"
-msgid "Basic syntax"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_690\n"
-"help.text"
-msgid "Case sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_700\n"
-"help.text"
-msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_710\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_720\n"
-"help.text"
-msgid "Variable names are case sensitive:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_730\n"
-"help.text"
-msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_740\n"
-"help.text"
-msgid "Program lines"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_750\n"
-"help.text"
-msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_760\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_770\n"
-"help.text"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_780\n"
-"help.text"
-msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_790\n"
-"help.text"
-msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_800\n"
-"help.text"
-msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_810\n"
-"help.text"
-msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_820\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_830\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_840\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_850\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_860\n"
-"help.text"
-msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_870\n"
-"help.text"
-msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_880\n"
-"help.text"
-msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_890\n"
-"help.text"
-msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_900\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_910\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_920\n"
-"help.text"
-msgid "PENUP (pu)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_930\n"
-"help.text"
-msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_940\n"
-"help.text"
-msgid "PENDOWN (pd)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_950\n"
-"help.text"
-msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_960\n"
-"help.text"
-msgid "POSITION (pos)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_970\n"
-"help.text"
-msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_980\n"
-"help.text"
-msgid "HEADING (seth)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_990\n"
-"help.text"
-msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1000\n"
-"help.text"
-msgid "Other turtle commands"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1010\n"
-"help.text"
-msgid "HIDETURTLE (ht)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1020\n"
-"help.text"
-msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1030\n"
-"help.text"
-msgid "SHOWTURTLE (st)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1040\n"
-"help.text"
-msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1050\n"
-"help.text"
-msgid "HOME"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1060\n"
-"help.text"
-msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1070\n"
-"help.text"
-msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1080\n"
-"help.text"
-msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1090\n"
-"help.text"
-msgid "FILL and CLOSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1100\n"
-"help.text"
-msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1110\n"
-"help.text"
-msgid "Pen settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1120\n"
-"help.text"
-msgid "PENSIZE (ps)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1130\n"
-"help.text"
-msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1140\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1150\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1160\n"
-"help.text"
-msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1170\n"
-"help.text"
-msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1180\n"
-"help.text"
-msgid "PENSTYLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1190\n"
-"help.text"
-msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1200\n"
-"help.text"
-msgid "Fill settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1210\n"
-"help.text"
-msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1220\n"
-"help.text"
-msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1230\n"
-"help.text"
-msgid "FILLSTYLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1240\n"
-"help.text"
-msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1250\n"
-"help.text"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1260\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1270\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1280\n"
-"help.text"
-msgid "ELLIPSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1290\n"
-"help.text"
-msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1300\n"
-"help.text"
-msgid "SQUARE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1310\n"
-"help.text"
-msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1320\n"
-"help.text"
-msgid "RECTANGLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1330\n"
-"help.text"
-msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1340\n"
-"help.text"
-msgid "POINT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1350\n"
-"help.text"
-msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1360\n"
-"help.text"
-msgid "LABEL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1370\n"
-"help.text"
-msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1380\n"
-"help.text"
-msgid "TEXT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1390\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1400\n"
-"help.text"
-msgid "Font settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1410\n"
-"help.text"
-msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1420\n"
-"help.text"
-msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1430\n"
-"help.text"
-msgid "FONTFAMILY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1440\n"
-"help.text"
-msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1450\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSIZE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1460\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1470\n"
-"help.text"
-msgid "FONTWEIGHT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1480\n"
-"help.text"
-msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1490\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSTYLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1500\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1510\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE (pic)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1520\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE is for"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1530\n"
-"help.text"
-msgid "shape grouping;"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1540\n"
-"help.text"
-msgid "starting new line shapes;"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1550\n"
-"help.text"
-msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1560\n"
-"help.text"
-msgid "Shape grouping"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1570\n"
-"help.text"
-msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1580\n"
-"help.text"
-msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1590\n"
-"help.text"
-msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1600\n"
-"help.text"
-msgid "Starting new line shapes"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1610\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1620\n"
-"help.text"
-msgid "Consistency at the left border"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1630\n"
-"help.text"
-msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1640\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1650\n"
-"help.text"
-msgid "Loops"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1660\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1670\n"
-"help.text"
-msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1680\n"
-"help.text"
-msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1690\n"
-"help.text"
-msgid "REPCOUNT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1700\n"
-"help.text"
-msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1710\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1720\n"
-"help.text"
-msgid "FOR IN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1730\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the list elements:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1740\n"
-"help.text"
-msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1750\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1760\n"
-"help.text"
-msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1770\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1780\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1790\n"
-"help.text"
-msgid "BREAK"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1800\n"
-"help.text"
-msgid "Stop the loop."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1810\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1820\n"
-"help.text"
-msgid "CONTINUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1830\n"
-"help.text"
-msgid "Jump into the next iteration of the loop."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1840\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1850\n"
-"help.text"
-msgid "Conditions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1860\n"
-"help.text"
-msgid "IF"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1870\n"
-"help.text"
-msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1880\n"
-"help.text"
-msgid "AND, OR, NOT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1890\n"
-"help.text"
-msgid "Logical operators."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1900\n"
-"help.text"
-msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1910\n"
-"help.text"
-msgid "Subroutines"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1920\n"
-"help.text"
-msgid "TO, END"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1930\n"
-"help.text"
-msgid "New word (or procedure)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1940\n"
-"help.text"
-msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1950\n"
-"help.text"
-msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1960\n"
-"help.text"
-msgid "Return value of the function."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1970\n"
-"help.text"
-msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1980\n"
-"help.text"
-msgid "STOP"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1990\n"
-"help.text"
-msgid "Return from the procedure."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2000\n"
-"help.text"
-msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2010\n"
-"help.text"
-msgid "Default variables"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2020\n"
-"help.text"
-msgid "ANY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2030\n"
-"help.text"
-msgid "Default random value of colors, etc."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2040\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2050\n"
-"help.text"
-msgid "TRUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2060\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2070\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2080\n"
-"help.text"
-msgid "FALSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2090\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2100\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2110\n"
-"help.text"
-msgid "PAGESIZE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2120\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2130\n"
-"help.text"
-msgid "PI/π"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2140\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2150\n"
-"help.text"
-msgid "Input/Output"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2160\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2170\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2180\n"
-"help.text"
-msgid "INPUT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2190\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2200\n"
-"help.text"
-msgid "SLEEP"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2210\n"
-"help.text"
-msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2220\n"
-"help.text"
-msgid "GLOBAL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2230\n"
-"help.text"
-msgid "Set global variables used in procedures."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2240\n"
-"help.text"
-msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2250\n"
-"help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2260\n"
-"help.text"
-msgid "RANDOM"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2270\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2280\n"
-"help.text"
-msgid "INT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2290\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2300\n"
-"help.text"
-msgid "FLOAT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2310\n"
-"help.text"
-msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2320\n"
-"help.text"
-msgid "STR"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2330\n"
-"help.text"
-msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2340\n"
-"help.text"
-msgid "SQRT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2350\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2360\n"
-"help.text"
-msgid "SIN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2370\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2380\n"
-"help.text"
-msgid "COS"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2390\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2400\n"
-"help.text"
-msgid "ROUND"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2410\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2420\n"
-"help.text"
-msgid "ABS"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2430\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2440\n"
-"help.text"
-msgid "COUNT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2450\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2460\n"
-"help.text"
-msgid "SET"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2470\n"
-"help.text"
-msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2480\n"
-"help.text"
-msgid "RANGE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2490\n"
-"help.text"
-msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2500\n"
-"help.text"
-msgid "LIST"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2510\n"
-"help.text"
-msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2520\n"
-"help.text"
-msgid "TUPLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2530\n"
-"help.text"
-msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2540\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2550\n"
-"help.text"
-msgid "SORTED"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2560\n"
-"help.text"
-msgid "It returns with a sorted list."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2570\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2580\n"
-"help.text"
-msgid "SUB"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2590\n"
-"help.text"
-msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2600\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2610\n"
-"help.text"
-msgid "SEARCH"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2620\n"
-"help.text"
-msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2630\n"
-"help.text"
-msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2640\n"
-"help.text"
-msgid "FINDALL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2650\n"
-"help.text"
-msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2660\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2670\n"
-"help.text"
-msgid "MIN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2680\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2690\n"
-"help.text"
-msgid "MAX"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2700\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2710\n"
-"help.text"
-msgid "Color constants"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2720\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2740\n"
-"help.text"
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2750\n"
-"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2770\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2780\n"
-"help.text"
-msgid "BLACK"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2800\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2810\n"
-"help.text"
-msgid "SILVER"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2830\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2840\n"
-"help.text"
-msgid "GRAY/GREY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2860\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2870\n"
-"help.text"
-msgid "WHITE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2890\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2900\n"
-"help.text"
-msgid "MAROON"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2920\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2930\n"
-"help.text"
-msgid "RED"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2950\n"
-"help.text"
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2960\n"
-"help.text"
-msgid "PURPLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2980\n"
-"help.text"
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2990\n"
-"help.text"
-msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3010\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3020\n"
-"help.text"
-msgid "GREEN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3040\n"
-"help.text"
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3050\n"
-"help.text"
-msgid "LIME"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3070\n"
-"help.text"
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3080\n"
-"help.text"
-msgid "OLIVE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3100\n"
-"help.text"
-msgid "11"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3110\n"
-"help.text"
-msgid "YELLOW"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3130\n"
-"help.text"
-msgid "12"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3140\n"
-"help.text"
-msgid "NAVY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3160\n"
-"help.text"
-msgid "13"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3170\n"
-"help.text"
-msgid "BLUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3190\n"
-"help.text"
-msgid "14"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3200\n"
-"help.text"
-msgid "TEAL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3220\n"
-"help.text"
-msgid "15"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3230\n"
-"help.text"
-msgid "AQUA"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3250\n"
-"help.text"
-msgid "16"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3260\n"
-"help.text"
-msgid "PINK"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3280\n"
-"help.text"
-msgid "17"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3290\n"
-"help.text"
-msgid "TOMATO"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3310\n"
-"help.text"
-msgid "18"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3320\n"
-"help.text"
-msgid "ORANGE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3340\n"
-"help.text"
-msgid "19"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3350\n"
-"help.text"
-msgid "GOLD"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3370\n"
-"help.text"
-msgid "20"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3380\n"
-"help.text"
-msgid "VIOLET"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3400\n"
-"help.text"
-msgid "21"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3410\n"
-"help.text"
-msgid "SKYBLUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3430\n"
-"help.text"
-msgid "22"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3440\n"
-"help.text"
-msgid "CHOCOLATE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3460\n"
-"help.text"
-msgid "23"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3470\n"
-"help.text"
-msgid "BROWN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3490\n"
-"help.text"
-msgid "24"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3500\n"
-"help.text"
-msgid "INVISIBLE"
-msgstr ""
-
+#. o:8P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3209,6 +1035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Bar"
msgstr "Barra de Marcu"
+#. W1@p
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3216,8 +1043,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Barra de Marco\">Barra de Marcu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Barra de Marco\">Barra de "
+"Marcu</link>"
+#. cvB)
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3225,8 +1055,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Cuando s'escueye un marcu, la barra <emph>Marcu</emph> apurre les funciones más importantes relatives al formatu y la posición del marcu.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Cuando s'escueye un marcu, la barra "
+"<emph>Marcu</emph> apurre les funciones más importantes relatives al formatu "
+"y la posición del marcu.</ahelp>"
+#. y4HC
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3234,8 +1068,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Desactivar Axuste\">Desactivar Axuste</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Desactivar "
+"Axuste\">Desactivar Axuste</link>"
+#. {xy,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3243,8 +1080,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Tamién pue definir esta configuración na ficha <emph>Axuste</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Tamién pue "
+"definir esta configuración na ficha <emph>Axuste</emph>."
