diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-05-25 13:25:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-05-25 13:27:50 +0200 |
commit | baa28fb3a6161fa057808d25b69ce24e21a1f9d8 (patch) | |
tree | 57a60ae046b0a3b136026e9bb71cf261a47e7a54 /source/be | |
parent | 9ef7b8c2ece5a5fc774c5226151a84a84958015e (diff) |
update translations for master/7.4
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6791c0fed18c372d154a25de9c826720bb037af8
Diffstat (limited to 'source/be')
-rw-r--r-- | source/be/cui/messages.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/dbaccess/messages.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/desktop/messages.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/extensions/messages.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/fpicker/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/sc/messages.po | 195 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/sfx2/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/svx/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/sw/messages.po | 162 |
10 files changed, 536 insertions, 325 deletions
diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po index 8663af040d3..231175b78dd 100644 --- a/source/be/cui/messages.po +++ b/source/be/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2774,10 +2774,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document." msgstr "" -#. 8qYrk +#. y8B2s #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text." +msgid "Want to get a math object into Writer quickly? Type your formula, select it, and use Insert ▸ OLE Object ▸ Formula to convert the text." msgstr "" #. Zj7NA @@ -13620,32 +13620,44 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#. FYqhw +#. E4YpG #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" -msgid "_Title:" -msgstr "Загаловак:" +msgid "_Text Alternative:" +msgstr "" + +#. Ge74Q +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:94 +msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label|tooltip_text" +msgid "Give a short description of non-text content for users who do not see this object." +msgstr "" #. mMZoM -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113 msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry" msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text." msgstr "" #. kDbQ9 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:126 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:127 msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" msgid "_Description:" msgstr "Апісанне:" +#. EFUyD +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:129 +msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label|tooltip_text" +msgid "Give longer explanation of non-text content that is too complex to be described briefly in “Text Alternative”" +msgstr "" + #. vT3u9 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151 msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry" msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools." msgstr "" #. 8BCe3 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:182 msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog" msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document." msgstr "" diff --git a/source/be/dbaccess/messages.po b/source/be/dbaccess/messages.po index 7ab03d4cd46..6d1e7a799a4 100644 --- a/source/be/dbaccess/messages.po +++ b/source/be/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3145,50 +3145,86 @@ msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog" msgid "Execute SQL Statement" msgstr "Выканаць зварот SQL" +#. 8LX77 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:99 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sql" +msgid "Enter the SQL administration command that you want to run." +msgstr "" + #. QCHBC -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:114 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116 msgctxt "directsqldialog|sql_label" msgid "_Command to execute:" msgstr "Каманда для выканання:" #. KDRkq -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:132 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:134 msgctxt "directsqldialog|directsql" msgid "Run SQL command _directly" msgstr "" +#. dAffv +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:142 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|directsql" +msgid "Execute the SQL command directly without escape processing." +msgstr "" + #. gpXeL -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:147 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:154 msgctxt "directsqldialog|showoutput" msgid "_Show output of \"select\" statements" msgstr "Паказаць вывад каманд \"select\"" +#. YAWEY +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:162 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|showoutput" +msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box." +msgstr "" + #. xJT2B -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:161 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:173 msgctxt "directsqldialog|execute" msgid "_Execute" msgstr "_Выканаць" +#. heWKD +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:198 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sqlhistory" +msgid "Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click Execute." +msgstr "" + #. FoYMP -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:194 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:211 msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label" msgid "_Previous commands:" msgstr "Папярэднія каманды:" #. aqBRi -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:210 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:227 msgctxt "directsqldialog|label1" msgid "SQL Command" msgstr "Каманда SQL" +#. eDyEA +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:260 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|status" +msgid "Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran." +msgstr "" + #. iUSnR -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:249 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:271 msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "Стан" +#. 