aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-04 21:18:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-04 21:20:50 +0200
commite8881fe8aa87f07547d433e9fbb82e0e768eb719 (patch)
treecd8841438ea6cd00c4047f486da01ebc6aaa781d /source/ast
parent0cb98568b1070b0178a398e2befd36808364e37e (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1658b92ce4e7a15ad5539e5dcba48bfd1951744f
Diffstat (limited to 'source/ast')
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po81
-rw-r--r--source/ast/dbaccess/messages.po214
-rw-r--r--source/ast/editeng/messages.po10
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po8
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po232
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po290
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po137
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po632
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po194
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po608
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po118
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po71
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po6
-rw-r--r--source/ast/svtools/messages.po16
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po1968
27 files changed, 2581 insertions, 2233 deletions
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 0685e5076ea..5e7bbe4a3e5 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-27 17:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2123,6 +2123,12 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
+#. Xr3W9
+#: cui/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
+msgid "Inserting OLE object..."
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -5544,121 +5550,121 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. 93Zah
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Thin"
msgstr ""
#. X8bWF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:270
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. URZL9
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:268
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:271
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Thick"
msgstr ""
#. ACvsP
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:272
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:322
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Llinia"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:411
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "I_zquierda:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:425
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Drecha:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:439
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Arriba:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:451
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:453
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "A_baxo:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:465
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:484
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Separtación"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:524
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:526
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posición:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:540
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Distan_cia:"
#. 8ojCs
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:542
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:544
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Width of shadow"
msgstr ""
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:568
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:570
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "C_olor:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Estilu de solombra"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:630
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Mecer col siguiente párrafu"
#. NGxAw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:636
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:638
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same."
msgstr ""
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:645
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Mecer estilos de llinia contiguos"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:665
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
@@ -5811,13 +5817,13 @@ msgstr "Propiedaes"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "Enantes:"
#. VhHma
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "Dempués:"
#. da9tS
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494
@@ -11431,31 +11437,31 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:467
msgctxt "imagetabpage|tileofflb"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Filera"
#. CwmC3
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:468
msgctxt "imagetabpage|tileofflb"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#. GQBjR
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:511
msgctxt "imagetabpage|label2"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#. g3YAa
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:556
msgctxt "imagetabpage|CTL_IMAGE_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu"
#. y3nG4
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:576
msgctxt "imagetabpage|label8"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Entever"
#. TokEG
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:592
@@ -13304,10 +13310,9 @@ msgstr ""
#. RJa39
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:483
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
-msgstr "Anantes"
+msgstr "Enantes:"
#. EzDC5
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
@@ -13329,24 +13334,21 @@ msgstr ""
#. FLJWG
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:545
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
-msgstr "Dempués"
+msgstr "Dempués:"
#. TZVTJ
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
-msgstr "Amosar subniveles"
+msgstr "Amosar los subniveles:"
#. FaDZX
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:574
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
msgid "Character:"
-msgstr "Caráuteres:"
+msgstr "Caráuter:"
#. 6jTGa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:588
@@ -13364,10 +13366,9 @@ msgstr "Colo_r:"
#. ksG2M
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:616
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
-msgstr "Estilu de caráuter"
+msgstr "Estilu de caráuter:"
#. S9jNu
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:651
@@ -17462,7 +17463,7 @@ msgstr "_dende"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:707
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica'l tamañu de fonte más pequeñu p'aplicar l'anidiáu."
#. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:728
diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po
index b0c005f80e8..f2e34d4b58a 100644
--- a/source/ast/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ast/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-22 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524566374.000000\n"
#. BiN6g
@@ -3420,39 +3420,75 @@ msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
msgid "Create a n_ew database"
msgstr "Crear una base de datos nu_eva"
+#. AxE5z
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:71
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase"
+msgid "Select to create a new database."
+msgstr ""
+
#. BRSfR
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:85
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
msgid "_Embedded database:"
msgstr "Base de datos _incrustada:"
#. S2RBe
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:115
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:120
msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
msgid "Open an existing database _file"
msgstr "Abrir un _ficheru de base de datos esistente"
+#. qBi4U
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:130
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openExistingDatabase"
+msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog."
+msgstr ""
+
#. dfae2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:139
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:149
msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
msgid "_Recently used:"
msgstr "Usáu a_pocayá:"
+#. bxkCC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:174
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|docListBox"
+msgid "Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard."
+msgstr ""
+
#. dVAEy
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:170
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
+#. 6A3Fu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:194
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openDatabase"
+msgid "Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard."
+msgstr ""
+
#. cKpTp
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:205
msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr "Coneutar a una base de datos e_sistente"
+#. 8uBqf
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:215
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase"
+msgid "Select to create a database document for an existing database connection."
+msgstr ""
+
+#. CYq28
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:232
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType"
+msgid "Select the database type for the existing database connection."
+msgstr ""
+
#. emqeD
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:225
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:255
msgctxt "generalpagewizard|noembeddeddbLabel"
msgid ""
"It is not possible to create a new database, because neither HSQLDB, nor Firebird is\n"
@@ -3461,6 +3497,12 @@ msgstr ""
"Nun ye posible crear una base datos nueva porque nesta instalación nun\n"
"tan disponibles nin HSQLDB nin Firebird."
+#. n2DxH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:265
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral"
+msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database."
+msgstr ""
+
#. DQvKi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
@@ -4724,133 +4766,241 @@ msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr ""
+#. d8pYB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92"
+msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores."
+msgstr ""
+
#. Gwn9n
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:38
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43
msgctxt "specialsettingspage|append"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr ""
+#. tU88G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:51
+msgctxt "specialsettings|extended_tip|append"
+msgid "Appends the alias to the table name in SELECT statements."
+msgstr ""
+
#. rim5j
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:52
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:62
msgctxt "specialsettingspage|useas"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr ""
+#. GFzLp
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:70
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useas"
+msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias."
+msgstr ""
+
#. JDTsA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:66
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81
msgctxt "specialsettingspage|useoj"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
msgstr ""
+#. EFF2V
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89
+msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj"
+msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}"
+msgstr ""
+
#. T8TKQ
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:80
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100
msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr ""
+#. DEPCt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignoreprivs"
+msgid "Ignores access privileges that are provided by the database driver."
+msgstr ""
+
#. QK4W3
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:94
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:119
msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr ""
+#. DBRrE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams"
+msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)."
+msgstr ""
+
#. kfSki
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138
msgctxt "specialsettingspage|displayver"
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr ""
+#. X4qSb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:146
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|displayver"
+msgid "Displays the internal version number of the record in the database table."
+msgstr ""
+
#. JqBdc
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:122
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:157
msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr ""
+#. YG2AT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:165
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usecatalogname"
+msgid "Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver."
+msgstr ""
+
#. yFGxG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:136
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:176
msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr ""
+#. PEM2R
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:184
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useschemaname"
+msgid "Allows you to use the schema name in SELECT statements."
+msgstr ""
+
#. gyC7J
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:150
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195
msgctxt "specialsettingspage|createindex"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr ""
+#. 2hRPG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex"
+msgid "Creates an index with ASC or DESC statements."
+msgstr ""
+
#. Xabxp
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:164
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214
msgctxt "specialsettingspage|eol"
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr ""
+#. vjCZB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol"
+msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)."
+msgstr ""
+
#. XFM7x
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:178
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
msgid "Ignore currency field information"
msgstr ""
+#. yQkEn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency"
+msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded."
+msgstr ""
+
#. 2tRzG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:192
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252
msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr ""
+#. NyABn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|inputchecks"
+msgid "When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field."
+msgstr ""
+
#. jEgvf
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:206
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr ""
+#. Lp8bE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:279
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useodbcliterals"
+msgid "Use date/time literals that conform to ODBC standard."
+msgstr ""
+
#. GuCLC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:220
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290
msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
+#. SARQc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:298
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|primarykeys"
+msgid "Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys."
+msgstr ""
+
#. o7mns
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:234
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:309
msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
+#. xAeze
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|resulttype"
+msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set."
+msgstr ""
+
#. RQ7hP
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:257
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:337
msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#. MrrnQ
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:272
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:352
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. D7LWx
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:273
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:353
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#. NzvwB
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:274
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Mixed"
msgstr "Fixu"
#. NhGDH
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:275
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:355
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "MS Access"
msgstr ""
+#. FxEbE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|comparison"
+msgid "Select the type of Boolean comparison that you want to use."
+msgstr ""
+
#. 3eorZ
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:287
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:372
msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
msgid "Rows to scan column types:"
msgstr ""
+#. N2emg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:391
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|rows"
+msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type."
+msgstr ""
+
#. Y7PiJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18
msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
@@ -4890,19 +5040,19 @@ msgid "_Paste"
msgstr "Pegar"
#. Ekmvg
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:36
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Desaniciar"
#. PWZ9E
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:44
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
msgid "Insert Rows"
msgstr "Inxertar fileres"
#. 4XEhH
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:58
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
msgstr "Clave primaria"
diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po
index 710d2f8260b..67667d1b945 100644
--- a/source/ast/editeng/messages.po
+++ b/source/ast/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-20 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-29 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043757.000000\n"
#. BHYB4
@@ -435,19 +435,19 @@ msgstr "mediu"
#: include/editeng/editrids.hrc:72
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD"
msgid "semi bold"
-msgstr "semigruesu"
+msgstr "seminegrina"
#. sCqZ8
#: include/editeng/editrids.hrc:73
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD"
msgid "bold"
-msgstr "gruesu"
+msgstr "negrina"
#. g2MrK
#: include/editeng/editrids.hrc:74
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD"
msgid "ultra bold"
-msgstr "ultragruesu"
+msgstr "ultranegrina"
#. utjoZ
#: include/editeng/editrids.hrc:75
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 012ddd9e5c2..901cf8a0ee5 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. naSFZ
#: main0000.xhp
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"N0224\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. skMQF
#: python_programming.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index d3bd5af80d7..a8031980f83 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-03 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150134\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr "Solo llectura"
+msgstr "Namái de llectura"
#. pDFLA
#: 01170101.xhp
@@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt ""
"par_id711619718816238\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. zLssD
#: 03030105.xhp
@@ -28625,7 +28625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
-msgstr "MsgBox iResult,0,\"La respuesta ye\""
+msgstr "MsgBox iResult,0,\"La rempuesta ye\""
#. HEZbp
#: 03103500.xhp
@@ -38399,7 +38399,7 @@ msgctxt ""
"N0025\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. y5Ne4
#: ErrVBA.xhp
@@ -38815,40 +38815,40 @@ msgctxt ""
msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a never ending loop."
msgstr ""
-#. t97uD
+#. DeHMt
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Calling Calc Functions in Macros"
+msgid "Using Calc Functions in Macros"
msgstr ""
-#. 3LfzE
+#. B2ErX
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"bm_id291592361063458\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>calling Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>macros;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>createUNOservice function;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.addin.Analysis</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.FunctionAccess</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>calling Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>setting Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>macros;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>macros;setting Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>createUNOservice function;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.addin.Analysis</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.FunctionAccess</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CSA8o
+#. oDKGc
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"hd_id91592352089011\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"CallingCalcFunctionsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"Calling Calc Functions\">Calling Calc Functions</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"CallingCalcFunctionsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"Calling Calc Functions\">Using Calc Functions in Macros</link></variable>"
msgstr ""
-#. DeJyb
+#. vixak
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"par_id1001592359117987\n"
"help.text"
-msgid "In addition to the native BASIC functions, you can call Calc functions in your macros and scripts."
+msgid "In addition to the native BASIC functions, you can call Calc functions in your macros and scripts and set Calc functions in cell formulas."
msgstr ""
#. pFoqw
@@ -38968,6 +38968,51 @@ msgctxt ""
msgid "' Shows the message \"Disagree\""
msgstr ""
+#. u8bVb
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"hd_id261632673377666\n"
+"help.text"
+msgid "Setting Cell Formulas Containing Internal Calc Functions"
+msgstr ""
+
+#. QAMok
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id41632673385259\n"
+"help.text"
+msgid "Use the formula text string to add a formula to a spreadsheet cell."
+msgstr ""
+
+#. o3jiB
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id291632673370039\n"
+"help.text"
+msgid "All Calc functions must be expressed with their English names."
+msgstr ""
+
+#. dfwfw
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id101632673833258\n"
+"help.text"
+msgid "REM Add a formula to cell A1. Function name must be in English."
