diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/be/sw | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/be/sw')
26 files changed, 1878 insertions, 2519 deletions
diff --git a/source/be/sw/source/core/layout.po b/source/be/sw/source/core/layout.po index 9b0bb6bc302..52f5439f358 100644 --- a/source/be/sw/source/core/layout.po +++ b/source/be/sw/source/core/layout.po @@ -2,25 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: layout\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-05 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: pagefrm.src -msgctxt "" -"pagefrm.src\n" -"STR_PAGE_BREAK\n" -"string.text" -msgid "Manual Page Break" -msgstr "Адвольны разрыў старонкі" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375706260.000000\n" #: pagefrm.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/core/undo.po b/source/be/sw/source/core/undo.po index 24f793e6e17..ab86c1e3010 100644 --- a/source/be/sw/source/core/undo.po +++ b/source/be/sw/source/core/undo.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: undo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:31+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-13 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431387080.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492106147.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -798,16 +798,16 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" -msgid "'" -msgstr "'" +msgid "“" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" -msgid "'" -msgstr "'" +msgid "”" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -820,14 +820,6 @@ msgstr "..." #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_CLIPBOARD\n" -"string.text" -msgid "clipboard" -msgstr "абменнік" - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" "STR_MULTISEL\n" "string.text" msgid "multiple selection" @@ -854,8 +846,8 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_YIELDS\n" "string.text" -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "→" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -940,14 +932,6 @@ msgstr "Стыль зменены" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_REDLINE_MULTIPLE\n" -"string.text" -msgid "multiple changes" -msgstr "множныя змены" - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" "STR_N_REDLINES\n" "string.text" msgid "$1 changes" @@ -1222,8 +1206,8 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "picture" -msgstr "графіка" +msgid "image" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -1271,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n" "string.text" msgid "Create table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Стварыць стыль табліцы: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1279,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Сцерці стыль табліцы: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1287,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n" "string.text" msgid "Update table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Абнавіць стыль табліцы: $1" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/ui/app.po b/source/be/sw/source/ui/app.po index 9f0f099aff5..9c2ab3241a0 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/app.po +++ b/source/be/sw/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 18:26+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" @@ -13,24 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490794004.000000\n" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_PRINT_MERGE_MACRO\n" -"string.text" -msgid "Print form letters" -msgstr "Друкаваць памножаныя лісты" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_PAGE_COUNT_MACRO\n" -"string.text" -msgid "Changing the page count" -msgstr "Мяняем колькасць старонак" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492280765.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -38,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі абзацаў" #: app.src msgctxt "" @@ -46,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі знакаў" #: app.src msgctxt "" @@ -54,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_FRAMESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі рамак" #: app.src msgctxt "" @@ -62,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі старонак" #: app.src msgctxt "" @@ -70,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_LISTSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі спісаў" #: app.src msgctxt "" @@ -78,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі табліц" #: app.src msgctxt "" @@ -87,7 +71,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Усе стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -96,7 +80,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Непаказаныя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -105,7 +89,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужытыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -114,7 +98,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Адмысловыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -132,7 +116,7 @@ msgctxt "" "Text Styles\n" "itemlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі тэксту" #: app.src msgctxt "" @@ -141,7 +125,7 @@ msgctxt "" "Chapter Styles\n" "itemlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі частак" #: app.src msgctxt "" @@ -150,7 +134,7 @@ msgctxt "" "List Styles\n" "itemlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі спісаў" #: app.src msgctxt "" @@ -159,7 +143,7 @@ msgctxt "" "Index Styles\n" "itemlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі індэксаў" #: app.src msgctxt "" @@ -168,7 +152,7 @@ msgctxt "" "Special Styles\n" "itemlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Спецыяльныя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -177,7 +161,7 @@ msgctxt "" "HTML Styles\n" "itemlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі HTML" #: app.src msgctxt "" @@ -186,7 +170,7 @@ msgctxt "" "Conditional Styles\n" "itemlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі ўзгодненыя" #: app.src msgctxt "" @@ -204,7 +188,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Непаказаныя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -213,7 +197,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужытыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -222,7 +206,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Адмысловыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -240,7 +224,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Непаказаныя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -249,7 +233,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужытыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -258,7 +242,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Адмысловыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -276,7 +260,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Непаказаныя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -285,7 +269,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужытыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -294,7 +278,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Адмысловыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -312,7 +296,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Непаказаныя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -321,7 +305,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужытыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -330,7 +314,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Адмысловыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -348,7 +332,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Непаказаныя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -357,7 +341,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужытыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -366,7 +350,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Адмысловыя стылі" #: app.src msgctxt "" @@ -427,14 +411,6 @@ msgstr "Фільтр не знойдзены." #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_UNBENANNT\n" -"string.text" -msgid "Untitled" -msgstr "Без назвы" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_LOAD_GLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "Name and Path of Master Document" @@ -474,7 +450,6 @@ msgid "Name" msgstr "Назва" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_BOOKMARK_TEXT\n" @@ -542,22 +517,6 @@ msgstr "Каталогі 'Аўта-тэксту' з'яўляюцца тольк #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_ERROR_PASSWD\n" -"string.text" -msgid "Invalid password" -msgstr "Несапраўдны пароль" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_FMT_STD\n" -"string.text" -msgid "(none)" -msgstr "(няма)" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_DOC_STAT\n" "string.text" msgid "Statistics" @@ -614,14 +573,6 @@ msgstr "Аўтаматычна фарматуецца дакумент..." #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_STATSTR_IMPGRF\n" -"string.text" -msgid "Importing images..." -msgstr "" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_STATSTR_SEARCH\n" "string.text" msgid "Search..." @@ -630,30 +581,6 @@ msgstr "Знайсці..." #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_STATSTR_FORMAT\n" -"string.text" -msgid "Formatting..." -msgstr "Фарматуем..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_STATSTR_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Printing..." -msgstr "Друкуем..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_STATSTR_LAYOUTINIT\n" -"string.text" -msgid "Converting..." -msgstr "Ператвараем..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_STATSTR_LETTER\n" "string.text" msgid "Letter" @@ -745,7 +672,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_DEFNAME\n" "string.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Фігура" #: app.src msgctxt "" @@ -782,14 +709,6 @@ msgstr "Анатацыя: " #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON\n" -"string.text" -msgid "Style" -msgstr "Стыль" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n" "string.text" msgid "separated by: " @@ -872,14 +791,6 @@ msgstr "Сцерці ўсе заўвагі аўтарства $1" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_DONT_ASK_AGAIN\n" -"string.text" -msgid "~Do not show warning again" -msgstr "Не папярэджваць пра гэта" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_OUTLINE_NUMBERING\n" "string.text" msgid "Outline Numbering" @@ -1054,14 +965,6 @@ msgstr "Калонка" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_SIMPLE\n" -"string.text" -msgid "Plain" -msgstr "Простае" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_AUTHMRK_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Bibliography Entry" @@ -1170,382 +1073,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Памылка пры чытанні з Абменніку." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "File format error found." -msgstr "Памылка ў фармаце файла." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Error reading file." -msgstr "Памылка пры чытанні файла." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE )\n" -"string.text" -msgid "Input file error." -msgstr "Памылка пры адкрыванні файла." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE )\n" -"string.text" -msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file." -msgstr "Гэты файл не з %PRODUCTNAME Writer." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF )\n" -"string.text" -msgid "Unexpected end of file." -msgstr "Нечаканае заканчэнне файла." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD )\n" -"string.text" -msgid "Password-protected files cannot be opened." -msgstr "Няма магчымасці адкрываць файлы, засцераганыя паролем." - -#: error.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This is not a valid WinWord6 file." -msgstr "Гэты файл не з WinWord6." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -msgstr "Гэты файл быў запісаны ў WinWord з ужываннем г. зв. 'Хуткага запісу'. Здыміце ў WinWord настаўленне 'Дазволіць хуткі запіс' і запішыце файл нанова." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n" -"string.text" -msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "Памылка фармату файла у $(ARG1)(радок,калонка)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )\n" -"string.text" -msgid "File has been written in a newer version." -msgstr "Файл быў запісаны ў навейшай версіі." - -#: error.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This is not a valid WinWord97 file." -msgstr "Гэты файл не з WinWord97." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" -"string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "Памылка фармату файла ў пад-дакуменце $(ARG1) у $(ARG2)(радок,калонка)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Error writing file." -msgstr "Памылка пры запісванні ў файл." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY )\n" -"string.text" -msgid "Wrong AutoText document version." -msgstr "Неадпаведная версія дакумента Аўта-тэксту." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE )\n" -"string.text" -msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." -msgstr "Памылка пры запісванні пад-дакумента $(ARG1)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "Унутраная памылка ў файле фармата %PRODUCTNAME Writer." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "Унутраная памылка ў фармаце файла %PRODUCTNAME Writer." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "$(ARG1) has changed." -msgstr "$(ARG1) быў зменены." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "$(ARG1) does not exist." -msgstr "$(ARG1) не існуе." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Cells cannot be further split." -msgstr "Немагчыма далей дзяліць клеткі." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Additional columns cannot be inserted." -msgstr "Немагчыма ўставіць дадатковыя слупкі." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "The structure of a linked table cannot be modified." -msgstr "Нельга змяніць структуру прылучанай табліцы." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS )\n" -"string.text" -msgid "No drawings could be read." -msgstr "Не ўдалося прачытаць аніводнай выявы." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -msgstr "Гэты файл быў запісаны ў WinWord з ужываннем г. зв. 'Хуткага запісу'. Здыміце ў WinWord настаўленне 'Дазволіць хуткі запіс' і запішыце файл нанова." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n" -"string.text" -msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Не ўдалося прачытаць усе атрыбуты." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n" -"string.text" -msgid "Not all attributes could be recorded." -msgstr "Не ўдалося запісаць усе атрыбуты." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n" -"string.text" -msgid "Some OLE objects could only be loaded as images." -msgstr "" - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n" -"string.text" -msgid "Some OLE objects could only be saved as images." -msgstr "" - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n" -"string.text" -msgid "Document could not be completely loaded." -msgstr "Не ўдалося прачытаць дакумент цалкам." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n" -"string.text" -msgid "Document could not be completely saved." -msgstr "Не ўдалося запісаць дакумент цалкам." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS)\n" -"string.text" -msgid "" -"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n" -"They were not saved with the current export settings." -msgstr "" -"Гэты дакумент HTML утрымлівае макрасы Бэйсіка %PRODUCTNAME.\n" -"Яны не былі запісаны згодна з актуальнымі настаўленнямі экспартавання." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n" -"string.text" -msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." -msgstr "Памылка пры запісванні пад-дакумента $(ARG1)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" -"string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "Памылка фармату файла ў паддакуменце $(ARG1) у $(ARG2)(радок,калонка)." - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_REPLY\n" -"menuitem.text" -msgid "Reply" -msgstr "Адказаць" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_DELETE_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Comment" -msgstr "Сцерці заўвагу" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "Сцерці ўсе заўвагі аўтарства $1" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_DELETE_ALL_NOTES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete All Comments" -msgstr "Сцерці ўсе заўвагі" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format All Comments..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n" -"FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Border and Background..." -msgstr "Фон і рамка..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" -"FN_PAGEBREAK_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Page Break..." -msgstr "Правіць разрыў старонкі" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" -"FN_PAGEBREAK_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete Page Break" -msgstr "Сцерці разрыў старонкі" diff --git a/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po index c724a540986..82b91c3eea9 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chrdlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:41+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492286027.000000\n" #: chrdlg.src msgctxt "" @@ -26,15 +27,7 @@ msgstr "(Стыль абзацу: " #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" -"STR_PAGEFMT_HEADER\n" -"string.text" -msgid "(Page Style: " -msgstr "(Стыль старонкі: " - -#: chrdlg.src -msgctxt "" -"chrdlg.src\n" "STR_ILLEGAL_PAGENUM\n" "string.text" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." -msgstr "" +msgstr "Недазволеныя нумары для гэтай старонкі. Цотныя нумары ўжываюцца на левых старонках, няцотныя - на правых." diff --git a/source/be/sw/source/ui/config.po b/source/be/sw/source/ui/config.po index 8558ed8f7a2..47e81ccc8a5 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/config.po +++ b/source/be/sw/source/ui/config.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: config\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:53+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449845599.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492286083.000000\n" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -59,13 +59,12 @@ msgid "Contents" msgstr "Змесціва" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n" "string.text" msgid "Page ba~ckground" -msgstr "Фон старонак" +msgstr "Фон ~старонак" #: optdlg.src #, fuzzy @@ -86,7 +85,6 @@ msgid "Hidden te~xt" msgstr "Нябачны тэкст" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n" @@ -113,7 +111,6 @@ msgid "Color" msgstr "Колер" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n" @@ -122,7 +119,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "Друкаваць тэкст чорным" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n" @@ -131,13 +127,12 @@ msgid "Pages" msgstr "Старонкі" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n" "string.text" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" -msgstr "Друкаваць аўтаматычна ўстаўленыя пустыя аркушы" +msgstr "Друкаваць аўтаматычна ўстаўленыя пустыя старонкі" #: optdlg.src #, fuzzy @@ -158,7 +153,6 @@ msgid "Print" msgstr "Друкаваць" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_NONE\n" @@ -176,7 +170,6 @@ msgid "Comments only" msgstr "Толькі заўвагі" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n" @@ -185,7 +178,6 @@ msgid "Place at end of document" msgstr "За канцом дакумента" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n" @@ -203,7 +195,6 @@ msgid "~Comments" msgstr "Заўвагі" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n" @@ -212,7 +203,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Бакі аркушаў" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n" @@ -221,7 +211,6 @@ msgid "All pages" msgstr "Усе старонкі" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n" @@ -230,7 +219,6 @@ msgid "Back sides / left pages" msgstr "Заднія бакі / левыя старонкі" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n" @@ -284,7 +272,6 @@ msgid "Range and copies" msgstr "Абсяг і копіі" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n" diff --git a/source/be/sw/source/ui/dbui.po b/source/be/sw/source/ui/dbui.po index 0b4ff16bb41..42c32db841b 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/be/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:54+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449845653.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492277115.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -233,55 +233,6 @@ msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" #: dbui.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_SAVESTART\n" -"string.text" -msgid "Save ~starting document" -msgstr "Выберыце пачатковы дакумент" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_SAVEMERGED\n" -"string.text" -msgid "Save merged document" -msgstr "" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Print settings" -msgstr "" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_SENDMAIL\n" -"string.text" -msgid "E-Mail settings" -msgstr "" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_DEFAULTATTACHMENT\n" -"string.text" -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_NOSUBJECT\n" -"string.text" -msgid "No subject" -msgstr "" - -#: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" @@ -291,6 +242,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" +"Каб можна было адсылаць памножаныя дакументы праз эл.пошту, %PRODUCTNAME патрабуе інфармацыі пра рахунак эл.пошты, які будзе выкарыстаны дзеля гэтага.\n" +"\n" +"Ці жадаеце наставіць рахунак эл.пошты зараз?" #: dbui.src msgctxt "" @@ -309,13 +263,12 @@ msgid "Select starting document" msgstr "Выберыце пачатковы дакумент" #: mailmergewizard.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" "ST_DOCUMENTTYPE\n" "string.text" msgid "Select document type" -msgstr "Выберыце тып дакументу" +msgstr "Выберыце тып дакумента" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -365,6 +318,14 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "Скончыць" +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"ST_MMWTITLE\n" +"string.text" +msgid "Mail Merge Wizard" +msgstr "" + #: mmaddressblockpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +406,7 @@ msgctxt "" "ST_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкставы" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/ui/dialog.po b/source/be/sw/source/ui/dialog.po index 8fc97e7a1f8..30af333f910 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/be/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" @@ -14,23 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449845655.000000\n" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"STR_LINKEDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit links" -msgstr "Правіць спасылкі" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"STR_PATH_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "The directory '%1' does not exist." -msgstr "Не знойдзены каталог '%1'." +"X-POOTLE-MTIME: 1431387161.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/ui/docvw.po b/source/be/sw/source/ui/docvw.po index e68a2c5c5d6..5d478f18125 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/be/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: docvw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:32+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431387163.000000\n" #: access.src @@ -35,14 +35,6 @@ msgstr "Від: дакумент" #: access.src msgctxt "" "access.src\n" -"STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC\n" -"string.text" -msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" -msgstr "Верхні калантытул нумар $(ARG2): $(ARG1)" - -#: access.src -msgctxt "" -"access.src\n" "STR_ACCESS_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Header $(ARG1)" @@ -184,30 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "Дакумент %PRODUCTNAME" -#: access.src -msgctxt "" -"access.src\n" -"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" -"string.text" -msgid "(read-only)" -msgstr "(толькі-чытаць)" - -#: annotation.src -msgctxt "" -"annotation.src\n" -"STR_POSTIT_TODAY\n" -"string.text" -msgid "Today," -msgstr "Сёння," - -#: annotation.src -msgctxt "" -"annotation.src\n" -"STR_POSTIT_YESTERDAY\n" -"string.text" -msgid "Yesterday," -msgstr "Учора," - #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" diff --git a/source/be/sw/source/ui/envelp.po b/source/be/sw/source/ui/envelp.po index eccc2d75e51..ef47aa370be 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/be/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: envelp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:26+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" @@ -13,36 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1490794009.000000\n" #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" -"STR_DATABASE_NOT_OPENED\n" -"string.text" -msgid "Database could not be opened." -msgstr "Не ўдалося адкрыць базу даных." - -#: envelp.src -msgctxt "" -"envelp.src\n" -"STR_NO_DRIVERS\n" -"string.text" -msgid "No database drivers installed." -msgstr "Няма ўстаноўленых драйвераў баз даных." - -#: envelp.src -msgctxt "" -"envelp.src\n" -"STR_BTN_NEWDOC\n" -"string.text" -msgid "~New Doc." -msgstr "Новы дакумент" - -#: envelp.src -msgctxt "" -"envelp.src\n" "STR_SENDER_TOKENS\n" "string.text" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" diff --git a/source/be/sw/source/ui/fldui.po b/source/be/sw/source/ui/fldui.po index 296a26b7469..bd51162e992 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/be/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fldui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:52+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-26 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385472412.000000\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -940,22 +941,6 @@ msgstr "Аб'ект" #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" -"STR_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "Усе" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" -"STR_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Уставіць" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" "STR_COND\n" "string.text" msgid "~Condition" @@ -1012,14 +997,6 @@ msgstr "Знакі" #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" -"STR_SETNO\n" -"string.text" -msgid "Record number" -msgstr "Нумар запісу" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" "STR_OFFSET\n" "string.text" msgid "O~ffset" @@ -1044,22 +1021,6 @@ msgstr "Формула" #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" -"STR_URLPROMPT\n" -"string.text" -msgid "~URL" -msgstr "URL" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" -"STR_ALL_DATABASE\n" -"string.text" -msgid "<All>" -msgstr "<усе>" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom" diff --git a/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po index 91db19f90b1..1dff528df3e 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,30 +3,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frmdlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:46+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1400132767.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" -"STR_TOPPRT\n" -"string.text" -msgid "Upper Margin" -msgstr "Верхняе поле" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" "STR_TOP_BASE\n" "string.text" msgid "Base line at ~top" @@ -75,30 +67,6 @@ msgstr "Цэнтр радка" #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" -"STR_CHAR_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top of character" -msgstr "Верх знаку" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CHAR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "Ніз знаку" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CHAR_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center of character" -msgstr "Цэнтр знаку" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" "STR_OLE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert object" diff --git a/source/be/sw/source/ui/index.po b/source/be/sw/source/ui/index.po index c5f6aaa7c37..c735150e328 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/index.po +++ b/source/be/sw/source/ui/index.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: index\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 19:13+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462130026.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492286098.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Нумар старонкі" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARSTYLE\n" "string.text" msgid "Character Style: " -msgstr "" +msgstr "Стыль знакаў: " #: cnttab.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMARK_TYPE\n" "string.text" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" -msgstr "" +msgstr "Файл выбранага для алфавітнага індэкса (*.sdi)" #: idxmrk.src msgctxt "" @@ -331,4 +331,4 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY\n" "string.text" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "" +msgstr "У дакуменце ўжо прысутнічае такі складнік бібліяграфіі, але з іншымі данымі. Ці хочаце ўзгадніць наяўныя складнікі?" diff --git a/source/be/sw/source/ui/misc.po b/source/be/sw/source/ui/misc.po index 0940d18e3ce..a8a6f0c578d 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/be/sw/source/ui/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-11 19:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449845703.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1478891623.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -80,231 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "Свой Аўта-тэкст" -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"None\n" -"itemlist.text" -msgid "None" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Bullet\n" -"itemlist.text" -msgid "Bullet" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Graphics\n" -"itemlist.text" -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"1, 2, 3, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"A, B, C, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"a, b, c, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"I, II, III, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"i, ii, iii, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"A, .., AA, .., AAA, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"a, .., aa, .., aaa, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Native Numbering\n" -"itemlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n" -"itemlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" -"itemlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" - #: swruler.src msgctxt "" "swruler.src\n" diff --git a/source/be/sw/source/ui/shells.po b/source/be/sw/source/ui/shells.po index 46571b3849d..d24e128a5ce 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/be/sw/source/ui/shells.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shells\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-26 23:48+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:54+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493232876.000000\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Немагчыма адкрыць файл відарыса" #: shells.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "Немагчыма прачытаць файл відарыса" #: shells.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "Не падтрымліваецца гэта версія графічнага файла" #: shells.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert the image." -msgstr "" +msgstr "Недастаткова памяці, каб уставіць відарыс." #: shells.src msgctxt "" @@ -69,15 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" - -#: shells.src -msgctxt "" -"shells.src\n" -"STR_NO_ADDRESSBOOK\n" -"string.text" -msgid "An Address Book does not exist" -msgstr "Адрасная кніга не існуе" +msgstr "Уставіць відарыс" #: shells.src msgctxt "" @@ -195,7 +188,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_COUNT\n" "string.text" msgid "Page %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "Старонка %1 з %2" #: shells.src msgctxt "" @@ -203,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" -msgstr "" +msgstr "Старонка %1 з %2 (старонка %3)" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/ui/utlui.po b/source/be/sw/source/ui/utlui.po index 9ec4fdd02fa..9d5104f4e9b 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/be/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: utlui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 18:35+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490794014.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492281322.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "Пункт" +msgstr "Маркёры спіса" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1466,7 +1466,6 @@ msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "Нумар вертыкальны" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_TABSTYLE_DEFAULT\n" @@ -1606,53 +1605,53 @@ msgstr "" msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n" -"string.text" +"Remove empty paragraphs\n" +"itemlist.text" msgid "Remove empty paragraphs" -msgstr "Выдаляць пустыя абзацы" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1\n" -"string.text" +"Use replacement table\n" +"itemlist.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "Ужываць табліцу заменаў" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1\n" -"string.text" +"Correct TWo INitial CApitals\n" +"itemlist.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "Папраўляць ДЗве ПАчатковыя ВЯлікія ЛІтары" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n" -"string.text" +"Capitalize first letter of sentences\n" +"itemlist.text" msgid "Capitalize first letter of sentences" -msgstr "Пачынаць сказы з вялікай літары" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n" -"string.text" +"Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes\n" +"itemlist.text" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" -msgstr "Мяняць \"стандартныя\" двукоссі на %1 \\bадмысловыя%2" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1\n" -"string.text" +"Replace Custom Styles\n" +"itemlist.text" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Замяняць адмысловыя стылі" @@ -1660,80 +1659,80 @@ msgstr "Замяняць адмысловыя стылі" msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1\n" -"string.text" +"Bullets replaced\n" +"itemlist.text" msgid "Bullets replaced" -msgstr "Замяняць пункты" +msgstr "Маркёры заменены" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1\n" -"string.text" +"Automatic _underline_\n" +"itemlist.text" msgid "Automatic _underline_" -msgstr "Аўтаматычна _падкрэсліваць_" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1\n" -"string.text" +"Automatic *bold*\n" +"itemlist.text" msgid "Automatic *bold*" -msgstr "Аўтаматычна *цёмным*" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n" -"string.text" +"Replace 1/2 ... with ½ ...\n" +"itemlist.text" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." -msgstr "Замяняць 1/2 ... на ½ ..." +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n" -"string.text" +"URL recognition\n" +"itemlist.text" msgid "URL recognition" -msgstr "Пазнаваць URL-і" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n" -"string.text" +"Replace dashes\n" +"itemlist.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "Замяняць злучкі і працяжнікі" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1\n" -"string.text" +"Replace 1st... with 1^st...\n" +"itemlist.text" msgid "Replace 1st... with 1^st..." -msgstr "Замяняць 1st... на 1^st..." +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n" -"string.text" +"Combine single line paragraphs\n" +"itemlist.text" msgid "Combine single line paragraphs" -msgstr "Яднаць аднарадковыя абзацы" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n" -"string.text" +"Set \"Text body\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "Ужыць стыль \"Тэкст галоўны\"" @@ -1741,8 +1740,8 @@ msgstr "Ужыць стыль \"Тэкст галоўны\"" msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n" -"string.text" +"Set \"Text body indent\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr "Ужыць стыль \"Тэкст галоўны з водступам\"" @@ -1750,8 +1749,8 @@ msgstr "Ужыць стыль \"Тэкст галоўны з водступам\ msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n" -"string.text" +"Set \"Hanging indent\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" msgstr "Ужыць стыль \"Тэкст галоўны з выступам\"" @@ -1759,17 +1758,8 @@ msgstr "Ужыць стыль \"Тэкст галоўны з выступам\"" msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n" -"string.text" -msgid "Set \"Text body indent\" Style" -msgstr "Ужыць стыль \"Тэкст галоўны з водступам\"" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" -"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n" -"string.text" +"Set \"Heading $(ARG1)\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" msgstr "Ужыць стыль \"Загаловак $(ARG1)\"" @@ -1777,8 +1767,8 @@ msgstr "Ужыць стыль \"Загаловак $(ARG1)\"" msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n" -"string.text" +"Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" msgstr "Ужыць стыль \"Пункты\" або \"Нумараванне\"" @@ -1786,19 +1776,19 @@ msgstr "Ужыць стыль \"Пункты\" або \"Нумараванне\" msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n" -"string.text" +"Combine paragraphs\n" +"itemlist.text" msgid "Combine paragraphs" -msgstr "Яднаць абзацы" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n" -"string.text" +"Add non breaking space\n" +"itemlist.text" msgid "Add non breaking space" -msgstr "Дадаць неразрыўны прагал" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1985,7 +1975,6 @@ msgid "Indexes" msgstr "Індэксы" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n" @@ -2181,18 +2170,6 @@ msgstr "[System]" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" -"STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN\n" -"string.text" -msgid "" -"The interactive spellcheck is already active\n" -"in a different document" -msgstr "" -"Інтэрактыўнае спраўджанне правапісу \n" -"ўжо адбываецца ў іншым дакуменце." - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN\n" "string.text" msgid "" @@ -2205,31 +2182,7 @@ msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" -"STR_SPELL_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Спраўджанне правапісу" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" "STR_HYPH_TITLE\n" "string.text" msgid "Hyphenation" msgstr "Пераносы" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" -"STR_HYPERCTRL_SEL\n" -"string.text" -msgid "SEL" -msgstr "SEL" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" -"STR_HYPERCTRL_HYP\n" -"string.text" -msgid "HYP" -msgstr "HYP" diff --git a/source/be/sw/source/ui/web.po b/source/be/sw/source/ui/web.po index b88cf83d832..2a1c7a2b5ad 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/web.po +++ b/source/be/sw/source/ui/web.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 22:00+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429826450.000000\n" #: web.src msgctxt "" @@ -25,22 +27,6 @@ msgstr "HTML" #: web.src msgctxt "" "web.src\n" -"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" -msgstr "HTML %PRODUCTNAME 4.0" - -#: web.src -msgctxt "" -"web.src\n" -"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" -msgstr "HTML %PRODUCTNAME 5.0" - -#: web.src -msgctxt "" -"web.src\n" "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/dbui.po b/source/be/sw/source/uibase/dbui.po index 9be86ad6dbd..09d31329fc6 100644 --- a/source/be/sw/source/uibase/dbui.po +++ b/source/be/sw/source/uibase/dbui.po @@ -3,24 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_SEND\n" -"string.text" -msgid "Sending e-mails..." -msgstr "" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416319352.000000\n" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -69,13 +63,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Sending failed" msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TERMINATEQUERY\n" -"string.text" -msgid "" -"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" -"Would you like to exit anyway?" -msgstr "" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/dialog.po b/source/be/sw/source/uibase/dialog.po index 5dc71844400..b97724e15ef 100644 --- a/source/be/sw/source/uibase/dialog.po +++ b/source/be/sw/source/uibase/dialog.po @@ -3,32 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 12:39+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_REG_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Section name changed:" -msgstr "" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_INFO_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Duplicate section name" -msgstr "" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492259971.000000\n" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -36,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CONNECT\n" "string.text" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" -msgstr "" +msgstr "Далучэнне да файла знішчыць змесціва гэтага раздзелу. Ці працягваць?" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/docvw.po b/source/be/sw/source/uibase/docvw.po index 56ba9a24f74..4c99786efb7 100644 --- a/source/be/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/be/sw/source/uibase/docvw.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,270 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416319352.000000\n" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Open" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Open in New Window" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_EDITDOC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" -"menuitem.text" -msgid "Select Text" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD\n" -"menuitem.text" -msgid "Re~load" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HT~ML Source" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "Backwards" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Forward" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Background" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Load Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Image Off" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"menuitem.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_OK\n" -"string.text" -msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Target frame not empty." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" -"string.text" -msgid "Target frame is already linked." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" -"string.text" -msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" -"string.text" -msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SELF\n" -"string.text" -msgid "A closed link is not possible." -msgstr "" +"X-POOTLE-MTIME: 1492283450.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -285,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Inserted" -msgstr "" +msgstr "Устаўлена" #: docvw.src msgctxt "" @@ -317,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужыты стылі абзацаў" #: docvw.src msgctxt "" @@ -381,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_SMARTTAG_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" +msgstr "%s+клік, каб адкрыць магчымасці разумных метак" #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/lingu.po b/source/be/sw/source/uibase/lingu.po index f28ae4c245b..c8e93ab35f1 100644 --- a/source/be/sw/source/uibase/lingu.po +++ b/source/be/sw/source/uibase/lingu.po @@ -3,132 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 01:12+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-10 19:25+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447204338.000000\n" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_IGNORE_WORD\n" -"menuitem.text" -msgid "I~gnore All" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_AUTOCORR\n" -"menuitem.text" -msgid "Always correct ~to" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Next Change" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Previous Change" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_WORD\n" -"string.text" -msgid "Word is " -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_PARAGRAPH\n" -"string.text" -msgid "Paragraph is " -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_SPELL_OK\n" -"string.text" -msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457637936.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/misc.po b/source/be/sw/source/uibase/misc.po deleted file mode 100644 index d3ce1d59c9c..00000000000 --- a/source/be/sw/source/uibase/misc.po +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/misc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: be\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_EDIT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Comment..." -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_ACTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Action" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Document position" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_SUB_SORT\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort By" -msgstr "" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/be/sw/source/uibase/ribbar.po index cfbfb7b56ba..02568701731 100644 --- a/source/be/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/be/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-22 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,260 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457637971.000000\n" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SUM\n" -"menuitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_ROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Round" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_PHD\n" -"menuitem.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SQRT\n" -"menuitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_POW\n" -"menuitem.text" -msgid "Power" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LISTSEP\n" -"menuitem.text" -msgid "List Separator" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_EQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Not Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Less Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LES\n" -"menuitem.text" -msgid "Less" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GRE\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_OR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Or" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_XOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Xor" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_AND\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean And" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Not" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_OPS\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MEAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Mean" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MAX\n" -"menuitem.text" -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_STATISTICS\n" -"menuitem.text" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_SIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_COS\n" -"menuitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_TAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ASIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ACOS\n" -"menuitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ATAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_FUNC\n" -"menuitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492882627.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -306,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" "string.text" msgid "Formula Type" -msgstr "" +msgstr "Тып формулы" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -314,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" "string.text" msgid "Formula Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст формулы" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -330,7 +78,7 @@ msgctxt "" "ST_FRM\n" "string.text" msgid "Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Тэкставая рамка" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -338,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ST_PGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Старонка" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -346,7 +94,7 @@ msgctxt "" "ST_DRW\n" "string.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Рысунак" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -434,7 +182,7 @@ msgctxt "" "ST_SRCH_REP\n" "string.text" msgid "Repeat search" -msgstr "" +msgstr "Паўтарыць пошук" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -474,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" "string.text" msgid "Next text frame" -msgstr "" +msgstr "Наступная тэкставая рамка" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -482,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" "string.text" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Наступная старонка" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -490,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" "string.text" msgid "Next drawing" -msgstr "" +msgstr "Наступны рысунак" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -602,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_UP\n" "string.text" msgid "Previous text frame" -msgstr "" +msgstr "Папярэдняя тэкставая рамка" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -610,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_UP\n" "string.text" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Папярэдняя старонка" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -618,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_UP\n" "string.text" msgid "Previous drawing" -msgstr "" +msgstr "Папярэдні рысунак" #: workctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/uiview.po b/source/be/sw/source/uibase/uiview.po index 04ae32d06fa..236d7ea4d94 100644 --- a/source/be/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/be/sw/source/uibase/uiview.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:02+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416319353.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492270141.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MERGE_ENTRY\n" "string.text" msgid "Could not merge documents." -msgstr "" +msgstr "Не ўдалося аб'яднаць дакументы." #: view.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "Дакумент HTML" #: view.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTOPTIONS\n" "string.text" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Тэкставы дакумент" #: view.src msgctxt "" @@ -91,14 +91,6 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_ERROR_NOLANG\n" -"string.text" -msgid "No language is selected in the proofed section." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "STR_EDIT_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" @@ -139,38 +131,6 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "STR_SAVEAS_SRC\n" "string.text" msgid "~Export source..." diff --git a/source/be/sw/source/uibase/utlui.po b/source/be/sw/source/uibase/utlui.po index b68c309a004..9f4da8e954e 100644 --- a/source/be/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/be/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:25+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 19:57+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460856358.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1492286224.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "No page break" -msgstr "" +msgstr "Без зрэзу старонкі" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRROR_TOGGLE\n" "string.text" msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "" +msgstr "+ адлюстроўваць у гарызанталі на цотных старонках" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARFMT\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Стыль знакаў" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CHARFMT\n" "string.text" msgid "No Character Style" -msgstr "" +msgstr "Без стылю знакаў" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_THROUGHT\n" +"STR_SURROUND_THROUGH\n" "string.text" msgid "Through" msgstr "" @@ -171,14 +171,6 @@ msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Column Wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" "STR_SURROUND_LEFT\n" "string.text" msgid "Left wrap" @@ -195,22 +187,6 @@ msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "Inner wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "Outer wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" "STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" "string.text" msgid "(Anchor only)" @@ -262,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AT_PAGE\n" "string.text" msgid "to page" -msgstr "" +msgstr "да старонкі" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -422,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_IN_READONLY\n" "string.text" msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Можна правіць у толькі-чытаным дакуменце" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -638,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Следаваць плыні тэксту" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -646,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Не следаваць плыні тэксту" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -667,16 +643,14 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_POSTIT_PAGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Старонка" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_POSTIT_LINE\n" "string.text" msgid "Line" @@ -685,7 +659,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_POSTIT_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" @@ -694,7 +667,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_SYNTAX\n" "string.text" msgid "** Syntax Error **" @@ -703,7 +675,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_ZERODIV\n" "string.text" msgid "** Division by zero **" @@ -712,7 +683,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_BRACK\n" "string.text" msgid "** Wrong use of brackets **" @@ -721,7 +691,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_POW\n" "string.text" msgid "** Square function overflow **" @@ -730,16 +699,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_VARNFND\n" -"string.text" -msgid "** Variable not found **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "** Overflow **" @@ -748,16 +707,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_WRONGTIME\n" -"string.text" -msgid "** Wrong time format **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_DEFAULT\n" "string.text" msgid "** Error **" @@ -766,7 +715,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_ERROR\n" "string.text" msgid "** Expression is faulty **" @@ -775,25 +723,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_UP\n" -"string.text" -msgid "above" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_DOWN\n" -"string.text" -msgid "below" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Error: Reference source not found" @@ -802,16 +731,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TEMPLATE_NONE\n" "string.text" msgid "None" @@ -820,7 +739,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_FIELD_FIXED\n" "string.text" msgid "(fixed)" @@ -829,7 +747,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_DURATION_FORMAT\n" "string.text" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" @@ -838,7 +755,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOI\n" "string.text" msgid "Alphabetical Index" @@ -847,7 +763,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOU\n" "string.text" msgid "User-Defined" @@ -856,7 +771,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOC\n" "string.text" msgid "Table of Contents" @@ -865,7 +779,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_AUTH\n" "string.text" msgid "Bibliography" @@ -874,7 +787,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_CITATION\n" "string.text" msgid "Citation" @@ -883,7 +795,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_TBL\n" "string.text" msgid "Index of Tables" @@ -892,7 +803,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_OBJ\n" "string.text" msgid "Table of Objects" @@ -901,7 +811,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_ILL\n" "string.text" msgid "Illustration Index" @@ -910,7 +819,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_LINK_CTRL_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link" @@ -919,7 +827,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_LINK_CLICK\n" "string.text" msgid "Click to follow link" @@ -928,7 +835,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" @@ -937,7 +843,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_THEMA\n" "string.text" msgid "Subject" @@ -946,7 +851,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_KEYS\n" "string.text" msgid "Keywords" @@ -955,7 +859,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" @@ -964,7 +867,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_CREATE\n" "string.text" msgid "Created" @@ -973,7 +875,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_CHANGE\n" "string.text" msgid "Modified" @@ -982,7 +883,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_PRINT\n" "string.text" msgid "Last printed" @@ -991,7 +891,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_DOCNO\n" "string.text" msgid "Revision number" @@ -1000,7 +899,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_EDIT\n" "string.text" msgid "Total editing time" @@ -1009,7 +907,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_PAGEDESC_NAME\n" "string.text" msgid "Convert $(ARG1)" @@ -1018,7 +915,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" "string.text" msgid "First convert $(ARG1)" @@ -1027,7 +923,6 @@ msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" "string.text" msgid "Next convert $(ARG1)" @@ -1103,7 +998,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Тэхн. дакументацыя" #: initui.src msgctxt "" @@ -1167,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_WWW\n" "string.text" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "Старонка WWW" #: initui.src msgctxt "" @@ -1223,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тып" #: initui.src msgctxt "" @@ -1287,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Publication type" -msgstr "" +msgstr "Тып публікацыі" #: initui.src msgctxt "" @@ -1343,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" "string.text" msgid "Page(s)" -msgstr "" +msgstr "Старонка(і)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1383,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" "string.text" msgid "Type of report" -msgstr "" +msgstr "Тып справаздачы" #: initui.src msgctxt "" @@ -1495,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "STR_HYPERLINK\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Уставіць як сеціўную спасылку" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1503,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_REGION\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Уставіць як спасылку" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1511,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "STR_COPY_REGION\n" "string.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Уставіць як копію" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1527,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTIVE_VIEW\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Актыўнае акно" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1591,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Уставіць" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1607,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "STR_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1615,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_FILE\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Стварыць дакумент" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1623,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1703,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKEN_LINK\n" "string.text" msgid "File not found: " -msgstr "" +msgstr "Файл не знойдзены: " #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/uibase/wrtsh.po b/source/be/sw/source/uibase/wrtsh.po deleted file mode 100644 index 1efc6493cfd..00000000000 --- a/source/be/sw/source/uibase/wrtsh.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/wrtsh -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: be\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP1\n" -"string.text" -msgid "Application [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP2\n" -"string.text" -msgid "] is not responding." -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA1\n" -"string.text" -msgid "Data for [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be obtained" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK1\n" -"string.text" -msgid "Link to [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be established" -msgstr "" diff --git a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po index ea1ecf77ba9..5ebc7745f34 100644 --- a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:55+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490795910.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493232900.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "A document with the name '%1' already exists." -msgstr "" +msgstr "Дакумент з назваю '%1' ужо існуе." #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Please save this document under a different name." -msgstr "" +msgstr "Калі ласка, запішыце дакумент пад іншай назвай." #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "File already exists" -msgstr "" +msgstr "Файл ужо існуе" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" @@ -212,6 +212,51 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New document name:" +msgstr "Новая назва дакумента:" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"reply\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _Comment" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"deleteby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _All Comments by $1" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"deleteall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete All Comments" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"formatall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format All Comments..." msgstr "" #: asciifilterdialog.ui @@ -302,7 +347,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" -msgstr "" +msgstr "Каб працягваць гэта дзеянне, трэба адмовіцца ад магчымасці 'адкаціць змяненні'. Ці хочаце зрабіць гэта?" #: assignfieldsdialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +383,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Styles" -msgstr "" +msgstr "Прызначыць стылі" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -504,14 +549,13 @@ msgid "P_ort:" msgstr "" #: authenticationsettingsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "authenticationsettingsdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "Тып" +msgstr "Тып:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -676,14 +720,13 @@ msgid "_Path..." msgstr "Шлях..." #: autotext.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "relfile\n" "label\n" "string.text" msgid "_File system" -msgstr "Файлавая сістэма" +msgstr "Ф_айлавая сістэма" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -695,7 +738,6 @@ msgid "Inter_net" msgstr "" #: autotext.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "label1\n" @@ -1269,14 +1311,13 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "Нумары подпісаў з нумарамі частак" #: captionoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "Стыль знакаў" +msgstr "Стыль знака:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1341,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoText - Section" -msgstr "" +msgstr "Аўта-тэкст - раздзел" #: cardformatpage.ui #, fuzzy @@ -1369,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text:" -msgstr "" +msgstr "Тэкст пазнакі:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1406,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Уставіць" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1445,14 +1486,13 @@ msgid "Brand:" msgstr "" #: cardmediumpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "Тып" +msgstr "_Тып:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1559,8 +1599,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Спасылка" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1601,14 +1641,13 @@ msgid "Name:" msgstr "Назва:" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "Тэкст" +msgstr "Тэкст:" #: charurlpage.ui #, fuzzy @@ -1644,8 +1683,8 @@ msgctxt "" "label32\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Спасылка" #: charurlpage.ui #, fuzzy @@ -1674,7 +1713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Стылі знакаў" +msgstr "Стылі знака" #: columndialog.ui msgctxt "" @@ -1850,7 +1889,6 @@ msgid "_Apply to:" msgstr "Замацаваць" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "textdirectionft\n" @@ -1985,7 +2023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Conditional Style" -msgstr "" +msgstr "Умоўны _стыль" #: conditionpage.ui #, fuzzy @@ -2004,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ужытыя стылі" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Стылі аб_зацаў" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2349,7 +2387,6 @@ msgid "Equal width for all columns" msgstr "Роўнашырокія калонкі" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label1\n" @@ -2555,7 +2592,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Concordance File" -msgstr "" +msgstr "Правіць файл канкарданса" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2751,14 +2788,13 @@ msgid "_Lines:" msgstr "Радкі" #: dropcapspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Space to text:" -msgstr "Адлегласць ад тэксту" +msgstr "Адлегласць ад тэксту:" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2770,14 +2806,13 @@ msgid "Settings" msgstr "Настаўленні" #: dropcapspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_TEXT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "Тэкст" +msgstr "Тэкст:" #: dropcapspage.ui #, fuzzy @@ -2958,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "Назва файла" +msgstr "Назва ф_айла" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -3202,7 +3237,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Уставіць" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3238,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "Новы дакумент" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3817,14 +3852,13 @@ msgid "Find _only in" msgstr "" #: flddbpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddbpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "Тып" +msgstr "_Тып" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3860,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add database file" -msgstr "" +msgstr "Дадаць файл базы даных" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3899,14 +3933,13 @@ msgid "Format" msgstr "Фармат" #: flddocinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "Тып" +msgstr "_Тып" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3973,14 +4006,13 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: flddocumentpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddocumentpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "Тып" +msgstr "_Тып" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -4047,14 +4079,13 @@ msgid "_Value" msgstr "" #: fldfuncpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldfuncpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "Тып" +msgstr "_Тып" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4202,14 +4233,13 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "Тып" +msgstr "_Тып" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4218,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert _reference to" -msgstr "" +msgstr "Уставіць спасыл_ку на" #: fldrefpage.ui #, fuzzy @@ -4317,14 +4347,13 @@ msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "Колькасць абзацаў:" #: fldvarpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "Тып" +msgstr "_Тып" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4902,7 +4931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collec_t at end of text" -msgstr "" +msgstr "Змяшчаць у заканчэнні тэксту" #: footnotesendnotestabpage.ui #, fuzzy @@ -5258,8 +5287,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Спасылка" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5322,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alternative (Text only):" -msgstr "" +msgstr "Альтэрнатыўна (толькі тэкст)" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5427,7 +5456,6 @@ msgid "Protect" msgstr "" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "editinreadonly\n" @@ -5446,14 +5474,13 @@ msgid "Prin_t" msgstr "" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "textflow_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "Кірунак тэксту" +msgstr "Кірунак тэксту:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "Да старонкі" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5754,7 +5781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Адлюстроўвац_ь на цотных старонках" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5763,7 +5790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Следаваць плыні тэксту" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5855,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "Перайсці да старонкі" #: gotopagedialog.ui msgctxt "" @@ -5873,6 +5900,15 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page:" +msgstr "Старонка:" + +#: headerfootermenu.ui +msgctxt "" +"headerfootermenu.ui\n" +"borderback\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Border and Background..." msgstr "" #: indentpage.ui @@ -6127,6 +6163,258 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Правіць" +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"sum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"round\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"phd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"sqrt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Square Root" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"pow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Power" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"operators\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"|\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List Separator" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"eq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"neq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"leq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Less Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"geq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Greater Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"l\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Less" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"g\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Greater" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"or\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean Or" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"xor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean Xor" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"and\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean And" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"not\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean Not" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"statistics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Statistical Functions" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"mean\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"min\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"max\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"functions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"sin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"cos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cosine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"tag\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tangent" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"asin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arcsine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"acos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arccosine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"atan\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arctangent" +msgstr "" + #: insertautotextdialog.ui msgctxt "" "insertautotextdialog.ui\n" @@ -6134,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert AutoText" -msgstr "" +msgstr "Уставіць Аўта-тэкст" #: insertautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -6143,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autotexts for Shortcut " -msgstr "" +msgstr "Аўта-тэксты для скарота " #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -6155,7 +6443,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "" #: insertbookmark.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbookmark.ui\n" "insert\n" @@ -6229,7 +6516,6 @@ msgid "Page break" msgstr "Разрыў старонкі" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "styleft\n" @@ -6254,7 +6540,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "" +msgstr "Змяніць нумар старонкі" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6414,7 +6700,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Database Columns" -msgstr "" +msgstr "Уставіць калонкі базы даных" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6423,7 +6709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert data as:" -msgstr "" +msgstr "Уставіць даныя як:" #: insertdbcolumnsdialog.ui #, fuzzy @@ -6445,7 +6731,6 @@ msgid "_Fields" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "astext\n" @@ -6479,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert table heading" -msgstr "" +msgstr "Уставіць загаловак табліцы" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6525,7 +6810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph _style:" -msgstr "" +msgstr "Ст_ыль абзаца:" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6645,14 +6930,13 @@ msgid "Insert Script" msgstr "Уставіць скрыпт" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Script type:" -msgstr "Тып скрыпта" +msgstr "Тып скрыпта:" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6683,24 +6967,22 @@ msgid "Browse…" msgstr "" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "Тэкст" +msgstr "Тэкст:" #: insertsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertsectiondialog.ui\n" "InsertSectionDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Insert Section" -msgstr "Уставіць подпіс" +msgstr "Уставіць раздзел" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6821,7 +7103,6 @@ msgid "Hea_ding" msgstr "Шапка" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" @@ -6892,7 +7173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "Новы дакумент" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -7056,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "_Запісаць…" #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -7065,7 +7346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entire page" -msgstr "" +msgstr "Старонка цалкам" #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -7159,14 +7440,13 @@ msgid "Show numbering" msgstr "Паказваць нумараванне" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "Стыль знакаў" +msgstr "Стыль знакаў:" #: linenumbering.ui #, fuzzy @@ -7227,14 +7507,13 @@ msgid "View" msgstr "Від" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "Тэкст" +msgstr "Тэкст:" #: linenumbering.ui #, fuzzy @@ -7523,7 +7802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7541,7 +7820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Generate file name from _database" -msgstr "" +msgstr "Генерацыя назвы файла з базы даных" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7631,16 +7910,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ave as single document" -msgstr "" +msgstr "Запісаць як адзін дакумент" #: mailmerge.ui msgctxt "" "mailmerge.ui\n" -"idividualdocuments\n" +"individualdocuments\n" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" +msgstr "Запісаць як паасобныя даку_менты" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7649,7 +7928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Merged Document" -msgstr "" +msgstr "Запісаць памножаны дакумент" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7676,7 +7955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From this _document" -msgstr "" +msgstr "З гэтага дакумента" #: mailmergedialog.ui msgctxt "" @@ -7685,7 +7964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From a _template" -msgstr "" +msgstr "Паводл_е шаблона" #: mailmergedialog.ui msgctxt "" @@ -7901,7 +8180,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_This document shall contain an address block" -msgstr "" +msgstr "Гэты дакумент мусіць утрымліваць адрасаванне" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7946,7 +8225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "" +msgstr "Дакумент: %1" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7973,7 +8252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Address Block" -msgstr "" +msgstr "Уставіць блок адраса" #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -8009,7 +8288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Creating documents..." -msgstr "" +msgstr "Ствараюцца дакументы..." #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -8045,7 +8324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align to text body" -msgstr "" +msgstr "Раўняць з асноўным тэкстам" #: mmlayoutpage.ui #, fuzzy @@ -8129,7 +8408,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Entire page" -msgstr "" +msgstr "Старонка цалкам" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -8228,7 +8507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8246,7 +8525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Уставіць персаналізаваную форму звароту" #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8291,7 +8570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" -msgstr "" +msgstr "Дакумент якога тыпу хочаце стварыць?" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8300,7 +8579,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "E-Mail merged document" -msgstr "" +msgstr "Выслаць памножаны дакумент" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8309,7 +8588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send Documents" -msgstr "" +msgstr "Адаслаць дакументы" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8381,7 +8660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_end all documents" -msgstr "" +msgstr "Адаслаць _усе дакументы" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8417,7 +8696,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст OpenDocument" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8426,7 +8705,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Adobe PDF-Document" -msgstr "" +msgstr "Дакумент Adobe PDF" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8435,7 +8714,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "Дакумент Microsoft Word" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8453,7 +8732,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Звычайны тэкст" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8462,7 +8741,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Print merged document" -msgstr "" +msgstr "Друкаваць памножаны дакумент" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8471,7 +8750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Documents" -msgstr "" +msgstr "Друкаваць дакументы" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8507,7 +8786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print _all documents" -msgstr "" +msgstr "Друкаваць усе дакументы" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8543,7 +8822,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save merged document" -msgstr "" +msgstr "Запісаць памножаны дакумент" #: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" @@ -8552,7 +8831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Documents" -msgstr "" +msgstr "Запісаць дакументы" #: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" @@ -8561,7 +8840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ave as a single large document" -msgstr "" +msgstr "Запісаць як адзін вялікі дакумент" #: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" @@ -8570,7 +8849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" +msgstr "Запісаць як паасобныя даку_менты" #: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" @@ -8597,7 +8876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save As options" -msgstr "" +msgstr "Параметры запісвання" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8642,7 +8921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "" +msgstr "Дакумент: %1" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8651,7 +8930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This document should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Дакумент мусіць утрымліваць форму звароту" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8714,7 +8993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8732,7 +9011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Уставіць персаналізаваную форму звароту" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8750,7 +9029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the current _document" -msgstr "" +msgstr "Ужыць адкрыты дакумент" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8759,7 +9038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create a ne_w document" -msgstr "" +msgstr "Ствары_ць новы дакумент" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8768,7 +9047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start from _existing document" -msgstr "" +msgstr "Пачаць з прыс_утнага дакумента" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8777,7 +9056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start from a t_emplate" -msgstr "" +msgstr "Пачаць з шаблона" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8786,7 +9065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start fro_m a recently saved starting document" -msgstr "" +msgstr "Пачац_ь з нядаўна запісанага пачатковага дакументу" #: mmselectpage.ui #, fuzzy @@ -8815,7 +9094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Выбраць дакумент як аснову для памножанай пошты" #: mmsendmails.ui msgctxt "" @@ -9013,7 +9292,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" +msgstr "Мацаванне<->Тэкст" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9049,7 +9328,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Дакумент" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9058,7 +9337,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Актыўнае акно" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9094,7 +9373,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Уставіць" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9103,7 +9382,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "Запісаць змесціва таксама" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9158,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9188,7 +9467,6 @@ msgid "Outline" msgstr "" #: notebookbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" "numberbullet\n" @@ -9287,7 +9565,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стыль" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9368,7 +9646,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Уставіць гуказапіс ці відэа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9377,7 +9655,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фігуры" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9395,43 +9673,34 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"FieldsSection\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Тэкст" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"InsertLabel\n" +"FontWork\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert" +msgid "Fontwork" msgstr "" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"ulspacing\n" +"FieldsSection\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" +msgid "Fields" msgstr "" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"lrspacing\n" -"tooltip_text\n" +"InsertLabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "" +msgid "Insert" +msgstr "Устаўлянне" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9449,7 +9718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Арыентацыя аркуша" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9476,7 +9745,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page View" -msgstr "" +msgstr "Від старонкі" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9579,6 +9848,771 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "" +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"LineFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"AreaFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"ShapeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shape / Textbox" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"AnchorMenu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Anchor" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"FrameLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Frame / OLE" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows & Columns" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop17\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Calc" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"GraphicGroup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Graphic" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"CompressGraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "compress" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"Wrap1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"Wrap2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"Align1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop18\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop23\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"MenuBar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"menubarD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"fileb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_File" +msgstr "Ф_айл" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"editb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphstyleb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"formatb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"insertb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"referenceb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference_s" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"reviewb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"graphicB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Graphic" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"arrange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"colorb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_olor" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"GridB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Grid" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphstylet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"formatt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragrapht\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"tabled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_able" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"rowscolumnst\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_ows" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"merged\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Merge" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"selectt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sele_ct" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"calculatet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Calc" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"referencetableb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference_s" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"reviewtableb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"languageb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"revieb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"commentsb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Comments" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"compareb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Com_pare" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewab\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"drawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"editdrawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"wrapb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"alignb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"arrangedrawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"GridDrawB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewDrawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"3Db\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "3_D" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"formatTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"insertTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"media\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"oleB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_rame" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"arrageOLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"OleGridB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Grid" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"Oleviewb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"helpb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"menub\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"toolsb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tools" +msgstr "" + #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" @@ -9780,10 +10814,28 @@ msgstr "" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" -"subtitle\n" +"heading1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"heading2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Subtitle" +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"heading3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Heading 3" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui @@ -9838,7 +10890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 1" -msgstr "" +msgstr "Стыль 1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9847,7 +10899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "Стыль 2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9856,7 +10908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 3" -msgstr "" +msgstr "Стыль 3" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9865,7 +10917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 4" -msgstr "" +msgstr "Стыль 4" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9874,7 +10926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Уставіць радкі вышэй" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9883,7 +10935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Уставіць радкі ніжэй" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9937,7 +10989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9955,16 +11007,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стыль" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" -"fomatgrouplabel\n" +"formatgrouplabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9982,7 +11034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фігуры" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9991,7 +11043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Устаўка" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10000,7 +11052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стыль" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10036,7 +11088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стыль" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10414,7 +11466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Правіць стыль" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -10521,8 +11573,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Спасылка" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -10668,14 +11720,13 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "Нумары подпісаў з нумарамі частак" #: optcaptionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "Стыль знакаў" +msgstr "Стыль знакаў:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -10716,6 +11767,8 @@ msgid "" "Add captions automatically\n" "when inserting:" msgstr "" +"Аўтаматычна дадаваць подпісы\n" +"пры ўстаўлянні:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -10773,7 +11826,6 @@ msgid "By _character" msgstr "Па знаках" #: optcomparison.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "label1\n" @@ -10825,7 +11877,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "" +msgstr "Ужыць метрыку прынтара для фарматавання дакумента" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10834,7 +11886,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "" +msgstr "Дадаць прагалы між абзацамі і табліцамі (у гэтым дакуменце)" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10843,7 +11895,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "" +msgstr "Дадаваць абзацавы і радковы прагалы ў версе старонак (у гэтым дакуменце)" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10861,7 +11913,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "" +msgstr "Не дадаваць дадатковых прагалаў (лідынг) між радкамі тэксту" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10906,7 +11958,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" -msgstr "" +msgstr "Улічваць стыль абгортвання пры пазіцыянаванні аб'ектаў" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10932,6 +11984,15 @@ msgctxt "" "format\n" "12\n" "stringlist.text" +msgid "MS Word-compatible trailing blanks" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"13\n" +"stringlist.text" msgid "<User settings>" msgstr "" @@ -11137,7 +12198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Math baseline alignment" -msgstr "" +msgstr "Формулы Math па базавай лініі" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -11328,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use square page mode for text grid" -msgstr "" +msgstr "Тэкставая рашотка як для квадратнай старонкі" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11500,7 +12561,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Insertions" -msgstr "" +msgstr "Колер устаўленага" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11518,7 +12579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insertions" -msgstr "" +msgstr "Устаўленае" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11710,7 +12771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_peat on each page" -msgstr "" +msgstr "Паўтараць на кожнай старонцы" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -11895,7 +12956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert cell" -msgstr "" +msgstr "Уставіць клетку" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -12049,7 +13110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph style:" -msgstr "" +msgstr "Стыль абзаца:" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -12061,14 +13122,13 @@ msgid "Number:" msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "Стыль знакаў" +msgstr "Стыль знакаў:" #: outlinenumberingpage.ui #, fuzzy @@ -12157,6 +13217,8 @@ msgid "" "Minimum space between\n" "numbering and text:" msgstr "" +"Мінімальны інтэрвал паміж\n" +"нумарацыяй і тэкстам:" #: outlinepositionpage.ui #, fuzzy @@ -12309,6 +13371,24 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Нічога" +#: pagebreakmenu.ui +msgctxt "" +"pagebreakmenu.