25QR4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:304 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|output" +msgid "Displays the results of the SQL command that you ran." +msgstr "" + #. DYZA5 -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:288 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:315 msgctxt "directsqldialog|label3" msgid "Output" msgstr "Выхад" diff --git a/source/be/desktop/messages.po b/source/be/desktop/messages.po index aac516bf01d..14406149717 100644 --- a/source/be/desktop/messages.po +++ b/source/be/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -916,91 +916,91 @@ msgid "Display Extensions" msgstr "Паказваць прыстаўкі" #. yTB9y -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:161 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:162 msgctxt "extensionmanager|search" msgid "Search ..." msgstr "" #. BAVdg -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:190 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:191 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." msgstr "" #. DLME5 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:212 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:213 msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" msgstr "Наста_ўленні" #. DbuQS -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:219 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:220 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." msgstr "" #. ieiF4 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:231 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:232 msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў" #. rirpA -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:239 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn" msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately." msgstr "" #. GehiB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:251 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:252 msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "Дадаць" #. MuigK -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:260 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:261 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn" msgid "Click Add to add an extension." msgstr "" #. wNCAw -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:273 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:274 msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "Сцерці" #. AGoX7 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:280 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn" msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove." msgstr "" #. qHMdq -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:293 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:294 msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" msgstr "_Уключыць" #. vz3Ti -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:323 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324 msgctxt "extensionmanager|progressft" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME" #. A33SB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:358 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:359 msgctxt "extensionmanager|getextensions" msgid "Get more extensions online..." msgstr "Атрымаць іншыя прыстаўкі..." #. FBvRd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:366 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:367 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions" msgid "You can find a collection of extensions on the Web." msgstr "" #. LFF2R -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:398 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:399 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog" msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates extensions." msgstr "" diff --git a/source/be/extensions/messages.po b/source/be/extensions/messages.po index 3c332a12005..4a9ab75c0db 100644 --- a/source/be/extensions/messages.po +++ b/source/be/extensions/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -291,536 +291,524 @@ msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Refresh form" msgstr "Перачытаць форму" -#. 5vCEP -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:83 -msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" -msgid "Get" -msgstr "Get" - -#. BJD3u -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:84 -msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" -msgid "Post" -msgstr "Post" - #. o9DBE -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:83 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" #. 3pmDf -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:90 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:84 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Multipart" msgstr "Multipart" #. pBQpv -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:91 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:85 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Тэкст" #. jDMbK -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:90 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short)" msgstr "Стандартна (каротка)" #. 22W6Q -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:91 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YY)" msgstr "Стандартна (каротка ГГ)" #. HDau6 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:92 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "Стандартна (каротка ГГГГ)" #. DCJNC -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:93 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (long)" msgstr "Стандартна (доўга)" #. DmUmW -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "DD/MM/YY" msgstr "ДД/ММ/ГГ" #. GyoSx -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "MM/DD/YY" msgstr "ММ/ДД/ГГ" #. PHRWs -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YY/MM/DD" msgstr "ГГ/ММ/ДД" #. 5EDt6 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "ДД/ММ/ГГГГ" #. FdnkZ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "ММ/ДД/ГГГГ" #. VATg7 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "ГГГГ/ММ/ДД" #. rUJHq -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:106 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YY-MM-DD" msgstr "ГГ-ММ-ДД" #. 7vYP9 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:107 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "ГГГГ-ММ-ДД" #. E9sny -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:106 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45" msgstr "13:45" #. d2sW3 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:107 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45:00" msgstr "13:45:00" #. v6Dq4 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:114 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:108 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45 PM" msgstr "01:45 PM" #. dSe7J -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:115 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:109 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 PM" #. XzT95 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:114 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Selected" msgstr "Не выбрана" #. sJ8zY -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:121 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:115 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Selected" msgstr "Выбрана" #. aHu75 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:122 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:116 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Defined" msgstr "Нявызначана" #. mhVDA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:121 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "All records" msgstr "Усе запісы" #. eA5iU -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:128 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:122 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Active record" msgstr "Актыўны запіс" #. Vkvj9 