+msgstr ""
+
+#. BcaTk
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id191632673837838\n"
+"help.text"
+msgid "REM Cell A1 displays the localized function name"
+msgstr ""
+
#. V3quU
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -38986,13 +39031,13 @@ msgctxt ""
msgid "The Calc Add-In functions are in service <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal>."
msgstr ""
-#. Yrje5
+#. 94wim
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"bas_id421592358343633\n"
"help.text"
-msgid "REM Example calling Addin function SQRTPI"
+msgid "REM Example calling Add-in function SQRTPI"
msgstr ""
#. bFnDA
@@ -39013,6 +39058,51 @@ msgctxt ""
msgid "MySQRTPI = oService.getSqrtPi(arg)"
msgstr ""
+#. 4Rj5v
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"hd_id251632673972700\n"
+"help.text"
+msgid "Setting Cell Formulas with Add-In Functions"
+msgstr ""
+
+#. wPiTB
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id431632674656090\n"
+"help.text"
+msgid "The Add-In function must be expressed by its UNO service name."
+msgstr ""
+
+#. nUVAe
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id101632623833258\n"
+"help.text"
+msgid "REM Add an Add-In formula to cell A1. Function name is the UNO service name."
+msgstr ""
+
+#. Q6BTa
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id191632673867838\n"
+"help.text"
+msgid "REM Cell A1 displays the localized function name"
+msgstr ""
+
+#. mYEEy
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"hd_id661632676716180\n"
+"help.text"
+msgid "Add-In Functions UNO service Names"
+msgstr ""
+
#. PsFhU
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -42035,7 +42125,7 @@ msgctxt ""
"par_id411622763145457\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. WmnMz
#: strconv.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index d760071ab1e..de181941f21 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/ast/>\n"
@@ -1177,14 +1177,14 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Option Button</alt></image>"
msgstr ""
-#. FWkY8
+#. FNGHF
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3153575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Amiesta un botón que dexa al usuariu escoyer ente delles opciones.</ahelp> Los botones d'opción arrexuntaos tienen de tener índices de tabulación consecutivos. De normal tán arrodiaos por un cuadru de grupu. Si disponer de dos grupos de botones d'opción, tien d'inxertase un índiz de tabulación ente los índices de los dos grupos nel marcu del grupu."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab order. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab order between the tab orders of the two groups. For example, to the frame of the second group, or to any other control in the dialog, with the exception of another option button."
+msgstr ""
#. DaRgN
#: 20000000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 02bdd2bdcf7..24973ddcf30 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-04 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id591589189364267\n"
"help.text"
msgid "Typical example:"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu típicu:"
#. yrYgm
#: sf_basic.xhp
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"par_id591618922991909\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. N5DD5
#: sf_basic.xhp
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"par_id211618922991909\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. qXwST
#: sf_basic.xhp
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"par_id971618923022846\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. KuiAD
#: sf_basic.xhp
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"par_id21619004009875\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. 7DG4F
#: sf_basic.xhp
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. oFX3A
#: sf_calc.xhp
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"par_id221591018408168\n"
"help.text"
msgid "Argument"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentu"
#. GkAHr
#: sf_calc.xhp
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"par_id391592315404944\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. DMf2S
#: sf_calc.xhp
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"par_id501592315565569\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. jWLAC
#: sf_calc.xhp
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. soCDf
#: sf_calc.xhp
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"par_id421587913266368\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. 3kQCm
#: sf_database.xhp
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"par_id631587914939732\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. RYuuo
#: sf_database.xhp
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"par_id951587913266220\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. BzLQb
#: sf_database.xhp
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"par_id651587913266754\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. up8WT
#: sf_database.xhp
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. ByVDE
#: sf_dialog.xhp
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. 8AUBJ
#: sf_dialog.xhp
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. iZZec
#: sf_dialog.xhp
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. av994
#: sf_dialog.xhp
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. 3Rypn
#: sf_dialog.xhp
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"par_id111583839767195\n"
"help.text"
msgid "Specify the height of the dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica l'altor del diálogu."
#. KD2zy
#: sf_dialog.xhp
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. ABrxD
#: sf_dialog.xhp
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. JoAYu
#: sf_dialog.xhp
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"par_id721588333908708\n"
"help.text"
msgid "The name of the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "El nome del diálogu"
#. jcbwB
#: sf_dialog.xhp
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. Tfrah
#: sf_dialog.xhp
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. 3sRE5
#: sf_dialog.xhp
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"par_id451598177924437\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. W2CkE
#: sf_dialog.xhp
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"par_id811598178083501\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. bmedG
#: sf_dialog.xhp
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id31385839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. G6Qsw
#: sf_dialog.xhp
@@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"par_id111583839717695\n"
"help.text"
msgid "Specify the width of the dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica l'anchor del diálogu."
#. q8eyc
#: sf_dialog.xhp
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"par_id961612628879819\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. V3bin
#: sf_dialog.xhp
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. uW85z
#: sf_dialog.xhp
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. DiCyL
#: sf_dialog.xhp
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. KRYNv
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. U9ZYU
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. 2A2Ex
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"hd_id421583670049913\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. xNrc5
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. pHem5
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. B8ZfD
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. JnMbF
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt ""
"par_id881582885195976\n"
"help.text"
msgid "The number of entries in the dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "El númberu d'entraes nel diccionariu"
#. TZ37p
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"par_id441582886030118\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. G6fcd
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582886791838\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. mXmC9
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. PqSBg
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. NfJEr
#: sf_document.xhp
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"par_id241584978211550\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. TkMLa
#: sf_exception.xhp
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. tJZkJ
#: sf_exception.xhp
@@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. GC4Vu
#: sf_filesystem.xhp
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. FFkx3
#: sf_filesystem.xhp
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. CyEEJ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. K7Bsy
#: sf_form.xhp
@@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. ekeZU
#: sf_form.xhp
@@ -13190,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. wSC47
#: sf_form.xhp
@@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. jJ2dL
#: sf_form.xhp
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. 5FemG
#: sf_form.xhp
@@ -13595,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. BX4AH
#: sf_form.xhp
@@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. pDvPB
#: sf_form.xhp
@@ -13631,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. Xn2CS
#: sf_form.xhp
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. XL4Js
#: sf_form.xhp
@@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"par_id651616778529764\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. E6JUH
#: sf_form.xhp
@@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
"par_id601616778529481\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. 99FfH
#: sf_form.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"par_id711616778529292\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. DTDCq
#: sf_form.xhp
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"par_id521616778529932\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. pVPR9
#: sf_form.xhp
@@ -14315,7 +14315,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. N3ejK
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. PszFp
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. 62Bud
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -14927,7 +14927,7 @@ msgctxt ""
"par_id961598543254444\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. FLUGH
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -15107,7 +15107,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. RXoDM
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -16475,7 +16475,7 @@ msgctxt ""
"par_id741585843652162\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. X3tJK
#: sf_l10n.xhp
@@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"par_id291585843652823\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. 8ECBX
#: sf_l10n.xhp
@@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt ""
"par_id351585843652638\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. j3wEj
#: sf_l10n.xhp
@@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. VXJ8a
#: sf_platform.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"par_id461600788076917\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. JN68D
#: sf_platform.xhp
@@ -17078,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id221600788076591\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. ZndAt
#: sf_platform.xhp
@@ -17087,7 +17087,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. dAoKA
#: sf_platform.xhp
@@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. XdLGG
#: sf_platform.xhp
@@ -17105,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. EEWuL
#: sf_platform.xhp
@@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. iG4iH
#: sf_platform.xhp
@@ -17159,7 +17159,7 @@ msgctxt ""
"par_id891600788076190\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. rmGRV
#: sf_platform.xhp
@@ -17170,6 +17170,33 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the currently logged user."
msgstr ""
+#. 9aGdF
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id561633021747903\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. yuuvA
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id201633021748455\n"
+"help.text"
+msgid "String array"
+msgstr ""
+
+#. BvYt3
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id831633021749007\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a zero-based array of strings containing the names of all available fonts."
+msgstr ""
+
#. Dt7J5
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -17177,7 +17204,7 @@ msgctxt ""
"par_id391600788076253\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. LA6EN
#: sf_platform.xhp
@@ -17195,7 +17222,7 @@ msgctxt ""
"par_id211600788076138\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. WLRju
#: sf_platform.xhp
@@ -17267,7 +17294,7 @@ msgctxt ""
"par_id531600789141795\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. 4iEvV
#: sf_platform.xhp
@@ -17312,7 +17339,7 @@ msgctxt ""
"par_id941608709527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. ArFcn
#: sf_platform.xhp
@@ -17339,7 +17366,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. wkthE
#: sf_platform.xhp
@@ -17359,6 +17386,15 @@ msgctxt ""
msgid "This property may return the same value as the <literal>Machine</literal> property."
msgstr ""
+#. FJs9t
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id311633022159446\n"
+"help.text"
+msgid "The following examples in Basic and Python illustrate how to use the <literal>Fonts</literal> property to write the names of all available fonts to the current Calc sheet starting at cell \"A1\":"
+msgstr ""
+
#. 3yeMr
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -18617,7 +18653,7 @@ msgctxt ""
"par_id241584978211550\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. 5qXzL
#: sf_string.xhp
@@ -18626,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. 6DG3u
#: sf_string.xhp
@@ -20624,7 +20660,7 @@ msgctxt ""
"par_id401585330787370\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. GpL38
#: sf_textstream.xhp
@@ -20633,7 +20669,7 @@ msgctxt ""
"par_id581585330787700\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. 6FDuM
#: sf_textstream.xhp
@@ -20642,7 +20678,7 @@ msgctxt ""
"par_id551585330787608\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. ECkTm
#: sf_textstream.xhp
@@ -21119,7 +21155,7 @@ msgctxt ""
"par_id711582733781103\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. NvqK9
#: sf_timer.xhp
@@ -21137,7 +21173,7 @@ msgctxt ""
"par_id751582733781926\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. T92or
#: sf_timer.xhp
@@ -21236,7 +21272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141582734141895\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. P8RQj
#: sf_timer.xhp
@@ -21713,7 +21749,7 @@ msgctxt ""
"par_id421587913266368\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. GpADs
#: sf_ui.xhp
@@ -21803,7 +21839,7 @@ msgctxt ""
"par_id711620761856238\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. adCUF
#: sf_ui.xhp
@@ -22226,7 +22262,7 @@ msgctxt ""
"bas_id651620332601083\n"
"help.text"
msgid "' Resets the statusbar"
-msgstr ""
+msgstr "' Reafita la barra d'estáu"
#. oQfWc
#: sf_ui.xhp
@@ -22352,7 +22388,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581582885621841\n"
"help.text"
msgid "Service invocation"
-msgstr ""
+msgstr "Invocación del serviciu"
#. 3LPrN
#: sf_writer.xhp
@@ -22460,7 +22496,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
#. ioXEB
#: sf_writer.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 1e05ef5db32..7a6ea7b2fed 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/ast/>\n"
@@ -439,15 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Caxelles</link>"
-#. FuTAK
-#: main0105.xhp
-msgctxt ""
-"main0105.xhp\n"
-"hd_id3155087\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Páxina</link>"
-
#. 2T8EY
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -637,6 +628,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Use'l menú <emph>Datos</emph> pa editar los datos na fueya actual. Pue definir los rangos, tipos y filtru de datos, calcula resultancies, esquema de datos, y abrir la Tabla dinámica de Datos.</ahelp>"
+#. BDFbQ
+#: main0112.xhp
+msgctxt ""
+"main0112.xhp\n"
+"hd_id231633127579389\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\" name=\"Streams_link\">Streams</link>"
+msgstr ""
+
#. efuyu
#: main0116.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b52551b396e..0a8c0450813 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-20 11:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-01 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14939,13 +14939,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts to euros a currency value expressed in one of the legacy currencies of 19 member states of the European Union, and vice versa.</ahelp> The conversion uses the fixed exchange rates at which the legacy currencies entered the euro."
msgstr ""
-#. 5TXaB
+#. ikuav
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id581631900947319\n"
"help.text"
-msgid "We recommend using the more flexible EUROCONVERT function for converting between these currencies."
+msgid "We recommend using the more flexible EUROCONVERT function for converting between these currencies. For converting between many different units of measure, use the CONVERT function."
msgstr ""
#. ETLYS
@@ -19061,14 +19061,14 @@ msgctxt ""
msgid "If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
msgstr ""
-#. kxGzq
+#. t3Ems
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147528\n"
"help.text"
-msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
-msgstr "Si'l Tipu = 1 o'l tercer parámetru ye desconocíu, l'índiz del últimu valor que ye menor o igual al criteriu de busca devuélvese. Esto aplícase inclusive cuando la matriz de busca nun ta ordenada. Por Tipu = -1, el primer valor que ye mayor o igual devuélvese."
+msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
+msgstr ""
#. eFMjk
#: 04060109.xhp
@@ -44198,50 +44198,149 @@ msgctxt ""
msgid "Merge and Center Cells"
msgstr "Amestar y centrar caxelles"
-#. d7KhY
+#. yCXuu
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"bm_id501632012952361\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>toggle merge and center cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CQ5ZE
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"hd_id3149785\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Amestar y centrar caxelles</link>"
+msgid "<variable id=\"togglemergecells\"><link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link></variable>"
+msgstr ""
-#. DaWoE
+#. 8qb5f
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3151246\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Combina les caxelles seleicionaes nuna sola caxella o divide caxelles combinaes. Allinia al centru el conteníu de la caxella.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This is a toggleable control that joins all cells in a rectangular selection into a single cell, or returns merged cells to the original individual cells. When merging it will format the merged cell as center aligned.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. XHEBx
+#. b63oA
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id541633057818950\n"
+"help.text"
+msgid "The control is shown toggled-on whenever there are merged cells in the selection, indicating that clicking the control will unmerge those cells."
