diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/bg/vcl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/bg/vcl')
-rw-r--r-- | source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/vcl/source/edit.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/vcl/source/src.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/vcl/uiconfig/ui.po | 131 |
4 files changed, 81 insertions, 427 deletions
diff --git a/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po index 987cc1c8f76..5702dae4089 100644 --- a/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/bg/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 12:22+0000\n" +"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354450967.0\n" -#. EoUM #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -23,9 +23,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 1.1" -msgstr "" +msgstr "клетка 1.1" -#. W9g` #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -33,9 +32,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 3.3" -msgstr "" +msgstr "клетка 3.3" -#. IuKC #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -43,9 +41,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A label that spans three rows" -msgstr "" +msgstr "Надпис, обхващащ три реда" -#. Kl2s #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "EXPAND" msgstr "" -#. -jpX #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -63,31 +59,26 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "A tooltip example" -msgstr "" +msgstr "Примерно пояснение" -#. qzEF #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" "label\n" "string.text" msgid "FILL" -msgstr "ФАЙЛ" +msgstr "" -#. =??n #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "Бутон" +msgstr "бутон" -#. *H{s #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -95,9 +86,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "radiobutton" -msgstr "" +msgstr "бутон за избор" -#. $O8T #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -105,9 +95,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "checkbutton" -msgstr "" +msgstr "поле за отметка" -#. !V[- #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "наляво" -#. pxgy #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -127,18 +115,15 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "надясно" -#. |0j0 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "Центрирано" +msgstr "център" -#. NQW8 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -146,9 +131,8 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "an edit control" -msgstr "" +msgstr "текстово поле" -#. Yb45 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -156,9 +140,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Frame Label" -msgstr "" +msgstr "Надпис на рамка" -#. G*w, #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -166,9 +149,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 1" -msgstr "" +msgstr "страница 1" -#. EC78 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "Брой заглавни страници" -#. lyDK #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "Разполагане в" -#. QH+( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -198,9 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "стр." -#. ^HLS #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" @@ -209,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "Преобразуване на съществуващи страници в заглавни" -#. e:4M #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "Вмъкване на нови заглавни страници" -#. E@%U #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -229,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "Началото на документа" -#. Un9@ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Страница" -#. nkpb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "Създаване на заглавни страници" -#. Bi~+ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -259,9 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Преномериране на страниците след заглавните" -#. inMn #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -270,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Номер на страница" -#. Ubr_ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -280,9 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "Задаване на номер на първата заглавна страница" -#. 2hAT #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -291,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Номер на страница" -#. NNS* #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -301,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Номериране на страниците" -#. 19~e #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -311,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Редактиране..." -#. `M(a #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -321,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "Редактиране на свойства на страница" -#. `*%q #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -329,42 +293,35 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 2" -msgstr "" +msgstr "страница 2" -#. Iv-1 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "Нов ~ред" +msgstr "Нов ред" -#. s[Rl #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "Нова ~колона" +msgstr "Нова колона" -#. `@(# #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "Нова ~страница" +msgstr "Нова страница" -#. _/_c #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -374,18 +331,15 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Стил" -#. 9F59 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "Смяна на номера на ~страница" +msgstr "Смяна на номера на страница" -#. b=fU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -395,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тип" -#. /s_C #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -403,42 +356,35 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 3" -msgstr "" +msgstr "страница 3" -#. yCM# #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "15\n" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "~Оптимално" +msgstr "Оптимален" -#. XsRp #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "~Побиране по ширина и височина" +msgstr "Побиране по ширина и височина" -#. :}\/ #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Побиране по ~ширина" +msgstr "Побиране по ширина" -#. IL%# #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -448,18 +394,15 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Q1bO #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "19\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "~Променливи" +msgstr "Променлив" -#. #B%I #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -469,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Мащаб" -#. |BV` #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -479,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#. MO}! #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -487,9 +428,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "" +msgstr "Една страница" -#. .