diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/be/desktop | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/be/desktop')
-rw-r--r-- | source/be/desktop/source/app.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/desktop/source/deployment/gui.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/desktop/uiconfig/ui.po | 102 |
5 files changed, 87 insertions, 176 deletions
diff --git a/source/be/desktop/source/app.po b/source/be/desktop/source/app.po index 8101915117c..03e1c985073 100644 --- a/source/be/desktop/source/app.po +++ b/source/be/desktop/source/app.po @@ -3,34 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:15+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431386113.000000\n" - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" -"STR_RECOVER_QUERY\n" -"string.text" -msgid "Should the file \"$1\" be restored?" -msgstr "Ці трэба аднаўляць файл \"$1\"?" - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" -"STR_RECOVER_TITLE\n" -"string.text" -msgid "File Recovery" -msgstr "Аднаўленне файла" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492107774.000000\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -59,14 +43,6 @@ msgstr "Недапушчальны каталог інсталяцыі." #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n" -"string.text" -msgid "The installation path is not available." -msgstr "Недасягальны каталог інсталяцыі." - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n" "string.text" msgid "An internal error occurred." @@ -123,14 +99,6 @@ msgstr "Недасягальны сервіс настаўленняў." #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION\n" -"string.text" -msgid "You have another instance running in a different terminal session. Close that instance and then try again." -msgstr "" - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n" "string.text" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." @@ -139,30 +107,6 @@ msgstr "Пусціце Інсталятар з кампакта ці з ката #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n" -"string.text" -msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. " -msgstr "Няпоўныя звесткі ў настаўленнях пуску адносна дасягання цэнтральных настаўленняў. " - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" -"STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n" -"string.text" -msgid "A connection to the central configuration could not be established. " -msgstr "Не ўдалося наладзіць сувязь з цэнтральнымі настаўленнямі. " - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" -"STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n" -"string.text" -msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. " -msgstr "Немагчыма дасягнуць цэнтральныя настаўленні, вы не маеце патрэбных паўнамоцтваў. " - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL\n" "string.text" msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " @@ -171,14 +115,6 @@ msgstr "Агульная памылка пры дасяганні цэнтрал #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n" -"string.text" -msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. " -msgstr "Немагчыма замацаваць папраўкі ў цэнтральных настаўленнях, недастатковыя правы доступу. " - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS\n" "string.text" msgid "" @@ -204,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update." -msgstr "" +msgstr "Неабходна адзін раз самастойна пускаць %PRODUCTNAME пасля новай устаноўкі ці абнаўлення." #: desktop.src msgctxt "" @@ -217,6 +153,10 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Або вашы асабістыя настаўленні зараз дасягаюцца з іншага асобніка %PRODUCTNAME, або яны заблакаваны.\n" +"Адначасовае дасяганне можа прывесці да некарэктнасці даных у вашых асабістых настаўленнях. Перад далейшай працай трэба ўпэўніцца, што карыстальнік '$u' закрыў %PRODUCTNAME на машыне '$h'.\n" +"\n" +"Ці жадаеце працягваць?" #: desktop.src msgctxt "" @@ -237,14 +177,6 @@ msgstr "Недазволена друкаванне. Немагчыма друк #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_TITLE_EXPIRED\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE\n" "string.text" msgid "The path manager is not available.\n" diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/gui.po b/source/be/desktop/source/deployment/gui.po index d8c11ffc8ee..61edd36a4b3 100644 --- a/source/be/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/be/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:19+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490361919.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492107540.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n" "string.text" msgid "Ignore this Update" -msgstr "Ignore this Update" +msgstr "Прапусціць гэта абнаўленне" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n" "string.text" msgid "Ignore all Updates" -msgstr "Ignore all Updates" +msgstr "Прапускаць усе абнаўленні" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n" "string.text" msgid "Enable Updates" -msgstr "Enable Updates" +msgstr "Уключыць абнаўленне" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,6 @@ msgid "The extension will not be installed." msgstr "Прыстаўка не будзе ўстаноўлена." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS\n" @@ -429,10 +428,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" -"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" -"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" -"Click 'Нічога' to stop the installation." +"Будзе ўстаноўлена версія $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n" +"Навейшая версія $DEPLOYED ужо ўстаноўлена.\n" +"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n" +"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -451,7 +450,6 @@ msgstr "" "Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL\n" @@ -462,13 +460,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" -"That version is already installed.\n" -"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" -"Click 'Нічога' to stop the installation." +"Вы спрабуеце ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n" +"Гэта версія ужо ўстаноўлена.\n" +"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n" +"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -479,13 +476,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" -"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" -"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" -"Click 'Нічога' to stop the installation." +"Вы спрабуеце ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n" +"Гэта версія з назвай '$OLDNAME' ужо ўстаноўлена.\n" +"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n" +"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER\n" @@ -496,10 +492,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" -"The older version $DEPLOYED is already installed.\n" -"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" -"Click 'Нічога' to stop the installation." +"Будзе ўстаноўлена версія $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n" +"Старэйшая версія $DEPLOYED ужо ўстаноўлена.