+msgstr ""
+
+#. MiEGm
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id3153718\n"
+"help.text"
+msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
+msgstr "Combinar caxelles pue producir errores de cálculu nes fórmules de la tabla."
+
+#. fBfnU
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id441632808439621\n"
+"help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#. bnEwD
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id691632803588118\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Formatting</emph> toolbar, click:"
+msgstr ""
+
+#. sq4wv
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id521632804983642\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id811632804983642\" src=\"cmd/sc_togglemergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id921632804983642\">Icon</alt> </image>"
+msgstr ""
+
+#. 86yef
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id491632804983642\n"
+"help.text"
+msgid "Merge and Center Cells"
+msgstr ""
+
+#. ZRQSQ
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3154020\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
-msgstr "Escueyi <emph>Formatu - Combinar caxelles - Combinar y centrar caxelles</emph>"
+msgid "Or, choose <variable id=\"format_mergecells_menu\"><menuitem>Format - Merge and Unmerge Cells - </menuitem></variable><menuitem> Merge and Center Cells</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 8zues
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id3149665\n"
+"help.text"
+msgid "Cells cannot be merged again without first unmerging them."
+msgstr ""
+
+#. Dybs6
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id581632979766784\n"
+"help.text"
+msgid "Merging a cell selection that partially includes merged cells is generally possible with <emph>Unmerge Cells</emph> followed by <emph>Merge Cells</emph>, without altering the initial selection. The result will be largely depend on previous choices when merging cells made with the <emph>Merge Cells Dialog</emph> options described below."
+msgstr ""
-#. rpUVk
+#. wNBDD
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148552\n"
"help.text"
-msgid "The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported."
-msgstr "La caxella fundida llogra la direición correspondiente a la primer caxella del área orixinal. Les caxelles yá fundíes nun puen volver estruyise con otres caxelles. La área tien de tener forma rectangular; nun s'almiten seleiciones múltiples."
+msgid "Multiple selection is not supported, that is, the selection must be rectangular."
+msgstr ""
+
+#. XB4aH
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id211632985508898\n"
+"help.text"
+msgid "The merged cell receives the name and content of the first cell of the selection."
+msgstr ""
-#. HQCwU
+#. XRBDv
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
-"par_id3149665\n"
+"par_id271632985709781\n"
"help.text"
-msgid "If the cells to be merged have any contents, a security dialog is shown."
-msgstr "Si les caxelles combinaes tienen conteníu amuésase un diálogu de seguridá."
+msgid "If more than one cell to be merged has content the <emph>Merge Cells</emph> dialog opens."
+msgstr ""
+
+#. QWjJw
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id391632360383197\n"
+"help.text"
+msgid "Merge Cells Dialog Options"
+msgstr ""
#. LBMEE
#: 05060000.xhp
@@ -44279,15 +44378,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Empty the contents of the hidden cells</emph>: <ahelp hid=\".\">The contents of the hidden cells are removed; the results of formulas referring to the hidden cells will be updated.</ahelp>"
msgstr ""
-#. MiEGm
-#: 05060000.xhp
-msgctxt ""
-"05060000.xhp\n"
-"par_id3153718\n"
-"help.text"
-msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
-msgstr "Combinar caxelles pue producir errores de cálculu nes fórmules de la tabla."
-
#. b8c8c
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -44306,14 +44396,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>style;page</bookmark_value><bookmark_value>page;style</bookmark_value><bookmark_value>format;page</bookmark_value><bookmark_value>formatting;page</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. YjqDi
+#. Rpt6B
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
"05070000.xhp\n"
"hd_id3157910\n"
"help.text"
-msgid "Page Style"
-msgstr "Estilu de páxina"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link>"
+msgstr ""
#. 4vJrN
#: 05070000.xhp
@@ -44585,23 +44675,23 @@ msgctxt ""
msgid "First page number"
msgstr "Primer núm. de páxina"
-#. zJPaa
+#. oAziQ
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Select this option if you want the first page to start with a number other than 1.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Escueya esta opción si deseya que la primer páxina empiece por un númberu distintu de 1.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Select this option if you want this style to restart page numbering.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. AG8hs
+#. gVwLk
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3145389\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_PAGENO\">Enter the number of the first page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_PAGENO\">Entra el númberu de la primer páxina.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_PAGENO\">Enter the number you want to restart at.</ahelp>"
+msgstr ""
#. V6Y9R
#: 05070500.xhp
@@ -44909,14 +44999,14 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Editar árees d'impresión"
-#. QueLv
+#. JfwDe
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3159488\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Opens a dialog where you can specify the print range.</ahelp></variable> You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page."
-msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Abre un diálogu onde especificar l'intervalu d'impresión.</ahelp></variable> pue determinase les fileres o columnes que se van repitir en toles páxines."
+msgid "<variable id=\"printrangestext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Opens a dialog where you can specify the print range.</ahelp></variable> You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page."
+msgstr ""
#. eja4j
#: 05080300.xhp
@@ -45368,78 +45458,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Gmpzb
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Xunir caxelles"
-
-#. 4JtKL
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"hd_id3154765\n"
-"help.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Xunir caxelles"
-
-#. BHmTE
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"par_id3147406\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. AP2s7
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"par_id3154351\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>"
-msgstr "Escueyi <emph>Formatu - Combinar caxelles - Combinar caxelles</emph>"
-
-#. pfYCj
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "División de caxelles"
-
-#. ZTsK9
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"hd_id3154654\n"
-"help.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "División de caxelles"
-
-#. omMdA
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"par_id3083451\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Divide caxelles que s'amestaron previamente</ahelp>"
-
-#. ic7Vk
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"par_id3154023\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
-msgstr "Escueyi <emph>Formatu - Combinar caxelles - Dividir caxelles</emph>"
-
#. MiWuG
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48689,22 +48707,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Ordena les columnes según los valores nes files actives del rangu escoyíu.</ahelp>"
-#. a8dw2
+#. MzEHk
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "Peñera"
+msgid "More Filters"
+msgstr ""
-#. A3xBE
+#. EtYTd
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filters</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">More Filters</link>"
msgstr ""
#. PgpNB
@@ -48716,14 +48734,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to filter your data.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa comandos pa filstrar los sos datos .</ahelp>"
-#. ipXuZ
+#. nGCni
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
-"par_id3146119\n"
+"par_id911633127394220\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] automatically recognizes predefined database ranges."
-msgstr "$[officename] reconoz automáticamente les árees de base de datos predefiníes."
+msgid "%PRODUCTNAME automatically recognizes predefined database ranges."
+msgstr ""
#. 7khnq
#: 12040000.xhp
@@ -53241,7 +53259,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/ErrorAlertTabPage\">Defines the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/ErrorAlertTabPage\">Define'l mensaxe de fallu qu'ha amosase al introducir datos incorreutos nuna caxella.</ahelp>"
#. CqYXY
#: 12120300.xhp
@@ -63546,7 +63564,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154819\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is a string that contains the number to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Testu</emph> ye una cadena que contién el númberu que va convertise."
#. gwZ7A
#: func_numbervalue.xhp
@@ -67184,13 +67202,13 @@ msgctxt ""
msgid "Live Data Stream"
msgstr ""
-#. iithi
+#. GvEyi
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
"bm_id240920171018528200\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Data Stream;Live data stream</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Data Stream;Live data stream</bookmark_value> <bookmark_value>Data Stream;Streams</bookmark_value>"
msgstr ""
#. bn3r4
@@ -67202,31 +67220,31 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\">Live Data Stream</link>"
msgstr ""
-#. mND9J
+#. mB9BH
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
"par_id240920171003293400\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Live data stream for spreadsheets</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"streams_desc\">Create live data streams for spreadsheets.</variable></ahelp>"
msgstr ""
-#. DBAjA
+#. Zsu3z
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
"par_id240920171007389295\n"
"help.text"
-msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – Streams...</item>"
+msgid "Menu <menuitem>Data – Streams...</menuitem>"
msgstr ""
-#. FYDzo
+#. JT47J
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
-"par_id240920171007419799\n"
+"par_id921633126951835\n"
"help.text"
-msgid "Data streams"
+msgid "This is an experimental feature and is disabled by default. To enable it, go to <menuitem>Tools - Options - Advanced</menuitem> and check the option <emph>Enable experimental features (may be unstable)</emph>."
msgstr ""
#. k7H5Y
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 21b46a5f1cf..724a9d73581 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
@@ -12059,41 +12059,41 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\">Context menu - Character - Font Position</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Menú contestual - Carácter - Posición de fonte\">Menú contestual - Carácter - Posición de fonte</link>"
-#. 6YCYG
+#. 2wVQM
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Merging and Splitting Cells"
-msgstr "Combinar y estremar caxelles"
+msgid "Merge and Unmerge Cells"
+msgstr ""
-#. v5UNn
+#. AEABz
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
-"bm_id3147240\n"
+"bm_id501632012952361\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>merge/merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>unmerge/unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>split/splitting cells</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. 5x2y9
+#. BAqR3
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"hd_id8005005\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merging and Unmerging Cells</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Agrupar y desagrupar caxelles\">Arrexuntar y desagrupar caxelles</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merge and Unmerge Cells</link></variable>"
+msgstr ""
-#. HBXMn
+#. Hht67
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id8049867\n"
"help.text"
-msgid "You can select adjacent cells, then merge them into a single cell. Conversely, you can take a large cell that has been created by merging single cells, and divide it back into individual cells."
-msgstr "Pue escoyer caxelles axacentes y arrexuntales nuna sola caxella. Tamién pue tresformar una caxella grande creada arrexuntando delles caxelles y volver estremala en caxelles individuales."
+msgid "You can select a range of cells, then merge them into a single cell. Conversely, you can take a previously merged cell and divide it back into individual cells."
+msgstr ""
#. vFF3v
#: table_cellmerge.xhp
@@ -12104,58 +12104,139 @@ msgctxt ""
msgid "When you copy cells into a target range containing merged cells, the target range gets unmerged first, then the copied cells are pasted in. If the copied cells are merged cells, they retain their merge state."
msgstr "Cuando copia caxelles nuna área de destín que contién caxelles xuníes, primero se desune l'área de destín, depués péguense les caxelles copiaes. Si les caxelles copiaes son caxelles xuníes, caltienen el so estáu d'unión."
-#. 8fYAs
+#. F4ADr
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"hd_id235602\n"
"help.text"
-msgid "Merging Cells"
-msgstr "Arrexuntar caxelles"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr ""
-#. rg5VD
+#. PhwAW
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id1272927\n"
"help.text"
-msgid "Select the adjacent cells."
-msgstr "Escueya les caxelles axacentes."
+msgid "Click and drag to select the cells to be merged then do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#. BpCih
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id221632803290526\n"
+"help.text"
+msgid "In the Formatting toolbar click:"
+msgstr ""
-#. tw3g2
+#. tc6Dw
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id3154351\n"
+"help.text"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Merge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Unmerge Cells</menuitem> is present instead then the cell selection contains merged cells and cannot be merged further."
+msgstr ""
+
+#. uH6dA
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id931632803442925\n"
+"help.text"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar mark the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. dzAEu
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id3154020\n"
+"help.text"
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge Cells</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. DbZBM
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id6424146\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>. If you choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>, the cell content will be centered in the merged cell."
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge and Center Cells</menuitem>"
msgstr ""
-#. sRSSD
+#. sHLpi
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id961632012538771\n"
+"help.text"
+msgid "The cells will be merged and the content will be centered in the merged cell."
+msgstr ""
+
+#. ULMQA
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"hd_id451368\n"
"help.text"
-msgid "Splitting Cells"
+msgid "Unmerge Cells"
msgstr ""
-#. HBYzb
+#. 2xrnM
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id7116611\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in the cell to be split."
-msgstr "Coloque'l cursor na caxella que quiera estremar."
+msgid "Select the cell to be unmerged, or a selection that includes the cells to be unmerged then do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#. CmALo
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id581632820903635\n"
+"help.text"
+msgid "In the Formatting toolbar, click:"
+msgstr ""
+
+#. 4TYCy
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id431632277778130\n"
+"help.text"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Unmerge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Merge Cells</menuitem> is present instead then the selection does not contain any merged cells."
+msgstr ""
-#. 3iQKf
+#. LrAis
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id261632277824041\n"
+"help.text"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar clear the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. zBdRG
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id9493087\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>."
