aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/be/xmlsecurity
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/be/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/be/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--source/be/xmlsecurity/uiconfig/ui.po81
3 files changed, 48 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/be/xmlsecurity/source/component.po b/source/be/xmlsecurity/source/component.po
index d31823660d0..2ad69b5c948 100644
--- a/source/be/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/be/xmlsecurity/source/component.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: component\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
diff --git a/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
index c86794a38a8..bafd50f54ec 100644
--- a/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
diff --git a/source/be/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/be/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 3a751221564..16006097867 100644
--- a/source/be/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Лічбавыя подпісы"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document content: "
-msgstr ""
+msgstr "Падпісальнікі змесціва дакумента: "
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць сертыфікат..."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sign Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Падпісаць дакумент..."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Signed by "
-msgstr ""
+msgstr "(кім) "
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Digital ID issued by "
-msgstr ""
+msgstr "Лічбавы ID, дадзены (кім) "
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
-msgstr ""
+msgstr "Падпісальнікі макраса ў дакуменце:"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed this package:"
-msgstr ""
+msgstr "Падпісальнікі гэтага пакунка:"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are valid"
-msgstr ""
+msgstr "Подпісы ў гэтым дакуменце сапраўдныя"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Подпісы ў гэтым дакуменце несапраўдныя"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr ""
+msgstr "Не ўсе часткі дакумента падпісаныя"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate could not be validated"
-msgstr ""
+msgstr "Не ўдалося праверыць сапраўднасць сертыфіката"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr ""
+msgstr "Бяспека макрасаў"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Level"
-msgstr ""
+msgstr "Узровень бяспекі"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Давераныя крыніцы"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -178,6 +178,9 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
+"Нізкі (не рэкамендуецца).\n"
+"Усе макрасы пускаюцца без пытанняў.\n"
+"Ужывайце гэтае настаўленне толькі калі цалкам упэўнены ў бяспечнасці зместу ўсіх дакументаў."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -189,6 +192,8 @@ msgid ""
"_Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
+"Сярэдні.\n"
+"Перад пускам макрасаў з няпэўных крыніц патрабуецца пацверджанне."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -201,6 +206,9 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
+"Высокі.\n"
+"Пускаюцца толькі падпісаныя макрасы з пэўных крыніц.\n"
+"Непадпісаныя макрасы не працуюць."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -213,6 +221,9 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
+"Вельмі высокі.\n"
+"Пускаюцца толькі макрасы з пэўных месцаў файлаў.\n"
+"Усе іншыя макрасы, падпісаныя ці не, не працуюць."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View..."
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to"
-msgstr ""
+msgstr "Дадзены каму"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "Дадзены кім"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата згасання"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Надзейныя сертыфікаты"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
-msgstr ""
+msgstr "Заўсёды выконваць макрасы ў дакументах, калі іх адкрываюць з аднаго з наступных месцаў."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted file locations"
-msgstr ""
+msgstr "Надзейныя файлавыя крыніцы"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Выбар сертыфіката"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to "
-msgstr ""
+msgstr "Дадзены каму "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "Дадзены кім"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата згасання"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing "
-msgstr ""
+msgstr "Выберыце сертыфікат, якім жадаеце падпісваць "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,4 +349,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць сертыфікат..."