diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-07 03:57:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-07 04:27:35 +0200 |
commit | 633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (patch) | |
tree | ae9f054b1cd5a1d0bba9e8a5b8a3265344631f04 /source/be | |
parent | f12656527a34992d7b1a20618c359859f5c8e4a1 (diff) |
update translations for 5.4.0 Beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6d5e3a4c3d81bc5d1f7e324ddc4387b2228fdd3e
Diffstat (limited to 'source/be')
-rw-r--r-- | source/be/cui/uiconfig/ui.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/extras/source/autocorr/emoji.po | 216 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/filter/source/config/fragments/filters.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/filter/source/config/fragments/types.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/filter/source/pdf.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/filter/uiconfig/ui.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 166 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/scp2/source/ooo.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/sd/source/ui/app.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/sfx2/source/doc.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/svx/source/svdraw.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/svx/source/tbxctrls.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/wizards/source/formwizard.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/wizards/source/template.po | 178 |
18 files changed, 760 insertions, 331 deletions
diff --git a/source/be/cui/uiconfig/ui.po b/source/be/cui/uiconfig/ui.po index f27fb36628c..c791a4623d8 100644 --- a/source/be/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-04 17:42+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495792356.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496598164.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "Пул далучэнняў актыўны" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "Уключыць пул для гэтага драйвера" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _distance:" -msgstr "" +msgstr "Адлегласць лініі:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4634,7 +4634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." -msgstr "" +msgstr "Параметр даступнасці \"Аўтаматычна падбіраць колер шрыфту\" актыўны. Атрыбуты колеру шрыфту зараз не ўжываюцца для паказу тэксту." #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field:" -msgstr "" +msgstr "Асобнае поле:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5300,7 +5300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "_Зверху" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +msgstr "Прымя_ніць фармат поля" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5336,7 +5336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "Шаблонны выраз" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5381,7 +5381,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Properties" -msgstr "" +msgstr "Уласцівасці табліцы" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5426,7 +5426,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Number" -msgstr "" +msgstr "Фармат лікаў" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5435,7 +5435,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ужыць" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5615,7 +5615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "ID:" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5624,7 +5624,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Увесці загаловак" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5768,7 +5768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center ( X / Y ) :" -msgstr "" +msgstr "Цэнтр ( X / Y ) :" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -7398,7 +7398,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Чытаць стылі стрэлак" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7407,7 +7407,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Запісаць стылі стрэлак" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7416,7 +7416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Распарадзіцца стылямі стрэлак" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7488,7 +7488,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Чытаць стылі ліній" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7632,7 +7632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchroni_ze ends" -msgstr "" +msgstr "Сінхранізаваць канцы" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use extended types" -msgstr "" +msgstr "Ужываць пашыраныя тыпы" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language Features" -msgstr "" +msgstr "Магчымасці мовы" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "Абмежавана" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "Праверка паслядоўнасцей" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Дазволіць ужыванне OpenCL" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is available for use." -msgstr "" +msgstr "OpenCL даступны." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is not used." -msgstr "" +msgstr "OpenCL не ўжываецца." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры OpenCL" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -12300,7 +12300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "GL is currently enabled." -msgstr "" +msgstr "GL уключаны." #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12309,7 +12309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "GL is currently disabled." -msgstr "" +msgstr "GL выключаны." #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13449,7 +13449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "Дзеся_тковы" #: paratabspage.ui #, fuzzy diff --git a/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po index 23cc3ae9dcd..65be3bec378 100644 --- a/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-30 17:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-28 18:46+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493572314.