diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-03-29 21:12:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-03-29 21:42:16 +0200 |
commit | 7816e0f862d1637570d319f1783ac29ad678b6cc (patch) | |
tree | b4f8e0c37f78074fc8ba9c2ea835e6b55a371ec0 /source/be | |
parent | fea957b43e56e72a50ab5c6e0d1a065b719ab84a (diff) |
update translations for 5.3.2 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I11ff97ae9d122c20eea783525b1b8e7af7bd5dad
Diffstat (limited to 'source/be')
37 files changed, 403 insertions, 423 deletions
diff --git a/source/be/accessibility/source/helper.po b/source/be/accessibility/source/helper.po index f8a29dcd156..b4dfe7902d4 100644 --- a/source/be/accessibility/source/helper.po +++ b/source/be/accessibility/source/helper.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: helper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490798204.000000\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Раскрыць" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE\n" "string.text" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Згарнуць" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE\n" "string.text" msgid "(Selected)" -msgstr "" +msgstr "(Выбрана)" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_NAME_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Перадпаказ" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK\n" "string.text" msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "Адзначыць" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK\n" "string.text" msgid "Uncheck" -msgstr "" +msgstr "Зняць пазнаку" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_ACTION_DOUBLE_CLICK\n" "string.text" msgid "Double click" -msgstr "" +msgstr "Двойчы клік" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL\n" "string.text" msgid "Vertical scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Вертыкальная стужка пракруткі" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL\n" "string.text" msgid "Horizontal scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please press enter to go into child control for more operations" -msgstr "" +msgstr "Націсніце Увод для ўваходу у падпарадкаваны элемент дзеля дадатковых аперацый" #: accessiblestrings.src msgctxt "" diff --git a/source/be/avmedia/source/framework.po b/source/be/avmedia/source/framework.po index 4d6429cf777..198a438b799 100644 --- a/source/be/avmedia/source/framework.po +++ b/source/be/avmedia/source/framework.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: framework\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-20 12:49+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:37+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377002949.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490798253.000000\n" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_MEDIA_PATH\n" "string.text" msgid "Media Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях да медыя" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -134,4 +134,4 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT\n" "string.text" msgid "No Media Selected" -msgstr "" +msgstr "Не выбрана" diff --git a/source/be/avmedia/source/viewer.po b/source/be/avmedia/source/viewer.po index d4563718147..14799c2b3a9 100644 --- a/source/be/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/be/avmedia/source/viewer.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: viewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:08+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431385716.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490798331.000000\n" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Уставіць гуказапіс ці відэа" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Open Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Адкрыць гуказапіс ці відэа" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n" "string.text" msgid "All audio and video files" -msgstr "" +msgstr "Усе аўдыя- і відэафайлы" #: mediawindow.src msgctxt "" diff --git a/source/be/basctl/source/basicide.po b/source/be/basctl/source/basicide.po index 857355b476d..e5672635f98 100644 --- a/source/be/basctl/source/basicide.po +++ b/source/be/basctl/source/basicide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: basicide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 15:31+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457623873.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490799134.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Абсяг друкавання" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES\n" "string.text" msgid "All ~Pages" -msgstr "" +msgstr "Усе ~старонкі" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_PAGES\n" "string.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Ста~ронкі" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -745,12 +745,13 @@ msgid "Modules..." msgstr "Модулі..." #: basidesh.src +#, fuzzy msgctxt "" "basidesh.src\n" "RID_STR_REMOVEWATCHTIP\n" "string.text" msgid "Remove Watch" -msgstr "" +msgstr "Remove Watch" #: basidesh.src msgctxt "" diff --git a/source/be/basctl/source/dlged.po b/source/be/basctl/source/dlged.po index 3fc923642b3..b627b6f28d3 100644 --- a/source/be/basctl/source/dlged.po +++ b/source/be/basctl/source/dlged.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dlged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:42+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490798534.000000\n" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEF_LANG\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "" +msgstr "[Прадвызначаная мова]" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -52,4 +54,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_CREATE_LANG\n" "string.text" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" -msgstr "" +msgstr "<Націсніце 'Дадаць' для стварэння моўных рэсурсаў>" diff --git a/source/be/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/be/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 70bdcc015d0..173d7892b70 100644 --- a/source/be/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/be/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:08+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:55+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431385723.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490799340.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "New Module" msgstr "Новы модуль" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" @@ -90,7 +89,6 @@ msgid "Existing Macros In:" msgstr "Наяўныя макрасы ў:" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" @@ -100,7 +98,6 @@ msgid "Macro From" msgstr "Макрас з" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" @@ -110,7 +107,6 @@ msgid "Save Macro In" msgstr "Запісаць макрас у" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "libraryft1\n" @@ -126,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "" +msgstr "Выбраць прадвызначаную мову інтэрфейсу" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -135,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default language:" -msgstr "" +msgstr "Прадвызначаная мова:" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -144,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Available languages:" -msgstr "" +msgstr "Магчымыя мовы:" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -153,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "" +msgstr "Выберыце мову, якая будзе прадвызначанай у карыстальніцкім інтэрфейсе. Усе наяўныя зараз радкі будуць прызначаны да рэсурсаў, створаных для абранай мовы." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -162,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." -msgstr "" +msgstr "Выберыце мовы, якія трэба дадаць. У бібліятэцы для іх будуць створаны рэсурсы. Радкі на актуальнай прадвызначанай мове карыстальніцкага інтэрфейсу будуць упісвацца ў гэтыя новыя рэсурсы аўтаматычна." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -171,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add User Interface Languages" -msgstr "" +msgstr "Дадаць мовы карыстальніцкага інтэрфейсу" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -180,7 +176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Language Resources" -msgstr "" +msgstr "Сцерці моўныя рэсурсы" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -189,7 +185,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" -msgstr "" +msgstr "Сапраўды сцерці рэсурсы выбраных моў?" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -198,7 +194,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." -msgstr "" +msgstr "Вы збіраецеся выдаліць рэсурсы для выбраных моў. Усе радкі карыстальніцкага інтэрфейсу для гэтых моў будуць сцёрты." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -207,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dialog:" -msgstr "" +msgstr "Дыялог:" #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -216,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -225,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -234,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password..." -msgstr "" +msgstr "_Пароль..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -243,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Імпартаваць..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -252,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_Экспартаваць..." #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -261,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Export Basic library" -msgstr "" +msgstr "Экспартаваць бібліятэку Бэйсіка" #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -270,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as _extension" -msgstr "" +msgstr "Экспартаваць як _прыстаўку" #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -279,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as BASIC library" -msgstr "" +msgstr "Экспартаваць як бібліятэку Бэйсіка" #: gotolinedialog.ui msgctxt "" @@ -288,7 +284,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Go to Line" -msgstr "" +msgstr "Ісці да радка" #: gotolinedialog.ui msgctxt "" @@ -297,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line number:" -msgstr "" +msgstr "_Нумар радка:" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -306,7 +302,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Libraries" -msgstr "" +msgstr "Імпартаваць бібліятэкі" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -315,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert as reference (read-only)" -msgstr "" +msgstr "Уставіць як спасылку (толькі-чытаную)" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -324,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace existing libraries" -msgstr "" +msgstr "Замяніць наяўныя бібліятэкі" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -333,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -342,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_ocation:" -msgstr "" +msgstr "_Месца:" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -351,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Library:" -msgstr "" +msgstr "_Бібліятэка:" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -360,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password..." -msgstr "" +msgstr "_Пароль..." #: libpage.ui msgctxt "" @@ -369,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -378,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Імпартаваць..." #: libpage.ui msgctxt "" @@ -387,16 +383,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_Экспартаваць..." #: managebreakpoints.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managebreakpoints.ui\n" "ManageBreakpointsDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Manage Breakpoints" #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -405,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Актыўны" #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -414,16 +411,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pass count:" -msgstr "" +msgstr "Колькасць праходаў:" #: managebreakpoints.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managebreakpoints.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Breakpoints" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -432,7 +430,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" -msgstr "" +msgstr "Кіраваць мовамі карыстальніцкага інтэрфейсу [$1]" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -441,7 +439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Present languages:" -msgstr "" +msgstr "Наяўныя мовы:" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -450,7 +448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." -msgstr "" +msgstr "Прадвызначаная мова ўжываецца, калі ў наяўнасці няма перакладзенай лакалі* карыстальніцкага інтэрфейсу. Па гэтым, усе радкі на прадвызначанай мове ўпісваюцца ў адпаведныя месцы рэсурсаў новадададзеных моваў." #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -459,7 +457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Дадаць..." #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -468,7 +466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Прадвызначана" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -477,16 +475,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_odule:" -msgstr "" +msgstr "М_одуль:" #: modulepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "modulepage.ui\n" "newmodule\n" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -495,7 +494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Стварыць…" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -504,7 +503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password..." -msgstr "" +msgstr "_Пароль:" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -513,7 +512,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Імпартаваць…" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -522,7 +521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_Экспартаваць..." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -531,7 +530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Назва:" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -540,7 +539,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" -msgstr "" +msgstr "Арганізатар макрасаў у Бэйсіку %PRODUCTNAME" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -549,7 +548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Модулі" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -558,7 +557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Дыялогі" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -567,4 +566,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Libraries" -msgstr "" +msgstr "Бібліятэкі" diff --git a/source/be/basic/source/classes.po b/source/be/basic/source/classes.po index 977e52cb73a..43f92649cc6 100644 --- a/source/be/basic/source/classes.po +++ b/source/be/basic/source/classes.po @@ -4,20 +4,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: classes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:06+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:58+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440515203.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490799530.000000\n" #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -27,7 +26,6 @@ msgid "Syntax error." msgstr "Сінтаксічная памылка." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Return without Gosub." msgstr "Return без Gosub." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "Няправільны ўвод; паспрабуйце нанова." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgid "Invalid procedure call." msgstr "Няправільны выклік працэдуры." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -67,7 +62,6 @@ msgid "Overflow." msgstr "Перапаўненне." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgid "Not enough memory." msgstr "Недастаткова памяці." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgid "Array already dimensioned." msgstr "Масіў ужо мае вымярэнні." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgid "Index out of defined range." msgstr "Індэкс па-за вызначаным абсягам." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -107,7 +98,6 @@ msgid "Duplicate definition." msgstr "Дублікаванае вызначэнне." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgid "Division by zero." msgstr "Дзяленне на нуль." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgid "Variable not defined." msgstr "Зменная не вызначана." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgid "Data type mismatch." msgstr "Несупадзенне тыпаў даных." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgid "Invalid parameter." msgstr "Недапушчальны параметр." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -157,7 +143,6 @@ msgid "Process interrupted by user." msgstr "Працэс перапынены карыстальнікам." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgid "Resume without error." msgstr "Resume без памылкі." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgid "Not enough stack memory." msgstr "Недастаткова памяці ў стосе (стэку)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Не вызначана працэдура \"sub\" ці \"function\"." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgid "Error loading DLL file." msgstr "Памылка пры чытанні файла DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "Не той, што трэба, спосаб выклікання ў DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Унутраная памылка $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Недапушчальная назва файла ці нумар файла." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -237,17 +215,15 @@ msgid "File not found." msgstr "Не знойдзены файл." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect file mode." -msgstr "Недапушчальны лад файла." +msgstr "Недапушчальны рэжым файла." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" diff --git a/source/be/connectivity/source/resource.po b/source/be/connectivity/source/resource.po index 8ff7cce6ccf..de2da01cbb8 100644 --- a/source/be/connectivity/source/resource.po +++ b/source/be/connectivity/source/resource.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:57+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-23 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435269477.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490291701.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n" "string.text" msgid "The library '$libname$' could not be loaded." -msgstr "Не ўдалося прачытаць бібліятэку '$filename$'." +msgstr "Не ўдалося прачытаць бібліятэку '$libname$'." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt "" "STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n" "string.text" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." -msgstr "Немагчыма пераўтварыць радок '$string$' з выкарыстаннем знаказбору '$charset'." +msgstr "Немагчыма пераўтварыць радок '$string$' з выкарыстаннем знаказбору '$charset$'." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1015,9 +1015,7 @@ msgctxt "" "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n" "string.text" msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" -msgstr "" -"The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" -"\n" +msgstr "Знойдзеная версія KDE занадта новая. З гэтым прадуктам працуе толькі версіі KDE да $major$.$minor$.\n" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1028,9 +1026,7 @@ msgid "" "If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" "\n" msgstr "" -"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" -"\n" -"\n" +"Калі вы ўпэўнены, што ваша версія KDE падыходзіць, можаце выканаць наступны макрас на мове Basic, каб адключыць праверку версіі:\n" "\n" #: conn_shared_res.src diff --git a/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 9e00d22dacd..bc7e4c549fc 100644 --- a/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: macromigration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-23 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431386017.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490291759.000000\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVED_LIBRARY\n" "string.text" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" -msgstr "бібліятэка $old$ (тып $type$) перанесеная ў $new$" +msgstr "бібліятэка $type$ '$old$' перанесена ў '$new$'" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "STR_OOO_BASIC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic" -msgstr "Бэйсік %PRODUCTNAME%" +msgstr "%PRODUCTNAME Basic" #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po index fdcb7630fcf..dfedf8df0fb 100644 --- a/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: browser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:41+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-23 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460853669.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490291798.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_TITLE\n" "string.text" msgid "Query #" -msgstr "Зварот № " +msgstr "Зварот #" #: sbagrid.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEW_TITLE\n" "string.text" msgid "View #" -msgstr "Від № " +msgstr "Від #" #: sbagrid.src msgctxt "" diff --git a/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po index 85df86ca4a5..fb3a9e0beff 100644 --- a/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-23 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449843216.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490291808.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -226,10 +226,9 @@ msgstr "" "Выберыце іншую назву." #: dbumiscres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." -msgstr "Справаздача." +msgstr "Справаздача \"$file$\" патрабуе Oracle Report Builder." diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/gui.po b/source/be/desktop/source/deployment/gui.po index 5ae31eddedd..d8c11ffc8ee 100644 --- a/source/be/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/be/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:25+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467649299.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490361919.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,6 @@ msgid "Show license" msgstr "Паказаць ліцэнзію" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION\n" @@ -168,7 +167,10 @@ msgid "" "You are about to install the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "ОК з Нічога." +msgstr "" +"Будзе ўстаноўлена прыстаўка '%NAME'.\n" +"Націсніце ОК для працягу.\n" +"Націсніце Нічога, каб спыніць устанаўленне." #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy @@ -180,7 +182,10 @@ msgid "" "You are about to remove the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." -msgstr "ОК Нічога." +msgstr "" +"You are about to remove the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy @@ -192,7 +197,10 @@ msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." -msgstr "Make з цаль ОК Нічога." +msgstr "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Нічога' to stop removing the extension." #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy @@ -204,7 +212,10 @@ msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." -msgstr "Make з цаль ОК Нічога." +msgstr "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to enable the extension.\n" +"Click 'Нічога to stop enabling the extension." #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy @@ -216,16 +227,18 @@ msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." -msgstr "Make з цаль ОК Нічога." +msgstr "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to disable the extension.\n" +"Click 'Нічога' to stop disabling the extension." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." -msgstr "Назва (калі)." +msgstr "Прыстаўка '%Name' не зможа працаваць на гэтым камп'ютары." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -338,9 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE\n" "string.text" msgid "This update will be ignored.\n" -msgstr "" -"This update will be ignored.\n" -"\n" +msgstr "Гэта абнаўленне будзе прапушчана.