+#. c@{;
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3252,8 +1092,11 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Activar Axuste\">Activar Axuste</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Activar Axuste\">Activar "
+"Axuste</link>"
+#. x\Cs
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3261,8 +1104,12 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>La función d'esti símbolu correspuende a la opción <emph>Axuste de páxina</emph> de la ficha <emph>Axuste</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>La función "
+"d'esti símbolu correspuende a la opción <emph>Axuste de páxina</emph> de la "
+"ficha <emph>Axuste</emph>."
+#. v3lE
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3270,8 +1117,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste continuu\">Axuste continuu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste continuu\">Axuste "
+"continuu</link>"
+#. _e2P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3279,8 +1129,12 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Esta configuración tamién pue realizase al traviés de la ficha <emph>Axuste</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Esta "
+"configuración tamién pue realizase al traviés de la ficha "
+"<emph>Axuste</emph>."
+#. \nbY
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3288,8 +1142,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Color de fondo\">Color de fondu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Color de fondo\">Color de "
+"fondu</link>"
+#. T{$,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3297,8 +1154,11 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Propiedaes del marco\">Propiedaes del marcu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Propiedaes del "
+"marco\">Propiedaes del marcu</link>"
+#. |x=P
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3307,6 +1167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
+#. 3F3W
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3316,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
+#. SEe!
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3323,8 +1185,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contién comandos pa dar formatu al diseñu y al conteníu del documentu.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contién comandos pa dar formatu al diseñu y al "
+"conteníu del documentu.</ahelp>"
+#. QGMs
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3332,8 +1197,10 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caracter</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caracter</link>"
+#. okm/
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3343,6 +1210,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Párrafo\">Párrafu</link>"
+#. _CrF
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3350,8 +1218,11 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numberación/viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" "
+"name=\"Numberación/viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
+#. f=Fy
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3361,6 +1232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Páxina\">Páxina</link>"
+#. *1eW
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3368,8 +1240,10 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columnes\">Columnes</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columnes\">Columnes</link>"
+#. 7RgI
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3377,8 +1251,10 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Seiciones\">Seiciones</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Seiciones\">Seiciones</link>"
+#. T9wG
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3388,6 +1264,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Marco\">Marcu</link>"
+#. :D)A
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3397,6 +1274,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Imagen\">Imaxe</link>"
+#. $`Js
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -3405,6 +1283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
+#. I[%q
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -3414,6 +1293,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Ventana\">Ventana</link>"
+#. 7ohQ
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -3421,8 +1301,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contién comandos pa remanar y amosar ventanes de documentos.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contién comandos pa "
+"remanar y amosar ventanes de documentos.</ahelp>"
+#. mp8A
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -3431,6 +1314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Vista previa"
+#. u]W;
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -3438,8 +1322,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Vista Previa\">Vista Previa</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Vista Previa\">Vista "
+"Previa</link>"
+#. ,%PB
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -3447,8 +1334,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
-msgstr "La barra de <emph>Vista Previa</emph> apaez cuando ve'l documentu nel mou de vista previa."
+msgstr ""
+"La barra de <emph>Vista Previa</emph> apaez cuando ve'l documentu nel mou de "
+"vista previa."
+#. tDbb
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3457,6 +1347,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
+#. 7)\9
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3466,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Vista\">Vista</link>"
+#. 0%\8
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3473,8 +1365,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pal control de la visualización na pantalla del documentu.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pal control de la visualización na "
+"pantalla del documentu.</ahelp>"
+#. I|=H
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3484,6 +1379,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Escala\">Escala</link>"
+#. @1Bz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3492,6 +1388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. 6!7l
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3501,6 +1398,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
+#. cNRc
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3508,8 +1406,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa editar los conteníos del documentu actual.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa editar los conteníos del "
+"documentu actual.</ahelp>"
+#. yOw\
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3517,8 +1418,11 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Apegáu especial\">Apegáu especial</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Apegáu especial\">Apegáu "
+"especial</link>"
+#. /Rp2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3526,8 +1430,11 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Seleicionar testu\">Escoyer testu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Seleicionar testu\">Escoyer "
+"testu</link>"
+#. Qs+e
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3535,8 +1442,11 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Comparar documentu\">Comparar documentu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Comparar documentu\">Comparar "
+"documentu</link>"
+#. lyg^
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3544,8 +1454,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Guetar y trocar\">Guetar y trocar</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Guetar y trocar\">Guetar y "
+"trocar</link>"
+#. ]smb
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3553,8 +1466,10 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoTestu\">AutoTestu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoTestu\">AutoTestu</link>"
+#. 3nIz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3562,8 +1477,11 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Intercambiar base de datos\">Intercambiar base de datos</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Intercambiar base de "
+"datos\">Intercambiar base de datos</link>"
+#. USV2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3573,6 +1491,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Campos\">Campos</link>"
+#. N*6)
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3580,8 +1499,11 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al pie</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al "
+"pie</link>"
+#. tYX~
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3589,8 +1511,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Entrada del índiz\">Entrada del índiz</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Entrada del índiz\">Entrada "
+"del índiz</link>"
+#. j5x/
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3598,8 +1523,11 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Entrada bibliográfica\">Entrada bibliográfica</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Entrada "
+"bibliográfica\">Entrada bibliográfica</link>"
+#. 04j?
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3607,8 +1535,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" "
+"name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+#. v8)]
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3618,6 +1549,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Enllaz\">Enllaz</link>"
+#. pe;K
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3625,8 +1557,11 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de imáxenes\">Mapa d'imaxes</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de imáxenes\">Mapa "
+"d'imaxes</link>"
+#. 8A_b
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3635,6 +1570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Bar"
msgstr "Barra d'oxetos de testu"
+#. zbx#
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3642,8 +1578,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Barra de Formatu\">Barra de Formatu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Barra de Formatu\">Barra de "
+"Formatu</link>"
+#. dN;C
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3651,8 +1590,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">La Barra d'oxetos de testu nel mou d'entrada de testu contién delles funciones de formatu.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">La Barra d'oxetos de testu nel mou d'entrada "
+"de testu contién delles funciones de formatu.</ahelp>"
+#. g]2+
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3660,8 +1602,11 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Color de la lletra\">Color de la lletra</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Color de la lletra\">Color de "
+"la lletra</link>"
+#. $hCp
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3671,6 +1616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional icons"
msgstr "Iconos adicionales na Barra d'oxetos."
+#. 8H;;
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3679,14 +1625,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "Amontar la fonte"
+#. V)p*
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0122200903085371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Amontar el tamañu de la fonte nos testos escoyíos.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Amontar el tamañu de la fonte nos testos escoyíos.</ahelp>"
+#. 0/m!
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3695,6 +1644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "Amenorgar la fonte"
+#. J0BN
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3703,6 +1653,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Amenorga'l tamañu de la fonte del testu escoyíu.</ahelp>"
+#. })b5
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3710,8 +1661,11 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
-msgstr "Si la función <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> ta activa, apaecen dos iconos adicionales."
+msgstr ""
+"Si la función <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" "
+"name=\"CTL\">CTL</link> ta activa, apaecen dos iconos adicionales."
+#. 6JgB
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3721,14 +1675,19 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "D'esquierda a derecha"
+#. ?iJH
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">iconu d'esquierda a derecha</alt></image>"
+msgstr ""
+"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" "
+"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">iconu d'esquierda a "
+"derecha</alt></image>"
+#. Za}a
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3736,8 +1695,11 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">El testu escribir d'esquierda a derecha.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">El testu escribir d'esquierda a "
+"derecha.</ahelp>"
+#. %n^)
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3747,14 +1709,19 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "De derecha a esquierda"
+#. .LQ}
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">iconu de derecha a esquierda</alt></image>"
+msgstr ""
+"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" "
+"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">iconu de derecha a "
+"esquierda</alt></image>"
+#. ;^da
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3762,8 +1729,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">El testu con formatu de llinguaxe de script complexu escribir de derecha a esquierda.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">El testu con formatu de llinguaxe de "
+"script complexu escribir de derecha a esquierda.</ahelp>"
+#. $2qs
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3772,6 +1742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra d'oxetos de testu"
+#. I(O9
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3779,8 +1750,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Barra de oxetu de testu\">Barra d'oxetu de testu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Barra de oxetu de testu\">Barra "
+"d'oxetu de testu</link>"
+#. iDpx
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3788,8 +1762,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contién comandos de formatu pal testu que s'inclúi nun oxetu de dibuxu.</ahelp> La barra <emph>Oxetu de testu</emph> apaez al faer doble clic dientro d'un oxetu de dibuxu."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contién comandos de formatu pal testu que "
+"s'inclúi nun oxetu de dibuxu.</ahelp> La barra <emph>Oxetu de testu</emph> "
+"apaez al faer doble clic dientro d'un oxetu de dibuxu."