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Page Break..." +msgstr "" + +#: pagebreakmenu.ui +msgctxt "" +"pagebreakmenu.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete Page Break" +msgstr "" + #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" "pagecolumncontrol.ui\n" @@ -12798,42 +13878,6 @@ msgstr "" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" "pagemargincontrol.ui\n" -"left\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" -"right\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" -"top\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" -"bottom\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -12858,15 +13902,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "" -#: pageorientationcontrol.ui -msgctxt "" -"pageorientationcontrol.ui\n" -"landscape\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Single" -msgstr "" - #: pagesizecontrol.ui msgctxt "" "pagesizecontrol.ui\n" @@ -13153,8 +14188,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Спасылка" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -13226,7 +14261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "Назва файла" +msgstr "Назва ф_айла" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -13264,7 +14299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On all pages" -msgstr "" +msgstr "На ўсіх старонках" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -13273,7 +14308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On left pages" -msgstr "" +msgstr "На левых старонках" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -13282,7 +14317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On right pages" -msgstr "" +msgstr "На правых старонках" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -13418,7 +14453,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" -msgstr "" +msgstr "Гэты дакумент утрымлівае палі з адраснай базы даных. Ці хочаце друкаваць памножаны ліст?" #: printmonitordialog.ui msgctxt "" @@ -13436,7 +14471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save-Monitor" -msgstr "" +msgstr "Манітор запісу" #: printmonitordialog.ui msgctxt "" @@ -13454,7 +14489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "is being saved to" -msgstr "" +msgstr "запісваецца ў" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13994,7 +15029,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save label?" -msgstr "" +msgstr "Запісаць метку?" #: querysavelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -14039,6 +15074,186 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing changes will avoid delays." +msgstr "У гэтым дакуменце змяненні занатоўваюцца, але не паказваюцца як такія. У ёмістых дакументах гэта можа быць прычынай замінак пры рэдагаванні. Паказ змяненняў дазваляе пазбегнуць гэтых замінак." + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"openurl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"opendoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"selection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Text" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"reload\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_load" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"reloadframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reload Frame" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"html\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HT_ML Source" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"backward\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Backwards" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"forward\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Forward" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"savegraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save Image..." +msgstr "Запісаць відарыс..." + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"graphictogallery\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Image" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"graphicaslink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "As Link" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"graphicascopy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"savebackground\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save Background..." +msgstr "Запісаць фон..." + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"copylink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy _Link" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"copygraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy _Image" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"loadgraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"imagesoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image Off" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"fullscreen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Leave Full-Screen Mode" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy" msgstr "" #: renameautotextdialog.ui @@ -14166,7 +15381,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save as HTML?" -msgstr "" +msgstr "Запісаць як HTML?" #: saveashtmldialog.ui msgctxt "" @@ -14193,7 +15408,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Label Format" -msgstr "" +msgstr "Запісаць фармат меткі" #: savelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -14266,7 +15481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "Назва файла" +msgstr "Назва ф_айла" #: sectionpage.ui #, fuzzy @@ -14486,7 +15701,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select AutoText:" -msgstr "" +msgstr "Выбраць Аўта-тэкст:" #: selectautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -14495,7 +15710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoText - Group" -msgstr "" +msgstr "Аўта-тэкст - група" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -14513,7 +15728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: selectblockdialog.ui #, fuzzy @@ -14614,7 +15829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." -msgstr "" +msgstr "Абраны файл утрымлівае больш за адну табліцу. Выберыце тую табліцу з адрасным спісам, якую жадаеце выкарыстаць." #: selecttabledialog.ui #, fuzzy @@ -14978,7 +16193,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Тып ключа" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -14987,7 +16202,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Тып ключа" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -14996,7 +16211,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Тып ключа" #: sortdialog.ui #, fuzzy @@ -15098,6 +16313,96 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "Настаўленне" +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"ignoreall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_gnore All" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"addmenu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "Дадаць у Слоўнік" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "Дадаць у Слоўнік" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"correctmenu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always correct _to" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"langselection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set Language for Selection" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"langpara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set Language for Paragraph" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"accept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"reject\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"next\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"prev\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -15153,14 +16458,13 @@ msgid "Mode" msgstr "Лад" #: statisticsinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages:" -msgstr "Старонкі" +msgstr "Старонкі:" #: statisticsinfopage.ui #, fuzzy @@ -15409,8 +16713,8 @@ msgctxt "" "TablePropertiesDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Table Format" -msgstr "Фармат табліцы" +msgid "Table Properties" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -15527,7 +16831,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "With Page Style" -msgstr "" +msgstr "Са стылем старонкі" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -15755,7 +17059,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Межы" #: templatedialog16.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" "TemplateDialog16\n" @@ -15783,7 +17086,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Пункты" #: templatedialog16.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" "numbering\n" @@ -15835,7 +17137,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Стыль абзаца" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -16007,7 +17309,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Frame Style" -msgstr "" +msgstr "Стыль рамкі" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -16100,14 +17402,13 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: templatedialog8.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog8.ui\n" "TemplateDialog8\n" "title\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "Стыль старонкі: " +msgstr "Стыль старонкі" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -16197,7 +17498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Grid" -msgstr "" +msgstr "Тэкставая рашотка" #: testmailsettings.ui msgctxt "" @@ -16607,7 +17908,6 @@ msgid "Preview" msgstr "" #: tocdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tocdialog.ui\n" "index\n" @@ -16663,7 +17963,6 @@ msgid "_Level" msgstr "Узровень" #: tocentriespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "typeft\n" @@ -16691,14 +17990,13 @@ msgid "_All" msgstr "" #: tocentriespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "Стыль знакаў" +msgstr "Стыль знака:" #: tocentriespage.ui #, fuzzy @@ -16844,7 +18142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст складніка" #: tocentriespage.ui #, fuzzy @@ -16872,16 +18170,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page No." -msgstr "" +msgstr "Старонка № " #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "L_ink" -msgstr "" +msgid "H_yperlink" +msgstr "Спасылка" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -16899,7 +18198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" -msgstr "" +msgstr "Пазіцыі табуляцый адносна водступу ў стылі абзацу" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -16926,7 +18225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style for main entries:" -msgstr "" +msgstr "Стыль знакаў для асноўных складнікаў" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -16944,7 +18243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document _position" -msgstr "" +msgstr "Месца ў дакуменце" #: tocentriespage.ui #, fuzzy @@ -17062,7 +18361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Адкрыць" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17071,7 +18370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: tocindexpage.ui #, fuzzy @@ -17093,14 +18392,13 @@ msgid "_Title:" msgstr "" #: tocindexpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "Тып" +msgstr "Тып:" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17118,7 +18416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type and Title" -msgstr "" +msgstr "Тып і загаловак" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17136,7 +18434,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Entire document" -msgstr "" +msgstr "Дакумент цалкам" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17236,7 +18534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Additional styles" -msgstr "" +msgstr "Дадатковыя стылі" #: tocindexpage.ui #, fuzzy @@ -17255,7 +18553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign styles..." -msgstr "" +msgstr "Прызначыць стылі..." #: tocindexpage.ui #, fuzzy @@ -17321,7 +18619,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Caption Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст подпісу" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17475,7 +18773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Concordance file" -msgstr "" +msgstr "Файл канкардан_са" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17484,7 +18782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Ф_айл" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17506,14 +18804,13 @@ msgid "Language:" msgstr "Мова" #: tocindexpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft5\n" "label\n" "string.text" msgid "Key type:" -msgstr "Тып ключа" +msgstr "Тып ключа:" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17604,7 +18901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph _Styles" -msgstr "" +msgstr "Ст_ылі абзацаў" #: tocstylespage.ui #, fuzzy @@ -17903,7 +19200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Standardized pages" -msgstr "" +msgstr "Стандартныя старонкі" #: wrapdialog.ui msgctxt "" |