aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/svx/source/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-27 22:09:28 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:21:50 +0100
commit8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (patch)
treedd09bf68777ed5f6dcf810c86972d18f7a302674 /source/be/svx/source/dialog.po
parent5880fb803b3b8b321583f061f70b1d13baca283a (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
Diffstat (limited to 'source/be/svx/source/dialog.po')
-rw-r--r--source/be/svx/source/dialog.po129
1 files changed, 106 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/be/svx/source/dialog.po b/source/be/svx/source/dialog.po
index dfff7a2bbf3..923e3adcb3e 100644
--- a/source/be/svx/source/dialog.po
+++ b/source/be/svx/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -133,6 +132,7 @@ msgid "Progress of saving: "
msgstr "Зроблена запісвання: "
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -355,7 +355,6 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "Вітаем у прыладзе пісання паведамленняў пра памылкі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecovery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
@@ -394,6 +393,7 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< Назад"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
@@ -457,13 +457,14 @@ msgid "~Options..."
msgstr "Настаўленні..."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
"checkbox.text"
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -475,6 +476,7 @@ msgid "~Please enter your e-mail address"
msgstr "Увядзіце свой адрас эл.пошты"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -665,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"IB_CLOCK\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"IB_CLOCK2\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -893,6 +895,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: ctredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
@@ -908,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"STR_TREE\n"
"string.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Changes"
#: linkwarn.src
msgctxt ""
@@ -1042,6 +1045,7 @@ msgid "Color Palette"
msgstr "Палітра колераў"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
@@ -1447,6 +1451,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -1537,6 +1542,7 @@ msgid "Margin"
msgstr "Поле"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -1761,6 +1767,7 @@ msgid "Redo "
msgstr "Redo "
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -1776,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr "%"
+msgstr ""
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1919,6 +1926,7 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Дыяганальная межавая лінія з левага нізу ў правы верх"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1928,6 +1936,7 @@ msgid "Border setting"
msgstr "Настаўленні мяжы"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1937,6 +1946,7 @@ msgid "Left border line"
msgstr "Левая межавая лінія"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1946,6 +1956,7 @@ msgid "Right border line"
msgstr "Правая межавая лінія"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1955,6 +1966,7 @@ msgid "Top border line"
msgstr "Верхняя межавая лінія"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1964,6 +1976,7 @@ msgid "Bottom border line"
msgstr "Ніжняя межавая лінія"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1973,6 +1986,7 @@ msgid "Horizontal border line"
msgstr "Гарызантальная межавая лінія"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1982,6 +1996,7 @@ msgid "Vertical border line"
msgstr "Вертыкальная межавая лінія"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1991,6 +2006,7 @@ msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "Дыяганальная межавая лінія з левага верху ў правы ніз"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -2456,6 +2472,7 @@ msgid "Black 2"
msgstr "Чорны 2"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE\n"
@@ -2464,6 +2481,7 @@ msgid "Blue"
msgstr "Сіні"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN\n"
@@ -2512,6 +2530,7 @@ msgid "Currency Turquoise"
msgstr "Грошы ў блакітна-зялёным"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY\n"
@@ -2520,6 +2539,7 @@ msgid "Gray"
msgstr "Шэры"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN\n"
@@ -2536,6 +2556,7 @@ msgid "Lavender"
msgstr "Лавандавы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n"
@@ -2544,6 +2565,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Чырвоны"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n"
@@ -2552,6 +2574,7 @@ msgid "Turquoise"
msgstr "Блакітна-зялёны"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW\n"
@@ -2592,30 +2615,34 @@ msgid "Line joint round"
msgstr "Скруглены стык ліній"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
"string.text"
msgid "Line cap flat"
-msgstr ""
+msgstr "Лінія"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
"string.text"
msgid "Line cap round"
-msgstr ""
+msgstr "Лінія"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
"string.text"
msgid "Line cap square"
-msgstr ""
+msgstr "Лінія"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT0\n"
@@ -3176,6 +3203,7 @@ msgid "Black 0 degrees"
msgstr "Чорнае 0 градусаў"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH10\n"
@@ -3328,6 +3356,7 @@ msgid "Daisy"
msgstr "Рамонкі"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP18\n"
@@ -3352,12 +3381,13 @@ msgid "Roses"
msgstr "Ружы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP21\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Растр"
+msgstr "Bitmap"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3456,12 +3486,13 @@ msgid "Dashed"
msgstr "Пункцір"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH12\n"
"string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr "Стыль ліній"
+msgstr "Line Style"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3536,6 +3567,7 @@ msgid "Rounded large arrow"
msgstr "Скругленая вялікая стрэлка"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND9\n"
@@ -3544,14 +3576,16 @@ msgid "Circle"
msgstr "Колца"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND10\n"
"string.text"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Square"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND11\n"
@@ -3632,6 +3666,7 @@ msgid "Arrowhead"