+#. S)./
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3797,8 +1775,10 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superíndiz\">Superíndiz</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superíndiz\">Superíndiz</link>"
+#. Kgyt
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3806,8 +1786,10 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subíndiz\">Subíndiz</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subíndiz\">Subíndiz</link>"
+#. r=$n
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3815,8 +1797,11 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Seleicionar todo\">Escoyer too</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Seleicionar todo\">Escoyer "
+"too</link>"
+#. zh#3
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3824,8 +1809,10 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
+#. HFrp
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3835,6 +1822,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Párrafo\">Párrafu</link>"
+#. dDA-
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3842,8 +1830,11 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
-msgstr "Equí pue definir la sangría, distancia, alliniación y interlliniáu pal párrafu actual."
+msgstr ""
+"Equí pue definir la sangría, distancia, alliniación y interlliniáu pal "
+"párrafu actual."
+#. Hb}d
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3852,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rulers"
msgstr "Regles"
+#. @l2]
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3861,6 +1853,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Reglas\">Regles</link>"
+#. [nmU
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3868,8 +1861,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
-msgstr "Les regles amuesen les dimensiones de la páxina, y tamién les marques de los tabuladores, sangríes, marxes y columnes, que va poder modificar de mou interactiva por aciu el mur."
+msgstr ""
+"Les regles amuesen les dimensiones de la páxina, y tamién les marques de los "
+"tabuladores, sangríes, marxes y columnes, que va poder modificar de mou "
+"interactiva por aciu el mur."
+#. E\=H
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3877,8 +1874,14 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
-msgstr "Si fai doble clic nuna área llibre de les regles (de color gris), actívase'l diálogu <emph>Párrafu</emph> que dexa introducir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatu directo de párrafo\">formatu directu de párrafu</link> pal párrafu actual o pa tolos párrafos escoyíos."
+msgstr ""
+"Si fai doble clic nuna área llibre de les regles (de color gris), actívase'l "
+"diálogu <emph>Párrafu</emph> que dexa introducir <link "
+"href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatu directo de "
+"párrafo\">formatu directu de párrafu</link> pal párrafu actual o pa tolos "
+"párrafos escoyíos."
+#. AN7s
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3887,6 +1890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
msgstr "Bienveníu a l'ayuda de $[officename] Writer"
+#. ;Sk@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3896,6 +1900,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Writer"
+#. NK./
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3905,6 +1910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Trabayar con %PRODUCTNAME Writer"
+#. 8[0c
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3914,6 +1920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Menúes, barres de ferramientes y tecles"
+#. exr@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3923,6 +1930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Help"
msgstr "Llogrando Ayuda"
+#. mBo_
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3931,6 +1939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Bar"
msgstr "Barra de Tabla"
+#. VZpD
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3938,8 +1947,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Barra de Tabla</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Barra de "
+"Tabla</link>"
+#. 3NKI
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3947,8 +1959,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">La <emph>Barra d'oxetos pa tables</emph> contién funciones que va precisar cuando trabaye con tables. Apaez cuando'l cursor ta dientro d'una tabla.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">La <emph>Barra d'oxetos pa tables</emph> "
+"contién funciones que va precisar cuando trabaye con tables. Apaez cuando'l "
+"cursor ta dientro d'una tabla.</ahelp>"
+#. lHW/
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3956,8 +1972,11 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Xunir caxelles</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Xunir "
+"caxelles</link>"
+#. QP4b
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3965,8 +1984,11 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Desaniciar filera\">Desaniciar filera</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Desaniciar "
+"filera\">Desaniciar filera</link>"
+#. @XQz
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3974,24 +1996,33 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Desaniciar columna\">Desaniciar columna</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Desaniciar "
+"columna\">Desaniciar columna</link>"
+#. 7MC7
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id943333820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Autoformatu\">Autoformatu</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" "
+"name=\"Autoformatu\">Autoformatu</link>"
+#. 6@11
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id947820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Propiedaes de tabla\">Propiedaes de tabla</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Propiedaes de "
+"tabla\">Propiedaes de tabla</link>"
+#. %[\I
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -4000,6 +2031,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
+#. kh\l
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -4008,6 +2040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menúes"
+#. XnXJ
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -4015,8 +2048,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menúes</link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" "
+"name=\"Menús\">Menúes</link></variable>"
+#. ?nJu
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -4024,8 +2060,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr "L'apartáu siguiente numbera les temes d'ayuda disponibles pa los menúes y los diálogos."
+msgstr ""
+"L'apartáu siguiente numbera les temes d'ayuda disponibles pa los menúes y "
+"los diálogos."
+#. VFug
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4034,6 +2073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. gH)m
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4042,14 +2082,18 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabla</link>"
+#. 85*n
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Amosar comandos pa inxertar, editar, y desaniciar una tabla nun documentu de testu.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Amosar comandos pa inxertar, editar, y desaniciar una tabla "
+"nun documentu de testu.</ahelp>"
+#. {M%}
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4058,6 +2102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
+#. -qA7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4066,6 +2111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. -I!5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4074,6 +2120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a new table."
msgstr "Inxertar una tabla nueva."
+#. _oh!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4082,6 +2129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
+#. (onR
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4090,6 +2138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts columns."
msgstr "Inxertar columnes."
+#. +Aj8
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4098,6 +2147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Files"
+#. P`n+
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4106,6 +2156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts rows."
msgstr "Inxertar fileres."
+#. \VWO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4114,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
+#. OC]7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4122,6 +2174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. _Rp`
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4130,6 +2183,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Desanicia la tabla actual.</ahelp>"
+#. 9I@A
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4138,6 +2192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
+#. O-:,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4146,6 +2201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected columns."
msgstr "Desaniciar les columnes escoyíes."
+#. ?Tvc
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4154,6 +2210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Files"
+#. f!9L
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4162,6 +2219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected rows."
msgstr "Desaniciar les fileres escoyíes."
+#. XXjD
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4170,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Escoyer"
+#. dR*=
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4178,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. wa=H
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4186,6 +2246,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueye la tabla actual.</ahelp>"
+#. ZQk0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4194,6 +2255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Columna"
+#. Xg)-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4202,6 +2264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current column."
msgstr "Escueye la columna actual."
+#. %YY0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4210,6 +2273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Filera"
+#. g5nK
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4218,6 +2282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current row."
msgstr "Escueye la filera actual."
+#. PeKL
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4226,6 +2291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Caxella"
+#. wowO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4234,6 +2300,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Escueye la caxella actual.</ahelp>"
+#. Btf,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4242,6 +2309,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Xunir caxelles</link>"
+#. ^A_]
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4250,6 +2318,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Estremar caxelles</link>"
+#. vn.B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4258,6 +2327,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">AutoFormatu de tabla</link>"
+#. jCH)
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4266,6 +2336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit"
msgstr "AutoAxustar"
+#. $|H5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4274,30 +2345,39 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "Anchu de columna"
+#. s6bg
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
-msgstr "Abre'l diálogu Anchu de columna, nel que pue modificar l'anchu d'una columna."
+msgstr ""
+"Abre'l diálogu Anchu de columna, nel que pue modificar l'anchu d'una "
+"columna."
+#. OghN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Anchu óptimo de columnes</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Anchu óptimo de columnes</link>"
+#. NMxN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106D2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribuyir columnes equitativamente</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribuyir columnes "
+"equitativamente</link>"
+#. y7L0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4306,14 +2386,17 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "Altor de filera"
+#. Q;xM
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
-msgstr "Abre'l diálogu Altu de filera, nel que pue modificar l'altu d'una filera."
+msgstr ""
+"Abre'l diálogu Altu de filera, nel que pue modificar l'altu d'una filera."
+#. [ey7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4322,14 +2405,18 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Altu óptimu de fileres</link>"
+#. aYX\
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribuyir fileres equitativamente</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribuyir fileres "
+"equitativamente</link>"
+#. rmh1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4338,6 +2425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Permitir división de filera ente páxines y columnes"
+#. b+qA
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4346,6 +2434,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Dexa un saltu de páxina na filera actual.</ahelp>"
+#. ow9V
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4354,14 +2443,18 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Rows Repeat"
msgstr "Repetición de fileres d'testera"
+#. 4J-o
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Si la tabla ocupa más d'una páxina, repite les testeres de tabla na páxina o páxines subsiguientes.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"20520\">Si la tabla ocupa más d'una páxina, repite les testeres "
+"de tabla na páxina o páxines subsiguientes.</ahelp>"
+#. ILfh
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4370,6 +2463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
+#. 5]aG
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4378,14 +2472,20 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Table"
msgstr "Testu a Tabla"
+#. G!D1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogu que dexa convertir el testu escoyíu a una tabla.</ahelp> Abri <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">un diálogu</link> que dexa convertir el testu escoyíu a una tabla."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogu que dexa convertir el "
+"testu escoyíu a una tabla.</ahelp> Abri <link "
+"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">un diálogu</link> que dexa convertir el "
+"testu escoyíu a una tabla."
+#. {3q-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4394,14 +2494,20 @@ msgctxt ""
msgid "Table to Text"
msgstr "Tabla en testu"
+#. {ERs
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogu que dexa convertir la tabla actual en testu.</ahelp> Abri <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">un diálogu</link> que dexa convertir la tabla actual en testu."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogu que dexa convertir la "
+"tabla actual en testu.</ahelp> Abri <link "
+"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">un diálogu</link> que dexa convertir la "
+"tabla actual en testu."
+#. +S6z
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4410,6 +2516,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ordenar</link>"
+#. os@!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4418,14 +2525,18 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
+#. ha%B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
-msgstr "Abre la <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">barra de fórmules</link> pa especificar o modificar una fórmula."
+msgstr ""
+"Abre la <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">barra de fórmules</link> pa "
+"especificar o modificar una fórmula."
+#. J#QT
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4434,14 +2545,18 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formatu de númberu"
+#. ;_|J
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
-msgstr "Abre <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">un diálogu</link> nel que pue especificase el formatu de los númberos de la tabla."
+msgstr ""
+"Abre <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">un diálogu</link> nel "
+"que pue especificase el formatu de los númberos de la tabla."
+#. WUrj
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4450,14 +2565,18 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Cantos de la tabla"
+#. \zc*
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr "Amuesa o anubre les llendes alredor de les caxelles. Les llendes namái se ven en pantalla, nun s'imprimen."
+msgstr ""
+"Amuesa o anubre les llendes alredor de les caxelles. Les llendes namái se "
+"ven en pantalla, nun s'imprimen."