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Unmerge Cells</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YC7sa
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id561632820960500\n"
+"help.text"
+msgid "Or, toggle <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge and Center Cells</menuitem>"
msgstr ""
#. u5xXE
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 37eb9ad6d15..9aad0993da7 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156119\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. 96xiG
#: 05010000.xhp
@@ -5224,7 +5224,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. EwUEa
#: 05040200.xhp
@@ -5233,7 +5233,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3109850\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040200.xhp\" name=\"Description\">Description</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/05040200.xhp\" name=\"Description\">Descripción</link>"
#. h4VES
#: 05040200.xhp
@@ -6063,13 +6063,13 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr ""
-#. JBUZ3
+#. pCkAh
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
"bm_id81623155177507\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>database;special settings</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;SQL92 naming</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;keyword AS</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;outer join syntax</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;special SELECT statements</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;ODBC date/time</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;support primary keys</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;line ends</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;version columns</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>database;special settings</bookmark_value><bookmark_value>database settings;SQL92 naming</bookmark_value><bookmark_value>database settings;keyword AS</bookmark_value><bookmark_value>database settings;outer join syntax</bookmark_value><bookmark_value>database settings;special SELECT statements</bookmark_value><bookmark_value>database settings;ODBC date/time</bookmark_value><bookmark_value>database settings;support primary keys</bookmark_value><bookmark_value>database settings;line ends</bookmark_value><bookmark_value>database settings;version columns</bookmark_value>"
msgstr ""
#. vCApF
@@ -6126,58 +6126,40 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wHaBn
-#: dabaadvpropdat.xhp
-msgctxt ""
-"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN105907\n"
-"help.text"
-msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr ""
-
-#. xEpbm
-#: dabaadvpropdat.xhp
-msgctxt ""
-"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN105947\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NbAt4
+#. UDWZ7
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"hd_id3534958\n"
+"par_idN1059E\n"
"help.text"
-msgid "End text lines with CR + LF"
+msgid "Append the table alias name in SELECT statements"
msgstr ""
-#. NKKsC
+#. v2ZEZ
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id6151921\n"
+"par_idN105A2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Appends the alias to the table name in SELECT statements.</ahelp>"
msgstr ""
-#. UDWZ7
+#. wHaBn
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN1059E\n"
+"par_idN105907\n"
"help.text"
-msgid "Append the table alias name in SELECT statements"
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr ""
-#. v2ZEZ
+#. xEpbm
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN105A2\n"
+"par_idN105947\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Appends the alias to the table name in SELECT statements.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>"
msgstr ""
#. 6kz2C
@@ -6324,76 +6306,76 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates an index with ASC or DESC statements.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BzVqp
+#. NbAt4
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN10621\n"
+"hd_id3534958\n"
"help.text"
-msgid "Comparison of Boolean values"
+msgid "End text lines with CR + LF"
msgstr ""
-#. rgzfK
+#. NKKsC
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN10625\n"
+"par_id6151921\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of Boolean comparison that you want to use.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems).</ahelp>"
msgstr ""
-#. X2cuQ
+#. T9wrt
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"hd_id1101718\n"
+"hd_id0909200811170166\n"
"help.text"
-msgid "Form data input checks for required fields"
+msgid "Ignore currency field information"
msgstr ""
-#. 8FD9D
+#. MWpZD
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id3783989\n"
+"par_id0909200811170221\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.</ahelp>"
msgstr ""
-#. LPJKD
+#. X2cuQ
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id6684163\n"
+"hd_id1101718\n"
"help.text"
-msgid "If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields."
+msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr ""
-#. fZAwm
+#. 8FD9D
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id3837397\n"
+"par_id3783989\n"
"help.text"
-msgid "The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books."
+msgid "<ahelp hid=\".\">When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.</ahelp>"
msgstr ""
-#. T9wrt
+#. LPJKD
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"hd_id0909200811170166\n"
+"par_id6684163\n"
"help.text"
-msgid "Ignore currency field information"
+msgid "If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields."
msgstr ""
-#. MWpZD
+#. fZAwm
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id0909200811170221\n"
+"par_id3837397\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.</ahelp>"
+msgid "The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books."
msgstr ""
#. ykjaM
@@ -6459,6 +6441,60 @@ msgctxt ""
msgid "Note that if this option is just for overruling the heuristics. If you enable the check box for a database which actually does not support primary keys, you will see some errors."
msgstr ""
+#. SbhkD
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"hd_id621632736570505\n"
+"help.text"
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
+#. EZkMC
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_id641632755407673\n"
+"help.text"
+msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1sdbc_1_1ResultSetType.html\" name=\"ResultSetType\">ResultSetType Constant Group</link>"
+msgstr ""
+
+#. BzVqp
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_idN10621\n"
+"help.text"
+msgid "Comparison of Boolean values"
+msgstr ""
+
+#. rgzfK
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_idN10625\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of Boolean comparison that you want to use.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. CAkyk
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"hd_id421632739992940\n"
+"help.text"
+msgid "Rows to scan columns types"
+msgstr ""
+
+#. nC3qS
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_id541632740596622\n"
+"help.text"
+msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type."
+msgstr ""
+
#. EYaFK
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7467,6 +7503,474 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database from the list or click <emph>Create</emph> to create a new database.</ahelp>"
msgstr ""
+#. BhD6X
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Database Wizard"
+msgstr ""
+
+#. dYT7e
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"bm_id2026429\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>jdbc; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>odbc; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5pnX6
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105B4\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"databasewizardh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 4L7fe
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_id9856563\n"
+"help.text"
+msgid "The Database Wizard creates a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\">database file</link> that contains information about a database."
+msgstr ""
+
+#. MP58w
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105D5\n"
+"help.text"
+msgid "Depending on the type of operation and the type of database, the Database Wizard consists of a varying number of steps."
+msgstr ""
+
+#. BvAbd
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105DB\n"
+"help.text"
+msgid "If you create a new database file, the wizard contains two steps."
+msgstr ""
+
+#. 75qWp
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105DF\n"
+"help.text"
+msgid "If you open the Database Wizard to create a database file for an existing database connection, there may be more steps to specify paths, authentication information, and more."
+msgstr ""
+
+#. wFFQE
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105F2\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. 73X5w
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN10601\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. ckemB
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1062E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. bbTEe
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1070F\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">Set up dBASE connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. mM3XM
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1063D\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. EB2yp
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1064C\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. sSrMX
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1066A\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
+msgstr ""
+
+#. Jht8w
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN10679\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. menWz
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Database Selection"
+msgstr ""
+
+#. cE94h
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"bm_id2082583\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>databases; connecting (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6LQ8F
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1054D\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"databaseselectionh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Select Database</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. MNcgG
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1055D\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new database, opens a database file, or connects to an existing database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gKji
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10585\n"
+"help.text"
+msgid "Create a new database"
+msgstr ""
+
+#. QsxqK
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10589\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a new database. </ahelp>This option uses the HSQL database engine with default settings. The final page of the wizard appears next."
+msgstr ""
+
+#. FMbMQ
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_id8584246\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"http://hsqldb.org/\">External web page about HSQL</link>."
+msgstr ""
+
+#. RzgCQ
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN105F9\n"
+"help.text"
+msgid "Open an existing database file"
+msgstr ""
+
+#. SrmuV
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN105FD\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HNAd8
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10614\n"
+"help.text"
+msgid "Recently used"
+msgstr ""
+
+#. ZGuNR
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ACzer
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1062F\n"
+"help.text"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. 9WBfN
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. rLwWT
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1058C\n"
+"help.text"
+msgid "Connect to an existing database"
+msgstr ""
+
+#. tF4HK
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10590\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a database document for an existing database connection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. M4MGu
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10593\n"
+"help.text"
+msgid "Database type"
+msgstr ""
+
+#. jypBq
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10597\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database type for the existing database connection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. xNvnU
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1059A\n"
+"help.text"
+msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
+msgstr ""
+
+#. 4RN7W
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10611\n"
+"help.text"
+msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
+msgstr ""
+
+#. vaBGS
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1061C\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. NEWQn
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1062B\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. NCWx8
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1063A\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. 29mSc
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10658\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. sUX3D
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10667\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. BRUYG
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. JtGv6
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10694\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
+msgstr ""
+
+#. A69nZ
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN106A3\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. YSNPt
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Set up user authentication"
+msgstr ""
+
+#. EhtLD
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1053A\n"
+"help.text"
+msgid "Set up user authentication"
+msgstr ""
+
+#. TGHfv
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1053E\n"
+"help.text"
+msgid "Some databases require a user name and password."
+msgstr ""
+
+#. 6YqKR
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10541\n"
+"help.text"
+msgid "User name"
+msgstr ""
+
+#. q5JV4
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10545\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to access the database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. cAFEU
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10548\n"
+"help.text"
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#. wctGK
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1054C\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to prompt a user for a password to access the database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. xnkR8
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10549\n"
+"help.text"
+msgid "Test Connection"
+msgstr ""
+
+#. jkqUK
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10546\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Check if the configured connection can be used to access the database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 9d4Bh
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1054F\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Save and proceed</link>"
+msgstr ""
+
#. cLmBi
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -7557,13 +8061,13 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new database file, choose <emph>File - New - Database</emph>."
msgstr ""
-#. h4EpR
+#. QGxGW
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1083B\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link> helps you to create a database file and to register a new database within %PRODUCTNAME."
+msgid "The <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Database Wizard</link> helps you to create a database file and to register a new database within %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 2jPWg
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 7c08cc7ed67..83799796fbd 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Puntos d'adhesión</link>"
#. kz8Fw
#: main0210.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ace133b3d2c..c56c91cb149 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-03 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr ""
-#. 9cSKy
+#. H6M7M
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN108D0\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
+msgid "Opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
msgstr ""
#. 9nYdo
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144762\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. vFGCv
#: 01020000.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153255\n"
"help.text"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Páxines:"
#. wFLTT
#: 01100400.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147210\n"
"help.text"
msgid "Images:"
-msgstr ""
+msgstr "Imáxenes:"
#. a4k3j
#: 01100400.xhp
@@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151619249336236\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#. siLoT
#: 01130000.xhp
@@ -25270,76 +25270,103 @@ msgctxt ""
msgid "Set the font size for the selected text."
msgstr ""
-#. ECPzg
+#. Gmpzb
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Merge"
+msgid "Merge Cells"
msgstr ""
-#. dEoq9
+#. vrqEL
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"hd_id3154765\n"
+"bm_id501632012952361\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge\">Merge</link>"
+msgid "<bookmark_value>merge/merging cells</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. tEsgH
+#. 4qzwA
+#: 05100100.xhp
+msgctxt ""
+"05100100.xhp\n"
+"hd_id451632377983974\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merging Cells without centering\">Merge Cells</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. NCP7C
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
"par_id3147406\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected table cells into a single cell.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell, retaining the formatting of the first cell in the selection.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. ip2CD
+#: 05100100.xhp
+msgctxt ""
+"05100100.xhp\n"
+"par_id461632808376973\n"
+"help.text"
+msgid "Click and drag to select the cells to be merged then do one of the following:"
msgstr ""
-#. xDN3K
+#. bJGUQ
+#: 05100100.xhp
+msgctxt ""
+"05100100.xhp\n"
+"par_id221632803290526\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Formatting</emph> toolbar, click:"
+msgstr ""
+
+#. R8GWz
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
"par_id3154351\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Merge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Unmerge Cells</menuitem> is present instead then the cell selection contains merged cells and cannot be merged further."
msgstr ""
-#. 2Z8Ap
+#. Fz6u9
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3154370\n"
+"par_id931632803442925\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar mark the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
msgstr ""
-#. 4xBHv
+#. fsBRE
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3153996\n"
+"par_id3154020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge Cells</menuitem>."
msgstr ""
-#. iBTdS
+#. tHAGa
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3150662\n"
+"par_id321632377889618\n"
"help.text"
-msgid "Merge Cells"
+msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>.<br/>"
msgstr ""
-#. R7DEf
+#. B7FNs
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3153718\n"
+"par_id3154370\n"
"help.text"
-msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
+msgid "Or, on the <emph>Table</emph> toolbar click:"
msgstr ""
#. pfYCj
@@ -25351,67 +25378,130 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr ""
-#. ivMXF
+#. njuVE
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"hd_id3154654\n"
+"bm_id501632012952361\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Split Cells\">Split Cells</link>"
+msgid "<bookmark_value>unmerge/unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>split/splitting cells</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. hByYt
+#. zDkKt
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3083451\n"
+"hd_id621632385142590\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".\">Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"unmergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Unmerging Cells\">Unmerge Cells</link></variable>"
msgstr ""
-#. Kpg6k
+#. 3oTxu
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3154024\n"
+"par_id871632385128307\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides previously merged cells back to the original cells. If the original cells had content that was kept when merged that content is restored.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ef6va
+#. qBugU
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3154042\n"
+"par_id1001632807096225\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgid "Select the cells to be unmerged then do one of the following:"
msgstr ""
-#. xKWAC
+#. 8HDVx
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3147270\n"
+"par_id961632804418168\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgid "In the <emph>Formatting</emph> toolbar click:"
msgstr ""
-#. GfBQk
+#. VvKDu
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3150616\n"
+"par_id161632275254217\n"
"help.text"
-msgid "Split Cells"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Unmerge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Merge Cells</menuitem> is present instead then the cell selection does not contain any merged cells."
