aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 13:12:28 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 17:09:36 +0100
commit587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch)
treea21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/be/vcl
parent6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff)
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/be/vcl')
-rw-r--r--source/be/vcl/qa/cppunit/builder.po735
-rw-r--r--source/be/vcl/source/src.po12
-rw-r--r--source/be/vcl/uiconfig/ui.po40
3 files changed, 26 insertions, 761 deletions
diff --git a/source/be/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/be/vcl/qa/cppunit/builder.po
deleted file mode 100644
index 6545cd1baaa..00000000000
--- a/source/be/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ /dev/null
@@ -1,735 +0,0 @@
-#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: builder\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"labelfoo\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "cell 1.1"
-msgstr "клетка 1.1"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "cell 3.3"
-msgstr "клетка 3.3"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "A label that spans three rows"
-msgstr "Метка працягваецца на тры радкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "EXPAND"
-msgstr "EXPAND"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button4\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "A tooltip example"
-msgstr "Прыклад падказкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "FILL"
-msgstr "FILL"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "button"
-msgstr "кнопка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"radiobutton1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "radiobutton"
-msgstr "кнопка-выбар"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"checkbutton1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "checkbutton"
-msgstr "кнопка-адзнака"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "left"
-msgstr "злева"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "right"
-msgstr "справа"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "center"
-msgstr "у цэнтры"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"entry1\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "an edit control"
-msgstr "кантрольнік правак*"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label9\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Frame Label"
-msgstr "Метка рамкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"Tab1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 1"
-msgstr "старонка 1"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Number of title pages"
-msgstr "Колькасць загалоўных старонак"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Place title pages at"
-msgstr "Загалоўныя старонкі ставіць"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "pages"
-msgstr "старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "Ператвараем наяўныя старонкі ў загалоўныя старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Уставіць загалоўныя старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_DOCUMENT_START\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Document Start"
-msgstr "Пачатак дакумента"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_PAGE_START\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Старонка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Зрабіць загалоўныя старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"CB_RESTART_NUMBERING\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Нумараванне спачатку пасля загалоўных старонак"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"FT_PAGE_COUNT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page number"
-msgstr "Нумар старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr "Паставіць нумар першай загалоўнай старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"FT_PAGE_PAGES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page number"
-msgstr "Нумар старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label12\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page Numbering"
-msgstr "Нумарацыя старонак"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Правіць..."
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label13\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Page Properties"
-msgstr "Правіць уласцівасці старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"Tab2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 2"
-msgstr "старонка 2"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Line break"
-msgstr "Разрыў радка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Column break"
-msgstr "Разрыў калонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page break"
-msgstr "Разрыў старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Change page number"
-msgstr "Змяніць нумар старонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Тып"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"Tab3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 3"
-msgstr "старонка 3"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"15\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "Аптымальна"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"16\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Fit width and height"
-msgstr "Дапасаваць шырыню і вышыню"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"17\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Fit width"
-msgstr "Дапасаваць шырыню"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"18\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"19\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Variable"
-msgstr "Зменная"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Zoom factor"
-msgstr "Маштаб"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Single page"
-msgstr "Адзіночная старонка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"24\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Калонкі"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"26\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Book mode"
-msgstr "Рэжым 'кніга'"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "View layout"
-msgstr "Выклад паказу"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 4"
-msgstr "старонка 4"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label15\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Узровень"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label16\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Стыль абзацу"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label17\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "Нумар"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label18\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "Стыль знакаў"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show sublevels"
-msgstr "Паказваць ніжэйшыя ўзроўні"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label20\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "Межнік"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Before"
-msgstr "Перад"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "After"
-msgstr "Пасля"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "Пачатак на*"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label24\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Нумараванне"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 5"
-msgstr "старонка 5"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label26\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Узровень"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label27\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering followed by"
-msgstr "Пасля нумароў стаіць"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label28\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering Alignment"
-msgstr "Раўнаванне нумароў"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label29\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Aligned at"
-msgstr "Раўнаванне на"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label30\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Indent at"
-msgstr "Водступ на"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label31\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "at"
-msgstr "на*"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label32\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Position and spacing"
-msgstr "Месца і водступ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label25\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 6"
-msgstr "старонка 6"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label34\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "метка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label35\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "метка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label36\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "метка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label37\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "метка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label38\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "метка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label39\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "метка"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label40\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Details"
-msgstr "Падрабязна"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label33\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 7"
-msgstr "старонка 7"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"liststore1\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[няма]"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"liststore1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "Звычайны"
diff --git a/source/be/vcl/source/src.po b/source/be/vcl/source/src.po
index 43da918bad0..e6365a99146 100644
--- a/source/be/vcl/source/src.po
+++ b/source/be/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -352,8 +352,8 @@ msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
"string.text"
-msgid "Style:"
-msgstr "Стыль:"
+msgid "Frame Style: "
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -1203,10 +1203,10 @@ msgstr "Настаўленні..."
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
-"SV_EDIT_WARNING_BOX\n"
-"warningbox.text"
+"SV_EDIT_WARNING_STR\n"
+"string.text"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
-msgstr "Устаўлены тэкст перавышае дазволены максімум для гэтага поля. Тэкст быў абрэзаны."
+msgstr ""
#: stdtext.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
index 71d34a1a8d8..f34fa5cd45e 100644
--- a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt ""
"CUPSPasswordDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Authentication request"
+msgid "Authentication Request"
msgstr ""
#: cupspassworddialog.ui
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User"
+msgid "_User:"
msgstr ""
#: cupspassworddialog.ui
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Password"
+msgid "_Password:"
msgstr ""
#: cupspassworddialog.ui
@@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Please enter your authentication data for server %s"
+msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
msgstr ""
#: errornocontentdialog.ui
@@ -299,8 +299,8 @@ msgctxt ""
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Range and copies"
-msgstr "Абсяг і копіі"
+msgid "Range and Copies"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -497,8 +497,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Page sides"
-msgstr "Бакі аркушаў"
+msgid "Page Sides"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Option"
+msgid "_Option:"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
@@ -704,16 +704,16 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Current _value"
+msgid "Current _value:"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
-"label9\n"
+"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Printer _Language type"
+msgid "Color _depth:"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
@@ -722,16 +722,16 @@ msgctxt ""
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Color"
+msgid "Co_lor:"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
-"label11\n"
+"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Color _depth"
+msgid "Printer language _type:"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"paperft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Paper size"
+msgid "_Paper size:"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
@@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Orientation"
+msgid "_Orientation:"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
@@ -857,7 +857,7 @@ msgctxt ""
"duplexft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Duplex"
+msgid "_Duplex:"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
@@ -866,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"slotft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Paper tray"
+msgid "Paper tray:"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui