diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/be/wizards | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/be/wizards')
-rw-r--r-- | source/be/wizards/source/euro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/wizards/source/formwizard.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/wizards/source/importwizard.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/wizards/source/template.po | 2 |
4 files changed, 116 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/be/wizards/source/euro.po b/source/be/wizards/source/euro.po index e285ec9154d..7d9d3e63547 100644 --- a/source/be/wizards/source/euro.po +++ b/source/be/wizards/source/euro.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: euro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" diff --git a/source/be/wizards/source/formwizard.po b/source/be/wizards/source/formwizard.po index cdc2b3485ac..a0f7db662d9 100644 --- a/source/be/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/be/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: formwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -262,6 +262,7 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Не ўдалося наладзіць далучэння да базы даных." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 20\n" @@ -950,6 +951,7 @@ msgid "Query" msgstr "Зварот" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n" @@ -1446,6 +1448,7 @@ msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Праверце агульны агляд і вызначце, што рабіць далей" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n" @@ -1574,6 +1577,7 @@ msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96\n" @@ -1630,6 +1634,7 @@ msgid "~Fields in report" msgstr "Палі ў справаздачы" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11\n" @@ -1678,6 +1683,7 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Выклад калантытулаў" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n" @@ -1782,6 +1788,7 @@ msgid "Display report" msgstr "Паказваць справаздачу" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n" @@ -1910,6 +1917,7 @@ msgid "Des~cending" msgstr "Да памяншэння" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n" @@ -2006,6 +2014,7 @@ msgid "Label" msgstr "Метка" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n" @@ -2183,6 +2192,7 @@ msgid "Page:" msgstr "Старонка:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n" @@ -2191,6 +2201,7 @@ msgid "Align Left - Border" msgstr "Раўнаванне Злева Мяжа" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n" @@ -2199,6 +2210,7 @@ msgid "Align Left - Compact" msgstr "Раўнаванне Злева" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n" @@ -2207,6 +2219,7 @@ msgid "Align Left - Elegant" msgstr "Раўнаванне Злева Элегантны" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n" @@ -2215,6 +2228,7 @@ msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "Раўнаванне Злева" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n" @@ -2223,6 +2237,7 @@ msgid "Align Left - Modern" msgstr "Раўнаванне Злева Сучасны" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n" @@ -2239,6 +2254,7 @@ msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n" @@ -2252,7 +2268,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n" "string.text" msgid "Outline - Compact" -msgstr "Структура" +msgstr "Структура - кампактны" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2260,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n" "string.text" msgid "Outline - Elegant" -msgstr "Структура Элегантны" +msgstr "Структура - элегантны" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2268,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n" "string.text" msgid "Outline - Highlighted" -msgstr "Структура" +msgstr "Структура - падсветлены" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2276,7 +2292,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n" "string.text" msgid "Outline - Modern" -msgstr "Структура Сучасны" +msgstr "Структура - сучасны" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2284,9 +2300,10 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n" "string.text" msgid "Outline - Red & Blue" -msgstr "Структура Чырвоны Сіні" +msgstr "Структура - чырвоны і сіні" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n" @@ -2300,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Compact" -msgstr "Структура" +msgstr "Структура і водступы - кампактны" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2308,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Elegant" -msgstr "Структура Элегантны" +msgstr "Структура і водступы - элегантны" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2316,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Highlighted" -msgstr "Структура" +msgstr "Структура і водступы - падсветлены" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2324,7 +2341,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Modern" -msgstr "Структура Сучасны" +msgstr "Структура і водступы - сучасны" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2332,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Red & Blue" -msgstr "Структура Чырвоны Сіні" +msgstr "Структура і водступы - чырвоны і сіні" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2359,6 +2376,7 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" @@ -2471,6 +2489,7 @@ msgid "Set field types and formats" msgstr "Наставіць тыпы палёў і фарматы" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10\n" @@ -2479,6 +2498,7 @@ msgid "Set primary key" msgstr "Наставіць першасны ключ" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11\n" @@ -2527,12 +2547,13 @@ msgid "~Sample tables" msgstr "Узорныя табліцы" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n" "string.text" msgid "A~vailable fields" -msgstr "Прысутныя палі" +msgstr "Наяўныя палі" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2548,7 +2569,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2556,7 +2577,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2719,6 +2740,7 @@ msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') msgstr "Назва поля '%FIELDNAME' утрымлівае знак ('%SPECIALCHAR'), які, магчыма, не падтрымліваецца гэтай базай даных." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n" @@ -2875,6 +2897,7 @@ msgid "~Return address in envelope window" msgstr "Зваротны адрас у акне канверта" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n" @@ -2883,6 +2906,7 @@ msgid "~Logo" msgstr "Лагатып" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n" @@ -3019,6 +3043,7 @@ msgid "Page design" msgstr "Дызайн старонкі" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n" @@ -3027,6 +3052,7 @@ msgid "Page design" msgstr "Дызайн старонкі" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n" @@ -3091,6 +3117,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Шырыня:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n" @@ -3099,6 +3126,7 @@ msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Адлегласць ад левага поля:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n" @@ -3107,6 +3135,7 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Адлегласць ад верхняга поля:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n" @@ -3320,7 +3349,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" "string.text" msgid "Red Line" -msgstr "Чырвоны Лінія" +msgstr "Чырвоная лінія" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3371,6 +3400,7 @@ msgid "Cheers" msgstr "Салют" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1\n" @@ -3403,6 +3433,7 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Атрымальнік і адпраўнік" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n" @@ -3427,6 +3458,7 @@ msgid "Fax Wizard" msgstr "Майстар факсаў" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2\n" @@ -3451,6 +3483,7 @@ msgid "~Personal Fax" msgstr "Асабісты факс" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n" @@ -3459,6 +3492,7 @@ msgid "~Logo" msgstr "Лагатып" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n" @@ -3475,6 +3509,7 @@ msgid "S~alutation" msgstr "Форма звароту" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8\n" @@ -3483,6 +3518,7 @@ msgid "~Complimentary close" msgstr "Развітанне" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n" @@ -3491,6 +3527,7 @@ msgid "~Footer" msgstr "Калантытул ніжні" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n" @@ -3531,6 +3568,7 @@ msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Зрабіць адвольныя змены ў гэтым шаблоне факсаў" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n" @@ -3539,6 +3577,7 @@ msgid "Page design" msgstr "Дызайн старонкі" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n" @@ -3555,6 +3594,7 @@ msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be msgstr "Гэты Майстар дапамагае стварыць шаблон факсу. Паводле шаблона, пазней, можна ствараць столькі факсаў, колькі трэба." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n" @@ -3563,6 +3603,7 @@ msgid "Return address" msgstr "Зваротны адрас" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n" @@ -3571,6 +3612,7 @@ msgid "Name:" msgstr "Назва:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n" @@ -3579,6 +3621,7 @@ msgid "Street:" msgstr "Вуліца:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n" @@ -3587,6 +3630,7 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Паштовы індэкс/Адм.адзінка/Горад:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n" @@ -3619,6 +3663,7 @@ msgid "Template Name:" msgstr "Назва шаблону:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n" @@ -3627,6 +3672,7 @@ msgid "Location and file name:" msgstr "Шлях і назва файла:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n" @@ -3675,6 +3721,7 @@ msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Выберыце назву і запішыце шаблон" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n" @@ -3683,6 +3730,7 @@ msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Улучаць толькі на другой і наступных старонках" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n" @@ -3715,6 +3763,7 @@ msgid "Fax Number:" msgstr "Нумар факсу:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n" @@ -3723,6 +3772,7 @@ msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Ужываць намеснікі для адрасу атрымальніка" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n" @@ -3731,6 +3781,7 @@ msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Ужываць адрасную базу даных для памнажэння пошты" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40\n" @@ -3744,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" "string.text" msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Каму:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3752,9 +3803,10 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" "string.text" msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Ад каго:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" @@ -3768,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "Тэл.:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3800,9 +3852,10 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n" "string.text" msgid "Please inform us if transmission errors occur." -msgstr "" +msgstr "Паведамце нам, калі ласка, пра памылкі перадачы" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n" @@ -3819,6 +3872,7 @@ msgid "Lines" msgstr "Лініі" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -3915,6 +3969,7 @@ msgid "Hi," msgstr "Чалом," #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1\n" @@ -3947,6 +4002,7 @@ msgid "Love" msgstr "Цалую" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n" @@ -3971,6 +4027,7 