+msgstr ""
+
+#. WLbsk
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id901632804430738\n"
+"help.text"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar clear the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. BNuGm
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id381632805680565\n"
+"help.text"
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Unmerge Cells</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. Tvbae
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"hd_id3154654\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"splitcells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Splitting Cells\">Split Cells</link></variable>"
msgstr ""
-#. tkVC9
+#. 3sZ8J
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id3083451\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".\">Displays the Split Cells Dialog where the split can be defined as either horizontally or vertically and the number the each cell will be split into.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. yAYPv
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id321632807186976\n"
+"help.text"
+msgid "Do one of the following:<br/>"
+msgstr ""
+
+#. KBJNC
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id3154024\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>.<br/>"
+msgstr ""
+
+#. pNAsT
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id3154042\n"
+"help.text"
+msgid "Or, on the <emph>Table</emph> toolbar click:"
+msgstr ""
+
+#. 4oLAA
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
"hd_id3154558\n"
"help.text"
-msgid "Split cell into"
+msgid "Split Cells Dialog"
msgstr ""
#. cDdv6
@@ -36842,7 +36932,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147261\n"
"help.text"
msgid "To apply an AutoCorrect rule, enter the predefined text in the document and press the <widget>Spacebar</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "P'aplicar una regla de correición automática, escribi'l testu predefiníu nel documentu y calca la <widget>barra espaciadora</widget>."
#. 3vHeN
#: 06040000.xhp
@@ -52727,7 +52817,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E4\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. ywDDA
#: xformsdataadd.xhp
@@ -53186,7 +53276,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6138492\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Namái de llectura"
#. CVMa8
#: xformsdatatab.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 4d39d330e66..ab4f0431d0a 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-20 11:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158426\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr "Solo llectura"
+msgstr "Namái de llectura"
#. MJEuK
#: 01170101.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 1d850088426..2ee17c6e631 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-01 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,396 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028595.000000\n"
-#. BhD6X
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Database Wizard"
-msgstr "Asistente pa bases de datos"
-
-#. 3PAca
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"bm_id2026429\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 4QDPm
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105B4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
-#. hmups
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105C4\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Database Wizard creates a database file that contains information about a database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">L'Asistente pa bases de datos crea un ficheru de base de datos que contién información sobre una base de datos.</ahelp>"
-
-#. 4L7fe
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_id9856563\n"
-"help.text"
-msgid "The Database Wizard creates a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\">database file</link> that contains information about a database."
-msgstr ""
-
-#. MP58w
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105D5\n"
-"help.text"
-msgid "Depending on the type of operation and the type of database, the Database Wizard consists of a varying number of steps."
-msgstr "Los pasos del Asistente pa bases de datos dependen del tipu d'operación y del tipu de base de datos."
-
-#. BvAbd
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105DB\n"
-"help.text"
-msgid "If you create a new database file, the wizard contains two steps."
-msgstr "Si crea un ficheru de base de datos, l'asistente consta de dos pasos."
-
-#. 75qWp
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105DF\n"
-"help.text"
-msgid "If you open the Database Wizard to create a database file for an existing database connection, there may be more steps to specify paths, authentication information, and more."
-msgstr "Si abre l'Asistente pa bases de datos pa crear un ficheru de base de datos pa una conexón de base de datos esistente, pue que haya más pasos pa especificar les rutes, la información de autenticación, etc."
-
-#. wFFQE
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105F2\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Configurar conexón de ficheros de testu</link>"
-
-#. 73X5w
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN10601\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Configurar conexón de Microsoft Access</link>"
-
-#. ckemB
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1062E\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Configurar conexón de ADO</link>"
-
-#. bbTEe
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1070F\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">Set up dBASE connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">Configurar conexón de dBASE</link>"
-
-#. mM3XM
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1063D\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Configurar conexón de JDBC</link>"
-
-#. EB2yp
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1064C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Configurar conexón de base de datos de Oracle</link>"
-
-#. sSrMX
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1066A\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">Configuración ODBC</link>"
-
-#. Jht8w
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN10679\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Configurar conexón de Spreadsheet</link>"
-
-#. menWz
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Database Selection"
-msgstr "Escoyer base de datos"
-
-#. cE94h
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"bm_id2082583\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; connecting (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>bases de datos;coneutando (Base)</bookmark_value>"
-
-#. ZCQvJ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1054D\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">Select Database</link>"
-msgstr ""
-
-#. MNcgG
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new database, opens a database file, or connects to an existing database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Crea una base de datos, abre un ficheru de base de datos o se coneuta con una base de datos.</ahelp>"
-
-#. 3gKji
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10585\n"
-"help.text"
-msgid "Create a new database"
-msgstr "Crear una base de datos"
-
-#. QsxqK
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10589\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a new database. </ahelp>This option uses the HSQL database engine with default settings. The final page of the wizard appears next."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya pa crear una base de datos. </ahelp>Esta opción utiliza'l buscador de base de datos HSQL cola configuración predeterminada. De siguío apaez la páxina final del asistente."
-
-#. FMbMQ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_id8584246\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"http://hsqldb.org/\">External web page about HSQL</link>."
-msgstr "<link href=\"http://hsqldb.org/\">Páxina web esterna sobre HSQL</link>."
-
-#. RzgCQ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN105F9\n"
-"help.text"
-msgid "Open an existing database file"
-msgstr "Abrir un ficheru de base de datos esistente"
-
-#. SrmuV
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN105FD\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opción p'abrir un ficheru de base de datos nuna llista de ficheros usaos apocayá o un diálogu de seleición de ficheros.</ahelp>"
-
-#. HNAd8
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10614\n"
-"help.text"
-msgid "Recently used"
-msgstr "Usáu apocayá"
-
-#. ZGuNR
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya un ficheru de base de datos p'abrir nuna llista de ficheros que s'utilizaron apocayá. Faiga clic en Parar p'abrir el ficheru y salir del asistente.</ahelp>"
-
-#. ACzer
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1062F\n"
-"help.text"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-#. 9WBfN
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un diálogu de seleición de ficheros pa escoyer un ficheru de base de datos. Nel diálogu de seleición de ficheros, faiga clic n'Abrir o Aceutar p'abrir el ficheru y salir del asistente.</ahelp>"
-
-#. rLwWT
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1058C\n"
-"help.text"
-msgid "Connect to an existing database"
-msgstr "Coneutar a una base de datos esistente"
-
-#. tF4HK
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10590\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a database document for an existing database connection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya pa crear un documentu de base de datos pa una conexón de base de datos esistente.</ahelp>"
-
-#. M4MGu
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10593\n"
-"help.text"
-msgid "Database type"
-msgstr "Tipu de base de datos"
-
-#. jypBq
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10597\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database type for the existing database connection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya'l tipu de base de datos pa la conexón esistente.</ahelp>"
-
-#. xNvnU
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1059A\n"
-"help.text"
-msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-msgstr "Los tipos de base de datos Outlook, Corréu electrónicu y calendariu, llibreta de direiciones de KDE y Mozilla nun requieresn información adicional. Pa los demás tipos de bases de datos, l'asistente inclúi páxines adicionales nes que s'especifica la información necesaria."
-
-#. 4RN7W
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10611\n"
-"help.text"
-msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
-msgstr "La siguiente páxina del asistente ye una de les páxines siguientes:"
-
-#. vaBGS
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1061C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Configurar conexón de ficheros de testu</link>"
-
-#. NEWQn
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1062B\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Establecer una conexón de Microsoft Access o de Microsoft Access 2007</link>"
-
-#. NCWx8
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1063A\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
-msgstr "+<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Configurar conexón de LDAP</link>"
-
-#. 29mSc
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10658\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Configurar conexón de ADO</link>"
-
-#. sUX3D
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10667\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Configurar conexón de JDBC</link>"
-
-#. BRUYG
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10676\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Configurar conexón de base de datos de Oracle</link>"
-
-#. JtGv6
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10694\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">Configuración ODBC</link>"
-
-#. A69nZ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN106A3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Configurar conexón de Spreadsheet</link>"
-
#. SJaiE
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -502,15 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya pa llamar al <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Asistente pa tables</link> una vegada rematáu l'Asistente pa bases de datos.</ahelp>"
-#. 3xrCA
-#: dabawiz02.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
#. YnZ24
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -592,15 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Faiga clic p'abrir un diálogu de seleición de ficheros.</ahelp>"
-#. bjaYj
-#: dabawiz02access.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02access.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
#. gjtnv
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -772,15 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password must contain 3 to 18 characters."
msgstr ""
-#. WBFBr
-#: dabawiz02ado.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02ado.xhp\n"
-"par_idN1059C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
#. mxSCU
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -835,15 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Open a path selection dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abra un diálogu de seleición de rutes.</ahelp>"
-#. Hj37d
-#: dabawiz02dbase.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02dbase.xhp\n"
-"par_idN10584\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
#. n9AxK
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -1114,23 +691,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prueba la conexón cola configuración actual.</ahelp>"
-#. 6Gw68
+#. FGezr
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02jdbc.xhp\n"
"par_idN106E7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autenticación</link>"
-
-#. cmVsm
-#: dabawiz02jdbc.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02jdbc.xhp\n"
-"par_idN106F6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. Y4EFA
#: dabawiz02mysql.xhp
@@ -1330,23 +898,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Conexón JDBC</link>"
-#. uuyuk
+#. ujaGF
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02mysql.xhp\n"
"par_idN10591\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autenticación</link>"
-
-#. E6mUz
-#: dabawiz02mysql.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02mysql.xhp\n"
-"par_idN105A0\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. HF588
#: dabawiz02odbc.xhp
@@ -1474,23 +1033,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a data source to which you want to connect using ODBC. Then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya un orixe de datos al que se deseye coneutar por aciu ODBC. De siguío, faiga clic en <emph>Aceutar</emph>.</ahelp>"
-#. z7ivo
+#. WaAZB
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02odbc.xhp\n"
"par_idN10567\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autenticación</link>"
-
-#. 2Lnms
-#: dabawiz02odbc.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02odbc.xhp\n"
-"par_idN10576\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. RL7sk
#: dabawiz02oracle.xhp
@@ -1645,23 +1195,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prueba la conexón cola configuración actual.</ahelp>"
-#. xAvje
+#. UwteE
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02oracle.xhp\n"
"par_idN10637\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autenticación</link>"
-
-#. LEpR3
-#: dabawiz02oracle.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02oracle.xhp\n"
-"par_idN10646\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. XoiBM
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
@@ -1735,15 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to request a password from the user of the database document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya pa solicitar una contraseña al usuariu del documentu de base de datos.</ahelp>"
-#. BcRAT
-#: dabawiz02spreadsheet.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02spreadsheet.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
#. xngE4
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "In a text format database, data is stored in an unformatted ASCII file, where each record comprises a row. The data fields are divided by separators. Text in the data fields is divided by quotation marks."
-msgstr "Nuna base de datos en formatu de testu, los datos guardar nun ficheru ASCII ensin formatu, con un rexistru en cada filera. Los campos de datos estremar por aciu separadores. El testu de los campos de datos ta delimitado por comines."
+msgstr "Nuna base de datos en formatu de testu, los datos guárdense nun ficheru ASCII ensin formatu, con un rexistru en cada filera. Los campos de datos estrémense por aciu separadores. El testu de los campos de datos ta delimitáu por comines."
#. puYrF
#: dabawiz02text.xhp
@@ -1951,114 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that is used as a thousands separator in the text file, for example a comma (1,000), or a period (1.000).</ahelp>"
msgstr ""
-#. D9AZK
-#: dabawiz02text.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02text.xhp\n"
-"par_idN105E6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
-#. YSNPt
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Set up user authentication"
-msgstr ""
-
-#. EhtLD
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1053A\n"
-"help.text"
-msgid "Set up user authentication"
-msgstr ""
-
-#. TGHfv
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1053E\n"
-"help.text"
-msgid "Some databases require a user name and password."
-msgstr ""
-
-#. 6YqKR
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10541\n"
-"help.text"
-msgid "User name"
-msgstr "Nome d'usuariu"
-
-#. q5JV4
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10545\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to access the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba'l nome d'usuariu p'aportar a la base de datos.</ahelp>"
-
-#. cAFEU
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10548\n"
-"help.text"
-msgid "Password required"
-msgstr "Ríquese una contraseña"
-
-#. wctGK
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1054C\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to prompt a user for a password to access the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya pa pidir al usuariu una contraseña p'aportar a la base de datos.</ahelp>"
-
-#. xnkR8
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
-"help.text"
-msgid "Test Connection"
-msgstr ""
-
-#. jkqUK
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10546\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Check if the configured connection can be used to access the database.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9d4Bh
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1054F\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Save and proceed</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Guardar y siguir</link>"
-
-#. f9faN
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10566\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link>"
-
#. rw2xT
#: menubar.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 6d61d610887..4d7b81d1087 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-26 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "Continue redacting other portions of the generated document and then print or export it to PDF."
msgstr ""
-#. gnseq
+#. AGQiE
#: auto_redact.xhp
msgctxt ""
"auto_redact.xhp\n"
"par_id581626101004089\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the help page <embedvar href=\"text/shared/01/02100001.xhp#02100001\"/> to learn more about regular expressions."