+#. n:1g
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4466,6 +2585,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Propiedaes de la tabla</link>"
+#. Zdrm
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -4474,6 +2594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering Bar"
msgstr "Barra de Numberación y viñetes"
+#. [g%j
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -4481,8 +2602,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Barra de Numberación y viñetes\">Barra de Numberación y viñetes</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Barra de Numberación y "
+"viñetes\">Barra de Numberación y viñetes</link>"
+#. 5Q]D
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -4490,8 +2614,13 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">La <emph>Barra d'oxetos de numberación</emph> contién funciones pa modificar la estructura de párrafos numberaos, incluyíos l'orde de los párrafos y la definición de dellos niveles de párrafos.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">La <emph>Barra d'oxetos de numberación</emph> "
+"contién funciones pa modificar la estructura de párrafos numberaos, "
+"incluyíos l'orde de los párrafos y la definición de dellos niveles de "
+"párrafos.</ahelp>"
+#. EAMi
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -4500,6 +2629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Barres de ferramientes"
+#. PPS[
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -4507,8 +2637,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Barres de ferramientes\">Barres de ferramientes</link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Barres "
+"de ferramientes\">Barres de ferramientes</link></variable>"
+#. g#Zo
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -4516,8 +2649,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr "Esta seición ufierta una panorámica de les barres de ferramientes disponibles en $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr ""
+"Esta seición ufierta una panorámica de les barres de ferramientes "
+"disponibles en $[officename] Writer. <embedvar "
+"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+#. vIt+
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4526,6 +2663,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
+#. lxAM
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4535,6 +2673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
+#. |c4^
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4542,8 +2681,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Estos comandos apliquen pal documentu actual, abrir un documentu nuevu, o zarrar l'aplicación.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Estos comandos apliquen pal documentu actual, abrir un "
+"documentu nuevu, o zarrar l'aplicación.</ahelp>"
+#. n.[4
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4553,6 +2695,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
+#. lt99
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4560,8 +2703,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Guardar como\">Guardar como</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Guardar como\">Guardar "
+"como</link>"
+#. fq9d
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4569,8 +2715,10 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versiones\">Versiones</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versiones\">Versiones</link>"
+#. fZ?o
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4578,8 +2726,10 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propiedaes\">Propiedaes</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propiedaes\">Propiedaes</link>"
+#. S{hR
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4587,8 +2737,10 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprentar\">Imprentar</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprentar\">Imprentar</link>"
+#. 5mn=
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4596,8 +2748,11 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de la imprentadora\">Configuración de la imprentadora</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de la "
+"imprentadora\">Configuración de la imprentadora</link>"
+#. J$Z7
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -4606,6 +2761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "Barra de fórmules"
+#. 1~D_
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -4613,8 +2769,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Barra de fórmules\">Barra de fórmules</link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" "
+"name=\"Barra de fórmules\">Barra de fórmules</link></variable>"
+#. :wv-
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -4622,4 +2781,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">La <emph>barra de fórmules</emph> dexa crear y inxertar cálculos nun documentu de testu.</ahelp> P'activar la <emph>barra de fórmules</emph>, calque F2."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">La <emph>barra de fórmules</emph> dexa crear y inxertar "
+"cálculos nun documentu de testu.</ahelp> P'activar la <emph>barra de "
+"fórmules</emph>, calque F2."
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
new file mode 100644
index 00000000000..33af1fa5a28
--- /dev/null
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -0,0 +1,4679 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/librelogo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
+"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-17 05:12+0000\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1345180361.0\n"
+
+#. r-#!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"title\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. dc@(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"bm1\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ;TF2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_170\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo"
+msgstr ""
+
+#. s,kU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_180\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
+msgstr ""
+
+#. ((G[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_220\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo toolbar"
+msgstr ""
+
+#. F*8j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_230\n"
+"help.text"
+msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
+msgstr ""
+
+#. ~WA/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_240\n"
+"help.text"
+msgid "Turtle moving icons"
+msgstr ""
+
+#. V$WK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_250\n"
+"help.text"
+msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
+msgstr ""
+
+#. W%I3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_280\n"
+"help.text"
+msgid "Program run and start"
+msgstr ""
+
+#. ssUn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_290\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
+msgstr ""
+
+#. kN3L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_300\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
+msgstr ""
+
+#. 5xsY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_310\n"
+"help.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. NBs8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_320\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
+msgstr ""
+
+#. GVXi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_330\n"
+"help.text"
+msgid "Clear screen"
+msgstr ""
+
+#. %i:2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_340\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
+msgstr ""
+
+#. :lA%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_350\n"
+"help.text"
+msgid "Command line"
+msgstr ""
+
+#. S?0U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_360\n"
+"help.text"
+msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
+msgstr ""
+
+#. cuH(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_370\n"
+"help.text"
+msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
+msgstr ""
+
+#. _vX[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_380\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
+msgstr ""
+
+#. :0PW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_390\n"
+"help.text"
+msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
+msgstr ""
+
+#. aV*R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_400\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax highlighting/Translating"
+msgstr ""
+
+#. ?F)#
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_410\n"
+"help.text"
+msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
+msgstr ""
+
+#. 1/D*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_420\n"
+"help.text"
+msgid "Program editing"
+msgstr ""
+
+#. z,YB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_430\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
+msgstr ""
+
+#. k:$y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_440\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo programming language"
+msgstr ""
+
+#. +\(A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_450\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
+msgstr ""
+
+#. O.n-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_460\n"
+"help.text"
+msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
+msgstr ""
+
+#. k_CB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_470\n"
+"help.text"
+msgid "Differences from the Logo programming language"
+msgstr ""
+
+#. 3PYQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_480\n"
+"help.text"
+msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
+msgstr ""
+
+#. 9^T(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_490\n"
+"help.text"
+msgid "Program blocks and lists are different"
+msgstr ""
+
+#. 5ILe
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_500\n"
+"help.text"
+msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]"
+msgstr ""
+
+#. oxa.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_510\n"
+"help.text"
+msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
+msgstr ""
+
+#. dx]E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_520\n"
+"help.text"
+msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)."
+msgstr ""
+
+#. ,{P~
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_530\n"
+"help.text"
+msgid "Other features of LibreLogo"
+msgstr ""
+
+#. qOR4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_540\n"
+"help.text"
+msgid "The colon is optional before the variable names."
+msgstr ""
+
+#. lN%1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_550\n"
+"help.text"
+msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ob@;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_560\n"
+"help.text"
+msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
+msgstr ""
+
+#. %K+2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_570\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +z@8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_580\n"
+"help.text"
+msgid "Python list and string handling"
+msgstr ""
+
+#. P/?9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_590\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. QK!1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_600\n"
+"help.text"
+msgid "Python-like FOR loop"
+msgstr ""
+
+#. b\a)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_610\n"
+"help.text"
+msgid "Python-like variable declaration:"
+msgstr ""
+
+#. c3.^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_620\n"
+"help.text"
+msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +*rY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_630\n"
+"help.text"
+msgid "There are no extra query functions:"
+msgstr ""
+
+#. iFxV
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_640\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. j}yT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_650\n"
+"help.text"
+msgid "Alternative parenthesization in function calls"
+msgstr ""
+
+#. 60-+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_660\n"
+"help.text"
+msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. k/Z]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_670\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo commands"
+msgstr ""
+
+#. 04ia
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_680\n"
+"help.text"
+msgid "Basic syntax"
+msgstr ""
+
+#. rgoo
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_690\n"
+"help.text"
+msgid "Case sensitivity"
+msgstr ""
+
+#. m^f;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_700\n"
+"help.text"
+msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
+msgstr ""
+
+#. NAhT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_710\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. D(5h
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_720\n"
+"help.text"
+msgid "Variable names are case sensitive:"
+msgstr ""
+
+#. hfaW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_730\n"
+"help.text"
+msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
+msgstr ""
+
+#. -T+8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_740\n"
+"help.text"
+msgid "Program lines"
+msgstr ""
+
+#. _%x3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_750\n"
+"help.text"
+msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
+msgstr ""
+
+#. $Jx-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_760\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 8EBK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_770\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. 6lbp
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_780\n"
+"help.text"
+msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
+msgstr ""
+
+#. F8!|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_790\n"
+"help.text"
+msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>"
+msgstr ""
+
+#. LhV@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_800\n"
+"help.text"
+msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. myGW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_810\n"
+"help.text"
+msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
+msgstr ""
+
+#. {2VL
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_820\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. c,[j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_830\n"
+"help.text"
+msgid "Turtle moving"
+msgstr ""
+
+#. ?uMy
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_840\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD (fd)"
+msgstr ""
+
+#. f;=]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_850\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
+msgstr ""
+
+#. R3,U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_860\n"
+"help.text"
+msgid "BACK (bk)"
+msgstr ""
+
+#. sdr`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_870\n"
+"help.text"
+msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
+msgstr ""
+
+#. F1Y?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_880\n"
+"help.text"
+msgid "LEFT (lt)"
+msgstr ""
+
+#. G,\3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_890\n"
+"help.text"
+msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. rU(R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_900\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHT (rt)"
+msgstr ""
+
+#. #W7N
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_910\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>"
+msgstr ""
+
+#. mIQE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_920\n"
+"help.text"
+msgid "PENUP (pu)"
+msgstr ""
+
+#. 4p8\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_930\n"
+"help.text"
+msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 0jR)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_940\n"
+"help.text"
+msgid "PENDOWN (pd)"
+msgstr ""
+
+#. {FZ8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_950\n"
+"help.text"
+msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 2kX.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_960\n"
+"help.text"
+msgid "POSITION (pos)"
+msgstr ""
+
+#. %vB#
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_970\n"
+"help.text"
+msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. sL*w
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_980\n"
