diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/be/scaddins | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/be/scaddins')
-rw-r--r-- | source/be/scaddins/source/analysis.po | 2229 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/scaddins/source/datefunc.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/scaddins/source/pricing.po | 51 |
3 files changed, 912 insertions, 1383 deletions
diff --git a/source/be/scaddins/source/analysis.po b/source/be/scaddins/source/analysis.po index 1b14c13f229..1413b05d1ef 100644 --- a/source/be/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/be/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: analysis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -15,915 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n" -"string.text" -msgid "WORKDAY" -msgstr "WORKDAY" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n" -"string.text" -msgid "YEARFRAC" -msgstr "YEARFRAC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n" -"string.text" -msgid "EDATE" -msgstr "EDATE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n" -"string.text" -msgid "WEEKNUM" -msgstr "WEEKNUM" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n" -"string.text" -msgid "EOMONTH" -msgstr "EOMONTH" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n" -"string.text" -msgid "NETWORKDAYS" -msgstr "NETWORKDAYS" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n" -"string.text" -msgid "AMORDEGRC" -msgstr "AMORDEGRC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n" -"string.text" -msgid "AMORLINC" -msgstr "AMORLINC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n" -"string.text" -msgid "ACCRINT" -msgstr "ACCRINT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n" -"string.text" -msgid "ACCRINTM" -msgstr "ACCRINTM" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n" -"string.text" -msgid "RECEIVED" -msgstr "RECEIVED" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n" -"string.text" -msgid "DISC" -msgstr "DISC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n" -"string.text" -msgid "DURATION" -msgstr "DURATION" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n" -"string.text" -msgid "EFFECT" -msgstr "EFFECT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n" -"string.text" -msgid "CUMPRINC" -msgstr "CUMPRINC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n" -"string.text" -msgid "CUMIPMT" -msgstr "CUMIPMT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n" -"string.text" -msgid "PRICE" -msgstr "PRICE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n" -"string.text" -msgid "PRICEDISC" -msgstr "PRICEDISC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n" -"string.text" -msgid "PRICEMAT" -msgstr "PRICEMAT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n" -"string.text" -msgid "MDURATION" -msgstr "MDURATION" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n" -"string.text" -msgid "NOMINAL" -msgstr "NOMINAL" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n" -"string.text" -msgid "DOLLARFR" -msgstr "DOLLARFR" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n" -"string.text" -msgid "DOLLARDE" -msgstr "DOLLARDE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n" -"string.text" -msgid "YIELD" -msgstr "YIELD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n" -"string.text" -msgid "YIELDDISC" -msgstr "YIELDDISC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n" -"string.text" -msgid "YIELDMAT" -msgstr "YIELDMAT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n" -"string.text" -msgid "TBILLEQ" -msgstr "TBILLEQ" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n" -"string.text" -msgid "TBILLPRICE" -msgstr "TBILLPRICE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n" -"string.text" -msgid "TBILLYIELD" -msgstr "TBILLYIELD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n" -"string.text" -msgid "ODDFPRICE" -msgstr "ODDFPRICE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n" -"string.text" -msgid "ODDFYIELD" -msgstr "ODDFYIELD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n" -"string.text" -msgid "ODDLPRICE" -msgstr "ODDLPRICE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n" -"string.text" -msgid "ODDLYIELD" -msgstr "ODDLYIELD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n" -"string.text" -msgid "XIRR" -msgstr "XIRR" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n" -"string.text" -msgid "XNPV" -msgstr "XNPV" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n" -"string.text" -msgid "INTRATE" -msgstr "INTRATE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n" -"string.text" -msgid "COUPNCD" -msgstr "COUPNCD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n" -"string.text" -msgid "COUPDAYS" -msgstr "COUPDAYS" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n" -"string.text" -msgid "COUPDAYSNC" -msgstr "COUPDAYSNC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n" -"string.text" -msgid "COUPDAYBS" -msgstr "COUPDAYBS" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n" -"string.text" -msgid "COUPPCD" -msgstr "COUPPCD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n" -"string.text" -msgid "COUPNUM" -msgstr "COUPNUM" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n" -"string.text" -msgid "FVSCHEDULE" -msgstr "FVSCHEDULE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n" -"string.text" -msgid "ISEVEN" -msgstr "ISEVEN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n" -"string.text" -msgid "ISODD" -msgstr "ISODD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n" -"string.text" -msgid "GCD" -msgstr "GCD" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n" -"string.text" -msgid "LCM" -msgstr "LCM" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n" -"string.text" -msgid "MULTINOMIAL" -msgstr "MULTINOMIAL" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n" -"string.text" -msgid "SERIESSUM" -msgstr "SERIESSUM" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n" -"string.text" -msgid "QUOTIENT" -msgstr "QUOTIENT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n" -"string.text" -msgid "MROUND" -msgstr "MROUND" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n" -"string.text" -msgid "SQRTPI" -msgstr "SQRTPI" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n" -"string.text" -msgid "RANDBETWEEN" -msgstr "RANDBETWEEN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n" -"string.text" -msgid "BESSELI" -msgstr "BESSELI" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n" -"string.text" -msgid "BESSELJ" -msgstr "BESSELJ" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n" -"string.text" -msgid "BESSELK" -msgstr "BESSELK" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n" -"string.text" -msgid "BESSELY" -msgstr "BESSELY" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n" -"string.text" -msgid "BIN2DEC" -msgstr "BIN2DEC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n" -"string.text" -msgid "BIN2HEX" -msgstr "BIN2HEX" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n" -"string.text" -msgid "BIN2OCT" -msgstr "BIN2OCT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n" -"string.text" -msgid "DELTA" -msgstr "DELTA" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n" -"string.text" -msgid "DEC2BIN" -msgstr "DEC2BIN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n" -"string.text" -msgid "DEC2HEX" -msgstr "DEC2HEX" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n" -"string.text" -msgid "DEC2OCT" -msgstr "DEC2OCT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n" -"string.text" -msgid "ERF" -msgstr "ERF" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n" -"string.text" -msgid "ERFC" -msgstr "ERFC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n" -"string.text" -msgid "GESTEP" -msgstr "GESTEP" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n" -"string.text" -msgid "HEX2BIN" -msgstr "HEX2BIN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n" -"string.text" -msgid "HEX2DEC" -msgstr "HEX2DEC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n" -"string.text" -msgid "HEX2OCT" -msgstr "HEX2OCT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n" -"string.text" -msgid "IMABS" -msgstr "IMABS" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n" -"string.text" -msgid "IMAGINARY" -msgstr "IMAGINARY" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n" -"string.text" -msgid "IMPOWER" -msgstr "IMPOWER" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n" -"string.text" -msgid "IMARGUMENT" -msgstr "IMARGUMENT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n" -"string.text" -msgid "IMCOS" -msgstr "IMCOS" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n" -"string.text" -msgid "IMDIV" -msgstr "IMDIV" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n" -"string.text" -msgid "IMEXP" -msgstr "IMEXP" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n" -"string.text" -msgid "IMCONJUGATE" -msgstr "IMCONJUGATE" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n" -"string.text" -msgid "IMLN" -msgstr "IMLN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n" -"string.text" -msgid "IMLOG10" -msgstr "IMLOG10" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n" -"string.text" -msgid "IMLOG2" -msgstr "IMLOG2" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n" -"string.text" -msgid "IMPRODUCT" -msgstr "IMPRODUCT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n" -"string.text" -msgid "IMREAL" -msgstr "IMREAL" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n" -"string.text" -msgid "IMSIN" -msgstr "IMSIN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n" -"string.text" -msgid "IMSUB" -msgstr "IMSUB" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n" -"string.text" -msgid "IMSUM" -msgstr "IMSUM" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n" -"string.text" -msgid "IMSQRT" -msgstr "IMSQRT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n" -"string.text" -msgid "IMTAN" -msgstr "IMTAN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n" -"string.text" -msgid "IMSEC" -msgstr "IMSEC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n" -"string.text" -msgid "IMCSC" -msgstr "IMCSC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n" -"string.text" -msgid "IMCOT" -msgstr "IMCOT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n" -"string.text" -msgid "IMSINH" -msgstr "IMSINH" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n" -"string.text" -msgid "IMCOSH" -msgstr "IMCOSH" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n" -"string.text" -msgid "IMSECH" -msgstr "IMSECH" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n" -"string.text" -msgid "IMCSCH" -msgstr "IMCSCH" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n" -"string.text" -msgid "COMPLEX" -msgstr "COMPLEX" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n" -"string.text" -msgid "OCT2BIN" -msgstr "OCT2BIN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n" -"string.text" -msgid "OCT2DEC" -msgstr "OCT2DEC" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n" -"string.text" -msgid "OCT2HEX" -msgstr "OCT2HEX" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n" -"string.text" -msgid "CONVERT" -msgstr "CONVERT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n" -"string.text" -msgid "FACTDOUBLE" -msgstr "FACTDOUBLE" - #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -997,7 +88,6 @@ msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a msgstr "Вяртае колькасць цэлых дзён між \"пачатковай датай\" і \"канчатковай датай\" як частку году" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" @@ -1007,7 +97,6 @@ msgid "Start date" msgstr "Start date" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" @@ -1062,7 +151,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of month msgstr "Вяртае парадкавы нумар даты, адлеглай на пэўную колькасць месяцаў ад пачатковай даты" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" @@ -1072,7 +160,6 @@ msgid "Start date" msgstr "Start date" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" @@ -1154,7 +241,6 @@ msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certa msgstr "Вяртае парадкавы нумар апошняга дня таго месяца, які з'яўляецца адлеглым на пэўную колькасць месяцаў ад пачатковай даты" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" @@ -1164,7 +250,6 @@ msgid "Start date" msgstr "Start date" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" @@ -1174,7 +259,6 @@ msgid "The start date" msgstr "Пачатковая дата" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" @@ -1184,7 +268,6 @@ msgid "Months" msgstr "Месяцы" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" @@ -1203,7 +286,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "Вяртае колькасць працадзён між дзвюмя датамі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" @@ -1213,7 +295,6 @@ msgid "Start date" msgstr "Start date" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" @@ -1223,7 +304,6 @@ msgid "The start date" msgstr "Пачатковая дата" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" @@ -1233,7 +313,6 @@ msgid "End date" msgstr "End date" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" @@ -1243,7 +322,6 @@ msgid "The end date" msgstr "Канчатковая дата" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" @@ -1298,7 +376,6 @@ msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "Вяртае значэнне \"сапраўдна\" калі лік няцотны" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" @@ -1308,7 +385,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" @@ -1480,7 +556,6 @@ msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "Вяртае лік, акруглены да пэўнага кратнага" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" @@ -1526,7 +601,6 @@ msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "Вяртае квадратавы корань ліку памножанага на \"пі\"" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n" @@ -1599,7 +673,6 @@ msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "Вяртае найбольшы агульны дзельнік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" @@ -1627,7 +700,6 @@ msgid "Returns the least common multiple" msgstr "Вяртае найменшы агульны кратны" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" @@ -1637,7 +709,6 @@ msgid "Number(s)" msgstr "Number(s)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" @@ -1710,7 +781,6 @@ msgid "X" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" @@ -1729,7 +799,6 @@ msgid "N" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" @@ -1757,7 +826,6 @@ msgid "X" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" @@ -1776,7 +844,6 @@ msgid "N" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" @@ -1804,7 +871,6 @@ msgid "X" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" @@ -1823,7 +889,6 @@ msgid "N" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" @@ -1842,7 +907,6 @@ msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "Ператварае двайковы лік у васьмярковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" @@ -1888,7 +952,6 @@ msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "Ператварае двайковы лік у дзесятковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" @@ -1898,7 +961,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" @@ -1917,7 +979,6 @@ msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "Ператварае двайковы лік у шаснаццаткавы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" @@ -1927,7 +988,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" @@ -1937,7 +997,6 @@ msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Двайковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" @@ -1965,7 +1024,6 @@ msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "Ператварае васьмярковы лік у двайковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" @@ -1984,7 +1042,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" @@ -1994,7 +1051,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" @@ -2013,7 +1069,6 @@ msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "Ператварае васьмярковы лік у дзесятковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" @@ -2023,7 +1078,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" @@ -2042,7 +1096,6 @@ msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "Ператварае двайковы лік у шаснаццаткавы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" @@ -2052,7 +1105,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" @@ -2062,7 +1114,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" @@ -2072,7 +1123,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" @@ -2091,7 +1141,6 @@ msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "Ператварае дзесятковы лік у двайковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" @@ -2110,7 +1159,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" @@ -2120,7 +1168,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" @@ -2139,7 +1186,6 @@ msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "Ператварае дзесятковы лік у шаснаццаткавы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" @@ -2149,7 +1195,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" @@ -2159,7 +1204,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" @@ -2169,7 +1213,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" @@ -2188,7 +1231,6 @@ msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "Ператварае дзесятковы лік у васьмярковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" @@ -2207,7 +1249,6 @@ msgid "The decimal number" msgstr "Дзесятковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" @@ -2217,7 +1258,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" @@ -2236,7 +1276,6 @@ msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "Ператварае шаснаццаткавы лік у двайковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" @@ -2255,7 +1294,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" @@ -2265,7 +1303,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" @@ -2284,7 +1321,6 @@ msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "Ператварае шаснаццаткавы лік у дзесятковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" @@ -2294,7 +1330,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" @@ -2313,7 +1348,6 @@ msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "Ператварае шаснаццаткавы лік у васьмярковы лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" @@ -2323,7 +1357,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" @@ -2333,7 +1366,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" @@ -2343,7 +1375,6 @@ msgid "Places" msgstr "Places" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" @@ -2452,7 +1483,6 @@ msgid "Returns the complementary error function" msgstr "Вяртае спалучаную функцыю памылкі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" @@ -2462,7 +1492,6 @@ msgid "Lower limit" msgstr "Lower limit" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" @@ -2481,7 +1510,6 @@ msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "Правярае, ці пэўны лік большы за парогавае значэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" @@ -2527,7 +1555,6 @@ msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "Вяртае падвойны фактарыял ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" @@ -2537,7 +1564,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" @@ -2583,7 +1609,6 @@ msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "Вяртае ўяўны каэфіцыент камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" @@ -2593,7 +1618,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" @@ -2612,7 +1636,6 @@ msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "Вяртае камплексны лік, падвышаны да цэлай ступені" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" @@ -2622,7 +1645,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" @@ -2632,7 +1654,6 @@ msgid "The complex number" msgstr "Камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" @@ -2660,7 +1681,6 @@ msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "Вяртае тэта-функцыю, значэнне вугла ў радыянах" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n" @@ -2688,7 +1708,6 @@ msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "Вяртае косінус камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" @@ -2698,7 +1717,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" @@ -2717,7 +1735,6 @@ msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "Вяртае дзель двух камплексных лікаў" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" @@ -2727,7 +1744,6 @@ msgid "Numerator" msgstr "Numerator" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" @@ -2737,7 +1753,6 @@ msgid "The dividend" msgstr "Дзеліва" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" @@ -2747,7 +1762,6 @@ msgid "Denominator" msgstr "Denominator" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" @@ -2766,7 +1780,6 @@ msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "Вяртае алгебраічную форму ад экспаненцыйнай формы запісу камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" @@ -2776,7 +1789,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" @@ -2795,7 +1807,6 @@ msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "Вяртае камплексны спалучаны лік ад камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" @@ -2805,7 +1816,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" @@ -2824,7 +1834,6 @@ msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "Вяртае натуральны лагарыфм камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" @@ -2834,7 +1843,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" @@ -2853,7 +1861,6 @@ msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "Вяртае дзесятковы лагарыфм камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" @@ -2863,7 +1870,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" @@ -2882,7 +1888,6 @@ msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "Вяртае двайковы лагарыфм камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" @@ -2892,7 +1897,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" @@ -2911,7 +1915,6 @@ msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "Вяртае здабытак некалькіх камплексных лікаў" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" @@ -2930,7 +1933,6 @@ msgid "The first complex number" msgstr "Першы камплексны лік" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" @@ -2958,7 +1960,6 @@ msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "Вяртае рэчаісную частку камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" @@ -2968,7 +1969,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" @@ -2987,7 +1987,6 @@ msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "Вяртае сінус камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" @@ -2997,7 +1996,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" @@ -3025,7 +2023,6 @@ msgid "Complex number 1" msgstr "Complex number 1" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" @@ -3044,7 +2041,6 @@ msgid "Complex number 2" msgstr "Камплексны лік 2" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" @@ -3063,7 +2059,6 @@ msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "Вяртае квадратавы корань камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" @@ -3073,7 +2068,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" @@ -3092,7 +2086,6 @@ msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "Вяртае суму камплексных лікаў" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" @@ -3102,7 +2095,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" @@ -3121,7 +2113,6 @@ msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "Вяртае тангенс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" @@ -3131,7 +2122,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" @@ -3150,7 +2140,6 @@ msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "Вяртае секанс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" @@ -3160,7 +2149,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" @@ -3179,7 +2167,6 @@ msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "Вяртае касеканс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" @@ -3189,7 +2176,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" @@ -3208,7 +2194,6 @@ msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "Вяртае катангенс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" @@ -3218,7 +2203,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" @@ -3237,7 +2221,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны сінус камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" @@ -3247,7 +2230,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" @@ -3266,7 +2248,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны косінус камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" @@ -3276,7 +2257,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" @@ -3295,7 +2275,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны секанс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" @@ -3305,7 +2284,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" @@ -3324,7 +2302,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "Вяртае гіпербалічны касеканс камплекснага ліку" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" @@ -3334,7 +2311,6 @@ msgid "Complex number" msgstr "Complex number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" @@ -3416,7 +2392,6 @@ msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "Ператварае лік з адной сістэмы вымярэння ў іншую" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" @@ -3426,7 +2401,6 @@ msgid "Number" msgstr "Number" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" @@ -3589,7 +2563,6 @@ msgid "The rate of depreciation" msgstr "Працэнтавая стаўка амартызацыі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" @@ -3608,7 +2581,6 @@ msgid "The year basis to be used" msgstr "Метад лічэння гадоў" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3618,7 +2590,6 @@ msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting msgstr "Вяртае значэнне лінейнай амартызацыі актыву за пэўны перыяд" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3628,7 +2599,6 @@ msgid "Cost" msgstr "Cost" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3638,7 +2608,6 @@ msgid "Cost of the asset" msgstr "Кошт актыву" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3648,7 +2617,6 @@ msgid "Date purchased" msgstr "Date purchased" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3658,7 +2626,6 @@ msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Дата набыцця актыву" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3677,7 +2644,6 @@ msgid "The date the first period ends" msgstr "Дата заканчэння першага перыяду" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3696,7 +2662,6 @@ msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Ліквідацыйная