diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 13:12:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 17:09:36 +0100 |
commit | 587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch) | |
tree | a21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/bg/reportdesign | |
parent | 6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff) |
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/bg/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po | 350 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 425 |
2 files changed, 425 insertions, 350 deletions
diff --git a/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po index 83f63809342..4297cd2ac81 100644 --- a/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:12+0000\n" "Last-Translator: Hristo <h.hristov@icobgr.info>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,131 +19,6 @@ msgstr "" #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" -"Field Value Is\n" -"stringlist.text" -msgid "Field Value Is" -msgstr "Стойността на полето е" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" -"Expression Is\n" -"stringlist.text" -msgid "Expression Is" -msgstr "Изразът е" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"between\n" -"stringlist.text" -msgid "between" -msgstr "между" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"not between\n" -"stringlist.text" -msgid "not between" -msgstr "не между" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "equal to" -msgstr "равно на " - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"not equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal to" -msgstr "различна от" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"greater than\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "по-голямо" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"less than\n" -"stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "по-малко" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"greater than or equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "по-голямо или равно" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"less than or equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal to" -msgstr "по-малка или равна на" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION\n" -"FT_AND\n" -"fixedtext.text" -msgid "and" -msgstr "и" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"WIN_CONDITION\n" -"CRTL_FORMAT_PREVIEW\n" -"window.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"RID_CONDFORMAT\n" -"PB_HELP\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Помощ" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" -"RID_CONDFORMAT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Условно форматиране" - -#: CondFormat.src -msgctxt "" -"CondFormat.src\n" "STR_NUMBERED_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition $number$" @@ -236,221 +111,6 @@ msgstr "Маркирайте полетата, които да бъдат вмъ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FL_SEPARATOR2\n" -"fixedline.text" -msgid "Groups" -msgstr "Групи" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_MOVELABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group actions" -msgstr "Групови действия" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" -"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move up" -msgstr "Местене нагоре" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" -"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move down" -msgstr "Местене надолу" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" -"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Изтриване" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FL_SEPARATOR3\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Свойства" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_ORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sorting" -msgstr "Сортиране" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"Ascending\n" -"stringlist.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Възходящо" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"Descending\n" -"stringlist.text" -msgid "Descending" -msgstr "Низходящо" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group Header" -msgstr "Горен колонтитул на група" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" -"Present\n" -"stringlist.text" -msgid "Present" -msgstr "Има" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" -"Not present\n" -"stringlist.text" -msgid "Not present" -msgstr "Няма" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_FOOTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group Footer" -msgstr "Долен колонтитул на група" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" -"Present\n" -"stringlist.text" -msgid "Present" -msgstr "Има" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" -"Not present\n" -"stringlist.text" -msgid "Not present" -msgstr "Няма" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_GROUPON\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group On" -msgstr "Групиране по" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST\n" -"Each Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Each Value" -msgstr "Всяка стойност" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_GROUPINTERVAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group Interval" -msgstr "Интервал за групиране" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_KEEPTOGETHER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Keep Together" -msgstr "Запазване заедно" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"No\n" -"stringlist.text" -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"Whole Group\n" -"stringlist.text" -msgid "Whole Group" -msgstr "Цялата група" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"With First Detail\n" -"stringlist.text" -msgid "With First Detail" -msgstr "С първите подробни данни" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Help" -msgstr "Помощ" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Sorting and Grouping" -msgstr "Сортиране и групиране" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "Field/Expression" @@ -595,14 +255,6 @@ msgstr "Изберете възходящ или низходящ ред на с #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" -"RID_NAVIGATOR\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Report navigator" -msgstr "Навигатор за справки" - -#: Navigator.src -msgctxt "" -"Navigator.src\n" "RID_STR_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" diff --git a/source/bg/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/bg/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index e7e22995a24..a876f741ecd 100644 --- a/source/bg/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/bg/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-19 11:29+0000\n" "Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -97,6 +97,204 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Подравняване" +#: condformatdialog.ui +msgctxt "" +"condformatdialog.ui\n" +"CondFormat\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"typeCombobox\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Field Value Is" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"typeCombobox\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Expression Is" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "between" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "not between" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "equal to" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "not equal to" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "less than" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"opCombobox\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "less than or equal to" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"lhsButton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"andLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "and" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"rhsButton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"ToolBoxItem1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"ToolBoxItem2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"ToolBoxItem3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"ToolBoxItem4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"ToolBoxItem5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"ToolBoxItem6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Formatting" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"removeButton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "-" +msgstr "" + +#: conditionwin.ui +msgctxt "" +"conditionwin.ui\n" +"addButton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "+" +msgstr "" + #: datetimedialog.ui msgctxt "" "datetimedialog.ui\n" @@ -142,6 +340,231 @@ msgctxt "" msgid "Fo_rmat:" msgstr "Формат:" +#: floatingnavigator.ui +msgctxt "" +"floatingnavigator.ui\n" +"FloatingNavigator\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Report navigator" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"FloatingSort\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Sorting and Grouping" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group actions" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"up\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sorting" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group Header" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group Footer" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group On" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group Interval" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep Together" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"sorting\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"sorting\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"header\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Present" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"header\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Not present" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"keep\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"keep\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Whole Group" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"keep\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "With First Detail" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"footer\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Present" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"footer\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Not present" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"group\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Each Value" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: floatingsort.ui +msgctxt "" +"floatingsort.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "" + #: pagedialog.ui msgctxt "" "pagedialog.ui\n" |