aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 16:50:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 17:16:36 +0200
commit2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch)
tree15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/be/desktop
parent6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff)
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/be/desktop')
-rw-r--r--source/be/desktop/source/app.po88
-rw-r--r--source/be/desktop/source/deployment/gui.po46
-rw-r--r--source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po18
-rw-r--r--source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po9
-rw-r--r--source/be/desktop/uiconfig/ui.po102
5 files changed, 87 insertions, 176 deletions
diff --git a/source/be/desktop/source/app.po b/source/be/desktop/source/app.po
index 8101915117c..03e1c985073 100644
--- a/source/be/desktop/source/app.po
+++ b/source/be/desktop/source/app.po
@@ -3,34 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:15+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386113.000000\n"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_RECOVER_QUERY\n"
-"string.text"
-msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-msgstr "Ці трэба аднаўляць файл \"$1\"?"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_RECOVER_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "File Recovery"
-msgstr "Аднаўленне файла"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492107774.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -59,14 +43,6 @@ msgstr "Недапушчальны каталог інсталяцыі."
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "The installation path is not available."
-msgstr "Недасягальны каталог інсталяцыі."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
"STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n"
"string.text"
msgid "An internal error occurred."
@@ -123,14 +99,6 @@ msgstr "Недасягальны сервіс настаўленняў."
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION\n"
-"string.text"
-msgid "You have another instance running in a different terminal session. Close that instance and then try again."
-msgstr ""
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
@@ -139,30 +107,6 @@ msgstr "Пусціце Інсталятар з кампакта ці з ката
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
-"STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n"
-"string.text"
-msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
-msgstr "Няпоўныя звесткі ў настаўленнях пуску адносна дасягання цэнтральных настаўленняў. "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n"
-"string.text"
-msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
-msgstr "Не ўдалося наладзіць сувязь з цэнтральнымі настаўленнямі. "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n"
-"string.text"
-msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
-msgstr "Немагчыма дасягнуць цэнтральныя настаўленні, вы не маеце патрэбных паўнамоцтваў. "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
"STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
@@ -171,14 +115,6 @@ msgstr "Агульная памылка пры дасяганні цэнтрал
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
-"STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n"
-"string.text"
-msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
-msgstr "Немагчыма замацаваць папраўкі ў цэнтральных настаўленнях, недастатковыя правы доступу. "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
"STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -204,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr ""
+msgstr "Неабходна адзін раз самастойна пускаць %PRODUCTNAME пасля новай устаноўкі ці абнаўлення."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -217,6 +153,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"Або вашы асабістыя настаўленні зараз дасягаюцца з іншага асобніка %PRODUCTNAME, або яны заблакаваны.\n"
+"Адначасовае дасяганне можа прывесці да некарэктнасці даных у вашых асабістых настаўленнях. Перад далейшай працай трэба ўпэўніцца, што карыстальнік '$u' закрыў %PRODUCTNAME на машыне '$h'.\n"
+"\n"
+"Ці жадаеце працягваць?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -237,14 +177,6 @@ msgstr "Недазволена друкаванне. Немагчыма друк
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
-"STR_TITLE_EXPIRED\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE\n"
"string.text"
msgid "The path manager is not available.\n"
diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/gui.po b/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
index d8c11ffc8ee..61edd36a4b3 100644
--- a/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1490361919.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492107540.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n"
"string.text"
msgid "Ignore this Update"
-msgstr "Ignore this Update"
+msgstr "Прапусціць гэта абнаўленне"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n"
"string.text"
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr "Ignore all Updates"
+msgstr "Прапускаць усе абнаўленні"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n"
"string.text"
msgid "Enable Updates"
-msgstr "Enable Updates"
+msgstr "Уключыць абнаўленне"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,6 @@ msgid "The extension will not be installed."
msgstr "Прыстаўка не будзе ўстаноўлена."
#: dp_gui_versionboxes.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_STR_WARNING_VERSION_LESS\n"
@@ -429,10 +428,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Нічога' to stop the installation."
+"Будзе ўстаноўлена версія $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n"
+"Навейшая версія $DEPLOYED ужо ўстаноўлена.\n"
+"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n"
+"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +450,6 @@ msgstr ""
"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне."
#: dp_gui_versionboxes.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL\n"
@@ -462,13 +460,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"That version is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Нічога' to stop the installation."
+"Вы спрабуеце ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n"
+"Гэта версія ужо ўстаноўлена.\n"
+"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n"
+"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне."
#: dp_gui_versionboxes.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n"
@@ -479,13 +476,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Нічога' to stop the installation."