$gF #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -499,18 +439,15 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Колони" -#. \{M1 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "26\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "Режим к~нига" +msgstr "Режим книга" -#. DUS. #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -520,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Оформление на изгледа" -#. ?!OT #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -528,11 +464,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 4" -msgstr "" +msgstr "страница 4" -#. kOHK #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -541,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Ниво" -#. HIFB #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -551,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Стил за абзаци" -#. =}fb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -561,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Число" -#. Ze9] #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -571,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Знаков стил" -#. #H0T #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -581,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Видими поднива" -#. 18*( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -591,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Разделител" -#. Ia2h #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -601,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Преди" -#. \PFX #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -611,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "След" -#. 8`bA #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -621,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Начало" -#. ILRU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -631,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Номерация" -#. UUm( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -639,11 +563,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 5" -msgstr "" +msgstr "страница 5" -#. Y\Un #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -652,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Ниво" -#. pXei #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -662,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Номерът е следван от" -#. fCBb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -670,9 +590,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "Подравняване на номерата" -#. U6{u #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -682,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Подравняване спрямо" -#. ;V+2 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -692,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Отстъп от" -#. VAtm #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -702,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "на" -#. !@34 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -712,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#. tT.% #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -720,9 +635,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "Позиция и разстояния" -#. .%R= #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -730,75 +644,62 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "страница 6" -#. AM$, #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Надпис" +msgstr "надпис" -#. b.^T #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Надпис" +msgstr "надпис" -#. 89\* #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Надпис" +msgstr "надпис" -#. Y;w_ #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Надпис" +msgstr "надпис" -#. nH1N #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Надпис" +msgstr "надпис" -#. QDg$ #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Надпис" +msgstr "надпис" -#. t(Ub #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -808,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Детайли" -#. 6maW #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -816,9 +716,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "страница 7" -#. [:.w #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -828,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Няма]" -#. Wjj/ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" diff --git a/source/bg/vcl/source/edit.po b/source/bg/vcl/source/edit.po index a17d14cd4e8..b8ea19f2455 100644 --- a/source/bg/vcl/source/edit.po +++ b/source/bg/vcl/source/edit.po @@ -3,59 +3,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 10:56+0000\n" +"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354445812.0\n" -#. *CQ( #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_DELPARA\n" "string.text" msgid "delete line" -msgstr "" +msgstr "изтриване на ред" -#. ]PLf #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n" "string.text" msgid "delete multiple lines" -msgstr "" +msgstr "изтриване на няколко реда" -#. ^-x% #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA\n" "string.text" msgid "insert multiple lines" -msgstr "" +msgstr "вмъкване на няколко реда" -#. r1z@ #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS\n" "string.text" msgid "insert '$1'" -msgstr "" +msgstr "вмъкване на „$1“" -#. 9]BE #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n" "string.text" msgid "delete '$1'" -msgstr "" +msgstr "изтриване на „$1“" diff --git a/source/bg/vcl/source/src.po b/source/bg/vcl/source/src.po index b0a229b69eb..c08eb7ed754 100644 --- a/source/bg/vcl/source/src.po +++ b/source/bg/vcl/source/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-14 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 10:58+0000\n" "Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354445898.0\n" -#. V:~q #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Page %p of %n" msgstr "Страница %p от %n" -#. Z=Vi #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -34,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Печатане" -#. TADh #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -47,7 +45,6 @@ msgstr "" "Не е намерен подразбиран принтер.\n" "Моля, изберете принтер и опитайте отново." -#. Epr% #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -56,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing." msgstr "Няма страници за печат. Проверете дали в документа има обхвати като посочените за печат." -#. g\1i #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -66,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Мостра" -#. .vvf #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -76,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Номер на страница" -#. 1|G? #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of pages" msgstr "Брой страници" -#. p`fC #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -96,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "More" msgstr "Повече" -#. \(J9 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -106,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Print selection only" msgstr "Печат само на избраното" -#. 