\n" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -417,10 +428,13 @@ msgid "" "The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "з ОК Нічога." +msgstr "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Нічога' to stop the installation." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -430,7 +444,11 @@ msgid "" "The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "з ОК Нічога." +msgstr "" +"Будзе ўстаноўлена версія $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n" +"Навейшая версія $DEPLOYED з назвай '$OLDNAME' ужо ўстаноўлена.\n" +"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n" +"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне." #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy @@ -443,7 +461,11 @@ msgid "" "That version is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "з ОК Нічога." +msgstr "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Нічога' to stop the installation." #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy @@ -456,7 +478,11 @@ msgid "" "That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "з ОК Нічога." +msgstr "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Нічога' to stop the installation." #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy @@ -469,10 +495,13 @@ msgid "" "The older version $DEPLOYED is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "з ОК Нічога." +msgstr "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Нічога' to stop the installation." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -482,4 +511,8 @@ msgid "" "The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "з ОК Нічога." +msgstr "" +"Будзе ўстаноўлена версія $NEW прыстаўкі '$NAME'.\n" +"Старэйшая версія $DEPLOYED з назвай '$OLDNAME' ужо ўстаноўлена.\n" +"Націсніце 'ОК' для замены ўстаноўленай прыстаўкі.\n" +"Націсніце 'Нічога', каб спыніць устанаўленне." diff --git a/source/be/desktop/source/deployment/misc.po b/source/be/desktop/source/deployment/misc.po index 2862685d8df..af06e24d23b 100644 --- a/source/be/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/be/desktop/source/deployment/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:15+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:25+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431386139.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490361929.000000\n" #: dp_misc.src msgctxt "" @@ -41,10 +41,9 @@ msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than msgstr "Прыстаўка не падтрымлівае версій OpenOffice.org, навейшых за %VERSION" #: dp_misc.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_misc.src\n" "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n" "string.text" msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" -msgstr "Прыстаўка патрабуе версію LibreOffice %VERSION або навейшую" +msgstr "Прыстаўка патрабуе версію %PRODUCTNAME %VERSION або навейшую" diff --git a/source/be/editeng/source/misc.po b/source/be/editeng/source/misc.po index 29bc08b7676..1b479694117 100644 --- a/source/be/editeng/source/misc.po +++ b/source/be/editeng/source/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:15+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:25+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431386148.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490361946.000000\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continue checking at end of document?" #: lingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n" @@ -43,7 +44,6 @@ msgid "" msgstr "" "No thesaurus is available for the selected language. \n" "Please check your installation and install the desired language\n" -"\n" #: lingu.src msgctxt "" diff --git a/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 62954e07708..205c3c72ec7 100644 --- a/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: msi_languages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462129848.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490362019.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "Зборка ажыццёўлена ў супрацоўніцтве з фондам 'The Document Foundation'. Пералік заслугаў: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Зборка ажыццёўлена ў супрацоўніцтве з фондам '[Manufacturer]'. Пералік заслугаў: http://www.documentfoundation.org" #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/be/librelogo/source/pythonpath.po b/source/be/librelogo/source/pythonpath.po index 275f5c6e7c1..b5f64991d18 100644 --- a/source/be/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/be/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pythonpath\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490362148.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1057,13 +1059,12 @@ msgid "LibreLogo" msgstr "LibreLogo" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERROR\n" "property.text" msgid "Error (in line %s)" -msgstr "Памылка цаль радок" +msgstr "Памылка (у радку %s)" #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy @@ -1075,13 +1076,12 @@ msgid "Division by zero." msgstr "Дзяленне на нуль." #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: ‘%s”." -msgstr "Невядома." +msgstr "Невядомая назва: ‘%s”." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1101,13 +1101,12 @@ msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" msgstr "Памылка or на*" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_KEY\n" "property.text" msgid "Unknown element: %s" -msgstr "Невядома element" +msgstr "Невядомы элемент: %s" #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy diff --git a/source/be/nlpsolver/src/locale.po b/source/be/nlpsolver/src/locale.po index f43163de125..b513438bd8d 100644 --- a/source/be/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/be/nlpsolver/src/locale.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: locale\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490362183.000000\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties #, fuzzy @@ -263,13 +265,12 @@ msgid "Process stopped due to user interruption." msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" "property.text" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." -msgstr "на* з." +msgstr "Працэс спынены на ітэрацыі %d з %d." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 059f778b8d1..9ff911278aa 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Office\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-08 07:45+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 13:33+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462693535.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490362383.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1932,24 +1932,22 @@ msgid "Switches monitors" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "Слайд CURRENT з COUNT" +msgstr "Слайд (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% з %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "Слайд CURRENT CURRENT з COUNT" +msgstr "Слайд %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% з %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy @@ -1992,14 +1990,13 @@ msgid "Notes" msgstr "Заўвагі" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "Слайд Агульны агляд CURRENT CURRENT з COUNT" +msgstr "Мініяцюра слайда, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% з %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy diff --git a/source/be/readlicense_oo/docs.po b/source/be/readlicense_oo/docs.po index dab504ef93e..0bf06f036e1 100644 --- a/source/be/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/be/readlicense_oo/docs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: docs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:33+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449844380.