aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/sdext
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/bg/sdext
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/bg/sdext')
-rw-r--r--source/bg/sdext/source/minimizer.po22
-rw-r--r--source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po554
-rw-r--r--source/bg/sdext/source/pdfimport.po22
-rw-r--r--source/bg/sdext/source/presenter.po22
-rw-r--r--source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po294
-rw-r--r--source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po565
7 files changed, 1262 insertions, 233 deletions
diff --git a/source/bg/sdext/source/minimizer.po b/source/bg/sdext/source/minimizer.po
index 1ffedb6b5de..5cb694375eb 100644
--- a/source/bg/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/bg/sdext/source/minimizer.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 22:59+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,14 +12,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. e!X.
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Presentation Minimizer"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. r?(r
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
diff --git a/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 28a6f9c9b12..8ccd7717529 100644
--- a/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title.value.text
+#. oS=Y
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "~Minimize Presentation..."
msgstr "~Минимизиране на презентацията..."
diff --git a/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index e0268f3849d..85d3b11d986 100644
--- a/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 16:33+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,279 +12,685 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
+#. FKMP
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Presentation Minimizer"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
+#. bwW-
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_STEPS\n"
+"value.text"
msgid "Steps"
msgstr "Стъпки"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK.value.text
+#. A%+t
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_BACK\n"
+"value.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Назад"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT.value.text
+#. Yi#,
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NEXT\n"
+"value.text"
msgid "~Next >"
msgstr "~Напред >"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH.value.text
+#. 5\pW
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FINISH\n"
+"value.text"
msgid "~Finish"
msgstr "~Готово"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL.value.text
+#. HR=v
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CANCEL\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION.value.text
+#. U_?2
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION\n"
+"value.text"
msgid "Introduction"
msgstr "Въведение"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
+#. C^]/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION_T\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr "Presentation Mimimizer служи за намаляване файловия размер на текущата презентация. Изображенията ще бъдат компресирани, а данните, които вече не са необходими, ще бъдат премахнати. Като последна стъпка от помощника можете да изберете дали промените да се приложат върху текущата презентация или да се създаде оптимизирана нова версия на презентацията."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
+#. 6s1\
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr "~Задаване на настройки за Oracle Presentation Minimizer"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
+#. Qaqb
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Изтриване"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
+#. 61,Q
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
msgstr "Изберете настройките за оптимизиране на графиките"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
+#. @a~z
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION.value.text
+#. [,;@
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
+"value.text"
msgid "~Lossless compression"
msgstr "Компресия ~без загуба"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION.value.text
+#. {N8+
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
+"value.text"
msgid "~JPEG compression"
msgstr "Компресия ~JPEG"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY.value.text
+#. D?M*
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_QUALITY\n"
+"value.text"
msgid "~Quality in %"
msgstr "~Качество в %"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA.value.text
+#. FuIU
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
+"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgstr "~Изтриване на подрязаните краища на графики"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION.value.text
+#. *.~;
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
+"value.text"
msgid "Reduce ~image resolution"
msgstr "По-малка разделителна способност"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0.value.text
+#. Lg`?
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
+"value.text"
msgid "0;<no change>"
msgstr "0;<без промяна>"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1.value.text
+#. rx4$
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
+"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
msgstr "90;90 DPI (за екран)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2.value.text
+#. E\0P
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
+"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
msgstr "150;150 DPI (за проектор)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3.value.text
+#. _Jwo
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
+"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
msgstr "300;300 DPI (за принтер)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS.value.text
+#. !qh0
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
+"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
msgstr "~Прекъсване на връзките към външни графики"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS.value.text
+#. (DDq
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE обекти"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION.value.text
+#. `}\`
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr "Изберете настройки за замяна на OLE обектите"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE.value.text
+#. AAR?