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1495997197.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "not null" -msgstr "" +msgstr "не NULL" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "І" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "І" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "АБО" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po index 5d414dbb2f5..707d89a1222 100644 --- a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-02 19:43+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495789683.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496432628.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "N-ARY_PRODUCT\n" "LngText.text" msgid "product" -msgstr "" +msgstr "здабытак" #. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "FOURTH_ROOT\n" "LngText.text" msgid "fourth root" -msgstr "" +msgstr "корань чацвёртай ступені" #. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "ANGLE\n" "LngText.text" msgid "angle" -msgstr "" +msgstr "вугал" #. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "MEASURED_ANGLE\n" "LngText.text" msgid "angle2" -msgstr "" +msgstr "вугал2" #. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "DIVIDES\n" "LngText.text" msgid "divides" -msgstr "" +msgstr "дзеліць" #. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "DOES_NOT_DIVIDE\n" "LngText.text" msgid "not divides" -msgstr "" +msgstr "не дзеліць" #. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "PARALLEL_TO\n" "LngText.text" msgid "parallel" -msgstr "" +msgstr "паралельна" #. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "NOT_PARALLEL_TO\n" "LngText.text" msgid "nparallel" -msgstr "" +msgstr "не паралельна" #. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "LOGICAL_AND\n" "LngText.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "і" #. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "LOGICAL_OR\n" "LngText.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "або" #. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "INTERSECTION\n" "LngText.text" msgid "intersection" -msgstr "" +msgstr "перасячэнне" #. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "UNION\n" "LngText.text" msgid "union" -msgstr "" +msgstr "аб'яднанне" #. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "DOUBLE_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral2" -msgstr "" +msgstr "інтэграл2" #. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "TRIPLE_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral3" -msgstr "" +msgstr "інтэграл3" #. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "CONTOUR_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral4" -msgstr "" +msgstr "інтэграл4" #. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "VOLUME_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral5" -msgstr "" +msgstr "інтэграл5" #. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "ALMOST_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid "~" -msgstr "" +msgstr "~" #. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "HOURGLASS\n" "LngText.text" msgid "hourglass" -msgstr "" +msgstr "пясочны гадзіннік" #. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n" "LngText.text" msgid "hourglass2" -msgstr "" +msgstr "пясочны гадзіннік2" #. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "square2" -msgstr "" +msgstr "квадрат2" #. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "square" -msgstr "" +msgstr "квадрат" #. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "small square2" -msgstr "" +msgstr "малы квадрат2" #. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "small square" -msgstr "" +msgstr "малы квадрат" #. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "BLACK_RECTANGLE\n" "LngText.text" msgid "rectangle2" -msgstr "" +msgstr "прамавугольнік2" #. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RECTANGLE\n" "LngText.text" msgid "rectangle" -msgstr "" +msgstr "прамавугольнік" #. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle2" -msgstr "" +msgstr "круг2" #. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "LARGE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "large circle" -msgstr "" +msgstr "вялікая акружына" #. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square" -msgstr "" +msgstr "сярэдні квадрат" #. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square2" -msgstr "" +msgstr "сярэдні квадрат2" #. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square" -msgstr "" +msgstr "меншы квадрат" #. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square2" -msgstr "" +msgstr "меншы квадрат2" #. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SUN_WITH_RAYS\n" "LngText.text" msgid "sunny" -msgstr "" +msgstr "сонечна" #. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "CLOUD\n" "LngText.text" msgid "cloud" -msgstr "" +msgstr "хмара" #. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA\n" "LngText.text" msgid "umbrella" -msgstr "" +msgstr "парасон" #. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "COMET\n" "LngText.text" msgid "comet" -msgstr "" +msgstr "камета" #. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "BLACK_STAR\n" "LngText.text" msgid "star" -msgstr "" +msgstr "зорка" #. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "WHITE_STAR\n" "LngText.text" msgid "star2" -msgstr "" +msgstr "зорка2" #. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "LIGHTNING\n" "LngText.text" msgid "lighting" -msgstr "" +msgstr "маланка" #. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "THUNDERSTORM\n" "LngText.text" msgid "storm" -msgstr "" +msgstr "шторм" #. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "SUN\n" "LngText.text" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Сонца" #. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "BLACK_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone" -msgstr "" +msgstr "тэлефон" #. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "WHITE_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone2" -msgstr "" +msgstr "тэлефон2" #. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n" "LngText.text" msgid "rain" -msgstr "" +msgstr "дождж" #. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "HOT_BEVERAGE\n" "LngText.text" msgid "coffee" -msgstr "" +msgstr "кава" #. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left3" -msgstr "" +msgstr "улева3" #. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right3" -msgstr "" +msgstr "управа3" #. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "улева" #. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up" -msgstr "" +msgstr "уверх" #. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "управа" #. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down" -msgstr "" +msgstr "уніз" #. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "SKULL_AND_CROSSBONES\n" "LngText.text" msgid "poison" -msgstr "" +msgstr "атрута" #. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "CROSS_OF_LORRAINE\n" "LngText.text" msgid "cross of Lorraine" -msgstr "" +msgstr "крыж Латарынгскі" #. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "CROSS_OF_JERUSALEM\n" "LngText.text" msgid "cross of Jerusalem" -msgstr "" +msgstr "крыж Іерусалімскі" #. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "STAR_AND_CRESCENT\n" "LngText.text" msgid "star and crescent" -msgstr "" +msgstr "зорка і паўмесяц" #. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "HAMMER_AND_SICKLE\n" "LngText.text" msgid "hammer and sickle" -msgstr "" +msgstr "серп і молат" #. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "WHITE_FROWNING_FACE\n" "LngText.text" msgid "frown" -msgstr "" +msgstr "хмуры" #. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SUN_WITH_RAYS\n" "LngText.text" msgid "Sun2" -msgstr "" +msgstr "Сонца2" #. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "FIRST_QUARTER_MOON\n" "LngText.text" msgid "Moon" -msgstr "" +msgstr "Месяц" #. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "LAST_QUARTER_MOON\n" "LngText.text" msgid "Moon2" -msgstr "" +msgstr "Месяц2" #. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "MERCURY\n" "LngText.text" msgid "Mercury" -msgstr "" +msgstr "Меркурый" #. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "MUSIC_NATURAL_SIGN\n" "LngText.text" msgid "natural" -msgstr "" +msgstr "бекар" #. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "recycling" -msgstr "" +msgstr "перапрацоўка" #. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "recycling2" -msgstr "" +msgstr "перапрацоўка2" #. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "WHEELCHAIR_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "wheelchair" -msgstr "" +msgstr "інвалідны вазок" #. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-1\n" "LngText.text" msgid "dice1" -msgstr "" +msgstr "кубік1" #. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-2\n" "LngText.text" msgid "dice2" -msgstr "" +msgstr "кубік2" #. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-3\n" "LngText.text" msgid "dice3" -msgstr "" +msgstr "кубік3" #. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-4\n" "LngText.text" msgid "dice4" -msgstr "" +msgstr "кубік4" #. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-5\n" "LngText.text" msgid "dice5" -msgstr "" +msgstr "кубік5" #. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-6\n" "LngText.text" msgid "dice6" -msgstr "" +msgstr "кубік6" #. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "WHITE_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag" -msgstr "" +msgstr "сцяг" #. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "BLACK_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag2" -msgstr "" +msgstr "сцяг2" #. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "HAMMER_AND_PICK\n" "LngText.text" msgid "hammer and pick" -msgstr "" +msgstr "малаток і кірка" #. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "ANCHOR\n" "LngText.text" msgid "anchor" -msgstr "" +msgstr "якар" #. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "CROSSED_SWORDS\n" "LngText.text" msgid "swords" -msgstr "" +msgstr "мячы" #. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "STAFF_OF_AESCULAPIUS\n" "LngText.text" msgid "medical" -msgstr "" +msgstr "медыцынскі" #. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "SCALES\n" "LngText.text" msgid "scales" -msgstr "" +msgstr "шалі" #. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "ALEMBIC\n" "LngText.text" msgid "alembic" -msgstr "" +msgstr "дыстылятар" #. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "FLOWER\n" "LngText.text" msgid "flower" -msgstr "" +msgstr "кветка" #. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "GEAR\n" "LngText.text" msgid "gear" -msgstr "" +msgstr "шасцярня" #. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "STAFF_OF_HERMES\n" "LngText.text" msgid "staff" -msgstr "" +msgstr "посах" #. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "PICK\n" "LngText.text" msgid "pick" -msgstr "" +msgstr "кірка" #. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "CAR_SLIDING\n" "LngText.text" msgid "sliding car" -msgstr "" +msgstr "слізкая дарога" #. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "NO_ENTRY\n" "LngText.text" msgid "no entry" -msgstr "" +msgstr "няма ўваходу" #. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n" "LngText.text" msgid "mahjong" -msgstr "" +msgstr "маджонг" #. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "DOMINO_TILE_HORIZONTAL-06-05\n" "LngText.text" msgid "domino" -msgstr "" +msgstr "даміно" #. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "ace" -msgstr "" +msgstr "туз" #. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "jack" -msgstr "" +msgstr "валет" #. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_QUEEN_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "queen" -msgstr "" +msgstr "дама" #. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "king" -msgstr "" +msgstr "кароль" #. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n" "LngText.text" msgid "joker" -msgstr "" +msgstr "джокер" #. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "CYCLONE\n" "LngText.text" msgid "cyclone" -msgstr "" +msgstr "цыклон" #. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "FOGGY\n" "LngText.text" msgid "fog" -msgstr "" +msgstr "туман" #. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_UMBRELLA\n" "LngText.text" msgid "umbrella2" -msgstr "" +msgstr "парасон2" #. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "NIGHT_WITH_STARS\n" "LngText.text" msgid "night" -msgstr "" +msgstr "ноч" #. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n" "LngText.text" msgid "sunrise2" -msgstr "" +msgstr "узыход сонца2" #. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "SUNRISE\n" "LngText.text" msgid "sunrise" -msgstr "" +msgstr "узыход сонца" #. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "CITYSCAPE_AT_DUSK\n" "LngText.text" msgid "sunset" -msgstr "" +msgstr "закат" #. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "SUNSET_OVER_BUILDINGS\n" "LngText.text" msgid "sunrise3" -msgstr "" +msgstr "узыход сонца3" #. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "RAINBOW\n" "LngText.text" msgid "rainbow" -msgstr "" +msgstr "вясёлка" #. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "BRIDGE_AT_NIGHT\n" "LngText.text" msgid "bridge" -msgstr "" +msgstr "мост" #. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "WATER_WAVE\n" "LngText.text" msgid "ocean" -msgstr "" +msgstr "акіян" #. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "VOLCANO\n" "LngText.text" msgid "volcano" -msgstr "" +msgstr "вулкан" #. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "MILKY_WAY\n" "LngText.text" msgid "Milky way" -msgstr "" +msgstr "Млечны Шлях" #. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n" "LngText.text" msgid "globe" -msgstr "" +msgstr "глобус" #. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_AMERICAS\n" "LngText.text" msgid "globe2" -msgstr "" +msgstr "глобус2" #. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po index 10219981a1d..722841b90c2 100644 --- a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-23 18:13+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495563239.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu @@ -448,6 +448,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Шаблон Word 2007-2013 XML" +#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"MS Word 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" +msgstr "" + #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" "MS_Word_95.xcu\n" diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index eeed9792106..b30bdcf931d 100644 --- a/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: internalgraphicfilters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-15 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-04 17:43+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492264455.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496598202.000000\n" #: bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - QuickTime File Format" #: pbm_Import.xcu msgctxt "" diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/types.po b/source/be/filter/source/config/fragments/types.po index 941a025f36d..326e62939c0 100644 --- a/source/be/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/be/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: types\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-25 11:46+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1493120774.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu @@ -304,6 +304,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Шаблон Microsoft Word 2007-2013 XML" +#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" +msgstr "" + #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" "writer_ODT_FlatXML.xcu\n" diff --git a/source/be/filter/source/pdf.po b/source/be/filter/source/pdf.po index 468f18ff501..68ded4cfd84 100644 --- a/source/be/filter/source/pdf.po +++ b/source/be/filter/source/pdf.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-04 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496598322.000000\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n" "string.text" msgid "Transparencies removed" -msgstr "" +msgstr "Празрыстасць выдалена" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED\n" "string.text" msgid "Signature generation failed" -msgstr "" +msgstr "Не ўдалося стварыць подпіс" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED\n" "string.text" msgid "PDF export aborted" -msgstr "" +msgstr "Экспартаванне PDF перарвана" #: pdf.src msgctxt "" diff --git a/source/be/filter/uiconfig/ui.po b/source/be/filter/uiconfig/ui.po index f1295321479..44ebf14d958 100644 --- a/source/be/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-27 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-04 17:46+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493319931.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496598379.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Flash (SWF) Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры Flash (SWF)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -35,6 +35,8 @@ msgid "" "1: min. quality\n" "100: max. quality" msgstr "" +"1: мін. якасць\n" +"100: макс. якасць" #: impswfdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bc26ed8332b..3c60256a97e 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:17+0000\n" -"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-06 20:16+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495790222.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496780176.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -7406,8 +7406,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Slide Master" -msgstr "Шаблон слайда" +msgid "Slide ~Master" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7415,8 +7415,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Notes Master" -msgstr "Шаблон заўвагі" +msgid "Notes M~aster" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8118,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Notes" +msgid "Not~es" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8136,7 +8136,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Views Tab Bar" +msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8149,14 +8149,13 @@ msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~andout Master" -msgstr "Шаблон раздатка" +msgid "Hando~ut Master" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9070,8 +9069,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~lide Pane" -msgstr "Панель слайдаў" +msgid "Slide ~Pane" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -18042,7 +18041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Стварыць" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18078,7 +18077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Абнавіць" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18109,14 +18108,13 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Поле грошаў" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "Лінія Празрыстасць" +msgstr "Празрыстасць лініі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18215,7 +18213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "" +msgstr "Выйсці з групы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18299,14 +18297,13 @@ msgid "Background Color" msgstr "Background Color" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "Колер" +msgstr "Колер падсветкі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18333,7 +18330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Разумныя меткі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18345,7 +18342,6 @@ msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n" @@ -18436,7 +18432,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Комба-бокс" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" @@ -18473,7 +18468,6 @@ msgid "Document Modified" msgstr "Дакумент зменены" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" @@ -18849,7 +18843,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Праверыць правапіс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18867,7 +18861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Правапіс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18876,7 +18870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "Правапіс і граматыка..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18885,17 +18879,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Праверыць правапіс і граматыку" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "Знак Інтэрвал" +msgstr "Міжзнакавы інтэрвал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18904,10 +18897,9 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Міжзнакавы інтэрвал" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" @@ -18923,7 +18915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Функцыі рысавання" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18932,7 +18924,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Паказаць функцыі рысавання" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18944,37 +18936,33 @@ msgid "~Shape" msgstr "Абрыс" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Line" -msgstr "Line" +msgstr "Лінія" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "Лінейка" +msgstr "Лінейкі" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Scrollbars" -msgstr "Scrollbar" +msgstr "Стужкі пракруткі" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n" @@ -18993,7 +18981,6 @@ msgid "New FrameSet" msgstr "Новы рамказбор" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" @@ -19021,7 +19008,6 @@ msgid "Insert Text Box" msgstr "Уставіць тэкставае поле" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" @@ -19121,7 +19107,6 @@ msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Падзяліць рамказбор вертыкальна" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n" @@ -19203,7 +19188,6 @@ msgid "HT~ML Source" msgstr "Выточны тэкст HTML" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -19246,7 +19230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Выраўняць шырыню" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19255,10 +19239,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "Выраўняць вышыню" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" @@ -19277,7 +19260,6 @@ msgid "I~ntersect" msgstr "Перасячэнне" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" @@ -19293,7 +19275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Малыя капітэлі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19314,7 +19296,6 @@ msgid "P~aragraph..." msgstr "Абзац..