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Адпраўнік і атрымальнік" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n" @@ -3979,6 +4036,7 @@ msgid "Footer" msgstr "Калантытул ніжні" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5\n" @@ -4085,6 +4143,7 @@ msgid "Enter general information for your web site" msgstr "Увядзіце агульныя звесткі пра вашу сеціўную пляцоўку" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n" @@ -4109,6 +4168,7 @@ msgid "Created:" msgstr "Пачаты:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" @@ -4197,6 +4257,7 @@ msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "У архіўны файл ZIP" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n" @@ -4826,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Style" +msgstr "Стыль" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4939,6 +5000,7 @@ msgid "Choose..." msgstr "Выберыце..." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141\n" @@ -5111,6 +5173,7 @@ msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. Выберыце тамтэйшы каталог (неабавязкова)." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n" @@ -5215,6 +5278,7 @@ msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Зрабіць адвольныя змены ў гэтым шаблоне парадку дня" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3\n" @@ -5223,6 +5287,7 @@ msgid "Template name:" msgstr "Назва шаблону:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n" @@ -5231,6 +5296,7 @@ msgid "Location and file name:" msgstr "Шлях і назва файла:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5\n" @@ -5279,6 +5345,7 @@ msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Вызначце імёны, якія хочаце ўлучыць у ваш шаблон парадку дня" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n" @@ -5311,6 +5378,7 @@ msgid "Time:" msgstr "Час:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n" @@ -5335,6 +5403,7 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "У пустых палях будуць ужыты намеснікі. Іх можна замяніць на тэкст пазней." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18\n" @@ -5487,6 +5556,7 @@ msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Шаблон парадку дня ўтрымлівае намеснікі для азначаных складнікаў." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n" @@ -5564,7 +5634,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "Location" +msgstr "Месца" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5575,6 +5645,7 @@ msgid "Click to replace this text" msgstr "Каб замяніць гэты тэкст, «клікніце» мышкай" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n" @@ -5615,6 +5686,7 @@ msgid "Agenda items" msgstr "Пункты парадку дня" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55\n" @@ -5631,6 +5703,7 @@ msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Нечаканая памылка пры адкрыванні шаблона парадку дня." #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57\n" @@ -5639,6 +5712,7 @@ msgid "Type of meeting" msgstr "Тып сустрэчы" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58\n" @@ -5647,6 +5721,7 @@ msgid "Please bring" msgstr "Трэба мець з сабой" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59\n" @@ -5655,6 +5730,7 @@ msgid "Please read" msgstr "Трэба прачытаць" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60\n" @@ -5663,6 +5739,7 @@ msgid "Notes" msgstr "Заўвагі" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n" @@ -5671,6 +5748,7 @@ msgid "Meeting called by" msgstr "Сустрэча склікана (кім)" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n" @@ -5679,6 +5757,7 @@ msgid "Chairperson" msgstr "Старшыня сходу" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63\n" @@ -5687,6 +5766,7 @@ msgid "Attendees" msgstr "Прысутныя" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n" @@ -5695,6 +5775,7 @@ msgid "Minute keeper" msgstr "Пратакаліст" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n" @@ -5703,6 +5784,7 @@ msgid "Moderator" msgstr "Мадэратар" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n" @@ -5711,6 +5793,7 @@ msgid "Observers" msgstr "Назіральнікі" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n" @@ -5751,6 +5834,7 @@ msgid "Move down" msgstr "Пасунуць уніз" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" @@ -5759,6 +5843,7 @@ msgid "Date:" msgstr "Дата:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" @@ -5767,6 +5852,7 @@ msgid "Time:" msgstr "Час:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" @@ -5788,9 +5874,10 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n" "string.text" msgid "Num." -msgstr "" +msgstr "Нумар" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n" @@ -5799,6 +5886,7 @@ msgid "Topic" msgstr "Тэмы" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" @@ -5807,6 +5895,7 @@ msgid "Responsible" msgstr "Адказны" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" diff --git a/source/be/wizards/source/importwizard.po b/source/be/wizards/source/importwizard.po index 458417997b9..85930498bfd 100644 --- a/source/be/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/be/wizards/source/importwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: importwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "sMSDocumentCheckbox_3_\n" "string.text" msgid "PowerPoint/Publisher documents" -msgstr "" +msgstr "Дакументы PowerPoint/Publisher" #: importwi.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "" +msgstr "Будуць імпартаваныя ўсе дакументы PowerPoint/Publisher, якія ёсць у наступным каталогу:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/be/wizards/source/template.po b/source/be/wizards/source/template.po index 54bd5d1a972..1205d0a7fed 100644 --- a/source/be/wizards/source/template.po +++ b/source/be/wizards/source/template.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: template\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" |