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_REPLACE\n"
+"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
msgstr "Създаване на статични заместващи графики за OLE обектите"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS.value.text
+#. hyS]
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
msgstr "За всички OLE обекти"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY.value.text
+#. zCm_
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
+"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
msgstr "~За OLE обекти, които не са базирани на формата OpenDocument"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
+#. dc`k
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
msgstr "OLE (Object Linking and Embedding) е технология, позволяваща вграждане и свързване на документи и други обекти. Текущата презентация съдържа OLE обекти."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
+#. %I{;
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
msgstr "OLE (Object Linking and Embedding) е технология, позволяваща вграждане и свързване на документи и други обекти. Текущата презентация не съдържа OLE обекти."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
+#. !l+X
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Slides"
msgstr "Кадри"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES.value.text
+#. \u!w
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
msgstr "Изберете кои кадри да бъдат изтрити"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES.value.text
+#. 2]E%
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "Образци за страници"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES.value.text
+#. MBbm
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
msgstr "Изтриване на неизползваните ~образци за страници"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES.value.text
+#. sXnc
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "~Clear notes"
msgstr "Изчистване на ~бележките"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES.value.text
+#. ?HEo
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
msgstr "Изтриване на ~скритите кадри"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW.value.text
+#. ia{U
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CUSTOM_SHOW\n"
+"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr "Изтриване на кадрите, които не се използват в ~прожекцията по избор"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY.value.text
+#. Mw/Q
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY\n"
+"value.text"
msgid "Summary"
msgstr "Обобщение"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE.value.text
+#. 0TO/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY_TITLE\n"
+"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
msgstr "Изберете къде да се приложат следните промени"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS.value.text
+#. pZHL
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_PROGRESS\n"
+"value.text"
msgid "Progress"
msgstr "Ход на операцията"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED.value.text
+#. .16y
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
+"value.text"
msgid "Objects optimized"
msgstr "Оптимизирани обекти"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT.value.text
+#. X4Q/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
+"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
msgstr "~Прилагане на промените върху текущата презентация"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text
+#. o7]_
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
+"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
msgstr "~Отваряне на нова презентация"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS.value.text
+#. mzVM
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "~Save settings as"
msgstr "~Съхраняване на настройките като"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS.value.text
+#. _/=c
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_AS\n"
+"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
msgstr "~Дублиране на презентацията преди прилагане на промените"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES.value.text
+#. {V4G
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr "Ще бъдат изтрити %SLIDES кадър(а)."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES.value.text
+#. 3Rta
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
+"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr "%IMAGES графики ще бъдат оптимизирани до JPEG с качество %QUALITY% и разделителна способност %RESOLUTION DPI."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT.value.text
+#. OJNB
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
+"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
msgstr "За %OLE обект(а) ще бъдат създадени заместващи графики."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE.value.text
+#. ;hJ,
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
+"value.text"
msgid "Current file size:"
msgstr "Текущ размер на файла:"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE.value.text
+#. |T9Z
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
+"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
msgstr "Прогнозиран нов размер на файла:"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB.value.text
+#. #gyk
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MB\n"
+"value.text"
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 МБ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS.value.text
+#. .1SO
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"MY_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "My Settings "
msgstr "Моите настройки"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text
+#. ]eVc
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DEFAULT_SESSION\n"
+"value.text"
msgid "default session"
msgstr "подразбирана сесия"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING.value.text
+#. nnWX
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MODIFY_WARNING\n"
+"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
msgstr "Оптимизацията ще промени текущия документ. Желаете ли да продължите?"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES.value.text
+#. f{e2
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_YES\n"
+"value.text"
msgid "~Yes"
msgstr "~Да"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text
+#. xj@=
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OK\n"
+"value.text"
msgid "OK"
msgstr "ОК"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
+#. aRS.
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_1\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAME успешно обнови презентацията \"%TITLE\". Размерът на файла се промени от %OLDFILESIZE МБ на %NEWFILESIZE МБ."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
+#. ays.