\n" +"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n" +"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po index fa0e4c1e984..fd6dcb453b5 100644 --- a/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:26+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369347978.000000\n" #: dp_script.src msgctxt "" @@ -37,11 +39,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The library name could not be determined." msgstr "Не ўдалося вызначыць назву бібліятэкі." - -#: dp_script.src -msgctxt "" -"dp_script.src\n" -"RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n" -"string.text" -msgid "This library name already exists. Please choose a different name." -msgstr "Бібліятэка з такою назвай ужо існуе. Выберыце іншую назву." diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po index 6479ad0fe28..715faab6eb8 100644 --- a/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: unopkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:07+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-13 16:34+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373886454.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492101279.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -81,7 +81,6 @@ msgid "N" msgstr "N" #: unopkg.src -#, fuzzy msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" diff --git a/source/be/desktop/uiconfig/ui.po b/source/be/desktop/uiconfig/ui.po index 25a5dba09dd..4fac91879cb 100644 --- a/source/be/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,27 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:34+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467649309.000000\n" - -#: cmdlinehelp.ui -msgctxt "" -"cmdlinehelp.ui\n" -"CmdLineHelp\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Help Message" -msgstr "Тэкст даведкі" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492108468.000000\n" #: dependenciesdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "System dependencies check" -msgstr "" +msgstr "Праверка сістэмных залежнасцяў" #: dependenciesdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" +msgstr "Немагчыма ўстанавіць гэтую прыстаўку, таму што не выконваюцца наступныя сістэмныя залежнасці:" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -59,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "Наста_ўленні" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -68,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for _Updates" -msgstr "" +msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -77,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Дадаць" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -86,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Сцерці" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -95,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "_Уключыць" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -104,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installed for all users" -msgstr "" +msgstr "Для ўсіх карыстальнікаў" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -113,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installed for current user" -msgstr "" +msgstr "Для бягучага карыстальніка" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -122,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "У камплекце з %PRODUCTNAME" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -131,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display Extensions" -msgstr "" +msgstr "Паказваць прыстаўкі" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -158,7 +149,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "For whom do you want to install the extension?" -msgstr "" +msgstr "Для каго ўстанавіць прыстаўку?" #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +158,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." -msgstr "" +msgstr "Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі ставіце прыстаўку для ўсіх карыстальнікаў у шматкарыстальніцкім асяроддзі." #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_For all users" -msgstr "" +msgstr "Для ўсіх карыстальнікаў" #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Only for me" -msgstr "" +msgstr "Толькі для мяне" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +185,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Software License Agreement" -msgstr "" +msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне праграмнага забеспячэння" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Прыняць" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Адхіліць" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" -msgstr "" +msgstr "Зрабіце наступныя крокі, каб працягваць устаноўку гэтай прыстаўкі:" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1." -msgstr "" +msgstr "1." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2." -msgstr "" +msgstr "2." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" +msgstr "Прачытайце ўвесь тэкст Ліцэнзійнага Пагаднення. Каб убачыць тэкст цалкам, скарыстайце стужку-працяжнік або кнопку 'Пракруціць уніз' з гэтага дыялогу." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." -msgstr "" +msgstr "Прыміце ліцэнзійнае пагадненне для прыстаўкі, націснуўшы кнопку 'Прыняць'." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scroll Down" -msgstr "" +msgstr "Пракруціць уніз" #: showlicensedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +266,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Software License Agreement" -msgstr "" +msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне праграмнага забеспячэння" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +275,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Update" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленне прыстаўкі" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "Устанавіць" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available extension updates" -msgstr "" +msgstr "Наяўныя абнаўленні прыставак" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Checking..." -msgstr "" +msgstr "Праверка..." #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show all updates" -msgstr "" +msgstr "Паказаць усе абнаўленні" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Апісанне" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Publisher:" -msgstr "" +msgstr "Выдавец:" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "кнопка" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What is new:" -msgstr "" +msgstr "Што новага:" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Release notes" -msgstr "" +msgstr "Заўвагі да выпуску" #: updateinstalldialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +365,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Download and Installation" -msgstr "" +msgstr "Іманне і ўстанаўленне" #: updateinstalldialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Downloading extensions..." -msgstr "" +msgstr "Бярэм прыстаўкі..." #: updateinstalldialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Вынік" #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +392,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Update Required" -msgstr "" +msgstr "Патрэбнае абнаўленне прыстаўкі" #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME быў абноўлены. Некаторыя з устаноўленых прыставак %PRODUCTNAME несумяшчальныя з абноўленай версіяй, і самі павінны быць абноўлены, каб імі можна было карыстацца." #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -422,7 +413,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME" #: updaterequireddialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "updaterequireddialog.ui\n" "check\n" @@ -438,4 +428,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Не дазваляць усе" |