+msgid "Refer to the help page <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex_link\">List of Regular Expressions</link> to learn more about how to use regular expressions in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. AE55E
@@ -6586,14 +6586,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Base file of the database type that you want."
msgstr "Abra un ficheru de Base del tipu de base de datos que deseye."
-#. bVf6R
+#. fGBzV
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id7869502\n"
"help.text"
-msgid "Either create a new Base file using the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>, or open any existing Base file that is not read-only."
-msgstr "Cree un ficheru de Base col <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa bases de datos</link> o abra un ficheru de Base esistente que nun seya de namái llectura."
+msgid "Either create a new Base file using the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Database Wizard</link>, or open any existing Base file that is not read-only."
+msgstr ""
#. JHYC6
#: data_im_export.xhp
@@ -6712,14 +6712,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>File - New - Database</emph>."
msgstr "Escueya <emph>Ficheru - Nuevu - Base de datos</emph>."
-#. FMZud
+#. BsTGf
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105CB\n"
"help.text"
-msgid "This opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>, where you create a new database file."
-msgstr "Ábrese el <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Asistente pa base de datos</link>, que dexa crear un ficheru de base de datos."
+msgid "This opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Database Wizard</link>, where you create a new database file."
+msgstr ""
#. zTCBz
#: data_new.xhp
@@ -8215,22 +8215,22 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Tools - Development Tools</menuitem>"
msgstr ""
-#. XaydF
+#. EcEEb
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id271627931218557\n"
"help.text"
-msgid "After <emph>Development Tools</emph> is enabled it will become visible in all documents and %PRODUCTNAME applications. This setting is persistent and the <emph>Development Tools</emph> will remain visible until it is explicitly disabled by choosing <menuitem>Tools - Development Tools</menuitem>."
+msgid "The <emph>Development Tools</emph> are visible in all documents of %PRODUCTNAME Writer, Calc, Impress and Draw. The display is persistent and remain visible until deselected."
msgstr ""
-#. D74vk
+#. YrKDj
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id3152821\n"
"help.text"
-msgid "When <emph>Development Tools</emph> is enabled, a dockable window will be shown at the bottom of the screen. This window has two main sections:"
+msgid "When <emph>Development Tools</emph> is enabled, a dockable window is shown at the bottom of the screen. This window has two sections:"
msgstr ""
#. BbGGE
@@ -8251,13 +8251,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Object inspection panel:</emph> Displays the available services, methods, properties and interfaces of the selected object."
msgstr ""
-#. SfCJQ
+#. fiPDo
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id91627862617231\n"
"help.text"
-msgid "This feature is available since %PRODUCTNAME 7.2 and can be used in Writer, Calc, Impress and Draw."
+msgid "This feature is available since %PRODUCTNAME 7.2 for Writer, Calc, Impress and Draw."
msgstr ""
#. 5J2jc
@@ -8287,22 +8287,22 @@ msgctxt ""
msgid "The behavior of the tree view depends on the status of the <emph>Current Selection</emph> toggle button:"
msgstr ""
-#. CjDg6
+#. CJUxG
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id811627912238786\n"
"help.text"
-msgid "If <emph>Current Selection</emph> is <emph>enabled</emph>, then the <emph>Object Inspection Panel</emph> will display the properties of the object that is currently selected in the document. Hence, clicking any item in the tree view will have no effect."
+msgid "Click on <emph>Current Selection</emph> to display the properties of the object currently selected in the document. Hence, clicking any item in the tree view have no effect."
msgstr ""
-#. 8sDyd
+#. C3mpn
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id721627912239053\n"
"help.text"
-msgid "If <emph>Current Selection</emph> is <emph>disabled</emph>, then clicking any item in the tree view will update the contents of the <emph>Object Inspection Panel</emph>."
+msgid "Click on <emph>Current Selection</emph> again to display any item in the tree view and update the contents of the <emph>Object Inspection Panel</emph>."
msgstr ""
#. PmkTZ
@@ -8332,15 +8332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supported objects"
msgstr "Oxetos almitíos"
-#. c5tx6
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id551627912559559\n"
-"help.text"
-msgid "Writer"
-msgstr ""
-
#. meXjs
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8350,15 +8341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs<br/>Text Portions in a Paragraph<br/>Shapes<br/>Tables<br/>Frames<br/>Graphic Objects<br/>Embedded Objects (OLE)<br/>Style Families and Styles"
msgstr ""
-#. KrHuw
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id171627912693619\n"
-"help.text"
-msgid "Calc"
-msgstr ""
-
#. SHryG
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8368,15 +8350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets<br/>Shapes per sheet<br/>Charts per sheet<br/>Pivot tables per sheet<br/>Style Families and Styles"
msgstr ""
-#. c5S5D
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id711627912898951\n"
-"help.text"
-msgid "Impress"
-msgstr ""
-
#. G7tq6
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8386,15 +8359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides<br/>Shapes per slide<br/>Master slides<br/>Style Families and Styles"
msgstr ""
-#. APvko
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id711627912898022\n"
-"help.text"
-msgid "Draw"
-msgstr ""
-
#. QBNop
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8413,49 +8377,49 @@ msgctxt ""
msgid "Object Inspection Panel"
msgstr ""
-#. cP4WT
+#. ULvie
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id571627913372273\n"
"help.text"
-msgid "The right side of the window consists of the <emph>Object Inspection Panel</emph> that displays information about the object being inspected."
+msgid "The right side of the window is the <emph>Object Inspection Panel</emph> that displays information about the object being inspected."
msgstr ""
-#. CGBzb
+#. KJDUA
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id361627930602108\n"
"help.text"
-msgid "The first piece of information available is the <emph>Class Name</emph>, which is the name of the implementation class of the object."
+msgid "<emph>Class Name</emph>: is the name of the object class."
msgstr ""
-#. aF94B
+#. TbDBD
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id111627931046662\n"
"help.text"
-msgid "Use the <emph>class name</emph> to search more information in the API documentation. For example, the top-level object in a Writer document is an instance of the class <emph>SwXTextDocument</emph>, which is documented at <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sw/html/classSwXTextDocument.html\" name=\"SwXTextDocument_API\">SwXTextDocument Class Reference</link>."
+msgid "Use the class name to search more information in the API documentation. For example, the top-level object in a Writer document is an instance of the class <emph>SwXTextDocument</emph>, which is documented at <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sw/html/classSwXTextDocument.html\" name=\"SwXTextDocument_API\">SwXTextDocument Class Reference</link>."
msgstr ""
-#. X9o8G
+#. 7g3wB
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id371627930700568\n"
"help.text"
-msgid "It is possible to inspect the object further by using the four tabs available that display its <emph>Interfaces</emph>, <emph>Services</emph>, <emph>Properties</emph> and <emph>Methods</emph>."
+msgid "You can inspect the object further by using the four tabs available that display its <emph>Interfaces</emph>, <emph>Services</emph>, <emph>Properties</emph> and <emph>Methods</emph>."
msgstr ""
-#. AwMan
+#. hd4cE
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id71627913884995\n"
"help.text"
-msgid "Each of the tabs organize the information about the object in columns. The set of columns presented depend on which tab is selected."
+msgid "The information about the object is organized in columns in each tab. The set of columns displayed depend on the selected tab."
msgstr ""
#. RECVL
@@ -8512,22 +8476,22 @@ msgctxt ""
msgid "Contains four columns that describe the properties of the object:"
msgstr ""
-#. VyG2A
+#. eNhy9
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id461627914264898\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Property</emph>: Shows the names of all properties that can be inspected."
+msgid "<emph>Property</emph>: Shows the names of the object properties."
msgstr ""
-#. YBmE7
+#. hDfcB
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id491627914265327\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph>: Displays a textual representation of the values of all properties."
+msgid "<emph>Value</emph>: Displays a textual representation of the current property value."
msgstr ""
#. 7P4rv
@@ -8539,22 +8503,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Type</emph>: Shows the property type."
msgstr ""
-#. FYv4W
+#. VxeGP
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id391627914265992\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Info</emph>: Presents relevant information about the property. For instance, a property that is read-only will have a \"read-only\" value in this column."
+msgid "<emph>Info</emph>: display relevant information about the property. For example, a read-only property displays \"read-only\" in this column."
msgstr ""
-#. G2CGc
+#. L6iHf
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id161627914138859\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Properties</emph> tab contains an additional section that shows a textual representation of the value of the selected property. When a property is selected the value is updated in the text box available at the bottom of the <emph>Object Inspection Panel</emph>. This is useful when the value is too long to be shown in the <emph>Value</emph> column."
+msgid "The <emph>Properties</emph> tab also includes a text box on the bottom to display the full textual representation of the property value."
msgstr ""
#. ptFVa
@@ -8575,22 +8539,22 @@ msgctxt ""
msgid "Contains four columns that describe the combined list of methods that can be called by the current object:"
msgstr ""
-#. Bq4dK
+#. iFvEX
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id281627914839271\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Method</emph>: Shows the names of all properties that can be inspected."
+msgid "<emph>Method</emph>: Shows the names of all methods of the object."
msgstr ""
-#. kxBZz
+#. hFE8H
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id421627914839748\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Return type</emph>: Displays the return type of the methods that can be called by the object. Methods that do not return any value are marked as \"void\" in this column."
+msgid "<emph>Return type</emph>: Displays the return type of the object methods. Methods that do not return any value are marked as \"void\" in this column."
msgstr ""
#. NwGtg
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index bd60b31a83c..72a16073d85 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-23 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"par_id4743797\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing to.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Especifica'l tamañu de fonte más pequeñu p'aplicar l'anidiáu.</ahelp>"
#. 2Z5jk
#: 01010900.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 4b31f3e5306..67f038a52d4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/ast/>\n"
@@ -5866,24 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Define the vertical alignment of selected or all cell contents. Split or merge cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Definir l'alliniación vertical de los conteníos escoyíos o de toles caxelles. Estremar o xunir caxelles.</ahelp>"
-#. HAWie
-#: table_insert.xhp
-msgctxt ""
-"table_insert.xhp\n"
-"par_id0916200803551553\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">All selected cells are merged into one cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Toles caxelles escoyíes xunir nuna caxella.</ahelp>"
-
-#. dP7mX
-#: table_insert.xhp
-msgctxt ""
-"table_insert.xhp\n"
-"par_id0916200803551535\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The selected cell is split into several cells. You see the Split Cells dialog box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">La caxella escoyida estremar en delles caxelles. Va Ver el cuadru de diálogu Estremar caxelles.</ahelp>"
-
#. 5hutM
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 7d3066ed45e..6006196b650 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-25 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-01 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028602.000000\n"
#. QmNGE
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "In this way, intervals like the one above can be built in <emph>$[officename] Math</emph> without any problems: \\[2\", \"3\\) or \"\\]2\", \"3\\[ (Attention: These quotation marks are part of the entry.)"
-msgstr "D'esta miente puen crease ensin problemes intervalos como'l que s'esplicó enantes nel casu de <emph>$[officename] Math</emph>: \\[2\", \"3\\) o \"\\]2\", \"3\\[ (Atención: Estes barres iniciales pertenecen a la entrada)."
+msgstr "D'esta miente puen crease ensin problemes intervalos como'l que s'esplicó enantes nel casu de <emph>$[officename] Math</emph>: \\[2\", \"3\\) o \"\\]2\", \"3\\[ (Atención: estes comines pertenecen a la entrada)."
#. KaDXL
#: 03091100.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 638527d0af3..eff5e6241bf 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n"
@@ -2212,14 +2212,14 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Iconu</alt></image>"
-#. fCPij
+#. 7XaPo
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150616\n"
"help.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Estremar caxelles"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Unmerge Cells</caseinline><defaultinline>Split Cells</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. BGm4B
#: 00000405.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index d1be6093ce8..0d0b631e133 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-14 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-03 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028604.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155969\n"
"help.text"
msgid "The quotation marks enclosing the \"3\" indicate that the variable that you defined in the first part of this example is a text string."
-msgstr "Les comines que delimitan el númberu \"3\" indiquen que la variable que se definió na primer parte d'esti exemplu ye una cadena de testu."
+msgstr "Les comines qu'arrodien el númberu «3» indiquen que la variable que definiesti na primer parte d'esti exemplu ye una cadena de testu."
#. 8tBFu
#: conditional_text.xhp
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155168\n"
"help.text"
msgid "If the field does not automatically update, press F9."