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_2\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAME успешно обнови презентацията \"%TITLE\". Размерът на файла се промени от %OLDFILESIZE МБ на приблизително %NEWFILESIZE МБ."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
+#. N67/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_3\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAME успешно обнови презентацията \"%TITLE\". Размерът на файла се промени на %NEWFILESIZE МБ."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
+#. IUMC
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_4\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAME успешно обнови презентацията \"%TITLE\". Размерът на файла се промени на приблизително %NEWFILESIZE МБ."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
+#. 4s!/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
+"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
msgstr "Презентацията се дублира..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES.value.text
+#. x:y!
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETING_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Deleting slides..."
msgstr "Изтриват се кадри..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS.value.text
+#. p?e#
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
+"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
msgstr "Оптимизират се графики..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS.value.text
+#. /[.L
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
+"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr "Създават се заместващи графики за OLE обекти..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR.value.text
+#. 9t%K
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
+"value.text"
msgid "."
msgstr "."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text
-msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text"
+#. PWgi
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projector optimized"
msgstr "Оптимизирана за проектор"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name.value.text
+#. v=%k
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
msgstr "Оптимизирана за екран (най-малък файл)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text
-msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text"
+#. x$79
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projector optimized"
msgstr "Оптимизирана за проектор"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name.value.text
+#. sI41
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Print optimized"
msgstr "Оптимизирана за печат"
diff --git a/source/bg/sdext/source/pdfimport.po b/source/bg/sdext/source/pdfimport.po
index 6f1ffe9b082..df7e041a9e4 100644
--- a/source/bg/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/source/bg/sdext/source/pdfimport.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/pdfimport.oo
+#. extracted from sdext/source/pdfimport
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. qRwe
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "PDF Import"
msgstr "PDF Import"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. ;E,3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n"
msgstr "Разширението PDF Import ви позволява да импортирате и променяте документи във формат PDF. Най-добри резултати със 100-процентова точност на оформлението се получават с хибридния формат „PDF/ODF файл“, също реализиран в това разширение. Хибридният PDF/ODF файл е PDF файл, в който е вграден ODF файл – източник. Хибридните PDF/ODF файлове се отварят в LibreOffice като ODF файлове, без никакви промени в оформлението.\n"
diff --git a/source/bg/sdext/source/presenter.po b/source/bg/sdext/source/presenter.po
index b1d6dc7ae68..7ed6be40470 100644
--- a/source/bg/sdext/source/presenter.po
+++ b/source/bg/sdext/source/presenter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 20:28+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,14 +12,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Iaor
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Presenter Console"
msgstr "Presenter Console"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. Haj8
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid ""
"The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide.\n"
"To avoid confusions by displaying a large number of presentation elements, the Presenter Console displays the elements on three different easily changeable views.\n"
diff --git a/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 9b6767f59b0..1b17e6cf910 100644
--- a/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,159 +12,365 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: presenter.xhp#tit.help.text
-msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
+#. hf1P
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
+msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
+msgstr ""
+
+#. EoK(
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
+msgid "<node id=\"0411\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
+msgstr ""
+
+#. eUm7
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Клавишни комбинации за Oracle Presenter Console"
-#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
+#. g9s$
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"bm_id0921200912285678\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Presenter Console, клавишни комбинации</bookmark_value>"
-#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
-msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
+#. !PW]
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"hd_id0921201912165661\n"
+"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Клавишни комбинации за Oracle Presenter Console"
-#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
+#. g#eG
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921201912165656\n"
+"help.text"
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
msgstr "По време на прожекция със Oracle Presenter Console можете да използвате следните клавиши:"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
+#. 0dB2
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104028\n"
+"help.text"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
+#. Ns2$
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104093\n"
+"help.text"
msgid "Key or Keys"
msgstr "Клавиш или клавиши"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text
+#. -P!T
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110418\n"
+"help.text"
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "Следващ кадър или ефект"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
+#. hF=W
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104120\n"
+"help.text"
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "Щракване с ляв бутон, стрелка надясно, стрелка надолу, интервал, Page Down, Enter, Return, N"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
+#. PV`K
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104165\n"
+"help.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "Предишен кадър или ефект"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
+#. z.D9
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104115\n"
+"help.text"
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "Щракване с десен бутон, стрелка наляво, стрелка нагоре, Page Up, Backspace, P"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
+#. ?Oq=
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104164\n"
+"help.text"
msgid "First slide"
msgstr "Първи кадър"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text
+#. M.Ei
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104148\n"
+"help.text"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text
+#. 3J}]
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104221\n"
+"help.text"
msgid "Last slide"
msgstr "Последен кадър"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
+#. S;RK
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104277\n"
+"help.text"
msgid "End"
msgstr "End"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
+#. K^=.