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n" @@ -19342,14 +19323,13 @@ msgid "~Redo" msgstr "Зрабіць нанова" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Undo" -msgstr "Undo" +msgstr "Адкаціць" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19358,7 +19338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Кланаваць" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19367,7 +19347,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Капіраваць фарматаванне" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19385,7 +19365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repea~t" -msgstr "" +msgstr "Паўтарыць" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19397,7 +19377,6 @@ msgid "Delete History" msgstr "Сцерці гісторыю" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" @@ -19413,7 +19392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cop~y" -msgstr "" +msgstr "Капіраваць" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19458,7 +19437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Эмадзі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19467,7 +19446,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Уставіць эмадзі" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -19526,7 +19505,6 @@ msgid "~Edit Contour..." msgstr "Правіць абрыс..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n" @@ -19536,7 +19514,6 @@ msgid "Select ~All" msgstr "Пазначыць усё" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" @@ -19546,7 +19523,6 @@ msgid "Move Down" msgstr "Пасунуць уніз" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" @@ -19730,7 +19706,6 @@ msgid "Image~Map" msgstr "ImageMap" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n" @@ -19812,7 +19787,6 @@ msgid "Select Page Left" msgstr "Пазначыць на старонку ўлева" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n" @@ -19885,14 +19859,13 @@ msgid "Select to Document Begin" msgstr "Пазначыць да пачатку дакумента" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "Колца" +msgstr "Акружына" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19922,7 +19895,6 @@ msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Ellipse Pie, Unfilled" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n" @@ -20004,7 +19976,6 @@ msgid "Polygon (45°)" msgstr "Polygon (45°)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n" @@ -20038,7 +20009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Сетка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20047,7 +20018,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Паказаць сетку" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20056,7 +20027,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Паказаць сетку" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20068,7 +20039,6 @@ msgid "Flash" msgstr "Flash" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" @@ -20156,7 +20126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Параўнаць" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22101,7 +22071,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toolbar Layout" +msgid "Toolbar ~Layout" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -22424,6 +22394,15 @@ msgstr "Раўнаванне" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shapes" +msgstr "Абрысы" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" "Label\n" "value.text" @@ -27701,8 +27680,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Repeat Heading Rows" -msgstr "Паўтараць загалоўкі радкоў" +msgid "Header Rows Repeat Across Pages" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -29190,7 +29169,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Break Across Pages" +msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -30090,6 +30069,33 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullet List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 4&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/be/scp2/source/ooo.po b/source/be/scp2/source/ooo.po index 7320f67f0d8..120648b603a 100644 --- a/source/be/scp2/source/ooo.po +++ b/source/be/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ooo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:45+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1493232351.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf @@ -2048,6 +2048,22 @@ msgstr "Ставіць інтэрфейс на галандскай мове" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" diff --git a/source/be/sd/source/ui/app.po b/source/be/sd/source/ui/app.po index 026ef757ffe..e8c88a06f03 100644 --- a/source/be/sd/source/ui/app.po +++ b/source/be/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:46+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1493232391.000000\n" #: res_bmp.src @@ -2216,6 +2216,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Дрэва старонак" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_OVERWRITE_WARNING\n" +"string.text" +msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "" + #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" diff --git a/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po index e1ae5c93709..70e948b3ac0 100644 --- a/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:31+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495791114.000000\n" #: annotationmenu.ui @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgctxt "" "pen\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mouse pointer as ~Pen" +msgid "Mouse Pointer as ~Pen" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui @@ -4359,7 +4359,7 @@ msgctxt "" "4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Very thin" +msgid "_Very Thin" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt "" "color\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Change pen Color..." +msgid "_Change Pen Color..." msgstr "" #: slidecontextmenu.ui @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgctxt "" "erase\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Erase all ink on Slide" +msgid "_Erase All Ink on Slide" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui diff --git a/source/be/sfx2/source/doc.po b/source/be/sfx2/source/doc.po index 4ec06c00281..8f05cd7d8e2 100644 --- a/source/be/sfx2/source/doc.po +++ b/source/be/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: doc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-15 13:22+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" @@ -148,62 +148,6 @@ msgid "Automatically saved version" msgstr "Версія, запісаная аўтаматычна" #: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SW\n" -"string.text" -msgid "Text Document" -msgstr "Тэкставы дакумент" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n" -"string.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "Дакумент HTML" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n" -"string.text" -msgid "Master Document" -msgstr "Майстар-дакумент" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SC\n" -"string.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Разліковы аркуш" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SI\n" -"string.text" -msgid "Presentation" -msgstr "Прэзентацыя" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SD\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Рысунак" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n" -"string.text" -msgid "Message" -msgstr "Ліст" - -#: doc.src #, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" diff --git a/source/be/svx/source/svdraw.po b/source/be/svx/source/svdraw.po index 49215faf718..e45c410d467 100644 --- a/source/be/svx/source/svdraw.po +++ b/source/be/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: svdraw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-26 19:09+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1493233791.000000\n" #: svdstr.src @@ -128,6 +128,118 @@ msgstr "Rectangles" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulQUAD\n" +"string.text" +msgid "Square" +msgstr "Square" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralQUAD\n" +"string.text" +msgid "Squares" +msgstr "Квадраты" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulPARAL\n" +"string.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "Паралелаграм" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralPARAL\n" +"string.text" +msgid "Parallelograms" +msgstr "Паралелаграмы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRAUTE\n" +"string.text" +msgid "Rhombus" +msgstr "Ромб" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRAUTE\n" +"string.text" +msgid "Rhombuses" +msgstr "Ромбы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRECTRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded rectangle" +msgstr "Скруглены прамавугольнік" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRECTRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Rectangles" +msgstr "Скругленыя прамавугольнікі" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulQUADRND\n" +"string.text" +msgid "rounded square" +msgstr "скруглены квадрат" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralQUADRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Squares" +msgstr "Скругленыя квадраты" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulPARALRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Parallelogram" +msgstr "Скруглены паралелаграм" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralPARALRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded parallelograms" +msgstr "Скругленыя паралелаграмы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRAUTERND\n" +"string.text" +msgid "rounded rhombus" +msgstr "скруглены ромб" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRAUTERND\n" +"string.text" +msgid "Rounded rhombuses" +msgstr "Скругленыя ромбы" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulCIRC\n" "string.text" msgid "Circle" diff --git a/source/be/svx/source/tbxctrls.po b/source/be/svx/source/tbxctrls.po index 0fe3d7fc8c7..f13cc614f73 100644 --- a/source/be/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/be/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tbxctrls\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-22 17:31+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1492882289.000000\n" #: colrctrl.src @@ -483,6 +483,14 @@ msgstr "" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_FRAME\n" "string.text" msgid "Borders" diff --git a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 15ba55ba82c..d22dd508c93 100644 --- a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:50+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495792209.000000\n" #: abstractdialog.ui @@ -5390,6 +5390,15 @@ msgid "_Next link:" msgstr "" #: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"description_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui #, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" @@ -8011,6 +8020,69 @@ msgctxt "" msgid "R_eject All" msgstr "" +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writeredit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment..." +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writersort\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort By" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writeraction\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Action" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerauthor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerdate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerdesc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerposition\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document