+"Вы спрабуеце ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n"
+"Гэта версія з назвай '$OLDNAME' ужо ўстаноўлена.\n"
+"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n"
+"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне."
#: dp_gui_versionboxes.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER\n"
@@ -496,10 +492,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Нічога' to stop the installation."
+"Будзе ўстаноўлена версія $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n"
+"Старэйшая версія $DEPLOYED ужо ўстаноўлена.\n"
+"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n"
+"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
index fa0e4c1e984..fd6dcb453b5 100644
--- a/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:26+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347978.000000\n"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -37,11 +39,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "Не ўдалося вызначыць назву бібліятэкі."
-
-#: dp_script.src
-msgctxt ""
-"dp_script.src\n"
-"RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n"
-"string.text"
-msgid "This library name already exists. Please choose a different name."
-msgstr "Бібліятэка з такою назвай ужо існуе. Выберыце іншую назву."
diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 6479ad0fe28..715faab6eb8 100644
--- a/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: unopkg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:07+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-13 16:34+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373886454.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492101279.000000\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: unopkg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
"RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n"
diff --git a/source/be/desktop/uiconfig/ui.po b/source/be/desktop/uiconfig/ui.po
index 25a5dba09dd..4fac91879cb 100644
--- a/source/be/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,27 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467649309.000000\n"
-
-#: cmdlinehelp.ui
-msgctxt ""
-"cmdlinehelp.ui\n"
-"CmdLineHelp\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Help Message"
-msgstr "Тэкст даведкі"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492108468.000000\n"
#: dependenciesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "System dependencies check"
-msgstr ""
+msgstr "Праверка сістэмных залежнасцяў"
#: dependenciesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
+msgstr "Немагчыма ўстанавіць гэтую прыстаўку, таму што не выконваюцца наступныя сістэмныя залежнасці:"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "Наста_ўленні"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for _Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable"
-msgstr ""
+msgstr "_Уключыць"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for all users"
-msgstr ""
+msgstr "Для ўсіх карыстальнікаў"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for current user"
-msgstr ""
+msgstr "Для бягучага карыстальніка"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "У камплекце з %PRODUCTNAME"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць прыстаўкі"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "For whom do you want to install the extension?"
-msgstr ""
+msgstr "Для каго ўстанавіць прыстаўку?"
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr ""
+msgstr "Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі ставіце прыстаўку для ўсіх карыстальнікаў у шматкарыстальніцкім асяроддзі."
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_For all users"
-msgstr ""
+msgstr "Для ўсіх карыстальнікаў"
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Only for me"
-msgstr ""
+msgstr "Толькі для мяне"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне праграмнага забеспячэння"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Прыняць"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Адхіліць"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr ""
+msgstr "Зрабіце наступныя крокі, каб працягваць устаноўку гэтай прыстаўкі:"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1."
-msgstr ""
+msgstr "1."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2."
-msgstr ""
+msgstr "2."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "Прачытайце ўвесь тэкст Ліцэнзійнага Пагаднення. Каб убачыць тэкст цалкам, скарыстайце стужку-працяжнік або кнопку 'Пракруціць уніз' з гэтага дыялогу."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "Прыміце ліцэнзійнае пагадненне для прыстаўкі, націснуўшы кнопку 'Прыняць'."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scroll Down"
-msgstr ""
+msgstr "Пракруціць уніз"
#: showlicensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне праграмнага забеспячэння"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Update"
-msgstr ""
+msgstr "Абнаўленне прыстаўкі"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Install"
-msgstr ""
+msgstr "Устанавіць"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available extension updates"
-msgstr ""
+msgstr "Наяўныя абнаўленні прыставак"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Checking..."
-msgstr ""
+msgstr "Праверка..."
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show all updates"
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць усе абнаўленні"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Апісанне"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "Выдавец:"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "кнопка"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "What is new:"
-msgstr ""
+msgstr "Што новага:"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Заўвагі да выпуску"
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Download and Installation"
-msgstr ""
+msgstr "Іманне і ўстанаўленне"
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Downloading extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Бярэм прыстаўкі..."
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Вынік"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Update Required"
-msgstr ""
+msgstr "Патрэбнае абнаўленне прыстаўкі"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME быў абноўлены. Некаторыя з устаноўленых прыставак %PRODUCTNAME несумяшчальныя з абноўленай версіяй, і самі павінны быць абноўлены, каб імі можна было карыстацца."
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -422,7 +413,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME"
#: updaterequireddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"updaterequireddialog.ui\n"
"check\n"
@@ -438,4 +428,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "Не дазваляць усе"