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104279\n"
+"help.text"
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "Предишен кадър без ефекти"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text
+#. ]:/#
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110423\n"
+"help.text"
msgid "Alt+Page Up"
msgstr "Alt-Page Up"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text
+#. y_bX
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110427\n"
+"help.text"
msgid "Next slide without effects"
msgstr "Следващ кадър без ефекти"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text
+#. 4qOF
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104261\n"
+"help.text"
msgid "Alt+Page Down"
msgstr "Alt-Page Down"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text
+#. 3+AL
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104383\n"
+"help.text"
msgid "Black/Unblack the screen"
msgstr "Превключване черен/нормален екран"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text
+#. $.YI
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110431\n"
+"help.text"
msgid "'B', '.'"
msgstr "'B', '.'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text
+#. l4Vd
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104311\n"
+"help.text"
msgid "White/Unwhite the screen"
msgstr "Превключване бял/нормален екран"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text
+#. C7b-
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104359\n"
+"help.text"
msgid "'W', ','"
msgstr "'W', ','"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text
+#. fi/`
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104336\n"
+"help.text"
msgid "End slide show"
msgstr "Край на прожекцията"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text
+#. .4L*
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104419\n"
+"help.text"
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Esc, '-'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text
+#. ZR[U
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104460\n"
+"help.text"
msgid "Go to slide number"
msgstr "Скок към кадър с номер"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text
+#. J0C(
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110440\n"
+"help.text"
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "Число, последвано от Enter"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text
+#. P\W@
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104427\n"
+"help.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "По-едър/по-ситен шрифт в бележките"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text
+#. .#XF
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104442\n"
+"help.text"
msgid "'G', 'S'"
msgstr "'G', 'S'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text
+#. VKmE
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104473\n"
+"help.text"
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "Превъртане на бележките нагоре/надолу"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text
+#. cg%H
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110459\n"
+"help.text"
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "'A', 'Z'"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text
+#. O(wB
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110456\n"
+"help.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "Преместване на маркера напред/назад в бележки"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text
+#. |I:e
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110457\n"
+"help.text"
msgid "'H', 'L'"
msgstr "'H', 'L'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
+#. !bQW
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104566\n"
+"help.text"
msgid "Show the Presenter Console"
msgstr "Показване на конзолата за водещия"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
+#. p`3.
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104544\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl-'1'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text
+#. 6@^0
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104535\n"
+"help.text"
msgid "Show the Presentation Notes"
msgstr "Показване на бележките за презентацията"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text
+#. IO-J
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104680\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl-'2'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text
+#. $=CM
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104634\n"
+"help.text"
msgid "Show the Slides Overview"
msgstr "Показване на общ преглед на кадрите"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text
+#. CD1V
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104632\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'3'"
msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 65101c28ec9..8b992760b49 100644
--- a/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:31+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,294 +12,675 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
+#. [Xbk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Previous"
msgstr "Предишен"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text.value.text
+#. h~b#
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Next"
msgstr "Следващ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text"
+#. h#?P
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text.value.text
+#. V/9=
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Slides"
msgstr "Кадри"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
+#. jVYk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr "Размяна"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
+#. dU`$
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
+#. [d(o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text"
+#. bBZP
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text"
+#. -^[+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text"
+#. V;\\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left.value.text
+#. e*/z
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "Щракване, стрелка надясно или надолу, интервал, Page Down, Enter, Return, 'N'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right.value.text
+#. ]c`T
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "Следващ кадър или ефект"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left.value.text
+#. 1i`o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "Щракване с десен бутон, стрелка наляво или нагоре, Backspace, 'P'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right.value.text
+#. g`AL
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "Предишен кадър или ефект"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text"
+#. V`01
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text"
+#. ,MA2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left.value.text
+#. RfrS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right.value.text
+#. fM$q
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "First slide"
msgstr "Първи кадър"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left.value.text
+#. rd/r
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "End"
msgstr "End"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right.value.text
+#. nPL^
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Last slide"
msgstr "Последен кадър"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text"
+#. KZl]
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text"
+#. Owm!
