aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/be/svtools
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/be/svtools')
-rw-r--r--source/be/svtools/messages.po25
1 files changed, 4 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/be/svtools/messages.po b/source/be/svtools/messages.po
index 68e606ac924..4ad5a21246f 100644
--- a/source/be/svtools/messages.po
+++ b/source/be/svtools/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-23 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514061293.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516029200.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -311,31 +311,26 @@ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
msgstr "Аперацыя запушчана з выкарыстаннем недапушчальнага параметра."
#: errtxt.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr "The operation on the file was aborted."
#: errtxt.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "Path to the file does not exist."
#: errtxt.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "An object cannot be copied into itself."
#: errtxt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The specified template could not be found."
msgstr "The specified template could not be found."
#: errtxt.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file cannot be used as template."
msgstr "The file cannot be used as template."
@@ -366,19 +361,16 @@ msgid "General OLE Error."
msgstr "Агульная памылка OLE."
#: errtxt.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr "The host name $(ARG1) could not be resolved."
#: errtxt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
#: errtxt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
@@ -388,7 +380,6 @@ msgstr ""
"Server error message: $(ARG1)."
#: errtxt.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
@@ -398,13 +389,11 @@ msgstr ""
"Server error message: $(ARG1)."
#: errtxt.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "General Internet error has occurred."
#: errtxt.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
@@ -415,7 +404,6 @@ msgid "The contents could not be created."
msgstr "Не ўдалося стварыць змест."
#: errtxt.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "The file name is too long for the target file system."
@@ -440,13 +428,11 @@ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has b
msgstr ""
#: errtxt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Could not create backup copy."
#: errtxt.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
@@ -515,7 +501,6 @@ msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Функцыя немагчымая: шлях утрымлівае бягучы каталог."
#: errtxt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Function not possible: device (drive) not identical."
@@ -531,13 +516,11 @@ msgid "Wrong checksum."
msgstr "Няправільная кантрольная сума."
#: errtxt.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Function not possible: write protected."
#: errtxt.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -3349,7 +3332,7 @@ msgstr "Дыялог OpenOffice.org 1.0"
#: strings.hrc:95
msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR"
msgid "Link"
-msgstr "Link"
+msgstr "Сувязь"
#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT"