aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-08 23:13:44 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-08 23:33:50 +0100
commit8b19beb31a8130df352a794fc391eace34250bfd (patch)
tree80e2483a65d29c391961ee6cf2aee141945d0d65 /source/bg/officecfg
parent407609021e77e0f652454b3612cb020f69852d91 (diff)
update translations from weblate
Change-Id: I75a99d8d1567ffce961a404c6f054b9bd07b62a0
Diffstat (limited to 'source/bg/officecfg')
-rw-r--r--source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po131
1 files changed, 75 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f5af24bfca5..7a2449f6c2b 100644
--- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -5174,7 +5174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Преход между кадрите"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8994,7 +9004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Consolidate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Консолидиране на текст"
#. EpdQH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9004,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Обединява текстовите фрагменти от избрани обекти в едно ново текстово поле."
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9024,7 +9034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Съединителни линии"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9294,7 +9304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "Изпълнение на взаимодействие..."
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11724,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11884,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16034,7 +16044,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Основни фигури"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16044,7 +16054,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Основни фигури"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16064,7 +16074,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Фигури - символи"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16144,7 +16154,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Блокови стрелки"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16154,7 +16164,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Блокови стрелки"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16194,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Изнесени означения"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16214,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Звезди и ленти"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16224,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Звезди и ленти"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -19296,7 +19306,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване на коментар"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20476,7 +20486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Хипервръзка"
#. UgtoL
#: GenericCommands.xcu
@@ -20486,7 +20496,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на хипервръзка..."
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20496,7 +20506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Копиране на хипервръзка"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -22796,7 +22806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -23096,7 +23106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "Съвет на деня"
#. aKvQP
#: GenericCommands.xcu
@@ -23106,7 +23116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip-Of-The-Day"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на „Съвет на деня“"
#. 89AEA
#: GenericCommands.xcu
@@ -23116,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на диалога „Съвет на деня“"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -23366,7 +23376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Автозаличаване"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23376,7 +23386,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Автозаличаване"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23386,7 +23396,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "Автозаличаване в документа"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -23666,7 +23676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "Basic..."
#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25136,7 +25146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25256,7 +25266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Контрола за избор на дата"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25946,7 +25956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Basic - управление на макроси..."
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26146,7 +26156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "QR код..."
#. gWpLA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26156,7 +26166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на QR код..."
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26186,7 +26196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на диаграма"
#. YbZ74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26196,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Премахване на хипервръзка"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26506,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26676,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Знак"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28716,7 +28736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Контекстно, обединени"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29196,7 +29216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне и преминаване към следващата"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29206,7 +29226,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне на проследената промяна и избиране на следващата"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29276,7 +29296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане и преминаване към следващата"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29286,7 +29306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане на проследената промяна и избиране на следващата"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -31286,7 +31306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на избраните редове"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31316,7 +31336,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на избраните колони"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31346,7 +31366,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на таблица"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31486,7 +31506,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Избиране на клетка"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31556,7 +31576,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Избиране на таблица"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33036,7 +33056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show resolved comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на разрешените коментари"
#. R3huy
#: WriterCommands.xcu
@@ -33046,7 +33066,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешени коментари"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -36626,7 +36646,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -36636,7 +36656,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма на Fontwork"
-