aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/vcl/qa
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/bg/vcl/qa
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/bg/vcl/qa')
-rw-r--r--source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po184
1 files changed, 41 insertions, 143 deletions
diff --git a/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 987cc1c8f76..5702dae4089 100644
--- a/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354450967.0\n"
-#. EoUM
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -23,9 +23,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "клетка 1.1"
-#. W9g`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -33,9 +32,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 3.3"
-msgstr ""
+msgstr "клетка 3.3"
-#. IuKC
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -43,9 +41,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A label that spans three rows"
-msgstr ""
+msgstr "Надпис, обхващащ три реда"
-#. Kl2s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPAND"
msgstr ""
-#. -jpX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -63,31 +59,26 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "A tooltip example"
-msgstr ""
+msgstr "Примерно пояснение"
-#. qzEF
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "FILL"
-msgstr "ФАЙЛ"
+msgstr ""
-#. =??n
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
-msgstr "Бутон"
+msgstr "бутон"
-#. *H{s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -95,9 +86,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "radiobutton"
-msgstr ""
+msgstr "бутон за избор"
-#. $O8T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -105,9 +95,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "checkbutton"
-msgstr ""
+msgstr "поле за отметка"
-#. !V[-
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "наляво"
-#. pxgy
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -127,18 +115,15 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "надясно"
-#. |0j0
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr "Центрирано"
+msgstr "център"
-#. NQW8
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -146,9 +131,8 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "an edit control"
-msgstr ""
+msgstr "текстово поле"
-#. Yb45
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -156,9 +140,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame Label"
-msgstr ""
+msgstr "Надпис на рамка"
-#. G*w,
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -166,9 +149,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 1"
-msgstr ""
+msgstr "страница 1"
-#. EC78
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "Брой заглавни страници"
-#. lyDK
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "Разполагане в"
-#. QH+(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -198,9 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "стр."
-#. ^HLS
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
@@ -209,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Преобразуване на съществуващи страници в заглавни"
-#. e:4M
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Вмъкване на нови заглавни страници"
-#. E@%U
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -229,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "Началото на документа"
-#. Un9@
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#. nkpb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Създаване на заглавни страници"
-#. Bi~+
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -259,9 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Преномериране на страниците след заглавните"
-#. inMn
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -270,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Номер на страница"
-#. Ubr_
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -280,9 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Задаване на номер на първата заглавна страница"
-#. 2hAT
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -291,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Номер на страница"
-#. NNS*
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -301,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "Номериране на страниците"
-#. 19~e
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -311,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
-#. `M(a
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -321,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Редактиране на свойства на страница"
-#. `*%q
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -329,42 +293,35 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 2"
-msgstr ""
+msgstr "страница 2"
-#. Iv-1
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
-msgstr "Нов ~ред"
+msgstr "Нов ред"
-#. s[Rl
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "Нова ~колона"
+msgstr "Нова колона"
-#. `@(#
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
-msgstr "Нова ~страница"
+msgstr "Нова страница"
-#. _/_c
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -374,18 +331,15 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Стил"
-#. 9F59
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "Смяна на номера на ~страница"
+msgstr "Смяна на номера на страница"
-#. b=fU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -395,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#. /s_C
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -403,42 +356,35 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 3"
-msgstr ""
+msgstr "страница 3"
-#. yCM#
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr "~Оптимално"
+msgstr "Оптимален"
-#. XsRp
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "~Побиране по ширина и височина"
+msgstr "Побиране по ширина и височина"
-#. :}\/
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "Побиране по ~ширина"
+msgstr "Побиране по ширина"
-#. IL%#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -448,18 +394,15 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Q1bO
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"19\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "~Променливи"
+msgstr "Променлив"
-#. #B%I
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -469,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Мащаб"
-#. |BV`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -479,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#. MO}!
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -487,9 +428,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "Една страница"
-#. .$gF
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -499,18 +439,15 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
-#. \{M1
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "Режим к~нига"
+msgstr "Режим книга"
-#. DUS.
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -520,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "Оформление на изгледа"
-#. ?!OT
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -528,11 +464,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 4"
-msgstr ""
+msgstr "страница 4"
-#. kOHK
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -541,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#. HIFB
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -551,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Стил за абзаци"
-#. =}fb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -561,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Число"
-#. Ze9]
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -571,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Знаков стил"
-#. #H0T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -581,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Видими поднива"
-#. 18*(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -591,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"
-#. Ia2h
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -601,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Преди"
-#. \PFX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -611,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "След"
-#. 8`bA
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -621,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Начало"
-#. ILRU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -631,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
-#. UUm(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -639,11 +563,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 5"
-msgstr ""
+msgstr "страница 5"
-#. Y\Un
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -652,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#. pXei
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -662,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Номерът е следван от"
-#. fCBb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -670,9 +590,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Подравняване на номерата"
-#. U6{u
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -682,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Подравняване спрямо"
-#. ;V+2
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -692,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Отстъп от"
-#. VAtm
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -702,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "на"
-#. !@34
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -712,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
-#. tT.%
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -720,9 +635,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Позиция и разстояния"
-#. .%R=
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -730,75 +644,62 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "страница 6"
-#. AM$,
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label34\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "надпис"
-#. b.^T
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label35\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "надпис"
-#. 89\*
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label36\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "надпис"
-#. Y;w_
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label37\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "надпис"
-#. nH1N
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label38\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "надпис"
-#. QDg$
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "надпис"
-#. t(Ub
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -808,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
-#. 6maW
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -816,9 +716,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "страница 7"
-#. [:.w
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -828,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Няма]"
-#. Wjj/
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"