+"help.text"
+msgid "HEADING (seth)"
+msgstr ""
+
+#. m62+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_990\n"
+"help.text"
+msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. m@pa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1000\n"
+"help.text"
+msgid "Other turtle commands"
+msgstr ""
+
+#. R!(m
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1010\n"
+"help.text"
+msgid "HIDETURTLE (ht)"
+msgstr ""
+
+#. ?*bb
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1020\n"
+"help.text"
+msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^PkW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1030\n"
+"help.text"
+msgid "SHOWTURTLE (st)"
+msgstr ""
+
+#. l.-O
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1040\n"
+"help.text"
+msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +j-T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1050\n"
+"help.text"
+msgid "HOME"
+msgstr ""
+
+#. 050:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1060\n"
+"help.text"
+msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. #@:d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1070\n"
+"help.text"
+msgid "CLEARSCREEN (cs)"
+msgstr ""
+
+#. #r]7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1080\n"
+"help.text"
+msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 2(\z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1090\n"
+"help.text"
+msgid "FILL and CLOSE"
+msgstr ""
+
+#. dEFK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1100\n"
+"help.text"
+msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
+msgstr ""
+
+#. H#T0
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1110\n"
+"help.text"
+msgid "Pen settings"
+msgstr ""
+
+#. HFOd
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1120\n"
+"help.text"
+msgid "PENSIZE (ps)"
+msgstr ""
+
+#. BH,^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1130\n"
+"help.text"
+msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
+msgstr ""
+
+#. YBU:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1140\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
+msgstr ""
+
+#. Y7sP
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1150\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>"
+msgstr ""
+
+#. p|15
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1160\n"
+"help.text"
+msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
+msgstr ""
+
+#. szku
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1170\n"
+"help.text"
+msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>"
+msgstr ""
+
+#. FUJE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1180\n"
+"help.text"
+msgid "PENSTYLE"
+msgstr ""
+
+#. I!Aj
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1190\n"
+"help.text"
+msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \Hw8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1200\n"
+"help.text"
+msgid "Fill settings"
+msgstr ""
+
+#. 7nFc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1210\n"
+"help.text"
+msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
+msgstr ""
+
+#. w#(R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1220\n"
+"help.text"
+msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>"
+msgstr ""
+
+#. %,a/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1230\n"
+"help.text"
+msgid "FILLSTYLE"
+msgstr ""
+
+#. CHhV
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1240\n"
+"help.text"
+msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. bgzi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1250\n"
+"help.text"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr ""
+
+#. b(KD
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1260\n"
+"help.text"
+msgid "CIRCLE"
+msgstr ""
+
+#. T%6n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1270\n"
+"help.text"
+msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. !LLZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1280\n"
+"help.text"
+msgid "ELLIPSE"
+msgstr ""
+
+#. ,B@A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1290\n"
+"help.text"
+msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>"
+msgstr ""
+
+#. W[$)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1300\n"
+"help.text"
+msgid "SQUARE"
+msgstr ""
+
+#. PS`f
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1310\n"
+"help.text"
+msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. r|8+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1320\n"
+"help.text"
+msgid "RECTANGLE"
+msgstr ""
+
+#. )d1\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1330\n"
+"help.text"
+msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>"
+msgstr ""
+
+#. f\wm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1340\n"
+"help.text"
+msgid "POINT"
+msgstr ""
+
+#. W)BT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1350\n"
+"help.text"
+msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
+msgstr ""
+
+#. q)aa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1360\n"
+"help.text"
+msgid "LABEL"
+msgstr ""
+
+#. Y`pB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1370\n"
+"help.text"
+msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. Ajcd
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1380\n"
+"help.text"
+msgid "TEXT"
+msgstr ""
+
+#. /hvb
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1390\n"
+"help.text"
+msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ,H%u
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1400\n"
+"help.text"
+msgid "Font settings"
+msgstr ""
+
+#. #G]8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1410\n"
+"help.text"
+msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
+msgstr ""
+
+#. ri;k
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1420\n"
+"help.text"
+msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>"
+msgstr ""
+
+#. R@EM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1430\n"
+"help.text"
+msgid "FONTFAMILY"
+msgstr ""
+
+#. UDXH
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1440\n"
+"help.text"
+msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>"
+msgstr ""
+
+#. (a-9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1450\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSIZE"
+msgstr ""
+
+#. go;2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1460\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \qfM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1470\n"
+"help.text"
+msgid "FONTWEIGHT"
+msgstr ""
+
+#. 03lq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1480\n"
+"help.text"
+msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \;*}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1490\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSTYLE"
+msgstr ""
+
+#. {BmF
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1500\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>"
+msgstr ""
+
+#. tszZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1510\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE (pic)"
+msgstr ""
+
+#. /nJ-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1520\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE is for"
+msgstr ""
+
+#. 3||?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1530\n"
+"help.text"
+msgid "shape grouping;"
+msgstr ""
+
+#. zX]/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1540\n"
+"help.text"
+msgid "starting new line shapes;"
+msgstr ""
+
+#. Ya$A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1550\n"
+"help.text"
+msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
+msgstr ""
+
+#. $-_/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1560\n"
+"help.text"
+msgid "Shape grouping"
+msgstr ""
+
+#. K~!J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1570\n"
+"help.text"
+msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>"
+msgstr ""
+
+#. {;\7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1580\n"
+"help.text"
+msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
+msgstr ""
+
+#. DX-]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1590\n"
+"help.text"
+msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ([Z:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1600\n"
+"help.text"
+msgid "Starting new line shapes"
+msgstr ""
+
+#. 1YkB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1610\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>"
+msgstr ""
+
+#. (Vo3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1620\n"
+"help.text"
+msgid "Consistency at the left border"
+msgstr ""
+
+#. NGh{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1630\n"
+"help.text"
+msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
+msgstr ""
+
+#. :`.Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1640\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. CQOm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1650\n"
+"help.text"
+msgid "Loops"
+msgstr ""
+
+#. %SjV
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1660\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT"
+msgstr ""
+
+#. .:9U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1670\n"
+"help.text"
+msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>"
+msgstr ""
+
+#. )R_1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1680\n"
+"help.text"
+msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>"
+msgstr ""
+
+#. x._R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1690\n"
+"help.text"
+msgid "REPCOUNT"
+msgstr ""
+
+#. BQ?C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1700\n"
+"help.text"
+msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
+msgstr ""
+
+#. y\5^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1710\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. i-Yc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1720\n"
+"help.text"
+msgid "FOR IN"
+msgstr ""
+
+#. HI|O
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1730\n"
+"help.text"
+msgid "Loop for the list elements:"
+msgstr ""
+
+#. a\FR
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1740\n"
+"help.text"
+msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^voa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1750\n"
+"help.text"
+msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
+msgstr ""
+
+#. N`An
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1760\n"
+"help.text"
+msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. AB]J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1770\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE"
+msgstr ""
+
+#. c+8Z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1780\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. wU0$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1790\n"
+"help.text"
+msgid "BREAK"
+msgstr ""
+
+#. !Se^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1800\n"
+"help.text"
+msgid "Stop the loop."
+msgstr ""
+
+#. ([aX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1810\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. cI2\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1820\n"
+"help.text"
+msgid "CONTINUE"
+msgstr ""
+
+#. Fei{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1830\n"
+"help.text"
+msgid "Jump into the next iteration of the loop."
+msgstr ""
+
+#. [9*I
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1840\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. HG%9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1850\n"
+"help.text"
+msgid "Conditions"
+msgstr ""
+
+#. WJ_y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1860\n"
+"help.text"
+msgid "IF"
+msgstr ""
+
+#. `QsS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1870\n"
+"help.text"
+msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +@kt
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1880\n"
+"help.text"
+msgid "AND, OR, NOT"
+msgstr ""
+
+#. $rJ_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1890\n"
+"help.text"
+msgid "Logical operators."
+msgstr ""
+
+#. x9Nn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1900\n"
+"help.text"
+msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \,`Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1910\n"
+"help.text"
+msgid "Subroutines"
+msgstr ""
+
+#. 1\=:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1920\n"
+"help.text"
+msgid "TO, END"
+msgstr ""
+
+#. *6~q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1930\n"
+"help.text"
+msgid "New word (or procedure)."
+msgstr ""
+
+#. 4p@Y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1940\n"
+"help.text"
+msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. mY1U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1950\n"
+"help.text"
+msgid "OUTPUT"
+msgstr ""
+
+#. T%hE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1960\n"
+"help.text"
+msgid "Return value of the function."
+msgstr ""
+
+#. (*_H
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1970\n"
+"help.text"
+msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>"
+msgstr ""
+
+#. YPDM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1980\n"
+"help.text"
+msgid "STOP"
+msgstr ""
+
+#. )I\|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1990\n"
+"help.text"
+msgid "Return from the procedure."
+msgstr ""
+
+#. ktAW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2000\n"
+"help.text"
+msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>"
+msgstr ""
+
+#. {2@M
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2010\n"
+"help.text"
+msgid "Default variables"
+msgstr ""
+
+#. SU$n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2020\n"
+"help.text"
+msgid "ANY"
+msgstr ""
+
+#. jBRi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2030\n"
+"help.text"
+msgid "Default random value of colors, etc."
+msgstr ""
+
+#. 0It8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2040\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^6BU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2050\n"
+"help.text"
+msgid "TRUE"
+msgstr ""
+
+#. i`);
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2060\n"
+"help.text"
+msgid "Logical value."
+msgstr ""
+
+#. Monm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2070\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>"
+msgstr ""
+
+#. Bk.+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2080\n"
+"help.text"
+msgid "FALSE"
+msgstr ""
+
+#. M7(j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2090\n"
+"help.text"
+msgid "Logical value."
+msgstr ""
+
+#. ?J~T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2100\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>"
+msgstr ""
+
+#. N|4L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2110\n"
+"help.text"
+msgid "PAGESIZE"
+msgstr ""
+
+#. Rkk)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2120\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. udz%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2130\n"
+"help.text"
+msgid "PI/π"
+msgstr ""
+
+#. hKz3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2140\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>"
+msgstr ""
+
+#. MI-J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2150\n"
+"help.text"
+msgid "Input/Output"
+msgstr ""
+
+#. c62O
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2160\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT"
+msgstr ""
+
+#. {HX=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2170\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>"
+msgstr ""
+
+#. :?/r
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2180\n"
+"help.text"
+msgid "INPUT"
+msgstr ""
+
+#. E$T?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2190\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
+msgstr ""
+
+#. u4VK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2200\n"
+"help.text"
+msgid "SLEEP"
+msgstr ""
+
+#. $PHI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2210\n"
+"help.text"
+msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. L;Ac
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2220\n"
+"help.text"
+msgid "GLOBAL"
+msgstr ""
+
+#. Q8eI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2230\n"
+"help.text"
+msgid "Set global variables used in procedures."