Position" +msgstr "" + #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" "mergeconnectdialog.ui\n" @@ -11993,6 +12065,15 @@ msgctxt "" "format\n" "13\n" "stringlist.text" +msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"14\n" +"stringlist.text" msgid "<User settings>" msgstr "" @@ -19141,37 +19222,46 @@ msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"EnableWatermarkCB\n" +"TextLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert watermark" +msgid "Text" msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"TextLabel\n" +"FontLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text" +msgid "Font" msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" +"AngleLabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "You did not specify a new name for the attachment." +msgid "Angle" msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" +"TransparencyLabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: watermarkdialog.ui +msgctxt "" +"watermarkdialog.ui\n" +"ColorLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" msgstr "" #: wordcount.ui diff --git a/source/be/wizards/source/formwizard.po b/source/be/wizards/source/formwizard.po index 65c63b6e30e..03c664d96c0 100644 --- a/source/be/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/be/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: formwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-22 17:04+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1492880651.000000\n" #: dbwizres.src @@ -257,6 +257,54 @@ msgstr "Памылка пры працы Майстра. Выконванне б #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 8\n" +"string.text" +msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 9\n" +"string.text" +msgid "The database does not contain any tables." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 10\n" +"string.text" +msgid "This title already exists in the database. Please enter another name." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 11\n" +"string.text" +msgid "The title must not contain any spaces or special characters." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 12\n" +"string.text" +msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 13\n" +"string.text" +msgid "The selected table or query could not be opened." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 14\n" "string.text" msgid "No connection to the database could be established." diff --git a/source/be/wizards/source/template.po b/source/be/wizards/source/template.po index 7e6462d7dc3..9022c562cb8 100644 --- a/source/be/wizards/source/template.po +++ b/source/be/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: template\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-15 20:04+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -19,6 +19,182 @@ msgstr "" #: template.src msgctxt "" "template.src\n" +"STYLES\n" +"string.text" +msgid "Theme Selection" +msgstr "Выбар тэмы" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 1\n" +"string.text" +msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." +msgstr "Памылка пры запісванні дакументу ў Абменнік! Наступнае дзеянне нельга будзе адкаціць." + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 2\n" +"string.text" +msgid "~Cancel" +msgstr "Нічога" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 3\n" +"string.text" +msgid "~OK" +msgstr "OK" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME\n" +"string.text" +msgid "(Standard)" +msgstr "(звычайна)" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 1\n" +"string.text" +msgid "Autumn Leaves" +msgstr "Восеньскае лісце" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 2\n" +"string.text" +msgid "Be" +msgstr "Быць" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 3\n" +"string.text" +msgid "Black and White" +msgstr "Чорнае і белае" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 4\n" +"string.text" +msgid "Blackberry Bush" +msgstr "Ажыны" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 5\n" +"string.text" +msgid "Blue Jeans" +msgstr "Джынсы" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 6\n" +"string.text" +msgid "Fifties Diner" +msgstr "Сталоўка, пяцідзясятыя" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 7\n" +"string.text" +msgid "Glacier" +msgstr "Ледавік" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 8\n" +"string.text" +msgid "Green Grapes" +msgstr "Зялёныя гронкі" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 9\n" +"string.text" +msgid "Marine" +msgstr "Марскі" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 10\n" +"string.text" +msgid "Millennium" +msgstr "Тысячагоддзе" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 11\n" +"string.text" +msgid "Nature" +msgstr "Прырода" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 12\n" +"string.text" +msgid "Neon" +msgstr "Неон" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 13\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "Ноч" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 14\n" +"string.text" +msgid "PC Nostalgia" +msgstr "Настальгія па PC" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 15\n" +"string.text" +msgid "Pastel" +msgstr "Пастэль" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 16\n" +"string.text" +msgid "Pool Party" +msgstr "Каля басейна" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 17\n" +"string.text" +msgid "Pumpkin" +msgstr "Гарбуз" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" "AgendaDlgName\n" "string.text" msgid "Minutes Template" |