msgstr "Наканечнік стралы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TRASNGR0\n"
@@ -5139,6 +5174,7 @@ msgid "Point reducti~on"
msgstr "Point reducti~on"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -5148,6 +5184,7 @@ msgid " degrees"
msgstr " градусаў"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5157,6 +5194,7 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "Міліметр"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5166,6 +5204,7 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Сантыметр"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5175,6 +5214,7 @@ msgid "Meter"
msgstr "Метр"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5184,6 +5224,7 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Кіламетр"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5193,6 +5234,7 @@ msgid "Inch"
msgstr "Цаль"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5202,6 +5244,7 @@ msgid "Foot"
msgstr "Фут"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5211,6 +5254,7 @@ msgid "Miles"
msgstr "Міля"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5220,6 +5264,7 @@ msgid "Point"
msgstr "Пункт"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5229,6 +5274,7 @@ msgid "Pica"
msgstr "Піка"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5238,6 +5284,7 @@ msgid "Char"
msgstr "Char"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -5247,6 +5294,7 @@ msgid "Line"
msgstr "Line"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
@@ -5255,6 +5303,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Злева"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
@@ -5271,6 +5320,7 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Дзесятковае"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
@@ -6032,6 +6082,7 @@ msgid "Find ~All"
msgstr "Знайсці ўсё"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
@@ -6349,13 +6400,14 @@ msgid "Same ~content left/right"
msgstr "Аднолькава на левых/правых"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"CB_SHARED_FIRST\n"
"checkbox.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "(калі) старонак"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6412,6 +6464,7 @@ msgid "~More..."
msgstr "Дадаткова..."
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
@@ -6429,6 +6482,7 @@ msgid "~Footer on"
msgstr "Калантытул ніжні"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
@@ -6438,15 +6492,17 @@ msgid "Same ~content left/right"
msgstr "Аднолькава на левых/правых"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"CB_SHARED_FIRST\n"
"checkbox.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "(калі) старонак"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
@@ -6456,6 +6512,7 @@ msgid "~Spacing"
msgstr "Прагалы"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
@@ -6465,6 +6522,7 @@ msgid "Use d~ynamic spacing"
msgstr "Дынамічны інтэрвал"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
@@ -6474,6 +6532,7 @@ msgid "~Height"
msgstr "Вышыня"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
@@ -6492,6 +6551,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Калантытул ніжні"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
@@ -6501,6 +6561,7 @@ msgid "~More..."
msgstr "Дадаткова..."
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
@@ -6521,6 +6582,7 @@ msgstr ""
"Дык ці жадаеце сцерці гэты тэкст?"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6548,6 +6610,7 @@ msgid "Save..."
msgstr "Запісаць..."
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6557,6 +6620,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Выбраць"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6566,6 +6630,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6575,6 +6640,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6593,6 +6659,7 @@ msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Freeform Polygon"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6602,6 +6669,7 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Edit Points"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6611,6 +6679,7 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Move Points"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6620,6 +6689,7 @@ msgid "Insert Points"
msgstr "Insert Points"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6629,6 +6699,7 @@ msgid "Delete Points"
msgstr "Delete Points"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -6727,6 +6798,7 @@ msgid "~Macro..."
msgstr "Макрас..."
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -6811,6 +6883,7 @@ msgstr ""
"Ці жадаеце замацаваць гэтыя змены?"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
@@ -6886,6 +6959,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Раўнаванне злева"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
@@ -6919,7 +6993,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_DISTANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -6937,7 +7011,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
"metricfield.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -6976,6 +7050,7 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "No Shadow"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
@@ -6994,6 +7069,7 @@ msgid "Slant"
msgstr "Slant"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
@@ -7018,7 +7094,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr "%"
+msgstr ""
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7036,7 +7112,7 @@ msgctxt ""
"CLB_SHADOW_COLOR\n"
"listbox.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7196,6 +7272,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
#: rubydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
@@ -7205,6 +7282,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Злева"
#: rubydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
@@ -7214,6 +7292,7 @@ msgid "Center"
msgstr "У цэнтры"
#: rubydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
@@ -7241,6 +7320,7 @@ msgid "1 2 1"
msgstr "1 2 1"
#: rubydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
@@ -7250,6 +7330,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
#: rubydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
@@ -7259,6 +7340,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Зверху"
#: rubydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
@@ -7304,6 +7386,7 @@ msgid "~Apply"
msgstr "Ужыць"
#: rubydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"