+msgstr ""
+
+#. \G~_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2240\n"
+"help.text"
+msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
+msgstr ""
+
+#. V83E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2250\n"
+"help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#. Uj$@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2260\n"
+"help.text"
+msgid "RANDOM"
+msgstr ""
+
+#. d!vw
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2270\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. |#+W
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2280\n"
+"help.text"
+msgid "INT"
+msgstr ""
+
+#. q?n$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2290\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>"
+msgstr ""
+
+#. d`h}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2300\n"
+"help.text"
+msgid "FLOAT"
+msgstr ""
+
+#. :RHT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2310\n"
+"help.text"
+msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +CG}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2320\n"
+"help.text"
+msgid "STR"
+msgstr ""
+
+#. M}H,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2330\n"
+"help.text"
+msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>"
+msgstr ""
+
+#. l^%s
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2340\n"
+"help.text"
+msgid "SQRT"
+msgstr ""
+
+#. ~HrI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2350\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>"
+msgstr ""
+
+#. vgVE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2360\n"
+"help.text"
+msgid "SIN"
+msgstr ""
+
+#. A=y~
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2370\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. .^_9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2380\n"
+"help.text"
+msgid "COS"
+msgstr ""
+
+#. .8pq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2390\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. xQ^,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2400\n"
+"help.text"
+msgid "ROUND"
+msgstr ""
+
+#. p\z=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2410\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. p7Y_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2420\n"
+"help.text"
+msgid "ABS"
+msgstr ""
+
+#. r^^k
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2430\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ?1{V
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2440\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr ""
+
+#. 2rDf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2450\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. yHDJ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2460\n"
+"help.text"
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#. kF22
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2470\n"
+"help.text"
+msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>"
+msgstr ""
+
+#. ~H\.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2480\n"
+"help.text"
+msgid "RANGE"
+msgstr ""
+
+#. n/sK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2490\n"
+"help.text"
+msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ]b1J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2500\n"
+"help.text"
+msgid "LIST"
+msgstr ""
+
+#. C1mf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2510\n"
+"help.text"
+msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. D;U?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2520\n"
+"help.text"
+msgid "TUPLE"
+msgstr ""
+
+#. m8Xn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2530\n"
+"help.text"
+msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
+msgstr ""
+
+#. (SG+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2540\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. BJ{q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2550\n"
+"help.text"
+msgid "SORTED"
+msgstr ""
+
+#. G/mM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2560\n"
+"help.text"
+msgid "It returns with a sorted list."
+msgstr ""
+
+#. p*n,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2570\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. )n7M
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2580\n"
+"help.text"
+msgid "SUB"
+msgstr ""
+
+#. ys9;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2590\n"
+"help.text"
+msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
+msgstr ""
+
+#. i)UU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2600\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
+msgstr ""
+
+#. IdJ}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2610\n"
+"help.text"
+msgid "SEARCH"
+msgstr ""
+
+#. ip0J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2620\n"
+"help.text"
+msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
+msgstr ""
+
+#. L6+F
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2630\n"
+"help.text"
+msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. NF3=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2640\n"
+"help.text"
+msgid "FINDALL"
+msgstr ""
+
+#. E5%:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2650\n"
+"help.text"
+msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
+msgstr ""
+
+#. *+H=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2660\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
+msgstr ""
+
+#. H6P(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2670\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr ""
+
+#. @?sT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2680\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. l[zI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2690\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr ""
+
+#. KA-U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2700\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^f7t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2710\n"
+"help.text"
+msgid "Color constants"
+msgstr ""
+
+#. _OeQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2720\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>"
+msgstr ""
+
+#. cT7i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2740\n"
+"help.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#. WySj
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2750\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. I:n;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2770\n"
+"help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. u[.o
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2780\n"
+"help.text"
+msgid "BLACK"
+msgstr ""
+
+#. aa@R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2800\n"
+"help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. EGEh
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2810\n"
+"help.text"
+msgid "SILVER"
+msgstr ""
+
+#. fvM,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2830\n"
+"help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. bi,`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2840\n"
+"help.text"
+msgid "GRAY/GREY"
+msgstr ""
+
+#. BPe-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2860\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#. fIH!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2870\n"
+"help.text"
+msgid "WHITE"
+msgstr ""
+
+#. W5YO
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2890\n"
+"help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. @36d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2900\n"
+"help.text"
+msgid "MAROON"
+msgstr ""
+
+#. ;(JJ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2920\n"
+"help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#. gzvz
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2930\n"
+"help.text"
+msgid "RED"
+msgstr ""
+
+#. Qy)X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2950\n"
+"help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#. kY5~
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2960\n"
+"help.text"
+msgid "PURPLE"
+msgstr ""
+
+#. 5%B$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2980\n"
+"help.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. W.=@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2990\n"
+"help.text"
+msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
+msgstr ""
+
+#. 6Vf$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3010\n"
+"help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#. 6Zi8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3020\n"
+"help.text"
+msgid "GREEN"
+msgstr ""
+
+#. d#N3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3040\n"
+"help.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. fhv+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3050\n"
+"help.text"
+msgid "LIME"
+msgstr ""
+
+#. sy+T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3070\n"
+"help.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#. [UG!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3080\n"
+"help.text"
+msgid "OLIVE"
+msgstr ""
+
+#. =awR
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3100\n"
+"help.text"
+msgid "11"
+msgstr ""
+
+#. fNw*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3110\n"
+"help.text"
+msgid "YELLOW"
+msgstr ""
+
+#. Ff_+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3130\n"
+"help.text"
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#. z:#v
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3140\n"
+"help.text"
+msgid "NAVY"
+msgstr ""
+
+#. O9j`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3160\n"
+"help.text"
+msgid "13"
+msgstr ""
+
+#. ^N!(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3170\n"
+"help.text"
+msgid "BLUE"
+msgstr ""
+
+#. KZ8$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3190\n"
+"help.text"
+msgid "14"
+msgstr ""
+
+#. hK_T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3200\n"
+"help.text"
+msgid "TEAL"
+msgstr ""
+
+#. ITU?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3220\n"
+"help.text"
+msgid "15"
+msgstr ""
+
+#. cAHO
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3230\n"
+"help.text"
+msgid "AQUA"
+msgstr ""
+
+#. |I_[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3250\n"
+"help.text"
+msgid "16"
+msgstr ""
+
+#. udrq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3260\n"
+"help.text"
+msgid "PINK"
+msgstr ""
+
+#. -b:t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3280\n"
+"help.text"
+msgid "17"
+msgstr ""
+
+#. +)/t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3290\n"
+"help.text"
+msgid "TOMATO"
+msgstr ""
+
+#. $)(;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3310\n"
+"help.text"
+msgid "18"
+msgstr ""
+
+#. Z+!{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3320\n"
+"help.text"
+msgid "ORANGE"
+msgstr ""
+
+#. m$m`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3340\n"
+"help.text"
+msgid "19"
+msgstr ""
+
+#. FW#[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3350\n"
+"help.text"
+msgid "GOLD"
+msgstr ""
+
+#. BbV8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3370\n"
+"help.text"
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#. |J\C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3380\n"
+"help.text"
+msgid "VIOLET"
+msgstr ""
+
+#. v!oj
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3400\n"
+"help.text"
+msgid "21"
+msgstr ""
+
+#. *`W:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3410\n"
+"help.text"
+msgid "SKYBLUE"
+msgstr ""
+
+#. WA`E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3430\n"
+"help.text"
+msgid "22"
+msgstr ""
+
+#. juk5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3440\n"
+"help.text"
+msgid "CHOCOLATE"
+msgstr ""
+
+#. =P]X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3460\n"
+"help.text"
+msgid "23"
+msgstr ""
+
+#. aB?|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3470\n"
+"help.text"
+msgid "BROWN"
+msgstr ""
+
+#. l/9i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3490\n"
+"help.text"
+msgid "24"
+msgstr ""
+
+#. [Cf*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3500\n"
+"help.text"
+msgid "INVISIBLE"
+msgstr ""
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Status Bar"
+#~ msgstr "Barra d'estáu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "hd_id3153397\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Barra de estado\">Barra d'estáu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id3153414\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
+#~ msgstr "La Barra d'estáu contién información sobre'l documentu y ufierta dellos botones con funciones especiales."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "hd_id9648731\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Llinguaxe"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id8193914\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa l'idioma del testu escoyíu. <br/> Faiga clic p'abrir un menú onde pue escoyese otru idioma pal testu escoyíu o pal párrafu actual. <br/>Escueya \"Nengunu\" pa escluyir el testu de la correición ortográfica y el separtamientu silábicu. <br/>Escueya \"Restablecer al idioma predetermináu\" pa volver aplicar l'idioma predetermináu pa la seleición o'l párrafu. <br/>Escueya \"Más\" p'abrir un diálogu con más opciones.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "hd_id0821200911015962\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Digital Signature"
+#~ msgstr "Firma dixital"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id0821200911015941\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
+#~ msgstr "Ver tambien <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Firmes dixitales</link>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "hd_id8070314\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Zoom & View Layout"
+#~ msgstr "Diseñu de Zoom y Vista"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id7723929\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
+#~ msgstr "Hai trés controles na Barra de estatus de Writer que dexa camudar el Zoom y el Diseñu de Vista de documentos de testu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id3666188\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Los iconos de vista de distribución ver d'esquierda a derecha: Mou de columna singular. Mou de vista con páxina lado a llau. Mou llibru con dos páxines como un llibru abiertu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id8796349\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Abasna l'esnidiosu del Zoom a la izquierda p'amosar más páxines, abasnar a la derecha p'averar nuna páxina y amosar una área amenorgao y amplificao de la páxina.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Tools"
+#~ msgstr "Ferramientes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3147241\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Ferramientes\">Ferramientes</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "par_id3147258\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Contién ferramientes d'ortografía, una galería d'oxetos que pue amestar al so documentu, según ferramientes de configuración de menúes y preferencies de programa.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3149965\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Numberación de esquema\">Numberación d'esquema</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3145688\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Numberación de llinies\">Numberación de llinies</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3145713\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al pie</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3147346\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3149939\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Opciones de AutoCorreición\">Opciones de AutoCorreición</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3147406\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "OLE-Object Bar"
+#~ msgstr "Barra d'Oxetu-OLE"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3150726\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Barra de Oxetu-OLE\">Barra d'Oxetu-OLE</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "par_id3150746\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">La barra <emph>Oxetu OLE</emph>, qu'apaez cuando s'escueyen oxetos, contién les funciones más importantes relatives al formatu y la posición de los oxetos.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3153377\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ensin axuste\">Ensin axuste</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "par_id3153394\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Tamién pue escoyer esta configuración na llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3147766\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste\">Axuste</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "par_id3147782\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Esti símbolu corresponder cola opción <emph>Axuste de páxina</emph> de la llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3147824\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste Continuu\">Axuste Continuu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "par_id3147218\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Tamién pue escoyer esta configuración na llingüeta <emph>Axuste</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3151208\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Propiedaes del oxetu\">Propiedaes del oxetu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer Features"
+#~ msgstr "Carauterístiques de $[officename] Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3154243\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Carauterístiques de $[officename] Writer\">Carauterístiques de $[officename] Writer</link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3154263\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
+#~ msgstr "$[officename] Writer déxa-y diseñar y producir documentos de testu que puen incluír ilustraciones, tables y diagrames. Pue archivar los documentos nuna gran variedá de formatos, incluyendo'l formatu estandar de \"Documentos Abiertos\" [(OpenDocument format (ODF)], formatu de Microsoft Word (.doc) o tamién d'HTML. De la mesma mou usté pue esportar los sos documentos en documentos de Formatos Portables [Portable Document Format (PDF)]."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3147755\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Writing"
+#~ msgstr "Escribir"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147768\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
+#~ msgstr "$[officename] Writer dexa crear documentos básicos, como memorándums, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, cartes, currículum y <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"combinación de documentos\">combinación de documentos</link>, según ficheros llargos, complexos o con dellos apartaos, con bibliografíes, tables de referencia y índices."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147797\n"
+#~ "29\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
+#~ msgstr "$[officename] Writer tamién presenta funciones útiles como, por exemplu, un <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"revisor ortográficu\">revisor ortográficu</link>, un <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"diccionariu de sinónimos\">diccionariu de sinónimos</link>, un <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correición automática\">Correición automática</link> y un <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"separtador silábico\">separtador silábicu</link>, según númberos <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"plantillas\">plantíes</link> pa prácticamente cualquier finalidá. Amás, por aciu los asistentes pue crear les sos propies plantíes."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3147225\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Designing and Structuring"
+#~ msgstr "Diseñu y estructuración"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147239\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
+#~ msgstr "$[officename] ufierta una amplia variedá d'opciones pa diseñar documentos. Use la ventana<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Ventana de Estilos y Formatu\">Ventana d'Estilos y Formatu</link> pa crear, asignar y modificar los estilos de párrafos, caráuteres concretos, marcos y páxines. Amás, col <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navegador</link> pue movese con rapidez pel interior de los documentos, esaminar el ficheru d'un mou esquemáticu y siguir la pista de los oxetos que s'inxertaren nel documentu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147272\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
+#~ msgstr "Tamién pue crear dellos <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"índices\">índices</link> nos documentos de testu. Pue definir la estructura y apariencia de los índices y de les tables según les sos necesidaes. Hiperenllaces y marques de testu activos dexen saltar a los elementos correspondientes nel testu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3145596\n"
+#~ "30\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
+#~ msgstr "Preimpresión con $[officename] Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3145610\n"
+#~ "31\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
+#~ msgstr "$[officename] Writer contién númberos ferramientes de maquetación y dibuxu aptes pa la creación de documentos profesionales, como folletos, boletinos ya invitaciones. Pue formatear documentos con diseños de delles columnes, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">marcos de testu</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">gráficos</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link> y otros oxetos."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3145649\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Calculations"
+#~ msgstr "Cálculu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3145663\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
+#~ msgstr "Los documentos de testu de $[officename] disponen d'una <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"función de cálculu\">función de cálculu</link> integrada que dexa executar sofisticaes funciones de cálculu o enllaces lóxicos. La tabla que se precisa pal cálculu pue crease ensin problemes y de forma bien cenciella nel documentu de testu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3151192\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Creating Drawings"
+#~ msgstr "Crear dibuxos"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3151206\n"
+#~ "16\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
+#~ msgstr "Les <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"ferramientes de dibuxu\">ferramienta de dibuxu</link> de $[officename] Writer dexen crear dibuxos, gráficos, lleendes y otros tipos d'imaxes directamente nel documentu de testu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3151229\n"
+#~ "17\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserting Graphics"
+#~ msgstr "Inxertar imaxes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3151243\n"
+#~ "18\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
+#~ msgstr "Pue inxertar imaxes con<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formatos diferentes\">formatos distintos</link> dientro d'un documentu de testu, inclusive ilustraciones con formatos de JPG o GIF. A de más, la <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galería\">Galería</link> provée una coleición d'ilustraciones, y la <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Galería de Fontwork</link> crea efeutos maraviyosos de fontes."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3155084\n"
+#~ "21\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Flexible Application Interface"
+#~ msgstr "Interfaz del programa flexible"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3155098\n"
+#~ "22\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
+#~ msgstr "La interfaz del programa diseñóse de mou que pueda configurala según les sos preferencies, incluyíos los símbolos de personalización y los menúes. Pue asitiar delles ventanes de programes, por exemplu la d'Estilu y formatu o la del Navegador, como ventanes flotantes en cualquier llugar de la pantalla. Tamién pue <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"acoplar\">acoplar</link> delles ventanes en borde del área de trabayu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3155123\n"
+#~ "23\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Drag&Drop"
+#~ msgstr "Abasnar y asitiar"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3155137\n"
+#~ "24\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
+#~ msgstr "La función de <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"arrastrar y colocar\">abasnar y asitiar</link> dexa trabayar rápida y conducentemente con documentos de testu en $[officename]. Por exemplu, pue abasnar y asitiar oxetos, como los gráficos de Galería, d'un allugamientu a otra nel mesmu documentu o ente documentos de $[officename] activos."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3155162\n"
+#~ "27\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Help Functions"
+#~ msgstr "Funciones d'ayuda"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3145675\n"
+#~ "28\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
+#~ msgstr "Pue usar el <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"sistema de ayuda\">sistema d'ayuda</link> en llinia ampliada como una referencia completa pa les aplicaciones de $[officename], incluyíes les <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instrucciones</link> pa xeres cencielles y complexes."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Drawing Object Properties Bar"
+#~ msgstr "Barra de Propiedaes del oxetu de dibuxu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3154275\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Barra de propiedaes d'oxetu de dibuxu\">Barra de propiedaes d'oxetu de dibuxu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "par_id3147578\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Pue vese la barra \"<emph>Propiedaes del oxetu de dibuxu</emph>\" tantu en Writer como en Calc. Escueya'l menú \"Ver - Barres de ferramientes - Propiedaes del oxetu de dibuxu\". Los controles habilítense cuando s'escueye un oxetu de dibuxu. De mou predetermináu, va poder ver distintos iconos dependiendo si'l documentu actual ye un documentu de testu o una fueya de cálculu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147784\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Estilu de llinia\">Estilu de llinia</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147818\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Ancho de llinia\">Anchu de llinia</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147229\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Color de llinia\">Color de llinia</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147280\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Estilu/rellenu de área\">Estilu/rellenu d'área</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Picture Bar"
+#~ msgstr "Barra Imaxe"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3154263\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Barra de Imagen\">Barra d'Imaxe</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "par_id3147756\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">La barra <emph>Imaxe</emph> contién funciones pa establecer el formatu y la posición de los gráficos de mapa de bits escoyíos.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3145606\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Reflejar verticalmente\">Reflexar verticalmente</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3145639\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Reflejar horizontalmente\">Reflexar horizontalmente</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3145673\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Propiedaes de gráficu\">Propiedaes de gráficu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Inxertar"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3155341\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Inxertar\">Inxertar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "par_id3155358\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">El menú Inxertar contién comandos pa inxertar nuevos elementos nel so documentu. Esto inclúi seiciones, notes de pies de páxina, notes, caráuteres especiales, gráficos y oxetos dende otres aplicaciones.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3155376\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Saltu manual\">Saltu manual</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147762\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caráuter especial\">Caráuter especial</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147788\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Seición\">Seición</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147812\n"
+#~ "17\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147231\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Nota al pie\">pie de páxina/Nota al pie</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147256\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Título\">Títulu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147281\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Marcador\">Marcador</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147543\n"
+#~ "25\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Referencia cruzada\">Referencia cruciada</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147569\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comentarios\">Comentarios</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147595\n"
+#~ "24\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149865\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Sobre\">Sobre</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149891\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Marco\">Marcu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149917\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Tabla\">Tabla</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149944\n"
+#~ "22\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Llinia horizontal\">Llinia horizontal</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3150951\n"
+#~ "20\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu flotante</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149428\n"
+#~ "16\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Frame Bar"
+#~ msgstr "Barra de Marcu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3154251\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Barra de Marco\">Barra de Marcu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "par_id3154272\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Cuando s'escueye un marcu, la barra <emph>Marcu</emph> apurre les funciones más importantes relatives al formatu y la posición del marcu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3147403\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Desactivar Axuste\">Desactivar Axuste</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "par_id3147419\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Tamién pue definir esta configuración na ficha <emph>Axuste</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3153388\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Activar Axuste\">Activar Axuste</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "par_id3153405\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>La función d'esti símbolu correspuende a la opción <emph>Axuste de páxina</emph> de la ficha <emph>Axuste</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3147782\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste continuu\">Axuste continuu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "par_id3147799\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Esta configuración tamién pue realizase al traviés de la ficha <emph>Axuste</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3151285\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Color de fondo\">Color de fondu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3151320\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Propiedaes del marco\">Propiedaes del marcu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formatu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3147820\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "par_id3147218\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contién comandos pa dar formatu al diseñu y al conteníu del documentu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3147261\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caracter</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3147286\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Párrafo\">Párrafu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145784\n"
+#~ "18\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numberación/viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145692\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Páxina\">Páxina</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145743\n"
+#~ "23\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columnes\">Columnes</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145717\n"
+#~ "22\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Seiciones\">Seiciones</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3149910\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Marco\">Marcu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3149935\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Imagen\">Imaxe</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0107.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Window"
+#~ msgstr "Ventana"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0107.xhp\n"
+#~ "hd_id3147248\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Ventana\">Ventana</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0107.xhp\n"
+#~ "par_id3147269\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contién comandos pa remanar y amosar ventanes de documentos.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0210.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Page Preview"
+#~ msgstr "Vista previa"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0210.xhp\n"
+#~ "hd_id3145783\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Vista Previa\">Vista Previa</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0210.xhp\n"
+#~ "par_id3154253\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
+#~ msgstr "La barra de <emph>Vista Previa</emph> apaez cuando ve'l documentu nel mou de vista previa."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vista"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "hd_id3147233\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Vista\">Vista</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "par_id3147249\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pal control de la visualización na pantalla del documentu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "hd_id3147265\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Escala\">Escala</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editar"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3149610\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "par_id3149626\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa editar los conteníos del documentu actual.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147593\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Apegáu especial\">Apegáu especial</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147619\n"
+#~ "16\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Seleicionar testu\">Escoyer testu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147790\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Comparar documentu\">Comparar documentu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147816\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Guetar y trocar\">Guetar y trocar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147226\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoTestu\">AutoTestu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147251\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Intercambiar base de datos\">Intercambiar base de datos</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147276\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Campos\">Campos</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147302\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al pie</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147327\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Entrada del índiz\">Entrada del índiz</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147352\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Entrada bibliográfica\">Entrada bibliográfica</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147377\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147404\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Enllaz\">Enllaz</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3156150\n"
+#~ "11\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de imáxenes\">Mapa d'imaxes</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Formatting Bar"