-msgstr "Si'l campu nun s'anova automáticamente, calque F9."
+msgstr "Si'l campu nun s'anova automáticamente, calca F9."
#. NrTax
#: conditional_text.xhp
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6007263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Contents in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protexer conteníu en %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
#. PooUV
#: protection.xhp
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ae8ca371e1c..0a4596b9aa8 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 20:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
#. W5ukN
@@ -4656,14 +4656,13 @@ msgstr ""
#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr "Colu~mna"
+msgstr "Columna"
#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
@@ -29567,7 +29566,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -32962,24 +32961,24 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "Al final de la llinia"
-#. GaniV
+#. E9p4Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Fo~rmula"
+msgid "Edit Fo~rmula"
msgstr ""
-#. DAJui
+#. iABvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Text Formula"
+msgid "Insert or Edit Formula"
msgstr ""
#. DGAud
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index f73067ff40b..3f1292fcce5 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-24 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-04 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n"
#. kBovX
@@ -19073,13 +19073,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:66
msgctxt "aggregatefunctionentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. BDhZj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:75
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. NCX7N
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
@@ -21976,13 +21976,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80
msgctxt "datetimetransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. sM9XW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:89
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. nHoB2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18
@@ -22343,7 +22343,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:55
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. VWjSF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
@@ -22469,19 +22469,19 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:45
msgctxt "deleterow|value"
msgid "Enter Value"
-msgstr ""
+msgstr "Introduz un valor"
#. whbyR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:59
msgctxt "deleterow|column"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#. yhzDR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:68
msgctxt "deleterow|delete_btn"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. gB36A
#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:8
@@ -23139,17 +23139,16 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:73
msgctxt "findreplace|columns"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#. WWQzs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:82
msgctxt "findreplace|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
msgid "No Border"
msgstr "Ensin berbesos"
@@ -23158,7 +23157,7 @@ msgstr "Ensin berbesos"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:46
msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text"
msgid "All Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Tolos berbesos"
#. 3dsGE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:58
@@ -24714,13 +24713,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:60
msgctxt "mergecolumnentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. cMGtd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:69
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. 4kTrD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
@@ -26670,13 +26669,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
msgctxt "numbertransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. FFa8s
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:84
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. T2p5k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:42
@@ -29034,24 +29033,22 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:60
msgctxt "replacenulltransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. KHAnu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:69
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. vAFwf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "retypepassdialog|RetypePass"
msgid "Re-type Password"
msgstr "Reescribi la contraseña"
#. ik7CK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "retypepassdialog|descLabel"
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
msgstr "El documentu que tas a piques d'esportar tien un elementu o más protexíos por contraseña que nun se pue esportar. Escribi de nuevo la contraseña pa poder esportar el documentu."
@@ -31357,13 +31354,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:45
msgctxt "sorttransformationentry/cols"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#. 2nUfs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:54
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. JyYHP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:74
@@ -31381,7 +31378,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
msgid "Sort Range"
-msgstr "Rangu d'ordenación"
+msgstr "Intervalu d'ordenación"
#. xkiEF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:27
@@ -31423,13 +31420,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:60
msgctxt "splitcolumnentry/cols"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#. P8ZCJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:69
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. GJ7zg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:76
@@ -31469,10 +31466,9 @@ msgstr "O"
#. htwdi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject"
msgid "Operator 1"
-msgstr "Operador"
+msgstr "Operador 1"
#. oZfag
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:226
@@ -31494,10 +31490,9 @@ msgstr "O"
#. ob3HA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject"
msgid "Operator 2"
-msgstr "Operador"
+msgstr "Operador 2"
#. pBC9C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:249
@@ -31519,10 +31514,9 @@ msgstr "O"
#. 4JHNi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject"
msgid "Operator 3"
-msgstr "Operador"
+msgstr "Operador 3"
#. CqBrM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:282
@@ -31538,10 +31532,9 @@ msgstr "O"
#. Sqfmd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject"
msgid "Operator 4"
-msgstr "Operador"
+msgstr "Operador 4"
#. upKBs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:300
@@ -32370,13 +32363,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:68
msgctxt "swaprows|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. 8AoGN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72
msgctxt "tabcolordialog |label1"
msgid "Palette:"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta:"
#. LPqCw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
@@ -32746,13 +32739,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:65
msgctxt "texttransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. aoBA3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:74
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. D7zk3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:31
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index 23fe5c6cf07..b973b912d46 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -9922,7 +9922,7 @@ msgstr "Escueya pa pasar a la siguiente diapositiva con un clic del mur."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:275
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "Dempués:"
#. rJJQy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index bc3a425b6de..405e941f229 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-28 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149375.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Afáyate en %PRODUCTNAME."
#: include/sfx2/strings.hrc:184
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or open an app to create one."
-msgstr ""
+msgstr "Suelta un documentu equí o abri una aplicación pa crear unu."
#. oTVdA
#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
diff --git a/source/ast/svtools/messages.po b/source/ast/svtools/messages.po
index 71f83135cef..03d7dd29169 100644
--- a/source/ast/svtools/messages.po
+++ b/source/ast/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-29 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
#. fLdeV
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Llibru"
#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
-msgstr ""
+msgstr "Negrina oblicua"
#. QUBiF
#: include/svtools/strings.hrc:162
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Condensada negrina cursiva"
#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
-msgstr ""
+msgstr "Condensada negrina oblicua"
#. bpDXQ
#: include/svtools/strings.hrc:166
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Condensada cursiva"
#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
-msgstr ""
+msgstr "Condensada oblicua"
#. MouF8
#: include/svtools/strings.hrc:168
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
-msgstr ""
+msgstr "Oblicua"
#. TJsAw
#: include/svtools/strings.hrc:171
@@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:434
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Denmark)"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés (Dinamarca)"
#. gmE6U
#: svtools/inc/langtab.hrc:435
@@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:436
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Klingon"
-msgstr ""
+msgstr "Klingon"
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index dba9c47771d..0a04ae602c6 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-24 08:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "Tolos estilos"
#. NPGpT
#: sw/inc/app.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estilos anubríos"
@@ -306,7 +305,6 @@ msgstr "Estilos aplicaos"
#. RFmiE
#: sw/inc/app.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaos"
@@ -319,7 +317,6 @@ msgstr "Tolos estilos"
#. kGzjB
#: sw/inc/app.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estilos anubríos"
@@ -332,7 +329,6 @@ msgstr "Estilos aplicaos"
#. jQvqy
#: sw/inc/app.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaos"
@@ -345,7 +341,6 @@ msgstr "Tolos estilos"
#. DCRLB
#: sw/inc/app.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estilos anubríos"
@@ -358,7 +353,6 @@ msgstr "Estilos aplicaos"
#. A4VNy
#: sw/inc/app.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaos"
@@ -371,7 +365,6 @@ msgstr "Tolos estilos"
#. TPRKY
#: sw/inc/app.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estilos anubríos"
@@ -384,7 +377,6 @@ msgstr "Estilos aplicaos"
#. UFVRD
#: sw/inc/app.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaos"
@@ -4257,195 +4249,219 @@ msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
-#. KRE4o
+#. F5aQ8
#: sw/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnotes and Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. KRE4o
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Encabezamientu 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Esti ye'l conteníu del primer capítulu. Esta ye una entrada del direutoriu d'usuariu."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Encabezamientu 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Esti ye'l conteníu del capítulu 1.1. Esta ye la entrada de la tabla de conteníu."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Encabezamientu 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Esti ye'l conteníu del capítulu 1.2. Esta pallabra clave ye una entrada principal."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabla 1: Esta ye la tabla 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Imaxe 1: Esta ye la imaxe 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Encabezamientu"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Seición"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Índiz"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Oxetu de dibuxu"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
+#. mbDG4
+#: sw/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote or Endnote"
+msgstr ""
+
+#. dFkui
+#: sw/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. X6DYF
+#: sw/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr ""
+
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Formatos adicionales..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistema]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4455,656 +4471,656 @@ msgstr ""
"n'otru documentu"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Separtación silábica"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "Siguimientu de cambeos"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "imposible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Desaniciar $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inxertar $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Sobrescribir: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Párrafu nuevu"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplicar atributos"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplicar estilos: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reaniciar atributos"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Camudar estilu: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Inxertar ficheru"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Inxertar AutoTestu"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Desaniciar marcador: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Inxertar marcador: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordenar tabla"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordenar testu"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Inxertar tabla: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convertir testu -> tabla"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convertir tabla -> testu"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Trocar $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Inxertar saltu de páxina"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Inxertar saltu de columna"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Inxertar sobre"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Mover: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Inxertar gráfica de %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Inxertar marcu"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Desaniciar marcu"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Auto formatu"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Testera de la tabla"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Trocar: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Inxertar estaya"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Desaniciar estaya"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Camudar estaya"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Camudar valores predeterminaos"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Camudar estilu: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Desaniciar saltu de páxina"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correición del testu"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Xubir/baxar cadarma"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Mover cadarma"
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Inxertar numberación"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Xubir un nivel"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Baxar un nivel"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Mover párrafos"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Inxertar oxetu de dibuxu: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar númberu"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Amenorgar sangría"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Inxertar lleenda: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reaniciar numberación"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Camudar nota al pie"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Aceutar cambiu: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Torgar el cambiu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Dixebrar tabla"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Parar atributu"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Amestar la tabla"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Camudar mayúscules y minúscules"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Desaniciar numberación"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Oxetos de dibuxu: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Aconceyar oxetos de dibuxu"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Separtar oxetos de dibuxu"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Desaniciar oxetos de dibuxu"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Sustituir la imaxe"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Desaniciar la imaxe"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplicar atributos de tabla"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Formatu automáticu de Tabla"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Inxertar columna"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inxertar filera"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Desaniciar filera/columna"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Desaniciar columna"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Desaniciar filera"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Dixebrar caxelles"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Amestar caxelles"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatu de la caxella"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Inxertar índiz/tabla"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Desaniciar índiz/tabla"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Configurar cursor"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Camudar les opciones de notes al pie"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Comparar documentu"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplicar estilu de marcu: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Atributu de ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inxertar nota al pie"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "inxertar botón d'URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Inxertar hiperenllaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "desaniciar conteníu invisible"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabla/índiz camudáu"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "esbilla múltiple"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Escritura: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Apegar del cartafueyu"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "ocurrencies de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5112,7 +5128,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5120,312 +5136,312 @@ msgstr[0] "1 saltu de ringlera"
msgstr[1] "$1 saltos de ringlera"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "saltu de páxina"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "saltu de columna"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inxertar $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Desaniciar $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:526
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributos camudaos"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:527
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:528
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inxertar filera"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Desaniciar filera"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Inxertar caxella"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:533
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Desaniciar caxelles"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 cambios"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Camudar estilu de páxina: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de páxina: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de páxina: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Testera/pie de páxina camudáu"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Campu camudáu"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Crear estilu de párrafu: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de párrafu: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de párrafu: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Crear estilu de caráuter: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de caráuter: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de caráuteres: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Crear estilu de marcu: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de marcu: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de marcu: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Crear estilu de numberación: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de numberación: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de numberación: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar marcador: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Inxertar entrada d'índiz"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Desaniciar entrada d'índiz"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "campu"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Párrafos"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "marcu"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "fórmula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "gráfica"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comentariu"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referencia cruzada"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "entrada bibliográfica"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "caráuter especial"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "nota al pie"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "imaxe"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "oxetu(os) de dibuxu"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabla: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5433,800 +5449,800 @@ msgstr[0] "capítulu"
msgstr[1] "capítulos"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "párrafu"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Camudar títulu d'oxetu $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:578
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de páxina: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:580
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:581
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Desaniciar páxina"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documentu"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documentu"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Encabezáu $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Páxina d'encabezáu $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Pie de páxina $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Páxina de pie de páxina $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na páxina $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Páxina $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Páxina: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Solucionáu"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activa esti botón p'abrir una llista d'aiciones que pueden llevase a cau sobro ésti u otros comentarios"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Entever documentu"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mou d'entever)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Documentu de %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Fallu de llectura"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "La imaxe nun se pue amosar."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fallu al lleer al portapapeles."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Saltu de columna manual"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Filera %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Columna %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Caxella"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asia"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Oeste"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:626
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:628
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Fondu de la pá~xina"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:630
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~stu anubríu"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Espacios acutaos pa ~testu"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Controle~s de formulariu"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:634
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Impre~ntar testu en prieto"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Páxines:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprentar páxines baleres inxertaes ~automáticamente"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'impresora"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Dengún (namái el documentu)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Namái comentarios"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Poner al final del documentu"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Poner al final de la páxina"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Prospect~u"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Escritura d'esquierda a drecha"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Escritura de drecha a esquierda"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de fórmules"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Testu de la fórmula"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Esquema: Nivel "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou Arrastrar"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Inxertar como hiperenllaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Inxertar como enllaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:681
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Ventana activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:682
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "anubríu"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activa"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiva"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:686
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Anovar"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:688
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Editar enllaces"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:690
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Índiz"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Documentu nuevu"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Desaniciar"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Enllaz"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Too"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:701
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "anubríu"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Nun s'atopó la peñera."