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490790101.000000\n" #: readme.xrm #, fuzzy @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "A7\n" "readmeitem.text" msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>." -msgstr "для з і з і<a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>." +msgstr "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "A10\n" "readmeitem.text" msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" -msgstr "Свабодна для Усякае Свае?" +msgstr "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" #: readme.xrm #, fuzzy @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "A11\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." -msgstr "для (кім) з і (калі) падобна на і для падобна на і text з." +msgstr "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "A12\n" "readmeitem.text" msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" -msgstr "Свабодна для Усякае Свае?" +msgstr "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" #: readme.xrm #, fuzzy @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "A13\n" "readmeitem.text" msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." -msgstr "з з і і цаль Адкрыць Крыніца для і." +msgstr "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "A13b\n" "readmeitem.text" msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind." -msgstr "і падобна на<a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> для з." +msgstr "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "MSOReg1\n" "readmeitem.text" msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" -msgstr "Рэгістрацыя з для Офіс or (кім) радок з:" +msgstr "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" #: readme.xrm #, fuzzy @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "s2we10\n" "readmeitem.text" msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." -msgstr "(кім) У цэнтры цаль з (кім)." +msgstr "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "s2we11\n" "readmeitem.text" msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." -msgstr "для цаль з і для з." +msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "Linuxi3a\n" "readmeitem.text" msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." -msgstr "з і ад Некаторае з з ад з Унутр (калі) (кім)." +msgstr "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -263,13 +263,12 @@ msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory o msgstr "цаль (калі) і і Закрыць." #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "sdfsdfgf42s\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" -msgstr "Устаноўка з (калі)" +msgstr "Устаноўка ${PRODUCTNAME} на Linux-сістэмах, заснаваных на Debian/Ubuntu" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -323,22 +322,20 @@ msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "і для цаль Офіс." +msgstr "Цяпер працэс устанаўлення скончаны, і ў сістэмным меню Праграмы/Офіс мусяць з'явіцца значкі для запуску праграм ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "Устаноўка з (калі) і" +msgstr "Устаноўка ${PRODUCTNAME} на Linux-сістэмах, якія выкарыстоўваюць RPM-пакункі, такіх як Fedora, openSUSE, Mandriva і іншыя" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -402,13 +399,12 @@ msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" msgstr "Для рэшты сістэм з RPM (Suse і інш.): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstallE\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "і для цаль Офіс." +msgstr "Цяпер працэс устанаўлення скончаны, і ў сістэмным меню Праграмы/Офіс мусяць з'явіцца значкі для запуску праграм ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -434,7 +430,7 @@ msgctxt "" "otherinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -msgstr "(калі) цаль для." +msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -443,7 +439,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "or для<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a> і для (калі) цаль." +msgstr "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -461,7 +457,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack1\n" "readmeitem.text" msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." -msgstr "для і ад для." +msgstr "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -535,31 +531,28 @@ msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" msgstr "Для рэшты сістэм з RPM (Suse і інш.): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpackA\n" "readmeitem.text" msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." -msgstr "start з для Прылады і Настаўленні Унутр Настаўленні дыялог (калі) Мова Настаўленні і (калі) Мовы \"Выпаданне\" Свае і для Прадвызначана і Прадвызначана для." +msgstr "Цяпер запусціце адну з праграм ${PRODUCTNAME}, напрыклад, Writer. Перайдзіце ў меню Прылады - Настаўленні. У дыялогавым акне Настаўленні раскрыйце \"Моўныя настаўленні\", а потым націсніце \"Мовы\". У выпадальным спісе \"Карыстальніцкі інтэрфейс\" выберыце толькі што ўстаноўленую мову. Калі трэба, зрабіце тое самае для \"Настаўленні мясцовасці\", \"Прадвызначаная валюта\" і \"Прадвызначаныя мовы для дакументаў\"." #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." -msgstr "Пасля (калі) ОК дыялог і пасля і start." +msgstr "Пасля ўстанаўлення гэтых параметраў націсніце ОК. Дыялог закрыецца і вы пабачыце паведамленне, што вашы змяненні набудуць моц пасля выхаду з ${PRODUCTNAME} і наступнага запуску (не забудзьце таксама выйсці з QuickStarter, калі ён запушчаны)." #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpackC\n" "readmeitem.text" msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." -msgstr "start start цаль." +msgstr "Наступным разам ${PRODUCTNAME} запусціцца з толькі што ўстаноўленай мовай." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -598,13 +591,12 @@ msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} d msgstr "Вы не можаце пракручваць дакументы у ${PRODUCTNAME}, водзячы пальцам па сенсарных панелях ('тачпадах') ALPS/Synaptics, таму што ў іх драйверах для сістэмы Windows ёсць праблемы." #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "naso6\n" "readmeitem.text" msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:" -msgstr "радкоў<tt> C Праграма Файлы</tt> і:" +msgstr "Каб адключыць пракручванне з дапамогай тачпаду, дадайце наступныя радкі ў канфігурацыйны файл \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" і перазапусціце камп'ютар:" #: readme.xrm #, fuzzy @@ -643,13 +635,12 @@ msgid "Shortcut Keys" msgstr "Клавішавыя скароты" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "w32e1\n" "readmeitem.text" msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." -msgstr "(кім) цаль цаль цаль Даведка (кім) (кім) цаль (калі) Даведка or Даведка з." +msgstr "Толькі тыя клавіятурныя скароты (спалучэнні клавіш), што не выкарыстоўваюцца аперацыйнай сістэмай, могуць быць выкарыстаны ў ${PRODUCTNAME}. Калі спалучэнне клавіш у ${PRODUCTNAME} не працуе так, яка апісана ў даведцы ${PRODUCTNAME}, праверце, ці не выкарыстаны ўжо гэтыя скароты аперацыйнай сістэмай. Каб развязаць падобныя канфлікты, вы можаце змяніць спалучэнні, вызначаныя вашай аперацыйнай сістэмай. Як варыянт, вы можаце змяніць амаль кожны скарот у ${PRODUCTNAME}. Каб атрымаць больш інфармацыі па гэтай тэме, звярніцеся да даведкі ${PRODUCTNAME} ці да даведкі аперацыйнай сістэмы." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -670,13 +661,12 @@ msgid "File Locking" msgstr "Засцераганне файла" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w\n" "readmeitem.text" msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." -msgstr "Файл (кім) цаль Ёсць Файл Сістэмны для актыўна<tt></tt> скрыпт і радок<tt> FILE</tt><tt> FILE</tt> з." +msgstr "Блакаванне файлаў у ${PRODUCTNAME} тыпова ўключана. У сетках з пратаколам Network File System (NFS) мусіць быць актыўным дэман блакавання файлаў для NFS. Каб адключыць блакаванне, адрэдагуйце скрыпт <tt>soffice</tt>, замяніўшы радок \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" на \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Калі вы адключаеце блакаванне файлаў, права запісу ў дакумент больш не абмяжоўваецца карыстальнікам, які першым адкрыў гэты дакумент." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -688,13 +678,12 @@ msgid "Graphic Performance" msgstr "Прадукцыйнасць графікі" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w0\n" "readmeitem.text" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." -msgstr "Чыё графічныя аб'ект графічныя аб'ект не Прылады Настаўленні Від." +msgstr "Тыпова ${PRODUCTNAME} спрыяе падтрымцы прыгожай графікі за конт хуткасці. Пры наяўнасці праблем з-за нізкай хуткасці графікі, можа дапамагчы выключэнне 'Прылады - Настаўленні - ${PRODUCTNAME} - Від - Выкарыстоўваць згладжванне'." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -724,13 +713,12 @@ msgid "Important Accessibility Notes" msgstr "Важныя заўвагі да падтрымкі асоб з абмежаванымі здольнасцямі" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "access7\n" "readmeitem.text" msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" -msgstr "(калі) цаль<a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" +msgstr "Больш падрабязная інфармацыя па магчымасцях даступнасці ў ${PRODUCTNAME} ёсць на старонцы <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" #: readme.xrm #, fuzzy @@ -742,13 +730,12 @@ msgid "User Support" msgstr "Падтрымка карыстальнікаў" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "support1\n" "readmeitem.text" msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>." -msgstr "старонак<a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> для з на*<a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or зusers@libreoffice.org на*<a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> цаль<a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a> падобна на<a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">subscribe@libreoffice.org</a>." +msgstr "Галоўная старонка падтрымкі <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> прапануе розныя варыянты дапамогі з ${PRODUCTNAME}. Магчыма, на ваша пытанне ўжо ёсць адказ - праверце форум супольнасці <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> або пашукайце ў архівах спісу ліставання 'users@libreoffice.org' <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Гэтаксама вы можаце задаць сваё пытанне ў <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. Калі хочаце падпісацца на спіс ліставання (каб атрымліваць адказы эл.поштай), дашліце пусты ліст: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>." #: readme.xrm #, fuzzy @@ -760,13 +747,12 @@ msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\" msgstr "на*<a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "reportbugs\n" "readmeitem.text" msgid "Reporting Bugs & Issues" -msgstr "Паведамленні пра памылкі і пажаданні" +msgstr "Паведамленні пра памылкі & пажаданні" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -818,7 +804,7 @@ msgctxt "" "howtostart1\n" "readmeitem.text" msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>." -msgstr "start or з для і з з пасля цаль Кастрычнік і управа цаль з Адкрыць Крыніца Projects і падобна на з на*<a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>." +msgstr "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>." #: readme.xrm #, fuzzy diff --git a/source/be/reportdesign/source/core/resource.po b/source/be/reportdesign/source/core/resource.po index 5ff62f0a38f..648be67d70f 100644 --- a/source/be/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/be/reportdesign/source/core/resource.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: resource\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n" -"Last-Translator: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 12:23+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490790197.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -72,13 +73,12 @@ msgid "Report Footer" msgstr "Ніжні калантытул старонкі" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again." -msgstr "і." +msgstr "Назва '#1' ужо выкарыстоўваецца і не можа быць прызначана ізноў." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sc/source/ui/src.po b/source/be/sc/source/ui/src.po index 8ee0b619417..f9fb0150939 100644 --- a/source/be/sc/source/ui/src.po +++ b/source/be/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 12:51+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480594962.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490791865.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -4458,7 +4458,6 @@ msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected s msgstr "Фарматы or цаль!" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4469,11 +4468,11 @@ msgid "" "\n" " Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" -"or\n" -"?" +"Вылучаная клетка ўжо ўтрымлівае ўмоўнае фарматаванне. Можна рэдагаваць наяўны фармат або вызначыць новы, накладзены на стары ўмоўны фармат.\n" +"\n" +" Будзеце рэдагаваць наяўны ўмоўны фармат?" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4483,10 +4482,12 @@ msgid "" "This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" -msgstr "(кім) Некаторае формула формула цаль?" +msgstr "" +"Апошні раз гэты дакумент быў запісаны праграмай, адрознай ад %PRODUCTNAME. Некаторыя формульныя клеткі могуць даць іншы вынік пры пераразліку.\n" +"\n" +"Хочаце пераразлічыць усе формулы ў дакуменце зараз?" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4496,7 +4497,10 @@ msgid "" "This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells now?" -msgstr "(кім) Некаторае формула формула?" +msgstr "" +"Гэты дакумент быў запісаны ў Excel. Некаторыя формулы пры пераразліку могуць даць іншы вынік.\n" +"\n" +"Пераразлічыць усе формулы?" #: globstr.src #, fuzzy @@ -9581,14 +9585,13 @@ msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." msgstr "value value." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "value N A." +msgstr "Вяртае значэнне, калі яно не памылка #N/A, іначай — альтэрнатыўнае значэнне." #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -9621,14 +9624,13 @@ msgid "alternative value" msgstr "value" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." -msgstr "value N A." +msgstr "Альтэрнатыўнае значэнне, вяртаць, калі значэнне выявіцца памылкаю #N/A." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25021,23 +25023,21 @@ msgstr "без назвы" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column %1" -msgstr "Калонка 1" +msgstr "Калонка %1" #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ROW\n" "string.text" msgid "Row %1" -msgstr "Радок 1" +msgstr "Радок %1" #: scstring.src #, fuzzy diff --git a/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 1befa17453c..47431af60f3 100644 --- a/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-18 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 12:54+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476795475.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490792094.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9544,14 +9544,13 @@ msgid "_Named range:" msgstr "range" #: selectsource.ui -#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "database\n" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "Даныя цаль" +msgstr "Крыніца даных зарэгістраваная ў %PRODUCTNAME" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -11344,14 +11343,13 @@ msgid "Sort Range" msgstr "Парадкаваць У інтэрвале" #: sortwarning.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "sorttext\n" "label\n" "string.text" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "data range or range?" +msgstr "Клеткі, сумежныя з вылучанымі, таксама ўтрымліваюць даныя. Пашырыць дыяпазон сартавання да %1, ці парадкаваць толькі цяперашняе вылучэнне %2?" #: sortwarning.ui msgctxt "" diff --git a/source/be/scaddins/source/analysis.po b/source/be/scaddins/source/analysis.po index fc20c318275..f20e45bdc27 100644 --- a/source/be/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/be/scaddins/source/analysis.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: analysis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:10+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 12:57+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401883818.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490792221.