aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-06-21 20:49:57 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-06-21 21:16:12 +0200
commit3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (patch)
treea7321d5ccdb8e797678b82b6e45ce76bbae9f41a /source/be/svtools/uiconfig/ui.po
parent633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (diff)
update translations for 5.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie086d580cf55f92d4b916a9822c82cf6bb4130e5
Diffstat (limited to 'source/be/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/be/svtools/uiconfig/ui.po75
1 files changed, 29 insertions, 46 deletions
diff --git a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
index 03e556061cd..14512593baf 100644
--- a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-17 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1493232564.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1497722445.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Image Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры відарыса"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,27 +95,25 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Templates: Address Book Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблоны: прызначэнне адраснай кнігі"
#: addresstemplatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source:"
-msgstr "Крыніца даных"
+msgstr "Крыніца даных:"
#: addresstemplatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label43\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr "Табліца"
+msgstr "Табліца:"
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -151,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: fileviewmenu.ui
msgctxt ""
@@ -160,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Перайменаваць"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -235,7 +233,6 @@ msgid "Compression"
msgstr "Сцісканне"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
@@ -308,7 +305,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label16\n"
@@ -318,7 +314,6 @@ msgid "Encoding"
msgstr "Знаказбор"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"tiffpreviewcb\n"
@@ -364,7 +359,6 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "Шэрыя адценні"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label18\n"
@@ -428,7 +422,6 @@ msgid "Compression"
msgstr "Сцісканне"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
@@ -516,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enable JRE?"
-msgstr ""
+msgstr "Дазволіць JRE?"
#: javadisableddialog.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца асяроддзе выканання Явы (JRE). Але ўжыванне JRE не дазволена ў настаўленнях. Ці хочаце дазволіць ужыванне JRE?"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -546,14 +539,13 @@ msgid "Type:"
msgstr "Тып:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr "Адрас"
+msgstr "Вузел:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -562,27 +554,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Root:"
-msgstr ""
+msgstr "Корань:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"shareLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share:"
-msgstr "Супольны рэсурс"
+msgstr "Супольны рэсурс:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"repositoryLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository:"
-msgstr "Рэпазіторый"
+msgstr "Рэпазіторый:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secure connection"
-msgstr ""
+msgstr "Бяспечнае далучэнне"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Карыстальнік:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -612,14 +602,13 @@ msgid "Label:"
msgstr ""
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Port:"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Порт:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -628,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -637,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "Памятаць пароль"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -694,24 +683,22 @@ msgid "Options..."
msgstr "Настаўленні..."
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Назва"
+msgstr "Назва:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Статус:"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -723,24 +710,22 @@ msgid "Type:"
msgstr "Тып:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Месца:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "Заўвага"
+msgstr "Заўвага:"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -767,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Confirm Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Пацвердзіце сціранне"
#: querydeletedialog.ui
msgctxt ""
@@ -776,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr ""
+msgstr "Сапраўды сцерці абраныя даныя?"
#: querydeletedialog.ui
msgctxt ""
@@ -785,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Entry: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Запіс: %s"
#: querydeletedialog.ui
msgctxt ""
@@ -794,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: querydeletedialog.ui
msgctxt ""
@@ -803,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _All"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці ўсе"
#: querydeletedialog.ui
msgctxt ""
@@ -812,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do _Not Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Не сціраць"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +809,6 @@ msgid "Restart %PRODUCTNAME"
msgstr "Пусціць %PRODUCTNAME нанова"
#: restartdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"yes\n"
@@ -834,7 +818,6 @@ msgid "Restart Now"
msgstr "Пусціць нанова"
#: restartdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"no\n"