diff options
author | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-09-01 13:16:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-10-16 11:22:44 -0500 |
commit | 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch) | |
tree | adc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/be/shell | |
parent | 90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff) |
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/be/shell')
-rw-r--r-- | source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 164 |
1 files changed, 164 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po new file mode 100644 index 00000000000..a724ac09225 --- /dev/null +++ b/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -0,0 +1,164 @@ +#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: res\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:16+0300\n" +"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"Language: be\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text +msgid "Title" +msgstr "Загаловак" + +#: shlxthdl.ulf#_TITLE_COLON_.LngText.text +msgid "Title:" +msgstr "Загаловак:" + +#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_.LngText.text +msgid "Subject" +msgstr "Тэма" + +#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_COLON_.LngText.text +msgid "Subject:" +msgstr "Тэма:" + +#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_.LngText.text +msgid "Author" +msgstr "Аўтар" + +#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_COLON_.LngText.text +msgid "Author:" +msgstr "Аўтар:" + +#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_.LngText.text +msgid "Keywords" +msgstr "Ключавыя словы" + +#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_COLON_.LngText.text +msgid "Keywords:" +msgstr "Ключавыя словы:" + +#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_.LngText.text +msgid "Comments" +msgstr "Comments" + +#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_COLON_.LngText.text +msgid "Comments:" +msgstr "Заўвагі:" + +#: shlxthdl.ulf#_PAGES_.LngText.text +msgid "Pages" +msgstr "Старонкі" + +#: shlxthdl.ulf#_TABLES_.LngText.text +msgid "Tables" +msgstr "Табліцы" + +#: shlxthdl.ulf#_GRAPHICS_.LngText.text +msgid "Graphics" +msgstr "Графіка" + +#: shlxthdl.ulf#_OBJECTS_.LngText.text +msgid "Objects" +msgstr "Аб'екты" + +#: shlxthdl.ulf#_OLE_OBJECTS_.LngText.text +msgid "OLE Objects" +msgstr "Аб'екты OLE" + +#: shlxthdl.ulf#_PARAGRAPHS_.LngText.text +msgid "Paragraphs" +msgstr "Абзацы" + +#: shlxthdl.ulf#_WORDS_.LngText.text +msgid "Words" +msgstr "Словы" + +#: shlxthdl.ulf#_CHARACTERS_.LngText.text +msgid "Characters" +msgstr "Знакі" + +#: shlxthdl.ulf#_ROWS_.LngText.text +msgid "Lines" +msgstr "Радкі" + +#: shlxthdl.ulf#_ORIGIN_.LngText.text +msgid "Origin" +msgstr "Крыніца" + +#: shlxthdl.ulf#_VERSION_.LngText.text +msgid "Version" +msgstr "Версія" + +#: shlxthdl.ulf#_SHEETS_.LngText.text +msgid "Sheets" +msgstr "Аркушы" + +#: shlxthdl.ulf#_CELLS_.LngText.text +msgid "Cells" +msgstr "Клеткі" + +#: shlxthdl.ulf#_STATISTICS_TITLE_.LngText.text +msgid "Document Statistics" +msgstr "Статыстыка дакумента" + +#: shlxthdl.ulf#_SUMMARY_TITLE_.LngText.text +msgid "Summary" +msgstr "Рэзюме" + +#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_.LngText.text +msgid "Property" +msgstr "Уласцівасць" + +#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text +msgid "Value" +msgstr "Значэнне" + +#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_.LngText.text +msgid "Modified" +msgstr "Зменена" + +#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_COLON_.LngText.text +msgid "Modified:" +msgstr "Зменена:" + +#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_.LngText.text +msgid "Revision number" +msgstr "Нумар перагляду" + +#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_COLON_.LngText.text +msgid "Revision number:" +msgstr "Нумар перагляду:" + +#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_.LngText.text +msgid "Total editing time" +msgstr "Агульны час рэдагавання" + +#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_COLON_.LngText.text +msgid "Total editing time:" +msgstr "Агульны час рэдагавання:" + +#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_.LngText.text +msgid "Description" +msgstr "Апісанне" + +#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_COLON_.LngText.text +msgid "Description:" +msgstr "Апісанне:" + +#: shlxthdl.ulf#_SIZE_COLON_.LngText.text +msgid "Size:" +msgstr "Аб'ём:" + +#: shlxthdl.ulf#_TYPE_COLON_.LngText.text +msgid "Type:" +msgstr "Тып:" |