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:129 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:123 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Current page" msgstr "Цяперашняя старонка" #. KhEqV -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:128 msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "Не" #. qS8rc -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:135 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:129 msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "Так" #. aJXyh -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:136 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:130 msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Parent Form" msgstr "Бацькоўская форма" #. SiMYZ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:135 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_blank" msgstr "_blank" #. AcsCf -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:136 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_parent" msgstr "_parent" #. pQZAG -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:143 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:137 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_self" msgstr "_self" #. FwYDV -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:144 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:138 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_top" msgstr "_top" #. UEAHA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:143 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Няма" #. YnZQA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:144 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Single" msgstr "Адзінкавы" #. EMYwE -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:151 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:145 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Multi" msgstr "Множны" #. 2x8ru -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:152 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:146 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "Дыяпазон" #. 8dCg5 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:157 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:151 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "Гарызантальны" #. Z5BR2 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:158 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:152 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "Вертыкальны" #. BFfMD -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:157 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" #. eponH -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:158 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "ОК" #. UkTKy -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:165 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:159 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Нічога" #. yG859 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:166 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:160 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "Даведка" #. vgkaF -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:171 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:165 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "The selected entry" msgstr "Азначаны складнік" #. pEAGX -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:172 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:166 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "Position of the selected entry" msgstr "Пазіцыя азначанага складніка" #. Z2Rwm -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:171 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Single-line" msgstr "Адна-радковы" #. 7MQto -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:178 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:172 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line" msgstr "Многарадковы" #. 6D2rQ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:179 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:173 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line with formatting" msgstr "Многарадковы з фарматаваннем" #. NkEBb -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:184 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:178 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (Unix)" #. FfSEG -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:185 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:179 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #. A4N7i -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:184 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Няма" #. ghkcH -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:185 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "Гарызантальна" #. YNNCf -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:192 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:186 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "Вертыкальна" #. gWynn -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:193 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:187 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Both" msgstr "Абодва" #. GLuPa -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:198 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:192 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "3D" msgstr "3D" #. TFnZJ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:199 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:193 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "Плоска" #. PmSDw -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:198 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left top" msgstr "Левы верх" #. j3mHa -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:199 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left centered" msgstr "Левы цэнтр" #. FinKD -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:200 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left bottom" msgstr "Левы ніз" #. EgCsU -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:201 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right top" msgstr "Правы верх" #. t54wS -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right centered" msgstr "Правы цэнтр" #. H8u3j -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right bottom" msgstr "Правы ніз" #. jhRkY -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above left" msgstr "Над і злева" #. dmgVh -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above centered" msgstr "Над і ў цэнтры" #. AGtAi -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above right" msgstr "Над і справа" #. F2XCu -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below left" msgstr "Пад і злева" #. 