diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-21 20:49:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-21 21:16:12 +0200 |
commit | 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (patch) | |
tree | a7321d5ccdb8e797678b82b6e45ce76bbae9f41a /source/be/scaddins | |
parent | 633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (diff) |
update translations for 5.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie086d580cf55f92d4b916a9822c82cf6bb4130e5
Diffstat (limited to 'source/be/scaddins')
-rw-r--r-- | source/be/scaddins/source/analysis.po | 178 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/scaddins/source/pricing.po | 18 |
2 files changed, 54 insertions, 142 deletions
diff --git a/source/be/scaddins/source/analysis.po b/source/be/scaddins/source/analysis.po index 1f8ceef099c..afadaa54d3e 100644 --- a/source/be/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/be/scaddins/source/analysis.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: analysis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-15 17:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-17 17:51+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492276429.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1497721917.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1453,7 +1453,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Hex2Oct\n" @@ -1562,17 +1561,15 @@ msgid "Returns the complementary error function" msgstr "Вяртае спалучаную функцыю памылкі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Erfc\n" "Lower limit\n" "itemlist.text" msgid "Lower limit" -msgstr "Lower limit" +msgstr "Ніжняя граніца" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Erfc\n" @@ -1591,7 +1588,6 @@ msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "Правярае, ці пэўны лік большы за парогавае значэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Gestep\n" @@ -1625,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "The threshold value\n" "itemlist.text" msgid "The threshold value" -msgstr "" +msgstr "Парогавае значэнне" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1637,7 +1633,6 @@ msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "Вяртае падвойны фактарыял ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Factdouble\n" @@ -1647,7 +1642,6 @@ msgid "Number" msgstr "Лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Factdouble\n" @@ -1693,17 +1687,15 @@ msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "Вяртае ўяўны каэфіцыент камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imaginary\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imaginary\n" @@ -1732,7 +1724,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Impower\n" @@ -1742,7 +1733,6 @@ msgid "The complex number" msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Impower\n" @@ -1808,7 +1798,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcos\n" @@ -1915,7 +1904,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imconjugate\n" @@ -1934,17 +1922,15 @@ msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "Вяртае натуральны лагарыфм камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imln\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imln\n" @@ -1963,17 +1949,15 @@ msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "Вяртае дзесятковы лагарыфм камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imlog10\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imlog10\n" @@ -1992,17 +1976,15 @@ msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "Вяртае двайковы лагарыфм камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imlog2\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imlog2\n" @@ -2027,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2057,17 +2039,15 @@ msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "Вяртае рэчаісную частку камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imreal\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imreal\n" @@ -2086,17 +2066,15 @@ msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "Вяртае сінус камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsin\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsin\n" @@ -2121,7 +2099,7 @@ msgctxt "" "Complex number 1\n" "itemlist.text" msgid "Complex number 1" -msgstr "" +msgstr "Камплексны лік 1" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2130,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "Complex number 2\n" "itemlist.text" msgid "Complex number 2" -msgstr "" +msgstr "Камплексны лік 2" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2142,17 +2120,15 @@ msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "Вяртае квадратавы корань камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsqrt\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsqrt\n" @@ -2171,17 +2147,15 @@ msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "Вяртае суму камплексных лікаў" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsum\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsum\n" @@ -2200,17 +2174,15 @@ msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "Вяртае тангенс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imtan\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imtan\n" @@ -2229,17 +2201,15 @@ msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "Вяртае секанс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsec\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsec\n" @@ -2258,17 +2228,15 @@ msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "Вяртае касеканс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcsc\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcsc\n" @@ -2287,17 +2255,15 @@ msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "Вяртае катангенс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcot\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcot\n" @@ -2316,17 +2282,15 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны сінус камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsinh\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsinh\n" @@ -2345,17 +2309,15 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны косінус камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcosh\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcosh\n" @@ -2374,17 +2336,15 @@ msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны секанс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsech\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imsech\n" @@ -2403,17 +2363,15 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны касеканс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcsch\n" "Complex number\n" "itemlist.text" msgid "Complex number" -msgstr "Complex number" +msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Imcsch\n" @@ -2495,7 +2453,6 @@ msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "Ператварае лік з адной сістэмы вымярэння ў іншую" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Convert\n" @@ -2505,7 +2462,6 @@ msgid "Number" msgstr "Лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Convert\n" @@ -2668,14 +2624,13 @@ msgid "The rate of depreciation" msgstr "Працэнтавая стаўка амартызацыі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amordegrc\n" "Basis\n" "itemlist.text" msgid "Basis" -msgstr "Basis" +msgstr "Базіс" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2687,7 +2642,6 @@ msgid "The year basis to be used" msgstr "Метад лічэння гадоў" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -2697,17 +2651,15 @@ msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting msgstr "Вяртае значэнне лінейнай амартызацыі актыву за пэўны перыяд" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" "Cost\n" "itemlist.text" msgid "Cost" -msgstr "Cost" +msgstr "Кошт" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -2727,7 +2679,6 @@ msgid "Date purchased" msgstr "Date purchased" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -2737,14 +2688,13 @@ msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Дата набыцця актыву" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" "First period\n" "itemlist.text" msgid "First period" -msgstr "First period" +msgstr "Першы перыяд" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2775,17 +2725,15 @@ msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Ліквідацыйная вартасць актыву ў канцы перыяду выкарыстання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" "Period\n" "itemlist.text" msgid "Period" -msgstr "Period" +msgstr "Перыяд" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -2795,17 +2743,15 @@ msgid "The period" msgstr "Перыяд" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" "Rate\n" "itemlist.text" msgid "Rate" -msgstr "Rate" +msgstr "Стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -2815,17 +2761,15 @@ msgid "The rate of depreciation" msgstr "Працэнтавая стаўка амартызацыі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" "Basis\n" "itemlist.text" msgid "Basis" -msgstr "Basis" +msgstr "Базіс" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -2898,14 +2842,13 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Accrint\n" "Rate\n" "itemlist.text" msgid "Rate" -msgstr "Rate" +msgstr "Стаўка" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2953,14 +2896,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Accrint\n" "Basis\n" "itemlist.text" msgid "Basis" -msgstr "Basis" +msgstr "Базіс" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3803,7 +3745,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Price\n" @@ -3813,17 +3754,15 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Price\n" "Frequency\n" "itemlist.text" msgid "Frequency" -msgstr "Frequency" +msgstr "Частата" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Price\n" @@ -3833,17 +3772,15 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Price\n" "Basis\n" "itemlist.text" msgid "Basis" -msgstr "Basis" +msgstr "Базіс" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Price\n" @@ -3872,7 +3809,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -3882,17 +3818,15 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Pricedisc\n" "Maturity\n" "itemlist.text" msgid "Maturity" -msgstr "Maturity" +msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4638,7 +4572,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -4648,17 +4581,15 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Yieldmat\n" "Maturity\n" "itemlist.text" msgid "Maturity" -msgstr "Maturity" +msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5200,7 +5131,6 @@ msgid "Issue" msgstr "Issue" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -5210,17 +5140,15 @@ msgid "The issue date" msgstr "Дата выпуску" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" "First coupon\n" "itemlist.text" msgid "First coupon" -msgstr "First coupon" +msgstr "Першы купон" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -5230,17 +5158,15 @@ msgid "The first coupon date" msgstr "Першая дата налічэння працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" "Rate\n" "itemlist.text" msgid "Rate" -msgstr "Rate" +msgstr "Стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -5250,17 +5176,15 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" "Price\n" "itemlist.text" msgid "Price" -msgstr "Price" +msgstr "Цана" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -5270,17 +5194,15 @@ msgid "The price" msgstr "Кошт" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" "Redemption\n" "itemlist.text" msgid "Redemption" -msgstr "Redemption" +msgstr "Выкуп" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -5290,17 +5212,15 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" "Frequency\n" "itemlist.text" msgid "Frequency" -msgstr "Frequency" +msgstr "Частата" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -5310,17 +5230,15 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" "Basis\n" "itemlist.text" msgid "Basis" -msgstr "Basis" +msgstr "Базіс" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6114,17 +6032,15 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "Maturity\n" "itemlist.text" msgid "Maturity" -msgstr "Maturity" +msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -6134,17 +6050,15 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "Frequency\n" "itemlist.text" msgid "Frequency" -msgstr "Frequency" +msgstr "Частата" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -6154,17 +6068,15 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "Basis\n" "itemlist.text" msgid "Basis" -msgstr "Basis" +msgstr "Базіс" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "ANALYSIS_Coupdaysnc\n" diff --git a/source/be/scaddins/source/pricing.po b/source/be/scaddins/source/pricing.po index 188d2e911ea..a68968c9409 100644 --- a/source/be/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/be/scaddins/source/pricing.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pricing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-17 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462129960.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1497721946.000000\n" #: pricing.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "Time to maturity of the option in years\n" "itemlist.text" msgid "Time to maturity of the option in years" -msgstr "" +msgstr "Час да плацяжу па апцыёну у гадах" #: pricing.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "strike\n" "itemlist.text" msgid "strike" -msgstr "" +msgstr "цана_выканання" #: pricing.src msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptTouch\n" "string.text" msgid "OPT_TOUCH" -msgstr "" +msgstr "OPT_TOUCH" #: pricing.src msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit\n" "string.text" msgid "OPT_PROB_HIT" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_HIT" #: pricing.src msgctxt "" @@ -778,4 +778,4 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney\n" "string.text" msgid "OPT_PROB_INMONEY" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" |