diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/be/sfx2/uiconfig/ui.po | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/be/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/be/sfx2/uiconfig/ui.po | 260 |
1 files changed, 176 insertions, 84 deletions
diff --git a/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po index 33ae43c8c30..5b780816547 100644 --- a/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:48+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490792641.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493232500.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm File Format" -msgstr "" +msgstr "Пацверджанне фармату файла" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." -msgstr "" +msgstr "Ужывайце тыповы фармат файлу ODF, каб быць упэўненым у карэктным запісанні дакумента." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -97,6 +97,33 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark:" msgstr "" +#: bookmarkmenu.ui +msgctxt "" +"bookmarkmenu.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display" +msgstr "" + +#: bookmarkmenu.ui +msgctxt "" +"bookmarkmenu.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "" + +#: bookmarkmenu.ui +msgctxt "" +"bookmarkmenu.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + #: checkin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -138,7 +165,6 @@ msgid "Name" msgstr "Назва" #: cmisinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cmisinfopage.ui\n" "type\n" @@ -158,7 +184,6 @@ msgid "Value" msgstr "Значэнне" #: cmisline.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cmisline.ui\n" "type\n" @@ -205,7 +230,6 @@ msgid "Name" msgstr "Назва" #: custominfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "custominfopage.ui\n" "type\n" @@ -265,7 +289,6 @@ msgid "_Comments:" msgstr "Заўвагі" #: documentfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "documentfontspage.ui\n" "embedFonts\n" @@ -343,7 +366,6 @@ msgid "Re_vision number:" msgstr "number:" #: documentinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "documentinfopage.ui\n" "showsigned\n" @@ -369,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save preview image with this document" -msgstr "" +msgstr "Запісаць эскіз відарыса з дакументам" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -421,7 +443,6 @@ msgid "_Location:" msgstr "Месца:" #: documentinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "documentinfopage.ui\n" "label7\n" @@ -441,7 +462,6 @@ msgid "Change _Password" msgstr "Пароль" #: documentinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "documentinfopage.ui\n" "templateft\n" @@ -542,7 +562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Правіць дакумент" #: editdocumentdialog.ui msgctxt "" @@ -668,7 +688,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr "" +msgstr "Запішыце гэты дакумент на тутэйшым камп'ютары і далучыце яго з вашага кліента электроннай пошты." #: floatingrecord.ui msgctxt "" @@ -752,6 +772,42 @@ msgctxt "" msgid "_Search term" msgstr "" +#: helpmanual.ui +msgctxt "" +"helpmanual.ui\n" +"onlinehelpmanual\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed" +msgstr "" + +#: helpmanual.ui +msgctxt "" +"helpmanual.ui\n" +"onlinehelpmanual\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The %PRODUCTNAME built-in help is not installed on your computer." +msgstr "" + +#: helpmanual.ui +msgctxt "" +"helpmanual.ui\n" +"onlinehelpmanual\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version." +msgstr "" + +#: helpmanual.ui +msgctxt "" +"helpmanual.ui\n" +"website\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Read Help Online" +msgstr "" + #: helpsearchpage.ui msgctxt "" "helpsearchpage.ui\n" @@ -830,7 +886,7 @@ msgid "" "\n" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" +"Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" @@ -851,7 +907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "Ф_айл:" #: linkeditdialog.ui #, fuzzy @@ -888,7 +944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From File..." -msgstr "" +msgstr "З файла..." #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -900,14 +956,13 @@ msgid "Categories" msgstr "" #: loadtemplatedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "loadtemplatedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Шаблон:" +msgstr "Шаблоны" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -934,7 +989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pages" -msgstr "" +msgstr "Старонкі" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -961,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Styles" -msgstr "" +msgstr "Прачытаць стылі" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -983,14 +1038,13 @@ msgid "_Name:" msgstr "Назва" #: managestylepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "managestylepage.ui\n" "nextstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt style:" -msgstr "Стыль" +msgstr "Наступны стыль" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -1018,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Правіць стыль" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -1027,7 +1081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Правіць стыль" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1093,6 @@ msgid "_AutoUpdate" msgstr "" #: managestylepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "managestylepage.ui\n" "label1\n" @@ -1065,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Style" -msgstr "" +msgstr "Стварыць стыль" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -1074,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Назва стылю" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -1083,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Назва стылю" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -1092,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: optprintpage.ui #, fuzzy @@ -1105,14 +1158,13 @@ msgid "_Printer" msgstr "Прынтэр" #: optprintpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optprintpage.ui\n" "file\n" "label\n" "string.text" msgid "Print to _file" -msgstr "Друкаваць" +msgstr "Друкаваць у ф_айл" #: optprintpage.ui #, fuzzy @@ -1459,7 +1511,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgstr "Запісаць дакумент?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1477,7 +1529,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." -msgstr "" +msgstr "Вашыя змены будуць згублены, калі іх не запісаць." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1486,7 +1538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Don’t Save" -msgstr "" +msgstr "Не запіс_ваць" #: safemodequerydialog.ui msgctxt "" @@ -1512,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter the Safe Mode?" +msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui @@ -1522,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As Template" -msgstr "" +msgstr "Запісаць як шаблон" #: saveastemplatedlg.ui msgctxt "" @@ -1531,7 +1583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template _Name" -msgstr "" +msgstr "Назва шаблона" #: saveastemplatedlg.ui msgctxt "" @@ -1540,7 +1592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template _Category" -msgstr "" +msgstr "Катэгорыя шаблона" #: saveastemplatedlg.ui msgctxt "" @@ -1549,7 +1601,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Set as default template" -msgstr "" +msgstr "_Зрабіць тыповым шаблонам" #: saveastemplatedlg.ui msgctxt "" @@ -1567,7 +1619,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find on this Page" -msgstr "" +msgstr "Знайсці на гэтай старонцы" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1624,14 +1676,13 @@ msgid "Wrap _around" msgstr "" #: securityinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securityinfopage.ui\n" "readonly\n" "label\n" "string.text" msgid "_Open file read-only" -msgstr "Адкрыць" +msgstr "_Адкрыць толькі для чытання" #: securityinfopage.ui #, fuzzy @@ -1663,14 +1714,13 @@ msgid "_Unprotect..." msgstr "" #: securityinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securityinfopage.ui\n" "label47\n" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Options" -msgstr "Файл" +msgstr "Параметры супольнага доступу" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Clear Recent Documents" -msgstr "" +msgstr "Ачысціць нядаўнія дакументы" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writer Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны Writer" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны Calc" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Impress Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны Impress" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Draw Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны Draw" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Распарадзіцца шаблонамі" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1733,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Адкрыць файл" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1742,7 +1792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remote File_s" -msgstr "" +msgstr "Адлеглыя файл_ы" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1751,27 +1801,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recent Files" -msgstr "" +msgstr "_Нядаўнія файлы" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "templates_all\n" "label\n" "string.text" msgid "T_emplates" -msgstr "Шаблон:" +msgstr "_Шаблоны" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "create_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Create:" -msgstr "Пачаты:" +msgstr "Стварыць:" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1780,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Writer Document" -msgstr "" +msgstr "Дакумент _Writer" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1789,7 +1837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Calc Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Разліковы аркуш _Calc" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1798,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Impress Presentation" -msgstr "" +msgstr "Прэзентацыю _Impress" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1807,7 +1855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Draw Drawing" -msgstr "" +msgstr "Рысунак _Draw" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1816,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Math Formula" -msgstr "" +msgstr "Формулу _Math" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1825,7 +1873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base Database" -msgstr "" +msgstr "Базу даных _Base" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1834,7 +1882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "He_lp" -msgstr "" +msgstr "_Даведка" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1843,7 +1891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xtensions" -msgstr "" +msgstr "_Прыстаўкі" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1861,7 +1909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent Files List" -msgstr "" +msgstr "Спіс нядаўніх файлаў" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1870,6 +1918,51 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Templates List" +msgstr "Спіс шаблонаў" + +#: stylecontextmenu.ui +msgctxt "" +"stylecontextmenu.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New..." +msgstr "" + +#: stylecontextmenu.ui +msgctxt "" +"stylecontextmenu.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modify..." +msgstr "" + +#: stylecontextmenu.ui +msgctxt "" +"stylecontextmenu.ui\n" +"hide\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: stylecontextmenu.ui +msgctxt "" +"stylecontextmenu.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show" +msgstr "" + +#: stylecontextmenu.ui +msgctxt "" +"stylecontextmenu.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." msgstr "" #: templatecategorydlg.ui @@ -1909,14 +2002,13 @@ msgid "None" msgstr "" #: templatedlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.ui\n" "TemplateDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Шаблон:" +msgstr "Шаблоны" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1970,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template List" -msgstr "" +msgstr "Спіс шаблонаў" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1988,7 +2080,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Browse online templates" -msgstr "" +msgstr "Аглядаць шаблоны ў сеціве" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2015,7 +2107,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Templates" -msgstr "" +msgstr "Перамясціць шаблоны" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2033,7 +2125,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Export Templates" -msgstr "" +msgstr "Экспартаваць шаблоны" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2051,7 +2143,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Import Templates" -msgstr "" +msgstr "Імпартаваць шаблоны" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2069,7 +2161,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Дакументы" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2078,7 +2170,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Разліковыя аркушы" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2096,7 +2188,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Drawings" -msgstr "" +msgstr "Рысункі" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2114,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Version Comment" -msgstr "" +msgstr "Уставіць каментар з версіяй" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -2132,7 +2224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by: " -msgstr "" +msgstr "Кім запісана: " #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -2168,7 +2260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by" -msgstr "" +msgstr "Кім запісана" #: versionscmis.ui #, fuzzy @@ -2223,7 +2315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _New Version" -msgstr "" +msgstr "Запісаць новую версію" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -2232,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always save a new version on closing" -msgstr "" +msgstr "Заўсёды запісваць новую версію пры выйсці" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -2259,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by" -msgstr "" +msgstr "Кім запісана" #: versionsofdialog.ui #, fuzzy |