4JdJh -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below centered" msgstr "Пад і ў цэнтры" #. chEB2 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:215 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below right" msgstr "Пад і справа" #. GBHDS -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:216 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" msgstr "У цэнтры" #. tB6AD -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:215 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Preserve" msgstr "Захоўваць" #. CABAr -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:222 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:216 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "Замяніць" #. MQHED -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:223 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:217 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Згарнуць" #. 2Kaax -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:222 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "Не" #. aKBSe -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:229 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:223 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Keep Ratio" msgstr "Захоўваць прапорцыі" #. FHmy6 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:230 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:224 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Fit to Size" msgstr "Дапасаваць да памеру" #. 9YCAp -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:229 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Злева направа" #. xGDY3 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:236 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:230 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "Справа налева" #. 4qSdq -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:237 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:231 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Як у вышэйпастаўленага аб'екта" #. LZ36B -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:236 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Never" msgstr "Ніколі" #. cGY5n -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:243 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:237 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "When focused" msgstr "Калі ў фокусе" #. YXySA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:244 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:238 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Always" msgstr "Заўсёды" #. kFhs9 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:243 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Paragraph" msgstr "Да абзацу" #. WZ2Yp -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:244 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "As Character" msgstr "Як знак" #. CXbfQ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:245 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" msgstr "Да старонкі" #. cQn8Y -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:252 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:246 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Frame" msgstr "Да рамкі" #. 5nPDY -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:253 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Character" msgstr "Да знаку" #. SrTFR -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:258 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:252 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" msgstr "Да старонкі" #. UyCfS -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:259 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:253 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Cell" msgstr "Да клеткі" diff --git a/source/be/fpicker/messages.po b/source/be/fpicker/messages.po index 9c51382cd54..ea32d316e3f 100644 --- a/source/be/fpicker/messages.po +++ b/source/be/fpicker/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -191,16 +191,16 @@ msgctxt "explorerfiledialog|places" msgid "Places" msgstr "" -#. vrR9P +#. CnQhU #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:296 msgctxt "explorerfiledialog|add" -msgid "Add shortcut" +msgid "Add current folder to Places" msgstr "" -#. jSVdq +#. wP2nq #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:311 msgctxt "explorerfiledialog|add" -msgid "Delete shortcut" +msgid "Remove selected folder from Places" msgstr "" #. Upnsg diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d046ca86a3e..470ddf0d8c3 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" @@ -20722,15 +20722,35 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. zMasG +#. 8mgbi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "" + +#. gB86r +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~OLE Object..." -msgstr "Аб'ект OLE..." +msgstr "" + +#. zKjoT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open dialog to insert OLE object" +msgstr "" #. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu @@ -20972,15 +20992,25 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Label field" -#. Quu5j +#. xZDu8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ob~ject" -msgstr "Аб'ект" +msgid "OLE Ob~ject" +msgstr "" + +#. o5DE2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Menu for editing or saving OLE objects" +msgstr "" #. WQPXj #: GenericCommands.xcu @@ -22022,6 +22052,16 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Стыль стрэлкі" +#. HnBAE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Select start and end arrowheads for lines." +msgstr "" + #. FDhkx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25926,15 +25966,15 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Фармат" -#. upaCW +#. NC4x3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Object" -msgstr "Аб'ект" +msgid "~OLE Object" +msgstr "" #. SQ76T #: GenericCommands.xcu @@ -26706,6 +26746,16 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Назва..." +#. GCrhD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Give a label to identify an object" +msgstr "" + #. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26716,6 +26766,16 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Апісанне..." +#. GafLN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Add descriptions of non-text content (for accessibility)" +msgstr "" + #. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -30685,6 +30745,16 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "Уставіць закладку" +#. id49q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Content Control Properties" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30875,6 +30945,26 @@ msgctxt "" msgid "Insert Check Box Content Control" msgstr "" +#. h2RBS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Drop-Down List Content Control" +msgstr "" + +#. Avn9E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Picture Content Control" +msgstr "" + #. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31325,15 +31415,25 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" -#. YFrqh +#. txrx7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "Уставіць аб'ект" +msgid "OLE Object Insert Menu" +msgstr "" + +#. DE4Ca +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "" #. ESBXG #: WriterCommands.xcu @@ -36235,15 +36335,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уставіць аб'ект" -#. qg9Vq +#. qbQpG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Аб'ект OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "" #. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu @@ -36715,15 +36815,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" -#. sy3Vp +#. srEpH #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Аб'ект OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "" #. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -37235,15 +37335,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уставіць аб'ект" -#. TeZhE +#. Tdjte #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Аб'ект OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "" #. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu @@ -37535,15 +37635,15 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Прылады" -#. 6o4jd +#. 6kFWB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Аб'ект OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "" #. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu @@ -38195,15 +38295,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" -#. JF4mA +#. JCFYa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Аб'ект OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "" #. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu @@ -38735,15 +38835,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уставіць аб'ект" -#. uAAxE +#. uFRdo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Аб'ект OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "" #. URXoj #: XFormsWindowState.xcu diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po index e1e6c6e00bc..5f762d95630 100644 --- a/source/be/sc/messages.po +++ b/source/be/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -31389,11 +31389,47 @@ msgid "Result:" msgstr "Вынік" #. xDbWL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:33 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:40 msgctxt "sortcriteriapage|extended_tip|SortCriteriaPage" msgid "Specify the sorting options for the selected range." msgstr "" +#. jEfR4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:79 +msgctxt "sortcriteriapage|topdown" +msgid "Top to bottom (sort rows)" +msgstr "" + +#. eNaAT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:94 +msgctxt "sortcriteriapage|leftright" +msgid "Left to right (sort columns)" +msgstr "" + +#. vTci8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:112 +msgctxt "sortcriteriapage|lbDirection" +msgid "Direction:" +msgstr "" + +#. 6YQSB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:122 +msgctxt "sortcriteriapage|header" +msgid "Range contains..." +msgstr "" + +#. E9DMu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:138 +msgctxt "sortcriteriapage|lbHeader" +msgid "Headers:" +msgstr "" + +#. 5oaCb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:155 +msgctxt "sortcriteriapage|lbOptions" +msgid "Sort Options" +msgstr "" + #. PqGRt #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -31446,213 +31482,168 @@ msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can d msgstr "" #. Svy7B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:97 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:98 msgctxt "sortkey|sortft" msgid "Sort Key " msgstr "Парадкаваць " #. AEDau -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:105 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:106 msgctxt "sortkey|extended_tip|SortKeyFrame" msgid "Select the column that you want to use as the primary sort key." msgstr "" #. 9FBK2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:28 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:29 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|case" msgid "Case _sensitive" msgstr "Улічваць рэгі_стр" #. F9BE3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:36 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:37 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|case" msgid "Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies." msgstr "" -#. fTCGJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:47 -#, fuzzy -msgctxt "sortoptionspage|header" -msgid "Range contains..." -msgstr "У інтэрвале." - -#. nNTEu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:55 -msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|header" -msgid "Omits the first row or the first column in the selection from the sort." -msgstr "" - #. RM629 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:66 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:48 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|formats" msgid "Include formats" msgstr "Улучаць" #. KbJnq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:74 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:56 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|formats" msgid "Preserves the current cell formatting." msgstr "" #. Gtck5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:85 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:67 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|naturalsort" msgid "Enable natural sort" msgstr "Дазволіць" #. VH4tV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:93 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:75 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|naturalsort" msgid "Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings." msgstr "" #. yev2y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:86 msgctxt "sortoptionspage|includenotes" msgid "Include boundary column(s) containing only comments" msgstr "" #. NJ69D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:118 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:100 msgctxt "sortoptionspage|includeimages" msgid "Include boundary column(s) containing only images" msgstr "" #. eZ8XM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:132 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:114 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|copyresult" msgid "Copy sort results to:" msgstr "Капіраваць:" #. gis9V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:125 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult" msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify." msgstr "" #. WKWmE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:163 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject" msgid "Copy sort results to:" msgstr "Капіраваць:" #. ABAdF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:164 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb" msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box." msgstr "" #. ABGSS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:185 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject" msgid "Copy sort results to:" msgstr "Капіраваць:" #. kpVh9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:186 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed" msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list." msgstr "" #. GwzEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|sortuser" msgid "Custom sort order" msgstr "Па-свойму" #. aDYdR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:208 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser" msgid "Click here and then select the custom sort order that you want." msgstr "" #. iWcGs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:227 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject" msgid "Custom sort order" msgstr "Па-свойму" #. fVvsb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:210 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuserlb" msgid "Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose Tools - Options - Calc - Sort Lists ." msgstr "" #. KJrPL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:243 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:225 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label6" msgid "Language" msgstr "Мова" #. dBv73 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:257 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" #. ArfWB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:254 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb" msgid "Select a sorting option for the language." msgstr "" #. u52Ei -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:276 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language" msgid "Select the language for the sorting rules." msgstr "" #. aDahD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:333 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:312 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label2" msgid "Sort Options" msgstr "Парадкаваць Настаўленні" -#. TkBw5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:361 -#, fuzzy -msgctxt "sortoptionspage|topdown" -msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "Зверху rows" - -#. bSvKu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370 -msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|topdown" -msgid "Sorts rows by the values in the active columns of the selected range." -msgstr "" - -#. aU8Mg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:381 -#, fuzzy -msgctxt "sortoptionspage|leftright" -msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "управа columns" - -#. APEaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:390 -msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|leftright" -msgid "Sorts columns by the values in the active rows of the selected range." -msgstr "" - -#. nbPgX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:405 -msgctxt "sortoptionspage|label1" -msgid "Direction" -msgstr "Кірунак" - #. 7AH6P -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:327 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage" msgid "Sets additional sorting options." msgstr "" @@ -31770,175 +31761,175 @@ msgid "Negative points:" msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:319 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:355 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:391 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:431 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:427 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:463 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:509 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:503 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. a9F7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:543 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:537 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line width:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:558 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:552 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:576 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:570 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:591 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:585 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:592 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:586 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:593 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:603 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:597 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:619 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:612 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:639 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:631 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:640 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:632 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:641 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:633 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:653 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:645 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:669 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:702 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:694 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:703 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:704 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:696 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:732 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:724 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:733 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:725 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. JFSoc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:753 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:768 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:790 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:780 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:800 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/be/sfx2/messages.po b/source/be/sfx2/messages.po index 11ea9f2d0e9..1465e135612 100644 --- a/source/be/sfx2/messages.po +++ b/source/be/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4432,6 +4432,12 @@ msgctxt "password|label2" msgid "Second Password" msgstr "Другі пароль" +#. JZhHV +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338 +msgctxt "password|onlyascii" +msgid "Only Basic Latin characters can be entered" +msgstr "" + #. AFsUP #: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8 msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog" diff --git a/source/be/svx/messages.po b/source/be/svx/messages.po index daea8ed7704..d554d96dabe 100644 --- a/source/be/svx/messages.po +++ b/source/be/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:22+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/be/>\n" @@ -11806,11 +11806,11 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "From inside" msgstr "Знутры" -#. W2X2D -#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 +#. XK3PD +#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Paragraph area" -msgstr "Абсяг абзацу" +msgid "Entire paragraph area" +msgstr "" #. CrRe5 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37 svx/inc/swframeposstrings.hrc:54 @@ -11908,12 +11908,6 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Row" msgstr "Радок" -#. PPkKE -#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Margin" -msgstr "Поле" - #. mnw2J #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -16023,13 +16017,13 @@ msgid "Status of recovered documents:" msgstr "Статус аднаўлення дакументаў:" #. HEDQU -#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:159 +#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:160 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft" msgid "Document Name" msgstr "Назва дакумента" #. Cg9Xu -#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:181 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft" msgid "Status" msgstr "Стан" diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po index e9cc94b4af3..6d6709dd3c3 100644 --- a/source/be/sw/messages.po +++ b/source/be/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5376,11 +5376,11 @@ msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "рамка" -#. gcZ3a +#. gfjHA #: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_OLE" -msgid "OLE-object" -msgstr "аб'ект OLE" +msgid "OLE object" +msgstr "" #. db5Tg #: sw/inc/strings.hrc:568 @@ -7515,11 +7515,11 @@ msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Відарыс" -#. CzoFh +#. Eu6Ns #: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" -msgid "Objects" -msgstr "Аб'екты" +msgid "OLE objects" +msgstr "" #. bDG6R #: sw/inc/strings.hrc:959 @@ -9564,17 +9564,17 @@ msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Базавая лінія ў цэнтры" -#. NAXyZ +#. 8oPgS #: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" -msgid "Insert object" -msgstr "Уставіць аб'ект" +msgid "Insert OLE object" +msgstr "" -#. 5C6Rc +#. pmqbK #: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" -msgid "Edit object" -msgstr "Правіць аб'ект" +msgid "Edit OLE object" +msgstr "" #. 3QFYB #: sw/inc/strings.hrc:1348 @@ -9954,6 +9954,12 @@ msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "" +#. N3ocz +#: sw/inc/strings.hrc:1433 +msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" +msgid "Choose an item" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:29 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -12528,6 +12534,84 @@ msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" +#. DCF97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:18 +msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog" +msgid "Content Control Properties" +msgstr "" + +#. bHXzy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:94 +msgctxt "contentcontroldlg|showing_place_holder" +msgid "Content is placeholder text" +msgstr "" + +#. 79pkP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:147 +msgctxt "contentcontroldlg|displayname" +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. qy8VG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:161 +msgctxt "contentcontroldlg|value" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. DmLzh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:179 +msgctxt "contentcontordlg|listitems" +msgid "List Items:" +msgstr "" + +#. VPCgV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:201 +msgctxt "contentcontordlg|add" +msgid "Add" +msgstr "" + +#. 9Dc6k +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:215 +msgctxt "contentcontordlg|modify" +msgid "Modify" +msgstr "" + +#. rpNb6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:230 +msgctxt "contentcontordlg|remove" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. UDHfE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:245 +msgctxt "contentcontordlg|moveup" +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#. 6BRRB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260 +msgctxt "contentcontordlg|movedown" +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#. 8yZAP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog" +msgid "Content Control List Item Properties" +msgstr "" + +#. 4AXKq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:90 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbdisplayname" +msgid "Display name:" +msgstr "" + +#. T6EME +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:117 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbvalue" +msgid "Value:" +msgstr "" + #. DDVfE #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15 msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog" @@ -15610,11 +15694,11 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. LTfL7 +#. A2nPr #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111 msgctxt "framedialog|type" -msgid "Type" -msgstr "Тып" +msgid "Position and Size" +msgstr "" #. PGiYy #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134 @@ -15682,11 +15766,11 @@ msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "Назва:" -#. tpcqF +#. SWXna #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95 msgctxt "frmaddpage|altname_label" -msgid "_Alternative (Text only):" -msgstr "Альтэрнатыўна (толькі тэкст)" +msgid "Text _Alternative:" +msgstr "" #. j25pX #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:111 @@ -15730,11 +15814,11 @@ msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "Апісанне:" -#. CfXQR +#. DWCEc #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:214 msgctxt "frmaddpage|label1" -msgid "Names" -msgstr "Назвы" +msgid "Accessibility" +msgstr "" #. WCaFa #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:243 @@ -15778,11 +15862,11 @@ msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" msgstr "Засцерагаць" -#. 5BBdP +#. E93Da #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:334 msgctxt "frmaddpage|label2" -msgid "_Vertical alignment" -msgstr "Вертыкальнае раўнаванне" +msgid "_Vertical alignment:" +msgstr "" #. fzvfP #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:347 @@ -22301,17 +22385,17 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage" msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list." msgstr "" -#. jHKFJ +#. GHR9r #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8 msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" -msgid "Object" -msgstr "Аб'ект" +msgid "OLE Object" +msgstr "" -#. e5VGQ +#. eRTnb #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:109 msgctxt "objectdialog|type" -msgid "Type" -msgstr "Тып" +msgid "Position and Size" +msgstr "" #. ADJiB #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:132 @@ -24615,11 +24699,11 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "Відарыс" -#. PHJqE +#. R2vnu #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:136 msgctxt "picturedialog|type" -msgid "Type" -msgstr "Тып" +msgid "Position and Size" +msgstr "" #. AJHDA #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:183 @@ -24639,11 +24723,11 @@ msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Спасылка" -#. Ans8C +#. Jjp3a #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:327 msgctxt "picturedialog|picture" -msgid "Image" -msgstr "Відарыс" +msgid "Rotation" +msgstr "" #. ggt23 #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:375 @@ -27036,13 +27120,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "Радкоў:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Абнавіць" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" |