вартасць актыву ў канцы перыяду выкарыстання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3706,7 +2671,6 @@ msgid "Period" msgstr "Period" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3716,7 +2680,6 @@ msgid "The period" msgstr "Перыяд" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3726,7 +2689,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3736,7 +2698,6 @@ msgid "The rate of depreciation" msgstr "Працэнтавая стаўка амартызацыі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3746,7 +2707,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" @@ -3819,7 +2779,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" @@ -3874,7 +2833,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" @@ -3902,7 +2860,6 @@ msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturit msgstr "Вяртае налічаны працэнт па каштоўнай паперы з выплатай працэнта пры пагашэнні" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3921,7 +2878,6 @@ msgid "The issue date" msgstr "Дата выпуску" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3931,7 +2887,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3941,7 +2896,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3951,7 +2905,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3961,7 +2914,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3971,7 +2923,6 @@ msgid "Par" msgstr "Par" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3981,7 +2932,6 @@ msgid "The par value" msgstr "Намінальная вартасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -3991,7 +2941,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" @@ -4010,7 +2959,6 @@ msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "Вяртае выплату пры пагашэнні цалкам інвеставанай каштоўнай паперы" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" @@ -4020,7 +2968,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" @@ -4084,7 +3031,6 @@ msgid "The discount" msgstr "Скідка (дысконт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" @@ -4094,7 +3040,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" @@ -4113,7 +3058,6 @@ msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "Вяртае дысконтную стаўку для каштоўнай паперы" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" @@ -4123,7 +3067,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" @@ -4133,7 +3076,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" @@ -4143,7 +3085,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" @@ -4189,7 +3130,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" @@ -4199,7 +3139,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" @@ -4218,7 +3157,6 @@ msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest msgstr "Вяртае сярэдне-узважаны тэрмін пагашэння каштоўнай паперы з перыядычнай выплатай працэнта (формула Маколея)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4228,7 +3166,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4238,7 +3175,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4248,7 +3184,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4294,7 +3229,6 @@ msgid "The yield" msgstr "Прыбытак (дэбіт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4304,7 +3238,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4314,7 +3247,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4324,7 +3256,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" @@ -4388,7 +3319,6 @@ msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods msgstr "Вяртае акумуляваную асноўную выплату на пазыку між двума перыядамі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" @@ -4398,7 +3328,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" @@ -4507,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "Вяртае акумуляваны працэнт дзеля выплаты між двума перыядамі" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4517,7 +3445,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4527,7 +3454,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4537,7 +3463,6 @@ msgid "Nper" msgstr "Nper" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4547,7 +3472,6 @@ msgid "Number of payment periods" msgstr "Колькасць перыядаў выплат" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4557,7 +3481,6 @@ msgid "Pv" msgstr "Pv" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4567,7 +3490,6 @@ msgid "The present value" msgstr "Актуальнае значэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4577,7 +3499,6 @@ msgid "Start period" msgstr "Start period" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4587,7 +3508,6 @@ msgid "The start period" msgstr "Пачатковы перыяд" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4597,7 +3517,6 @@ msgid "End period" msgstr "End period" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4607,7 +3526,6 @@ msgid "The end period" msgstr "Канчатковы перыяд" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4617,7 +3535,6 @@ msgid "Type" msgstr "Тып" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" @@ -4636,7 +3553,6 @@ msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pa msgstr "Вяртае кошт на 100 грашовых адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з перыядычнай выплатай працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4646,7 +3562,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4656,7 +3571,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4666,7 +3580,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4676,7 +3589,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4686,7 +3598,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4696,7 +3607,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4706,7 +3616,6 @@ msgid "Yield" msgstr "Yield" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4716,7 +3625,6 @@ msgid "The yield" msgstr "Прыбытак (дэбіт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4726,7 +3634,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4736,7 +3643,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4746,7 +3652,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4756,7 +3661,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4766,7 +3670,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" @@ -4785,7 +3688,6 @@ msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted secur msgstr "Вяртае кошт на 100 грашовых адзінак намінальнай вартасці дысконтавай каштоўнай паперы" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4795,7 +3697,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4805,7 +3706,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4815,7 +3715,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4825,7 +3724,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4835,7 +3733,6 @@ msgid "Discount" msgstr "Discount" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4845,7 +3742,6 @@ msgid "The discount" msgstr "Скідка (дысконт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4855,7 +3751,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4865,7 +3760,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4875,7 +3769,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" @@ -4894,7 +3787,6 @@ msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pa msgstr "Вяртае кошт на 100 грашовых адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з выплатай працэнта пры пагашэнні" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4904,7 +3796,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4914,7 +3805,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4924,7 +3814,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4934,7 +3823,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4944,7 +3832,6 @@ msgid "Issue" msgstr "Issue" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4954,7 +3841,6 @@ msgid "The issue date" msgstr "Дата выпуску" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4964,7 +3850,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4974,7 +3859,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4984,7 +3868,6 @@ msgid "Yield" msgstr "Yield" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -4994,7 +3877,6 @@ msgid "The yield" msgstr "Прыбытак (дэбіт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -5004,7 +3886,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" @@ -5023,7 +3904,6 @@ msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par msgstr "Вяртае мадыфікаваны тэрмін Маколея для каштоўнай паперы з даўніманай намінальнай вартасцю 100 грашовых адзінак" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5033,7 +3913,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5043,7 +3922,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5053,7 +3931,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5063,7 +3940,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5073,7 +3949,6 @@ msgid "Coupon" msgstr "Coupon" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5083,7 +3958,6 @@ msgid "The coupon rate" msgstr "Намінальная працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5093,7 +3967,6 @@ msgid "Yield" msgstr "Yield" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5103,7 +3976,6 @@ msgid "The yield" msgstr "Прыбытак (дэбіт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5113,7 +3985,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5123,7 +3994,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5133,7 +4003,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" @@ -5170,7 +4039,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Эфектыўная працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" @@ -5180,7 +4048,6 @@ msgid "Npery" msgstr "Npery" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" @@ -5208,7 +4075,6 @@ msgid "Decimal dollar" msgstr "Decimal dollar" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" @@ -5227,7 +4093,6 @@ msgid "Fraction" msgstr "Fraction" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" @@ -5264,7 +4129,6 @@ msgid "The number as a fraction" msgstr "Лік як дробавае значэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" @@ -5274,7 +4138,6 @@ msgid "Fraction" msgstr "Fraction" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" @@ -5293,7 +4156,6 @@ msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "Вяртае прыбытак (дэбіт) па каштоўнай паперы з перыядычнай выплатай працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5303,7 +4165,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5313,7 +4174,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5323,7 +4183,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5333,7 +4192,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5343,7 +4201,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5353,7 +4210,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5363,7 +4219,6 @@ msgid "Price" msgstr "Price" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5373,7 +4228,6 @@ msgid "The price" msgstr "Кошт" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5383,7 +4237,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5393,7 +4246,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5403,7 +4255,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5413,7 +4264,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5423,7 +4273,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" @@ -5442,7 +4291,6 @@ msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "Вяртае гадавы прыбытак (дэбіт) з дысконтнай каштоўнай паперы" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5452,7 +4300,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5462,7 +4309,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5472,7 +4318,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5482,7 +4327,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5492,7 +4336,6 @@ msgid "Price" msgstr "Price" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5502,7 +4345,6 @@ msgid "The price" msgstr "Кошт" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5512,7 +4354,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5522,7 +4363,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5532,7 +4372,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" @@ -5551,7 +4390,6 @@ msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "Вяртае гадавы прыбытак (дэбіт) з каштоўнай паперы з выплатай працэнта пры пагашэнні" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5561,7 +4399,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5571,7 +4408,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5581,7 +4417,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5591,7 +4426,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5601,7 +4435,6 @@ msgid "Issue" msgstr "Issue" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5611,7 +4444,6 @@ msgid "The issue date" msgstr "Дата выпуску" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5621,7 +4453,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5631,7 +4462,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5641,7 +4471,6 @@ msgid "Price" msgstr "Price" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5651,7 +4480,6 @@ msgid "The price" msgstr "Кошт" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5661,7 +4489,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" @@ -5680,7 +4507,6 @@ msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "Вяртае эквівалентны аблігацыі прыбытак (дэбіт) для казначэйскага вэксаля" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" @@ -5690,7 +4516,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" @@ -5700,7 +4525,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" @@ -5710,7 +4534,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" @@ -5720,7 +4543,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" @@ -5748,7 +4570,6 @@ msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "Вяртае кошт на 100 грашовых адзінак намінальнай вартасці казначэйскага вэксаля" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" @@ -5758,7 +4579,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" @@ -5768,7 +4588,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" @@ -5778,7 +4597,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" @@ -5788,7 +4606,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" @@ -5798,7 +4615,6 @@ msgid "Discount" msgstr "Discount" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" @@ -5817,7 +4633,6 @@ msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "Вяртае прыбытак (дэбіт) для казначэйскага вэксаля" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" @@ -5827,7 +4642,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" @@ -5837,7 +4651,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" @@ -5847,7 +4660,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" @@ -5857,7 +4669,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" @@ -5867,7 +4678,6 @@ msgid "Price" msgstr "Price" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" @@ -5886,7 +4696,6 @@ msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first per msgstr "Вяртае кошт на 100 грашовых адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з нерэгулярным першым перыядам" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5896,7 +4705,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5906,7 +4714,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5916,7 +4723,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5926,7 +4732,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5936,7 +4741,6 @@ msgid "Issue" msgstr "Issue" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5964,7 +4768,6 @@ msgid "The first coupon date" msgstr "Першая дата налічэння працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5974,7 +4777,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5984,7 +4786,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -5994,7 +4795,6 @@ msgid "Yield" msgstr "Yield" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -6004,7 +4804,6 @@ msgid "The yield" msgstr "Прыбытак (дэбіт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -6014,7 +4813,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -6024,7 +4822,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -6034,7 +4831,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -6044,7 +4840,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -6054,7 +4849,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" @@ -6073,7 +4867,6 @@ msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "Вяртае прыбытак (дэбіт) з каштоўнай паперы з нерэгулярным першым перыядам" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6083,7 +4876,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6093,7 +4885,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6103,7 +4894,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6113,7 +4903,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6123,7 +4912,6 @@ msgid "Issue" msgstr "Issue" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6133,7 +4921,6 @@ msgid "The issue date" msgstr "Дата выпуску" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6143,7 +4930,6 @@ msgid "First coupon" msgstr "First coupon" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6153,7 +4939,6 @@ msgid "The first coupon date" msgstr "Першая дата налічэння працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6163,7 +4948,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6173,7 +4957,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6183,7 +4966,6 @@ msgid "Price" msgstr "Price" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6193,7 +4975,6 @@ msgid "The price" msgstr "Кошт" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6203,7 +4984,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6213,7 +4993,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6223,7 +5002,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6233,7 +5011,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6243,7 +5020,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" @@ -6262,7 +5038,6 @@ msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last peri msgstr "Вяртае кошт на 100 адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з нерэгулярным апошнім перыядам" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6272,7 +5047,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6282,7 +5056,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6292,7 +5065,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6320,7 +5092,6 @@ msgid "The last interest date" msgstr "Апошняя дата налічэння працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6330,7 +5101,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6340,7 +5110,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6350,7 +5119,6 @@ msgid "Yield" msgstr "Yield" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6360,7 +5128,6 @@ msgid "The yield" msgstr "Прыбытак (дэбіт)" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6370,7 +5137,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6380,7 +5146,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6390,7 +5155,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6400,7 +5164,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6410,7 +5173,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" @@ -6429,7 +5191,6 @@ msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "Вяртае прыбытак (дэбіт) з каштоўнай паперы з нерэгулярным апошнім перыядам" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6439,7 +5200,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6449,7 +5209,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6459,7 +5218,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6469,7 +5227,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6479,7 +5236,6 @@ msgid "Last interest" msgstr "Last interest" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6489,7 +5245,6 @@ msgid "The last interest date" msgstr "Апошняя дата налічэння працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6499,7 +5254,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6509,7 +5263,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6519,7 +5272,6 @@ msgid "Price" msgstr "Price" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6529,7 +5281,6 @@ msgid "The price" msgstr "Кошт" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6539,7 +5290,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6549,7 +5299,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6559,7 +5308,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6569,7 +5317,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6579,7 +5326,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" @@ -6661,7 +5407,6 @@ msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "Вяртае чыстую актуальную/дыскантаваную вартасць для неперыядычнай схемы выплат" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" @@ -6671,7 +5416,6 @@ msgid "Rate" msgstr "Rate" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" @@ -6681,7 +5425,6 @@ msgid "The rate" msgstr "Працэнтавая стаўка" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" @@ -6691,7 +5434,6 @@ msgid "Values" msgstr "Значэнні" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" @@ -6701,7 +5443,6 @@ msgid "The values" msgstr "Вартасці" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" @@ -6711,7 +5452,6 @@ msgid "Dates" msgstr "Dates" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" @@ -6730,7 +5470,6 @@ msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "Вяртае працэнтавую стаўку для цалкам інвеставанай каштоўнай паперы" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6740,7 +5479,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6750,7 +5488,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6760,7 +5497,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6770,7 +5506,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6780,7 +5515,6 @@ msgid "Investment" msgstr "Investment" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6790,7 +5524,6 @@ msgid "The investment" msgstr "Інвестыцыя" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6800,7 +5533,6 @@ msgid "Redemption" msgstr "Redemption" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6810,7 +5542,6 @@ msgid "The redemption value" msgstr "Кошт выкупу" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6820,7 +5551,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" @@ -6839,7 +5569,6 @@ msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "Вяртае першую дату налічэння працэнта пасля даты разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6849,7 +5578,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6859,7 +5587,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6869,7 +5596,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6879,7 +5605,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6889,7 +5614,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6899,7 +5623,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6909,7 +5632,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" @@ -6928,7 +5650,6 @@ msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement msgstr "Вяртае колькасць дзён у перыядзе налічэння працэнта, які ўлучае дату разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -6938,7 +5659,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -6948,7 +5668,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -6958,7 +5677,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -6968,7 +5686,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -6978,7 +5695,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -6988,7 +5704,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -6998,7 +5713,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" @@ -7017,7 +5731,6 @@ msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon da msgstr "Вяртае колькасць дзён ад даты разліку/атрымання да наступнай даты налічэння працэнта" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7027,7 +5740,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7037,7 +5749,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7047,7 +5758,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7057,7 +5767,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7067,7 +5776,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7077,7 +5785,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7087,7 +5794,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" @@ -7106,7 +5812,6 @@ msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the msgstr "Вяртае колькасць дзён ад пачатку перыяду налічэння працэнта да даты разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7116,7 +5821,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7126,7 +5830,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7136,7 +5839,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7146,7 +5848,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7156,7 +5857,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7166,7 +5866,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7176,7 +5875,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" @@ -7195,7 +5893,6 @@ msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "Вяртае апошнюю дату налічэння працэнта перад датай разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7205,7 +5902,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7215,7 +5911,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7225,7 +5920,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7235,7 +5929,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7245,7 +5938,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7255,7 +5947,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7265,7 +5956,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" @@ -7284,7 +5974,6 @@ msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity msgstr "Вяртае колькасць налічаных працэнтаў, якія могуць выплачвацца між датамі разліку/атрымання і пагашэння" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7294,7 +5983,6 @@ msgid "Settlement" msgstr "Settlement" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7304,7 +5992,6 @@ msgid "The settlement" msgstr "Дата разліку/атрымання" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7314,7 +6001,6 @@ msgid "Maturity" msgstr "Maturity" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7324,7 +6010,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7334,7 +6019,6 @@ msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7344,7 +6028,6 @@ msgid "The frequency" msgstr "Перыядычнасць" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7354,7 +6037,6 @@ msgid "Basis" msgstr "Basis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" @@ -7407,3 +6089,912 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The schedule" msgstr "Працэнты" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n" +"string.text" +msgid "WORKDAY" +msgstr "WORKDAY" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n" +"string.text" +msgid "YEARFRAC" +msgstr "YEARFRAC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n" +"string.text" +msgid "EDATE" +msgstr "EDATE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n" +"string.text" +msgid "WEEKNUM" +msgstr "WEEKNUM" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n" +"string.text" +msgid "EOMONTH" +msgstr "EOMONTH" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n" +"string.text" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "NETWORKDAYS" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n" +"string.text" +msgid "AMORDEGRC" +msgstr "AMORDEGRC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n" +"string.text" +msgid "AMORLINC" +msgstr "AMORLINC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n" +"string.text" +msgid "ACCRINT" +msgstr "ACCRINT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n" +"string.text" +msgid "ACCRINTM" +msgstr "ACCRINTM" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n" +"string.text" +msgid "RECEIVED" +msgstr "RECEIVED" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n" +"string.text" +msgid "DISC" +msgstr "DISC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n" +"string.text" +msgid "DURATION" +msgstr "DURATION" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n" +"string.text" +msgid "EFFECT" +msgstr "EFFECT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n" +"string.text" +msgid "CUMPRINC" +msgstr "CUMPRINC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n" +"string.text" +msgid "CUMIPMT" +msgstr "CUMIPMT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n" +"string.text" +msgid "PRICE" +msgstr "PRICE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n" +"string.text" +msgid "PRICEDISC" +msgstr "PRICEDISC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n" +"string.text" +msgid "PRICEMAT" +msgstr "PRICEMAT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n" +"string.text" +msgid "MDURATION" +msgstr "MDURATION" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n" +"string.text" +msgid "NOMINAL" +msgstr "NOMINAL" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n" +"string.text" +msgid "DOLLARFR" +msgstr "DOLLARFR" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n" +"string.text" +msgid "DOLLARDE" +msgstr "DOLLARDE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n" +"string.text" +msgid "YIELD" +msgstr "YIELD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n" +"string.text" +msgid "YIELDDISC" +msgstr "YIELDDISC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n" +"string.text" +msgid "YIELDMAT" +msgstr "YIELDMAT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n" +"string.text" +msgid "TBILLEQ" +msgstr "TBILLEQ" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n" +"string.text" +msgid "TBILLPRICE" +msgstr "TBILLPRICE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n" +"string.text" +msgid "TBILLYIELD" +msgstr "TBILLYIELD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n" +"string.text" +msgid "ODDFPRICE" +msgstr "ODDFPRICE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n" +"string.text" +msgid "ODDFYIELD" +msgstr "ODDFYIELD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n" +"string.text" +msgid "ODDLPRICE" +msgstr "ODDLPRICE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n" +"string.text" +msgid "ODDLYIELD" +msgstr "ODDLYIELD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n" +"string.text" +msgid "XIRR" +msgstr "XIRR" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n" +"string.text" +msgid "XNPV" +msgstr "XNPV" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n" +"string.text" +msgid "INTRATE" +msgstr "INTRATE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n" +"string.text" +msgid "COUPNCD" +msgstr "COUPNCD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n" +"string.text" +msgid "COUPDAYS" +msgstr "COUPDAYS" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n" +"string.text" +msgid "COUPDAYSNC" +msgstr "COUPDAYSNC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n" +"string.text" +msgid "COUPDAYBS" +msgstr "COUPDAYBS" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n" +"string.text" +msgid "COUPPCD" +msgstr "COUPPCD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n" +"string.text" +msgid "COUPNUM" +msgstr "COUPNUM" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n" +"string.text" +msgid "FVSCHEDULE" +msgstr "FVSCHEDULE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n" +"string.text" +msgid "ISEVEN" +msgstr "ISEVEN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n" +"string.text" +msgid "ISODD" +msgstr "ISODD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n" +"string.text" +msgid "GCD" +msgstr "GCD" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n" +"string.text" +msgid "LCM" +msgstr "LCM" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n" +"string.text" +msgid "MULTINOMIAL" +msgstr "MULTINOMIAL" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n" +"string.text" +msgid "SERIESSUM" +msgstr "SERIESSUM" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n" +"string.text" +msgid "QUOTIENT" +msgstr "QUOTIENT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n" +"string.text" +msgid "MROUND" +msgstr "MROUND" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n" +"string.text" +msgid "SQRTPI" +msgstr "SQRTPI" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n" +"string.text" +msgid "RANDBETWEEN" +msgstr "RANDBETWEEN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n" +"string.text" +msgid "BESSELI" +msgstr "BESSELI" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n" +"string.text" +msgid "BESSELJ" +msgstr "BESSELJ" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n" +"string.text" +msgid "BESSELK" +msgstr "BESSELK" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n" +"string.text" +msgid "BESSELY" +msgstr "BESSELY" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n" +"string.text" +msgid "BIN2DEC" +msgstr "BIN2DEC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n" +"string.text" +msgid "BIN2HEX" +msgstr "BIN2HEX" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n" +"string.text" +msgid "BIN2OCT" +msgstr "BIN2OCT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n" +"string.text" +msgid "DELTA" +msgstr "DELTA" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n" +"string.text" +msgid "DEC2BIN" +msgstr "DEC2BIN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n" +"string.text" +msgid "DEC2HEX" +msgstr "DEC2HEX" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n" +"string.text" +msgid "DEC2OCT" +msgstr "DEC2OCT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n" +"string.text" +msgid "ERF" +msgstr "ERF" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n" +"string.text" +msgid "ERFC" +msgstr "ERFC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n" +"string.text" +msgid "GESTEP" +msgstr "GESTEP" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n" +"string.text" +msgid "HEX2BIN" +msgstr "HEX2BIN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n" +"string.text" +msgid "HEX2DEC" +msgstr "HEX2DEC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n" +"string.text" +msgid "HEX2OCT" +msgstr "HEX2OCT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n" +"string.text" +msgid "IMABS" +msgstr "IMABS" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n" +"string.text" +msgid "IMAGINARY" +msgstr "IMAGINARY" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n" +"string.text" +msgid "IMPOWER" +msgstr "IMPOWER" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n" +"string.text" +msgid "IMARGUMENT" +msgstr "IMARGUMENT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n" +"string.text" +msgid "IMCOS" +msgstr "IMCOS" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n" +"string.text" +msgid "IMDIV" +msgstr "IMDIV" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n" +"string.text" +msgid "IMEXP" +msgstr "IMEXP" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n" +"string.text" +msgid "IMCONJUGATE" +msgstr "IMCONJUGATE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n" +"string.text" +msgid "IMLN" +msgstr "IMLN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n" +"string.text" +msgid "IMLOG10" +msgstr "IMLOG10" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n" +"string.text" +msgid "IMLOG2" +msgstr "IMLOG2" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n" +"string.text" +msgid "IMPRODUCT" +msgstr "IMPRODUCT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n" +"string.text" +msgid "IMREAL" +msgstr "IMREAL" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n" +"string.text" +msgid "IMSIN" +msgstr "IMSIN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n" +"string.text" +msgid "IMSUB" +msgstr "IMSUB" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n" +"string.text" +msgid "IMSUM" +msgstr "IMSUM" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n" +"string.text" +msgid "IMSQRT" +msgstr "IMSQRT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n" +"string.text" +msgid "IMTAN" +msgstr "IMTAN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n" +"string.text" +msgid "IMSEC" +msgstr "IMSEC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n" +"string.text" +msgid "IMCSC" +msgstr "IMCSC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n" +"string.text" +msgid "IMCOT" +msgstr "IMCOT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n" +"string.text" +msgid "IMSINH" +msgstr "IMSINH" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n" +"string.text" +msgid "IMCOSH" +msgstr "IMCOSH" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n" +"string.text" +msgid "IMSECH" +msgstr "IMSECH" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n" +"string.text" +msgid "IMCSCH" +msgstr "IMCSCH" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n" +"string.text" +msgid "COMPLEX" +msgstr "COMPLEX" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n" +"string.text" +msgid "OCT2BIN" +msgstr "OCT2BIN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n" +"string.text" +msgid "OCT2DEC" +msgstr "OCT2DEC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n" +"string.text" +msgid "OCT2HEX" +msgstr "OCT2HEX" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n" +"string.text" +msgid "CONVERT" +msgstr "CONVERT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n" +"string.text" +msgid "FACTDOUBLE" +msgstr "FACTDOUBLE" diff --git a/source/be/scaddins/source/datefunc.po b/source/be/scaddins/source/datefunc.po index 21630b5f70f..00caed342f2 100644 --- a/source/be/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/be/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: datefunc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "Вылічвае колькасць месяцаў у пэўным перыядзе." #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" @@ -107,7 +106,6 @@ msgid "First day of the period." msgstr "Першы дзень перыяду." #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" @@ -126,7 +124,6 @@ msgid "Last day of the period." msgstr "Апошні дзень перыяду." #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" @@ -154,7 +151,6 @@ msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "Вылічвае колькасць гадоў у пэўным перыядзе." #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" @@ -164,7 +160,6 @@ msgid "Start date" msgstr "Start date" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" @@ -174,7 +169,6 @@ msgid "First day of the period" msgstr "Першы дзень перыяду" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" @@ -184,7 +178,6 @@ msgid "End date" msgstr "End date" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" @@ -194,7 +187,6 @@ msgid "Last day of the period" msgstr "Апошні дзень перыяду" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" @@ -249,7 +241,6 @@ msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "Вяртае колькасць дзён у месяцы, на які прыпадае азначаная дата" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n" @@ -277,7 +268,6 @@ msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "Вяртае колькасць дзён у годзе, на які прыпадае азначаная дата." #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n" @@ -287,7 +277,6 @@ msgid "Date" msgstr "Дата" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n" @@ -306,7 +295,6 @@ msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "Вяртае колькасць тыдняў у годзе, на які прыпадае азначаная дата" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n" @@ -316,7 +304,6 @@ msgid "Date" msgstr "Дата" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n" diff --git a/source/be/scaddins/source/pricing.po b/source/be/scaddins/source/pricing.po index cc3f302f1f0..c90b3942a82 100644 --- a/source/be/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/be/scaddins/source/pricing.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pricing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -34,7 +33,6 @@ msgid "spot" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -53,7 +51,6 @@ msgid "vol" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -72,7 +69,6 @@ msgid "r" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -91,7 +87,6 @@ msgid "rf" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -110,7 +105,6 @@ msgid "T" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -129,7 +123,6 @@ msgid "strike" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -148,7 +141,6 @@ msgid "barrier_low" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -158,7 +150,6 @@ msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "для" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -168,7 +159,6 @@ msgid "barrier_up" msgstr "уверх" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -187,7 +177,6 @@ msgid "rebate" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -206,7 +195,6 @@ msgid "put/call" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -216,7 +204,6 @@ msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all" msgstr "or" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -226,7 +213,6 @@ msgid "knock in/out" msgstr "цаль" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -236,7 +222,6 @@ msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" msgstr "з or" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -246,7 +231,6 @@ msgid "barrier_type" msgstr "уверх" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -265,7 +249,6 @@ msgid "greek" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" @@ -275,7 +258,6 @@ msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the opti msgstr "улева з rho" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -294,7 +276,6 @@ msgid "spot" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -313,7 +294,6 @@ msgid "vol" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -332,7 +312,6 @@ msgid "r" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -351,7 +330,6 @@ msgid "rf" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -370,7 +348,6 @@ msgid "T" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -389,7 +366,6 @@ msgid "barrier_low" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -399,7 +375,6 @@ msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "для" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -409,7 +384,6 @@ msgid "barrier_up" msgstr "уверх" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -428,7 +402,6 @@ msgid "foreign/domestic" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -438,7 +411,6 @@ msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash msgstr "з or or or" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -448,7 +420,6 @@ msgid "knock in/out" msgstr "цаль" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -458,7 +429,6 @@ msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o) msgstr "з or" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -468,7 +438,6 @@ msgid "barrier_type" msgstr "уверх" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -487,7 +456,6 @@ msgid "greek" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" @@ -497,7 +465,6 @@ msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the opti msgstr "улева з rho" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" @@ -516,7 +483,6 @@ msgid "spot" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" @@ -535,7 +501,6 @@ msgid "vol" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" @@ -554,7 +519,6 @@ msgid "drift" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" @@ -591,7 +555,6 @@ msgid "barrier_low" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" @@ -601,7 +564,6 @@ msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "для" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" @@ -611,7 +573,6 @@ msgid "barrier_up" msgstr "уверх" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" @@ -621,7 +582,6 @@ msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "для" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -640,7 +600,6 @@ msgid "spot" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -659,7 +618,6 @@ msgid "vol" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -678,7 +636,6 @@ msgid "drift" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -697,7 +654,6 @@ msgid "T" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -716,7 +672,6 @@ msgid "barrier_low" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -726,7 +681,6 @@ msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "для" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -736,7 +690,6 @@ msgid "barrier_up" msgstr "уверх" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" @@ -800,7 +753,6 @@ msgid "OPT_TOUCH" msgstr "" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_NAMES\n" @@ -810,7 +762,6 @@ msgid "OPT_PROB_HIT" msgstr "PROB" #: pricing.src -#, fuzzy msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_NAMES\n" |