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" -msgstr "Вяртае кошт на 100 грашовых адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з нерэгулярным першым перыядам" +msgstr "Вяртае кошт на $100 грашовых адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з нерэгулярным першым перыядам" #: analysis.src #, fuzzy @@ -5371,7 +5371,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" -msgstr "Вяртае кошт на 100 адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з нерэгулярным апошнім перыядам" +msgstr "Вяртае кошт на $100 адзінак намінальнай вартасці каштоўнай паперы з нерэгулярным апошнім перыядам" #: analysis.src #, fuzzy diff --git a/source/be/sfx2/source/appl.po b/source/be/sfx2/source/appl.po index a7c249fbf47..8f01f2f2d39 100644 --- a/source/be/sfx2/source/appl.po +++ b/source/be/sfx2/source/appl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: appl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:02+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460855833.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490792521.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -452,13 +452,12 @@ msgstr "" "to get the most recent data?" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_DDE_ERROR\n" "string.text" msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available." -msgstr "Няма ў наяўнасці DDE спасылкі з мэтаю % дзеля % абсяг %." +msgstr "Няма ў наяўнасці DDE спасылкі з мэтаю %1 для %2 абсяг %3." #: app.src #, fuzzy @@ -604,7 +603,8 @@ msgid "" "\n" "Check spelling of method name." msgstr "" -"вокнаўся знайсці адпаведнага кампанентнага метаду %1\n" +"Не ўдалося знайсці адпаведнага\n" +"кампанентнага метаду %1\n" "\n" "Праверце напісанне назвы метаду." diff --git a/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po index 0ed9171b261..33ae43c8c30 100644 --- a/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:04+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467652604.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490792641.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -451,14 +451,13 @@ msgid "Template:" msgstr "Шаблон:" #: documentpropertiesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "documentpropertiesdialog.ui\n" "DocumentPropertiesDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Properties of “%1”" -msgstr "Уласцівасці " +msgstr "Уласцівасці “%1”" #: documentpropertiesdialog.ui #, fuzzy @@ -1463,14 +1462,13 @@ msgid "Save Document?" msgstr "" #: querysavedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "querysavedialog.ui\n" "QuerySaveDialog\n" "text\n" "string.text" msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" -msgstr "Запісаць?" +msgstr "Запісаць змены ў дакуменце “$(DOC)” перад закрыццём?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/be/svtools/source/misc.po b/source/be/svtools/source/misc.po index 977e0c26694..71e6f87044c 100644 --- a/source/be/svtools/source/misc.po +++ b/source/be/svtools/source/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-08 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:16+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462696022.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490793388.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -514,13 +514,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Прыстаўка %PRODUCTNAME" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_NONE\n" "pairedlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[няма]" +msgstr "[None]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3975,13 +3976,12 @@ msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "Выява патрабуе каля %1 КБ памяці." #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "графіка КБ з size КБ." +msgstr "Графіка патрабуе каля %1 КБ памяці, памер файла %2 КБ." #: svtools.src #, fuzzy diff --git a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po index 165f7f9b844..9556363b2dc 100644 --- a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-25 12:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464178458.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490793521.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -145,14 +145,13 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "Прызначэнне поля" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "GraphicExportDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "%1 Options" -msgstr " Магчымасці" +msgstr "Параметры %1" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -829,14 +828,13 @@ msgid "Restart Later" msgstr "Пусціць нанова пазней" #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_java\n" "label\n" "string.text" msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Ява." +msgstr "Каб выбранае асяроддзе Java працавала правільна, %PRODUCTNAME трэба перазапусціць." #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/be/svx/source/dialog.po b/source/be/svx/source/dialog.po index 136b47411e2..e87ee0653bb 100644 --- a/source/be/svx/source/dialog.po +++ b/source/be/svx/source/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:19+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:19+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460855981.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490793578.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -41,13 +41,12 @@ msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "" #: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.src\n" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "на*" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) у $(DPI) DPI" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -407,12 +406,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" #: language.src +#, fuzzy msgctxt "" "language.src\n" "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n" "string.text" msgid "[All]" -msgstr "[усе]" +msgstr "[All]" #: page.src msgctxt "" diff --git a/source/be/svx/source/form.po b/source/be/svx/source/form.po index 9397597060f..89c9a76f76c 100644 --- a/source/be/svx/source/form.po +++ b/source/be/svx/source/form.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: form\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 19:03+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457636604.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490793639.000000\n" #: datanavi.src #, fuzzy @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Сапраўды хочаце сцерці атрыбут \"$ATTRIBUTENAME\"?" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" @@ -75,10 +74,10 @@ msgid "" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "" "Сціранне падачы \"$SUBMISSIONNAME\" паўплывае на ўсе кантрольнікі, якія зараз прывязаны да гэтай падачы*.\n" +"\n" "Ці сапраўды жадаеце сцерці гэту падачу?" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING\n" @@ -89,6 +88,7 @@ msgid "" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" "Сціранне прывязвання \"$BINDINGNAME\" паўплывае на ўсе кантрольнікі, якія зараз прывязаны да гэтага прывязвання.\n" +"\n" "Ці сапраўды жадаеце сцерці гэта прывязванне?" #: datanavi.src diff --git a/source/be/svx/source/src.po b/source/be/svx/source/src.po index af7f4b9147f..a834448058a 100644 --- a/source/be/svx/source/src.po +++ b/source/be/svx/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449845508.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490793993.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1076,13 +1076,12 @@ msgid "" "Execution of macros is disabled for this document.\n" " " msgstr "" -"The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n" +"Змест ці макрасы дакумента не адпавядаюць электроннаму подпісу.\n" "\n" -"This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n" +"Гэта можа быць вынікам пашкоджання пры перадачы даных або наўмыснай маніпуляцыяй.\n" "\n" -"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n" -"Execution of macros is disabled for this document.\n" -" \n" +"Не рэкамендуецца давяраць зместу гэтага дакумента.\n" +"Выкананне макрасаў для гэтага дакумента заблакавана.