diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-08 23:13:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-08 23:33:50 +0100 |
commit | 8b19beb31a8130df352a794fc391eace34250bfd (patch) | |
tree | 80e2483a65d29c391961ee6cf2aee141945d0d65 /source/bg/officecfg | |
parent | 407609021e77e0f652454b3612cb020f69852d91 (diff) |
update translations from weblate
Change-Id: I75a99d8d1567ffce961a404c6f054b9bd07b62a0
Diffstat (limited to 'source/bg/officecfg')
-rw-r--r-- | source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 131 |
1 files changed, 75 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f5af24bfca5..7a2449f6c2b 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:33+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -5174,7 +5174,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Криви и многоъгълници" #. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu @@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Линии и стрелки" #. vvEtr #: CalcWindowState.xcu @@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Преход между кадрите" +#. LoYyf +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Slides" +msgstr "" + #. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8994,7 +9004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Consolidate Text" -msgstr "" +msgstr "Консолидиране на текст" #. EpdQH #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9004,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" -msgstr "" +msgstr "Обединява текстовите фрагменти от избрани обекти в едно ново текстово поле." #. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9024,7 +9034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Съединителни линии" #. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9294,7 +9304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xecute Interaction..." -msgstr "" +msgstr "Изпълнение на взаимодействие..." #. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11724,7 +11734,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Линии и стрелки" #. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu @@ -11884,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Криви и многоъгълници" #. XG7mG #: DrawWindowState.xcu @@ -16034,7 +16044,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Основни фигури" #. Txc9Q #: GenericCommands.xcu @@ -16044,7 +16054,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Основни фигури" #. MCJkK #: GenericCommands.xcu @@ -16064,7 +16074,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури - символи" #. oxtet #: GenericCommands.xcu @@ -16144,7 +16154,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Блокови стрелки" #. Mzxkf #: GenericCommands.xcu @@ -16154,7 +16164,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Блокови стрелки" #. ma5HR #: GenericCommands.xcu @@ -16194,7 +16204,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callouts" -msgstr "" +msgstr "Изнесени означения" #. cGLti #: GenericCommands.xcu @@ -16214,7 +16224,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Звезди и ленти" #. 42V2e #: GenericCommands.xcu @@ -16224,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Звезди и ленти" #. F3ogU #: GenericCommands.xcu @@ -19296,7 +19306,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на коментар" #. ikAAA #: GenericCommands.xcu @@ -20476,7 +20486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Хипервръзка" #. UgtoL #: GenericCommands.xcu @@ -20486,7 +20496,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "Редактиране на хипервръзка..." #. a7D2m #: GenericCommands.xcu @@ -20496,7 +20506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "Копиране на хипервръзка" #. EaNDM #: GenericCommands.xcu @@ -22796,7 +22806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Криви и многоъгълници" #. QjB43 #: GenericCommands.xcu @@ -23096,7 +23106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tip of the day" -msgstr "" +msgstr "Съвет на деня" #. aKvQP #: GenericCommands.xcu @@ -23106,7 +23116,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Show Tip-Of-The-Day" -msgstr "" +msgstr "Показване на „Съвет на деня“" #. 89AEA #: GenericCommands.xcu @@ -23116,7 +23126,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" -msgstr "" +msgstr "Показване на диалога „Съвет на деня“" #. GjCU6 #: GenericCommands.xcu @@ -23366,7 +23376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "Автозаличаване" #. 38NB3 #: GenericCommands.xcu @@ -23376,7 +23386,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "Автозаличаване" #. kfBEt #: GenericCommands.xcu @@ -23386,7 +23396,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Auto-Redact Document" -msgstr "" +msgstr "Автозаличаване в документа" #. zvurM #: GenericCommands.xcu @@ -23666,7 +23676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic..." -msgstr "" +msgstr "Basic..." #. 6NozA #: GenericCommands.xcu @@ -25136,7 +25146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Разрешено" #. JZHpu #: GenericCommands.xcu @@ -25256,7 +25266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Picker Content Control" -msgstr "" +msgstr "Контрола за избор на дата" #. jLF5j #: GenericCommands.xcu @@ -25946,7 +25956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "Basic - управление на макроси..." #. ahLAz #: GenericCommands.xcu @@ -26146,7 +26156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~QR Code..." -msgstr "" +msgstr "QR код..." #. gWpLA #: GenericCommands.xcu @@ -26156,7 +26166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit QR Code..." -msgstr "" +msgstr "Редактиране на QR код..." #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -26186,7 +26196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Diagram" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на диаграма" #. YbZ74 #: GenericCommands.xcu @@ -26196,7 +26206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Премахване на хипервръзка" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -26506,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Линии и стрелки" #. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu @@ -26676,7 +26686,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Криви и многоъгълници" #. zMESy #: ImpressWindowState.xcu @@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Знак" +#. no5q6 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "" + #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28716,7 +28736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Контекстно, обединени" #. ekpVE #: ToolbarMode.xcu @@ -29196,7 +29216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне и преминаване към следващата" #. riKrf #: WriterCommands.xcu @@ -29206,7 +29226,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне на проследената промяна и избиране на следващата" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -29276,7 +29296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Приемане и преминаване към следващата" #. ueUPj #: WriterCommands.xcu @@ -29286,7 +29306,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Приемане на проследената промяна и избиране на следващата" #. TFCgf #: WriterCommands.xcu @@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Фон" -#. HB9Nu +#. Dcn5V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"ContextLabel\n" +"Label\n" "value.text" msgid "~Page Style..." msgstr "" @@ -31286,7 +31306,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на избраните редове" #. WGcRm #: WriterCommands.xcu @@ -31316,7 +31336,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected columns" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на избраните колони" #. RxF66 #: WriterCommands.xcu @@ -31346,7 +31366,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на таблица" #. f2Fpk #: WriterCommands.xcu @@ -31486,7 +31506,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Избиране на клетка" #. PpyJW #: WriterCommands.xcu @@ -31556,7 +31576,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Избиране на таблица" #. wzPFD #: WriterCommands.xcu @@ -33036,7 +33056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show resolved comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Показване на разрешените коментари" #. R3huy #: WriterCommands.xcu @@ -33046,7 +33066,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Разрешени коментари" #. vAGUB #: WriterCommands.xcu @@ -36626,7 +36646,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Криви и многоъгълници" #. JACSD #: WriterWindowState.xcu @@ -36636,7 +36656,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Линии и стрелки" #. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu @@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Форма на Fontwork" - |