diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-21 20:49:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-21 21:16:12 +0200 |
commit | 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (patch) | |
tree | a7321d5ccdb8e797678b82b6e45ce76bbae9f41a /source/be/svtools | |
parent | 633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (diff) |
update translations for 5.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie086d580cf55f92d4b916a9822c82cf6bb4130e5
Diffstat (limited to 'source/be/svtools')
-rw-r--r-- | source/be/svtools/source/control.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/svtools/source/dialogs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/svtools/source/misc.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/svtools/uiconfig/ui.po | 75 |
4 files changed, 156 insertions, 83 deletions
diff --git a/source/be/svtools/source/control.po b/source/be/svtools/source/control.po index 3a8c8267669..6ffbeb6cf9d 100644 --- a/source/be/svtools/source/control.po +++ b/source/be/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:03+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -296,6 +296,110 @@ msgstr "Вельмі цёмны курсіў" #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_BOOK\n" +"string.text" +msgid "Book" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Bold Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED\n" +"string.text" +msgid "Condensed" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD\n" +"string.text" +msgid "Condensed Bold" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "Condensed Bold Italic" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Condensed Bold Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "Condensed Italic" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Condensed Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT\n" +"string.text" +msgid "ExtraLight" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "ExtraLight Italic" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD\n" +"string.text" +msgid "Semibold" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "Semibold Italic" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" "STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n" "string.text" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." diff --git a/source/be/svtools/source/dialogs.po b/source/be/svtools/source/dialogs.po index 5a4ccd5183a..d25fbbcf5e3 100644 --- a/source/be/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/be/svtools/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialogs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-14 17:14+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492272938.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1497460478.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt "" "General OLE error.\n" "itemlist.text" msgid "General OLE error." -msgstr "" +msgstr "Агульная памылка OLE." #: so3res.src msgctxt "" diff --git a/source/be/svtools/source/misc.po b/source/be/svtools/source/misc.po index cddf17ebb20..4cd5c2d9fb6 100644 --- a/source/be/svtools/source/misc.po +++ b/source/be/svtools/source/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-22 17:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-14 17:16+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492882616.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1497460594.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3188,10 +3188,10 @@ msgstr "Bekwel" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kituba\n" +"Kituba (Congo)\n" "itemlist.text" -msgid "Kituba" -msgstr "Kituba" +msgid "Kituba (Congo)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3919,6 +3919,15 @@ msgctxt "" msgid "Xibe" msgstr "" +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"Kituba (Democratic Republic of the Congo)\n" +"itemlist.text" +msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" +msgstr "" + #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3988,7 +3997,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n" "string.text" msgid "The image needs about %1 KB of memory." -msgstr "" +msgstr "Відарысу трэба каля %1 КБ памяці." #: svtools.src msgctxt "" @@ -4012,7 +4021,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_HOST\n" "string.text" msgid "host" -msgstr "" +msgstr "вузел" #: svtools.src msgctxt "" @@ -4020,10 +4029,9 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PORT\n" "string.text" msgid "port" -msgstr "" +msgstr "порт" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_READY\n" @@ -4032,7 +4040,6 @@ msgid "Ready" msgstr "Напагатове" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" @@ -4041,7 +4048,6 @@ msgid "Paused" msgstr "Прыпынена" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" @@ -4050,7 +4056,6 @@ msgid "Pending deletion" msgstr "Чакае выдалення" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" @@ -4059,7 +4064,6 @@ msgid "Busy" msgstr "Занята" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" @@ -4068,7 +4072,6 @@ msgid "Initializing" msgstr "Ініцыялізуецца" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" @@ -4077,7 +4080,6 @@ msgid "Waiting" msgstr "Чакаецца" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" @@ -4086,7 +4088,6 @@ msgid "Warming up" msgstr "Разаграваецца" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" @@ -4095,7 +4096,6 @@ msgid "Processing" msgstr "Апрацоўваецца" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" @@ -4104,7 +4104,6 @@ msgid "Printing" msgstr "Друкаванне" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" @@ -4113,7 +4112,6 @@ msgid "Offline" msgstr "Недасягальна" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" @@ -4122,7 +4120,6 @@ msgid "Error" msgstr "Памылка" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" @@ -4131,7 +4128,6 @@ msgid "Unknown Server" msgstr "Невядомы сервер" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" @@ -4140,7 +4136,6 @@ msgid "Paper jam" msgstr "Папера зацялася" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" @@ -4149,7 +4144,6 @@ msgid "Not enough paper" msgstr "Не хапае паперы" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" @@ -4158,7 +4152,6 @@ msgid "Manual feed" msgstr "Падаецца з рукі" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" @@ -4167,7 +4160,6 @@ msgid "Paper problem" msgstr "Праблема з паперай" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" @@ -4176,7 +4168,6 @@ msgid "I/O active" msgstr "У(вод)/ВЫ(вад) актыўны" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" @@ -4185,7 +4176,6 @@ msgid "Output bin full" msgstr "Перапоўнены кантэйнер гатовых адбіткаў" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" @@ -4194,7 +4184,6 @@ msgid "Toner low" msgstr "Мала тонеру" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" @@ -4211,7 +4200,6 @@ msgid "Delete Page" msgstr "Сцерці старонку" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" @@ -4220,7 +4208,6 @@ msgid "User intervention necessary" msgstr "Патрабуецца ўмяшанне карыстальніка" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" @@ -4245,7 +4232,6 @@ msgid "Power save mode" msgstr "Рэжым энергазберагання" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" diff --git a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po index 03e556061cd..14512593baf 100644 --- a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-17 18:00+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493232564.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1497722445.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Image Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры відарыса" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -95,27 +95,25 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны: прызначэнне адраснай кнігі" #: addresstemplatedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "addresstemplatedialog.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" msgid "Data source:" -msgstr "Крыніца даных" +msgstr "Крыніца даных:" #: addresstemplatedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "addresstemplatedialog.ui\n" "label43\n" "label\n" "string.text" msgid "Table:" -msgstr "Табліца" +msgstr "Табліца:" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -151,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Сцерці" #: fileviewmenu.ui msgctxt "" @@ -160,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "Перайменаваць" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -235,7 +233,6 @@ msgid "Compression" msgstr "Сцісканне" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "rlecb\n" @@ -308,7 +305,6 @@ msgid "Text" msgstr "Тэкст" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label16\n" @@ -318,7 +314,6 @@ msgid "Encoding" msgstr "Знаказбор" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "tiffpreviewcb\n" @@ -364,7 +359,6 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Шэрыя адценні" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label18\n" @@ -428,7 +422,6 @@ msgid "Compression" msgstr "Сцісканне" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label4\n" @@ -516,7 +509,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enable JRE?" -msgstr "" +msgstr "Дазволіць JRE?" #: javadisableddialog.ui msgctxt "" @@ -525,7 +518,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "" +msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца асяроддзе выканання Явы (JRE). Але ўжыванне JRE не дазволена ў настаўленнях. Ці хочаце дазволіць ужыванне JRE?" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -546,14 +539,13 @@ msgid "Type:" msgstr "Тып:" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Host:" -msgstr "Адрас" +msgstr "Вузел:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -562,27 +554,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Root:" -msgstr "" +msgstr "Корань:" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "shareLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Share:" -msgstr "Супольны рэсурс" +msgstr "Супольны рэсурс:" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "repositoryLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Repository:" -msgstr "Рэпазіторый" +msgstr "Рэпазіторый:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -591,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Secure connection" -msgstr "" +msgstr "Бяспечнае далучэнне" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -600,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Карыстальнік:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -612,14 +602,13 @@ msgid "Label:" msgstr "" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "portLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Port:" -msgstr "Порт" +msgstr "Порт:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -628,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Пароль:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -637,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remember password" -msgstr "" +msgstr "Памятаць пароль" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -694,24 +683,22 @@ msgid "Options..." msgstr "Настаўленні..." #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "Назва" +msgstr "Назва:" #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Status:" -msgstr "Статус" +msgstr "Статус:" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -723,24 +710,22 @@ msgid "Type:" msgstr "Тып:" #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "Месца" +msgstr "Месца:" #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Comment:" -msgstr "Заўвага" +msgstr "Заўвага:" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -767,7 +752,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Пацвердзіце сціранне" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -776,7 +761,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "" +msgstr "Сапраўды сцерці абраныя даныя?" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -785,7 +770,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Entry: %s" -msgstr "" +msgstr "Запіс: %s" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -794,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Сцерці" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -803,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All" -msgstr "" +msgstr "Сцерці ўсе" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -812,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _Not Delete" -msgstr "" +msgstr "Не сціраць" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -824,7 +809,6 @@ msgid "Restart %PRODUCTNAME" msgstr "Пусціць %PRODUCTNAME нанова" #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "yes\n" @@ -834,7 +818,6 @@ msgid "Restart Now" msgstr "Пусціць нанова" #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "no\n" |