\n" " " #: errtxt.src @@ -1100,13 +1099,12 @@ msgid "" "Execution of macros is disabled for this document.\n" " " msgstr "" -"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" +"Зашыфраваны дакумент змяшчае нечаканыя незашыфраваныя даныя.\n" "\n" -"This could be the result of document manipulation.\n" +"Магчыма, гэта вынік падробкі дакумента.\n" "\n" -"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n" -"Execution of macros is disabled for this document.\n" -" \n" +"Не варта давяраць зместу гэтага дакумента.\n" +"Выкананне макрасаў для гэтага дакумента заблакавана.\n" " " #: errtxt.src diff --git a/source/be/sw/source/ui/app.po b/source/be/sw/source/ui/app.po index 574b5a94f22..9f0f099aff5 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/app.po +++ b/source/be/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460856293.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490794004.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -483,12 +483,13 @@ msgid "Text" msgstr "Тэкст" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[няма]" +msgstr "[None]" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/ui/envelp.po b/source/be/sw/source/ui/envelp.po index ceaa5f6d4b3..eccc2d75e51 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/be/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: envelp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:44+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490794009.000000\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -48,12 +49,13 @@ msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCO msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #: label.src +#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "[User]" -msgstr "[Карыстальнік]" +msgstr "[User]" #: labfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/source/ui/utlui.po b/source/be/sw/source/ui/utlui.po index 9e1b7e799b9..9ec4fdd02fa 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/be/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: utlui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-25 12:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464178478.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490794014.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2170,12 +2170,13 @@ msgid "Additional formats..." msgstr "Дадатковыя фарматы..." #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_STR_SYSTEM\n" "string.text" msgid "[System]" -msgstr "[Сістэма]" +msgstr "[System]" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po index de8ac09f86e..ea1ecf77ba9 100644 --- a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-11 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:58+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478895851.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490795910.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6266,13 +6266,14 @@ msgid "Type" msgstr "Тып" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[няма]" +msgstr "[None]" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6397,13 +6398,14 @@ msgid "Options..." msgstr "Настаўленні..." #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[няма]" +msgstr "[None]" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -11392,13 +11394,14 @@ msgid "Co_lor:" msgstr "" #: optredlinepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" "insert\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[няма]" +msgstr "[None]" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11636,13 +11639,14 @@ msgid "_Color:" msgstr "Колер" #: optredlinepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" "markpos\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[няма]" +msgstr "[None]" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -17363,7 +17367,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[none]" -msgstr "[няма]" +msgstr "[none]" #: tocindexpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/be/swext/mediawiki/help.po b/source/be/swext/mediawiki/help.po index f1e7778265e..bfb1b39d844 100644 --- a/source/be/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/be/swext/mediawiki/help.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-01 17:52+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441129958.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490796132.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id228278\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." +msgstr "У дыялогу <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Адправіць у MediaWiki</link> укажыце параметры для гэтага запісу." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -373,12 +373,13 @@ msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes msgstr "" #: wikiaccount.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." -msgstr "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." +msgstr "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -749,4 +750,4 @@ msgctxt "" "par_id1029084\n" "help.text" msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens." -msgstr "When you click Add or Edit, the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens." +msgstr "Па націсканні на Дадаць або Правіць з'явіцца дыялогавае акно <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>." diff --git a/source/be/uui/source.po b/source/be/uui/source.po index c225f1c2080..e5222aa4271 100644 --- a/source/be/uui/source.po +++ b/source/be/uui/source.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: source\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:49+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:07+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435272582.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490796442.000000\n" #: alreadyopen.src #, fuzzy @@ -40,8 +40,6 @@ msgstr "" "\n" "Можна адкрыць дакумент без магчымасці запісу або можна праігнараваць блакіроўку і адкрыць дакумент з магчымасцю запісу.\n" "\n" -"\n" -"\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -74,8 +72,6 @@ msgstr "" "\n" "Можна закрыць дакумент на іншай сістэме і нанова паспрабаваць запісаць або можна праігнараваць блакіроўку і запісаць гэты дакумент.\n" "\n" -"\n" -"\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -116,8 +112,6 @@ msgstr "" "\n" "Дык ці жадаеце гэта зрабіць?\n" "\n" -"\n" -"\n" #: filechanged.src msgctxt "" @@ -657,7 +651,6 @@ msgstr "" "Пуск макрасаў з гэтага дакумента быў забаронены.\n" "\n" "Ці трэба, каб %PRODUCTNAME выправіў файл?\n" -"\n" #: ids.src msgctxt "" @@ -946,13 +939,11 @@ msgid "" "Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" "\n" msgstr "" -"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n" +"Файл дакумента '$(ARG1)' заблакаваны для змянення карыстальнікам:\n" "\n" "$(ARG2)\n" "\n" -"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" -"\n" -"\n" +"Адкрыйце дакумент у рэжыме толькі для чытання ці адкрыйце копію для змяненняў.\n" "\n" #: openlocked.src @@ -1086,6 +1077,7 @@ msgid "Document in Use" msgstr "Дакумент зараз заняты" #: trylater.src +#, fuzzy msgctxt "" "trylater.src\n" "STR_TRYLATER_MSG\n" @@ -1104,8 +1096,6 @@ msgstr "" "\n" "Try again later to save document or save a copy of that document.\n" "\n" -"\n" -"\n" #: trylater.src #, fuzzy diff --git a/source/be/wizards/source/formwizard.po b/source/be/wizards/source/formwizard.po index 6a704af7bd6..b75b4425873 100644 --- a/source/be/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/be/wizards/source/formwizard.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: formwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:34+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:09+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431387294.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490796581.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n" "string.text" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." -msgstr "Не ўдалося прачытаць нябачны кантрольнік <CONTROLNAME> з формы <REPORTFORM>." +msgstr "З формы '<REPORTFORM>' не ўдалося прачытаць нябачны кантрольнік '<CONTROLNAME>'." #: dbwizres.src msgctxt "" |