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "SOLUCIONÁU"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Izquierda: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Drecha: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interior: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:709
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Esterior: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Superior: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -6234,901 +6250,901 @@ msgstr ". Inferior: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Llinia"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Índiz alfabéticu"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sumariu"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografía"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Encomilláu"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Índiz de tables"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Índiz d'oxetos"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Índiz de figures"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Asuntu:"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Pallabres clave"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:741
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Crear"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modificáu"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Cabera impresión"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Númberu de revisión"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Tiempu total d'edición"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artículu"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibru"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Prospect~u"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Esbilla del llibru"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Esbilla del llibru con títulu"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Diariu"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentación téunica"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Amestáu"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertación"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Informe d'investigación"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publicáu"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Corréu"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Documentu WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definíu pol usuariu 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definíu pol usuariu 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definíu pol usuariu 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definíu pol usuariu 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definíu pol usuariu 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Nome curtiu"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Direición"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotación"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Títulu del llibru"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Edición"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:779
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:780
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "M~ena de publicación"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institución"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Diariu"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Páxina(es)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:789
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universidá"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:792
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Mena d'in~forme"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Añu"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definíu pol usuariu 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definíu pol usuariu 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definíu pol usuariu 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definíu pol usuariu 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definíu pol usuariu 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar entrada d'índiz"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Inxertar una entrada d'índiz"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "El documentu ya caltien la entrada bibliográfica, pero con datos distintos. ¿Quies axustar les entraes existentes?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Ver los comentarios"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Anubrir los comentarios"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Yá esiste'l nome del atayu. Escueya otru nome."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "¿Desaniciar testu automáticu?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Desaniciar la categoría "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Autotestu:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Guardar Autotestu"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Nun hai Autotestu nesti ficheru."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "El mio AutoTestu"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Nun s'alcontró'l testu automáticu pal accesu rápidu «%1»."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Nun pue insertase una tabla ensin fileres o caxelles"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Nun pue inxertase la tabla porque ye pergrande"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Nun pudo crease'l testu automáticu."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "El formatu que quies del cartafueyu nun ta disponible."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tolos comentarios"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tolos comentarios"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comentarios por "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ensin data)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ensin autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Rempuesta a $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Editar bloque de direiciones"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Saludu personalizáu (destinatarios masculinos)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Saludu personalizáu (destinatarios femeninos)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lementos de saludu"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Amestar a saludu"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Quitar del saludu"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Arrastra los elementos del saludu hasta al caxa siguiente"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Tratamientu"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Signu de puntuación"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:848
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Asigna los campos del orixe de datos pa que coincidan colos elementos de direición."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Vista previa de saludu"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elementos de la direición"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementos del saludu"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Coincidencies col campu:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "¿Quier desaniciar esta fonte de datos rexistrada?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " entá nun coincide "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tolos ficheros"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Llistes de señes(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Testu simple (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Testu separtáu por comes (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7137,92 +7153,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Llista de direiciones de %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:880
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Asistente pa combinar correspondencia"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "¿Siguir comprobando pel entamu del documentu?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Completóse la revisión ortográfica."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7232,252 +7248,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Nome Base de Datos"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Remitente"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Afitar variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Amosar variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Inxertar Fórmula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Campu d'entrada"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Campu d'entrada (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Campu d'entrada (usuariu)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Testu condicional"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Campu DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Executar macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Rangu númberos"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Afitar páxina variable"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Amosar páxina variable"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combinar caráuteres"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Llista d'entrada"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Afitar Referencia"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Inxertar Referencia"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Amestar campos corréu"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Rexistru siguiente"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Cualisquier rexistru"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Númberu rexistru"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima páxina"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Testu anubríu"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Campu d'usuariu"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrada bibliografía"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Párrafu anubríu"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Información Documentu"
@@ -7486,87 +7502,87 @@ msgstr "Información Documentu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Fecha (fixada)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Tiempu (fixu)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caráuteres"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Pallabres"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Párrafos"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Oxetos"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE Automáticu"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE Manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7575,103 +7591,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellíos"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Cai"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Códigu postal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Llar)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Trabayu)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Corréu"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estáu"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "desactiváu"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "activáu"
@@ -7681,37 +7697,37 @@ msgstr "activáu"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nome ficheru ensin estensión"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Nome Camín/Ficheru"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camín"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
@@ -7720,25 +7736,25 @@ msgstr "Categoría"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nome capítulu"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Númberu capítulu"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Númberu de capítulu ensin separtador"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Númberu capítulu y nome"
@@ -7747,55 +7763,55 @@ msgstr "Númberu capítulu y nome"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romanu (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romanu (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arábicu (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Cómo Estilu Páxina"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
@@ -7804,13 +7820,13 @@ msgstr "Testu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
@@ -7819,49 +7835,49 @@ msgstr "Iniciales"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -7870,19 +7886,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -7891,79 +7907,79 @@ msgstr "Data"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "Númberu de páxina (ensin estilu)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "Númberu de páxina (con estilu)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoría y númberu"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testu de la lleenda"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Númberu (ensin contestu)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Númberu (contestu completu)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -7972,31 +7988,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Oxetu"
@@ -8005,1593 +8021,1593 @@ msgstr "Oxetu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condición"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Entós, Si non"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Instrucción DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Anubrir t~estu"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nome ~macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referencia"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aráuteres"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "S~eparación"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Usuariu]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Dist. horizontal"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Dist. vertical"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Altor"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marxe esquierdu"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Marxe superior"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Vista previa de llibru"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "fileres"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Quitar mayúscules"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "saltu de páxina"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Reflexar verticalmente"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Reflexar %1 horizontalmente"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilu de caráuter"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Estilu de caráuter"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Dir al pie de páxina"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Dir a la testera"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nengún"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Continuu"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "Dempués"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Altor fixu:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "al párrafu"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "como caráuter"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "a la páxina"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordenada X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordenada Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centráu en vertical"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "P'abaxo"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Llinia superior"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centru izquierda"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Cabero de llinia"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centráu n'horizontal"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "Adientro"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "Afuera"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Anc_hor completu"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "E_ditable en documentos de namái llectura"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Dixebrar"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "y "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Rellumu"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Restaurar "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Tresparencia"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inxertar"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mou gráficos"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Escala de buxos"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Blancu y prietu"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Marca d'agua"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Xiru"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Ensin cuadrícula"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Cuadrícula (sólo llinies)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Cuadrícula (llinies y caráuteres)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Siguir el fluxu del testu"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuxu"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Seición"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Testeres"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repitir la Gueta"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima páxina"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Ensin encabezamientu"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Seición nueva"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Dir al siguiente marcador"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Ensin encabezamientu"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Seición nueva"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Dir a la nota al pie siguiente"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Comentariu Siguiente"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Inxertar entrada d'índiz"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Páxina anterior"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Seición anterior"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Dir a la marca anterior"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Dir a la nota al pie anterior"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentariu Anterior"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Dir a la fórmula anterior"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Dir a l'anterior fórmula incorreuta"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Dir a la siguiente fórmula incorreuta"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inxertar"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Desaniciar"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafu aplicaos"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Filera inxertada "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Fierla desaniciada"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Nota final"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nota al pie"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Desaniciar ~capa..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "~Formatu de páxina..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "¿Desaniciar el pie de páxina?"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formatu del suelu..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "El ficheru d'imaxe nun pue abrise"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "El ficheru d'imaxe nun pue lleese"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Formatu d'imaxe desconocíu"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Esta versión del ficheru d'imaxe nun tien encontu"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "El filtru d'imaxe nun s'alcontró"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nun hai memoria bastante pa inxertar la imaxe."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Inxertar una imaxe"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentariu: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Inxerción"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Desaniciu"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafu aplicaos"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Páxina "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Filera de tabla"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Caxella de la tabla"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Documentu HTML de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Separtador"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Nun pudo atopase'l ficheru «%1» nel camín «%2»."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Índiz definíu pol usuariu"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Nengún>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Nengún>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Númberu capítulu"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulador parada"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Númberu páxina"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Información capítulu"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Aniciar enllaz"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Fin d'enllaz"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Entrada bibliográfica: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Estilu de caráuter: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Seleición de ficheru pal indiz alfabéticu (*.sdi)"
@@ -9600,264 +9616,264 @@ msgstr "Seleición de ficheru pal indiz alfabéticu (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Llinia base no cime~ro"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Llinia base no ca~bero"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Llinia base ~centrada"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Inxertar oxetu"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Editar oxetu"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Plantilla: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Fondu"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Estilu Párrafu: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Los númberos de páxina nun se puen aplicar na páxina actual. Los númberos pares se puen aplicar nes páxines izquierdes, los impares en páxines dereches."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Documentu maestru de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Dengún (Nun igua la ortografía)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reafitar a la llingua predeterminada"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Más..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Inorar"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Documentu de testu"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Nun s'especificó l'orixe."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Esquema"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Inxertar nota al pie/nota final"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "La clave de busca sustituyó XX vegaes"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Filera "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Siguir"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -9866,7 +9882,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -9875,122 +9891,122 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Firmáu por "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1397
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Tarxetes d'empresa"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1403
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Términu de gueta"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1406
+#: sw/inc/strings.hrc:1410
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrada alternativa"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ᵉʳ clave"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1412
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ª clave"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1410
+#: sw/inc/strings.hrc:1414
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Concasar mayúscules y minúscules"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1411
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Sólo pallabra"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1412
+#: sw/inc/strings.hrc:1416
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1413
+#: sw/inc/strings.hrc:1417
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Non"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1419
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
@@ -11693,10 +11709,9 @@ msgstr "Númberación d'anotaciones por capítulu"
#. dCyRP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
-msgstr "Est_ilu de caráuter:"
+msgstr "Estilu de caráuter:"
#. VgKQC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
@@ -18416,38 +18431,33 @@ msgstr "Amiesta númberos de llinia al documentu actual."
#. GCj2M
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
-msgstr "Est_ilu de caráuter:"
+msgstr "Estilu de caráuter:"
#. nHiTU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
-msgstr "Formatu"
+msgstr "Formatu:"
#. PCFPj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
-msgstr "Posición"
+msgstr "Posición:"
#. EFB9m
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
-msgstr "Espaciáu"
+msgstr "Espaciáu:"
#. NZABV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
-msgstr "Intervalu"
+msgstr "Intervalu:"
#. gHLQC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:217
@@ -20663,14 +20673,26 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
-#. GyAcG
+#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:237
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
+msgid "Table Tracking"
+msgstr ""
+
+#. 7oCFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
+msgid "Section Tracking"
+msgstr ""
+
+#. GyAcG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -22705,10 +22727,9 @@ msgstr "Númberación d'anotaciones por capítulu"
#. 6QFaH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
-msgstr "Est_ilu de caráuter:"
+msgstr "Estilu de caráuter:"
#. tbQPU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
@@ -24082,24 +24103,21 @@ msgstr ""
#. nrfyA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
-msgstr "Númberu"
+msgstr "Númberu:"
#. 8yV7Q
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "Est_ilu de caráuter:"
+msgstr "Estilu de caráuter:"
#. Az7ML
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
-msgstr "Amosar subniveles"
+msgstr "Amosar los subniveles:"
#. Ee4ms
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:189
@@ -24158,17 +24176,15 @@ msgstr "Escriba'l testu que deseye amosar dempués del númberu del capítulu."
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
-msgstr "An_tes:"
+msgstr "Enantes:"
#. 3KmsV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
-msgstr "D_empués:"
+msgstr "Dempués:"
#. Vmmga
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:420
@@ -24467,19 +24483,19 @@ msgid "Spacing:"
msgstr "Espaciáu"
#. uCyAR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:50
msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "El mesmu conteníu:"
#. rdLFC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:97
msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle"
msgid "Margins:"
msgstr ""
#. xepvQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:109
msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
msgid "Enable footer"
msgstr ""
@@ -24491,56 +24507,56 @@ msgid "Size:"
msgstr "Tamañu:"
#. E54TG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:38
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor:"
#. GBL8j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:52
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
#. yEcLA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:66
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientación:"
#. LAFBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:80
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr "Anchor de papel"
#. D6DaA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:94
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
msgstr "Altor de papel"
#. CirJ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:110
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#. Rv2aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:111
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
#. ve57F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
msgstr "Marxe"
#. GBNW9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:154
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:159
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
@@ -24559,19 +24575,19 @@ msgid "Spacing:"
msgstr "Espaciáu"
#. FFyoF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:50
msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "El mesmu conteníu:"
#. 7JKbe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:97
msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle"
msgid "Margins:"
msgstr ""
#. PAGRJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:109
msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
msgid "Enable header"
msgstr ""