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left.value.text
+#. 6`R{
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
msgstr "Alt-Page Up"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right.value.text
+#. wfQS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "Предишен кадър без ефекти"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left.value.text
+#. rh`J
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
msgstr "Alt-Page Down"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right.value.text
+#. l;Dk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Next slide without effects"
msgstr "Следващ кадър без ефекти"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text"
+#. 1OTE
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text"
+#. 9bL@
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left.value.text
+#. x$kW
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'B', '.'"
msgstr "'B', '.'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right.value.text
+#. DOuC
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
msgstr "Черен екран/нормален екран"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left.value.text
+#. )@DN
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'W', ','"
msgstr "'W', ','"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right.value.text
+#. o#r|
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
msgstr "Бял екран/нормален екран"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text"
+#. ~n@o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text"
+#. |~xJ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left.value.text
+#. .%Q2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Esc, '-'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right.value.text
+#. YaM\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "End slide show"
msgstr "Край на прожекцията"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text"
+#. OIBr
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text"
+#. ))Zv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left.value.text
+#. 7lAS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "Число, последвано от Enter"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right.value.text
+#. GG)m
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Go to that slide"
msgstr "Преход към съответния кадър"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text"
+#. p8f;
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text"
+#. 4gMK
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left.value.text
+#. 6=C%
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'G', 'S'"
msgstr "'G', 'S'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right.value.text
+#. `8bK
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "По-едър/по-ситен шрифт в бележките"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left.value.text
+#. XoVQ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "'A', 'Z'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right.value.text
+#. TE*G
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "Превъртане на бележките нагоре/надолу"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left.value.text
+#. bO4u
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'H', 'L'"
msgstr "'H', 'L'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right.value.text
+#. xWnX
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "Премества курсора напред/назад в изгледа за бележки"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text"
+#. r,\4
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text"
+#. Fd~d
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left.value.text
+#. j`ha
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl-'1'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right.value.text
+#. )ga`
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
msgstr "Показва Presenter Console"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left.value.text
+#. HS$W
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl-'2'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right.value.text
+#. +wYD
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
msgstr "Показва бележките на презентацията"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left.value.text
+#. hK?\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
msgstr "Ctrl-'3'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right.value.text
+#. OaD_
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
msgstr "Показва преглед на кадрите"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title.value.text
+#. F7M|
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
msgstr "Текущ кадър (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% от %SLIDE_COUNT%)"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle.value.text
+#. Ph;*
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
msgstr "Текущ кадър, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% от %SLIDE_COUNT%"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String.value.text
+#. TLOt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Щракнете за изход от презентацията..."
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String.value.text
+#. q\gY
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
msgstr "Текущ кадър (край)"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title.value.text
+#. jxc,
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Следващ кадър"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text"
+#. RL-x
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle.value.text
+#. #RNd
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
msgstr "Преглед на кадър, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% от %SLIDE_COUNT%"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text"
+#. 1@B,
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String.value.text
+#. V9~2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Presenter Console"
msgstr "Presenter Console"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String.value.text
+#. LOSt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide Info"
msgstr "Информация за текущия кадър"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String.value.text
+#. =VjG
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Presenter Notes"
msgstr "Бележки на презентацията"