+#~ msgstr "Barra d'oxetos de testu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3154270\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Barra de Formatu\">Barra de Formatu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3147762\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">La Barra d'oxetos de testu nel mou d'entrada de testu contién delles funciones de formatu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3149593\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Color de la lletra\">Color de la lletra</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3149887\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Additional icons"
+#~ msgstr "Iconos adicionales na Barra d'oxetos."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id0122200903085320\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Increase Font"
+#~ msgstr "Amontar la fonte"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id0122200903085371\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Amontar el tamañu de la fonte nos testos escoyíos.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id012220090308532\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Reduce Font"
+#~ msgstr "Amenorgar la fonte"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id0122200903085351\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Amenorga'l tamañu de la fonte del testu escoyíu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3149900\n"
+#~ "11\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
+#~ msgstr "Si la función <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> ta activa, apaecen dos iconos adicionales."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3149946\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Left-To-Right"
+#~ msgstr "D'esquierda a derecha"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_idN10784\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">iconu d'esquierda a derecha</alt></image>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3149964\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">El testu escribir d'esquierda a derecha.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3147300\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Right-To-Left"
+#~ msgstr "De derecha a esquierda"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_idN107DF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">iconu de derecha a esquierda</alt></image>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3147625\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">El testu con formatu de llinguaxe de script complexu escribir de derecha a esquierda.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Text Object Bar"
+#~ msgstr "Barra d'oxetos de testu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3155366\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Barra de oxetu de testu\">Barra d'oxetu de testu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "par_id3155386\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contién comandos de formatu pal testu que s'inclúi nun oxetu de dibuxu.</ahelp> La barra <emph>Oxetu de testu</emph> apaez al faer doble clic dientro d'un oxetu de dibuxu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3153416\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superíndiz\">Superíndiz</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3147787\n"
+#~ "16\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subíndiz\">Subíndiz</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3147265\n"
+#~ "20\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Seleicionar todo\">Escoyer too</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3145596\n"
+#~ "17\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3145631\n"
+#~ "18\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Párrafo\">Párrafu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "par_id3145649\n"
+#~ "19\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
+#~ msgstr "Equí pue definir la sangría, distancia, alliniación y interlliniáu pal párrafu actual."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rulers"
+#~ msgstr "Regles"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "hd_id3154201\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Reglas\">Regles</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "par_id3154218\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
+#~ msgstr "Les regles amuesen les dimensiones de la páxina, y tamién les marques de los tabuladores, sangríes, marxes y columnes, que va poder modificar de mou interactiva por aciu el mur."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "par_id3154239\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
+#~ msgstr "Si fai doble clic nuna área llibre de les regles (de color gris), actívase'l diálogu <emph>Párrafu</emph> que dexa introducir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatu directo de párrafo\">formatu directu de párrafu</link> pal párrafu actual o pa tolos párrafos escoyíos."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
+#~ msgstr "Bienveníu a l'ayuda de $[officename] Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3147233\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+#~ msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3147258\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
+#~ msgstr "Trabayar con %PRODUCTNAME Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3149131\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
+#~ msgstr "Menúes, barres de ferramientes y tecles"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3149183\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Getting Help"
+#~ msgstr "Llogrando Ayuda"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table Bar"
+#~ msgstr "Barra de Tabla"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3145587\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Barra de Tabla</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "par_id3154252\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">La <emph>Barra d'oxetos pa tables</emph> contién funciones que va precisar cuando trabaye con tables. Apaez cuando'l cursor ta dientro d'una tabla.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3147592\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Xunir caxelles</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3147820\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Desaniciar filera\">Desaniciar filera</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3147231\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Desaniciar columna\">Desaniciar columna</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id943333820\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Autoformatu\">Autoformatu</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id947820\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Propiedaes de tabla\">Propiedaes de tabla</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id94007820\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0100.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Menus"
+#~ msgstr "Menúes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0100.xhp\n"
+#~ "hd_id3147274\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menúes</link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0100.xhp\n"
+#~ "par_id3149569\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
+#~ msgstr "L'apartáu siguiente numbera les temes d'ayuda disponibles pa los menúes y los diálogos."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Tabla"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10553\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabla</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10563\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Amosar comandos pa inxertar, editar, y desaniciar una tabla nun documentu de testu.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105AB\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Inxertar"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Tabla"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserts a new table."
+#~ msgstr "Inxertar una tabla nueva."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105CD\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Columns"
+#~ msgstr "Columnes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105D0\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserts columns."
+#~ msgstr "Inxertar columnes."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105E5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rows"
+#~ msgstr "Files"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105E8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserts rows."
+#~ msgstr "Inxertar fileres."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105AF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Desaniciar"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1063E\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Tabla"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1060A\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Desanicia la tabla actual.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1060D\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Columns"
+#~ msgstr "Columnes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10610\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Deletes the selected columns."
+#~ msgstr "Desaniciar les columnes escoyíes."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1066A\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rows"
+#~ msgstr "Files"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10616\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Deletes the selected rows."
+#~ msgstr "Desaniciar les fileres escoyíes."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Select"
+#~ msgstr "Escoyer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10623\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Tabla"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10626\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueye la tabla actual.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10629\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Column"
+#~ msgstr "Columna"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1062C\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Selects the current column."
+#~ msgstr "Escueye la columna actual."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1062F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Row"
+#~ msgstr "Filera"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10632\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Selects the current row."
+#~ msgstr "Escueye la filera actual."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10635\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Cell"
+#~ msgstr "Caxella"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10638\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Escueye la caxella actual.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Xunir caxelles</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105BB\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Estremar caxelles</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105F7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">AutoFormatu de tabla</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105FB\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Autofit"
+#~ msgstr "AutoAxustar"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106B5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Column width"
+#~ msgstr "Anchu de columna"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106B8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
+#~ msgstr "Abre'l diálogu Anchu de columna, nel que pue modificar l'anchu d'una columna."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106BB\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Anchu óptimo de columnes</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106D2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribuyir columnes equitativamente</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106E9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Row Height"
+#~ msgstr "Altor de filera"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106EC\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
+#~ msgstr "Abre'l diálogu Altu de filera, nel que pue modificar l'altu d'una filera."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106EF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Altu óptimu de fileres</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10706\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribuyir fileres equitativamente</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1071D\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
+#~ msgstr "Permitir división de filera ente páxines y columnes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10720\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Dexa un saltu de páxina na filera actual.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105FF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Heading Rows Repeat"
+#~ msgstr "Repetición de fileres d'testera"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1072D\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Si la tabla ocupa más d'una páxina, repite les testeres de tabla na páxina o páxines subsiguientes.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10603\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Convert"
+#~ msgstr "Convertir"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1074C\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Text to Table"
+#~ msgstr "Testu a Tabla"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1074F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogu que dexa convertir el testu escoyíu a una tabla.</ahelp> Abri <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">un diálogu</link> que dexa convertir el testu escoyíu a una tabla."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10763\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table to Text"
+#~ msgstr "Tabla en testu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10766\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogu que dexa convertir la tabla actual en testu.</ahelp> Abri <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">un diálogu</link> que dexa convertir la tabla actual en testu."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10607\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ordenar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1092F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Formula"
+#~ msgstr "Fórmula"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10933\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
+#~ msgstr "Abre la <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">barra de fórmules</link> pa especificar o modificar una fórmula."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1060F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Number Format"
+#~ msgstr "Formatu de númberu"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN107AC\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
+#~ msgstr "Abre <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">un diálogu</link> nel que pue especificase el formatu de los númberos de la tabla."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10613\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table Boundaries"
+#~ msgstr "Cantos de la tabla"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN107CA\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+#~ msgstr "Amuesa o anubre les llendes alredor de les caxelles. Les llendes namái se ven en pantalla, nun s'imprimen."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10617\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Propiedaes de la tabla</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0206.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Bullets and Numbering Bar"
+#~ msgstr "Barra de Numberación y viñetes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0206.xhp\n"
+#~ "hd_id3154256\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Barra de Numberación y viñetes\">Barra de Numberación y viñetes</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0206.xhp\n"
+#~ "par_id3154277\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">La <emph>Barra d'oxetos de numberación</emph> contién funciones pa modificar la estructura de párrafos numberaos, incluyíos l'orde de los párrafos y la definición de dellos niveles de párrafos.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0200.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Toolbars"
+#~ msgstr "Barres de ferramientes"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0200.xhp\n"
+#~ "hd_id3145782\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Barres de ferramientes\">Barres de ferramientes</link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0200.xhp\n"
+#~ "par_id3145481\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+#~ msgstr "Esta seición ufierta una panorámica de les barres de ferramientes disponibles en $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ficheru"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3147331\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "par_id3147352\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Estos comandos apliquen pal documentu actual, abrir un documentu nuevu, o zarrar l'aplicación.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3147463\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3147511\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Guardar como\">Guardar como</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3155281\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versiones\">Versiones</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3155340\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propiedaes\">Propiedaes</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3155383\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprentar\">Imprentar</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3149283\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de la imprentadora\">Configuración de la imprentadora</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0214.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Formula Bar"
+#~ msgstr "Barra de fórmules"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0214.xhp\n"
+#~ "hd_id3145782\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Barra de fórmules\">Barra de fórmules</link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0214.xhp\n"
+#~ "par_id3154254\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">La <emph>barra de fórmules</emph> dexa crear y inxertar cálculos nun documentu de testu.</ahelp> P'activar la <emph>barra de fórmules</emph>, calque F2."