aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/dictionaries/en
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/be/dictionaries/en
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/be/dictionaries/en')
-rw-r--r--source/be/dictionaries/en/dialog.po42
-rw-r--r--source/be/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po8
2 files changed, 35 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/be/dictionaries/en/dialog.po b/source/be/dictionaries/en/dialog.po
index b5df2f544ff..15851173e74 100644
--- a/source/be/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/be/dictionaries/en/dialog.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -23,6 +23,7 @@ msgid "Grammar checking"
msgstr "Праверка граматыкі"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
@@ -39,6 +40,7 @@ msgid "Possible mistakes"
msgstr "Магчымыя памылкі"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_cap\n"
@@ -52,9 +54,10 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr "Загалоўныя літары"
+msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_dup\n"
@@ -71,6 +74,7 @@ msgid "Word duplication"
msgstr "Паўторы словаў"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
@@ -95,6 +99,7 @@ msgid "Punctuation"
msgstr "Знакі прыпынку"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
@@ -111,6 +116,7 @@ msgid "Word spacing"
msgstr "Міжслоўныя прагалы"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
@@ -127,6 +133,7 @@ msgid "Em dash"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
@@ -148,9 +155,10 @@ msgctxt ""
"hlp_quotation\n"
"property.text"
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr "Адзначыць"
+msgstr "Праверыць двукоссі: \"x\" → “x”"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"quotation\n"
@@ -164,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"hlp_times\n"
"property.text"
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr "Адзначыць сапраўдна 5"
+msgstr "Праверыць стандартны знак множання: 5x5 → 5×5"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -175,6 +183,7 @@ msgid "Multiplication sign"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
@@ -191,6 +200,7 @@ msgid "Sentence spacing"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces3\n"
@@ -199,6 +209,7 @@ msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "Адзначыць паміж і."
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces3\n"
@@ -223,6 +234,7 @@ msgid "Minus sign"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_apostrophe\n"
@@ -239,6 +251,7 @@ msgid "Apostrophe"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
@@ -255,6 +268,7 @@ msgid "Ellipsis"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"others\n"
@@ -263,20 +277,22 @@ msgid "Others"
msgstr "Іншыя"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr "ад фт цаль і міль."
+msgstr "Ператварэнне адзінак з градусаў Фарэнгейта, міль/гадз, футаў-цаляў, фунтаў, галонаў, міль."
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"metric\n"
"property.text"
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr "C км м"
+msgstr "Ператварэнне ў метрычныя адзінкі (°C, км/гадз, м, кг, л)"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -284,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"hlp_numsep\n"
"property.text"
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr "or."
+msgstr "Англамоўнае (1000000 → 1,000,000) або міжнароднае/ISO (1000000 → 1 000 000)."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -292,20 +308,22 @@ msgctxt ""
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr "Межаванне тысяч у вялікіх ліках"
+msgstr "Межаванне тысяч"
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr "ад C км см м км."
+msgstr "Ператварэнне адзінак з метрычных: °C; км/гадз; см, м, км; кг; л."
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr "фт"
+msgstr "Ператварэнне ў неметрычныя адзінкі (градусы Фарэнгейта, міль/гадз, футы, фунты, галоны)"
diff --git a/source/be/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4d6ed97dd45..69ffd8ac2e8 100644
--- a/source/be/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/be/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: OptionsDialog.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Language Settings"
msgstr "Настаўленні мовы"
#: OptionsDialog.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"