aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-11-24 05:47:40 -0500
committerRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-11-25 01:57:27 -0500
commit9b7a6f9619c88ddee34c8cd1623eccdd7d4a4769 (patch)
tree9c1fecf277ba5ea9818c2f31f5cd90e5bee12e68 /source/bg/chart2
parent2c02b59bd90e8fb0f8ab7b2449bf885f7c41f6e7 (diff)
Update translations for master and force-fix errors using pocheck libreoffice-5-1-branch-point
Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
Diffstat (limited to 'source/bg/chart2')
-rw-r--r--source/bg/chart2/uiconfig/ui.po208
1 files changed, 113 insertions, 95 deletions
diff --git a/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po b/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po
index 2a54520e21f..27a640a54ea 100644
--- a/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-01 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441118304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753525.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr "Показване на ключ на _легендата"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "Автопренасяне по думи"
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1102,8 +1111,80 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
+msgid "Titles"
+msgstr "Заглавия"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Показване на легенда"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr "Разположение:"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Отдясно"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Отгоре"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Отдолу"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Отляво"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "Ръчно"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "Легенда"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1207,83 +1288,29 @@ msgstr "Оси"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr "Показване на легенда"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr "Разположение:"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Отдолу"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Отляво"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Отдясно"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Отгоре"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
-msgstr "Ръчно"
+msgid "Horizontal major"
+msgstr "Хоризонтални главни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
-msgstr "Легенда"
+msgid "Vertical major"
+msgstr "Вертикални главни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
-msgstr "Вертикални главни"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr "Хоризонтални второстепенни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1297,29 +1324,29 @@ msgstr "Вертикални второстепенни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
-msgstr "Хоризонтални главни"
+msgid "Gridlines"
+msgstr "Линии на мрежата"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr "Хоризонтални второстепенни"
+msgid "Title"
+msgstr "Заглавие"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
-msgstr "Линии на мрежата"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Подзаглавие"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1414,24 +1441,6 @@ msgstr "Отрицателна (-):"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0,00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0,00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2593,6 +2602,15 @@ msgstr "Показване на ключ на _легендата"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "Автопренасяне по думи"
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"