aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/be/svtools/uiconfig/ui.po
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/be/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/be/svtools/uiconfig/ui.po665
1 files changed, 665 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..113f01274c5
--- /dev/null
+++ b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,665 @@
+#. extracted from svtools/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: be\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. pI$-
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"GraphicExportDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid " Options"
+msgstr " Магчымасці"
+
+#. FQn`
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Шырыня"
+
+#. %mDh
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Вышыня"
+
+#. h-\@
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"resolutionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolution"
+
+#. 8b;=
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Памер"
+
+#. \kjB
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Depth"
+msgstr "Глыбіня колераў"
+
+#. xAHS
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr "1 гэта мінімум якасці і мініальны памер файла."
+
+#. [Q5T
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr "100 гэта максімум якасці і максімальны памер файла."
+
+#. 12Z%
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Quality"
+msgstr "Якасць"
+
+#. q}BV
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr "0 гэта найбольшы памер файла і самае хуткае счытванне."
+
+#. CI-F
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr "9 гэта найменшы памер файла і самае павольнае счытванне."
+
+#. a@|f
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "Сцісканне"
+
+#. al0b
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"rlecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "RLE Encoding"
+msgstr "Коды RLE"
+
+#. KqXl
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "Сцісканне"
+
+#. w]\[
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"interlacedcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interlaced"
+msgstr "Праз радок*"
+
+#. P*/]
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Лад"
+
+#. }+X3
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"savetransparencycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Захоўваць празрыстасць"
+
+#. %]+w
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"labe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Рысаваныя аб'екты"
+
+#. i-\z
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"binarycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "Бінарны"
+
+#. {=:r
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"textcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Тэкст"
+
+#. b_H)
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Encoding"
+msgstr "Знаказбор"
+
+#. r@p.
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"tiffpreviewcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "Перадпаказ выявы (TIFF)"
+
+#. nP_Q
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"epsipreviewcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "Растравы перадпаказ (EPSI)"
+
+#. !5;E
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Перадпаказ"
+
+#. omWm
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"color1rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Колер"
+
+#. eW%L
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"color2rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Шэрыя адценні"
+
+#. 3/8.
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color format"
+msgstr "Фармат колеру"
+
+#. Cgp$
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"level1rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level 1"
+msgstr "Узровень 1"
+
+#. xrAf
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"level2rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level 2"
+msgstr "Узровень 2"
+
+#. rCF@
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version"
+msgstr "Версія"
+
+#. }[%J
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"compresslzw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "Коды LZW"
+
+#. ^PC`
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"compressnone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
+#. =F7O
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "Сцісканне"
+
+#. ]6;0
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Information"
+msgstr "DocInformation"
+
+#. g.Sw
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "кропкі/см"
+
+#. I.aL
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/inch"
+msgstr "кропкі/цаль"
+
+#. pEXD
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "кропкі/метр"
+
+#. f[^A
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "цалі"
+
+#. Cj7k
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#. \c8p
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#. ^;Zg
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "пункты"
+
+#. sWl)
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "кропкі"
+
+#. 7z0r
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Назва"
+
+#. #j8#
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Тып"
+
+#. FdE.
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"hostLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Host"
+msgstr "Адрас"
+
+#. EYc8
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"pathLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Шлях"
+
+#. *yG9
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"portLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#. wwEN
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"webdavs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
+msgstr "Бяспечны WebDAV (HTTPS)"
+
+#. ye,Z
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. AUSs
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"bindingLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Binding URL"
+msgstr "URL прывязкі*"
+
+#. Gg%(
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"repositoryLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repository"
+msgstr "Рэпазіторый"
+
+#. 40(_
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Type"
+msgstr ""
+
+#. uJPY
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. BG~:
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Host"
+msgstr "Адрас"
+
+#. l*oc
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Share"
+msgstr "Супольны рэсурс"
+
+#. FM(~
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Шлях"
+
+#. +#Mw
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. %$:.
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Login"
+msgstr "Логін (аказанне)"
+
+#. pJys
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User Details"
+msgstr "Падрабязна"
+
+#. |DMt
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
+
+#. 89;u
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#. zrKs
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+#. ucu+
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Windows Share"
+msgstr "Супольны рэсурс Windows"
+
+#. *pLG
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CMIS"
+msgstr ""