7-l+ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -116,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. #-0j #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. ll=# #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -136,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. K$*1 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. 7^j8 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. KN!V #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. 2`]b #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -176,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. X^fd #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. vZ{R #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -196,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Писмо" -#. !TnS #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. H/~{ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. m-BL #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "User Defined" msgstr "Потребителско" -#. ;c(b #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. [qTX #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Плик C4" -#. i4e` #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Плик C5" -#. 2e*i #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Плик C6" -#. 5Ovq #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Плик C6/5" -#. *Cl} #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Плик DL" -#. l#c8 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Диапозитив" -#. 5r)E #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. ~n-n #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "D" msgstr "D" -#. bKA: #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. (}IP #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. 8R1Y #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. M*.M #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "Плик #18 (Monarch)" -#. W!3/ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "Плик #6 3/4 (Personal)" -#. SF-! #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "Плик #9" -#. L?=` #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "Плик #10" -#. !$Q- #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "Плик #11" -#. YV,q #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "Плик #12" -#. @Hbb #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. Xt*s #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. K(wN #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai (голям)" -#. WyYn #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. ^s]B #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. p9`X #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. T-6D #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Японска пощенска картичка" -#. PvD* #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "No pages" msgstr "Брой страници" -#. ^Xy- #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to File..." msgstr "Печат във файл..." -#. fLB1 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Подразбиран принтер" -#. ar1R #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Print preview" msgstr "Предпечатен преглед" -#. %io7 #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -521,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затваряне" -#. qF-w #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Document" msgstr "Затваряне на документа" -#. E.\K #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -539,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize" msgstr "Минимизиране" -#. @iUC #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximize" msgstr "Максимизиране" -#. )CkC #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore" msgstr "Възстановяване" -#. ,5G$ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop down" msgstr "Отваряне" -#. K6QX #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Roll up" msgstr "Свиване" -#. gF`e #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Помощ" -#. XM\= #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Always visible" msgstr "Винаги видим" -#. Q2ty #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Показване" -#. M+fj #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Скриване" -#. cHSR #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating" msgstr "Плаващ" -#. Ti@0 #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Stick" msgstr "Прилепен" -#. sRk[ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Помощ" -#. sI;B #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -647,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Context Help" msgstr "Контекстна помощ" -#. ?S^H #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -656,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Tips" msgstr "Допълнителни съвети" -#. XjQf #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -665,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock/Undock Windows" msgstr "Скачване/разкачване на прозорци" -#. +Hq$ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Toolbar/Window" msgstr "Към следваща лента с инструменти/прозорец" -#. hYQw #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -683,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Toolbar/Window" msgstr "Към предишна лента с инструменти/прозорец" -#. (C|( #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -692,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document" msgstr "Към документ" -#. F*2^ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -701,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "To Menu Bar" msgstr "Към лента с менюта" -#. Z@N@ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -710,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Split window separator" msgstr "Разделител на прозорци" -#. 2Ub6 #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "~Автоматично файлово разширение" -#. Chj~ #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with pass~word" msgstr "Съхраняване с ~парола" -#. tURj #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit filter settings" msgstr "Параметри на ~филтъра" -#. u{Kp #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "Само за ~четене" -#. Cr`c #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Връзка" -#. I}lR #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "~Мостра" -#. !#I= #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Въ~зпроизвеждане" -#. x$kc #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "В~ерсия:" -#. QQ!T #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tyles:" msgstr "С~тилове:" -#. K!AG #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "Стил:" -#. ]tqV #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Селекция" -#. ladT #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Избор на път" -#. mGH( #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a folder." msgstr "Моля, изберете папка." -#. j)r% #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -842,7 +757,6 @@ msgstr "" "\n" "Желаете ли да го замените?" -#. 7%QX #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -851,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "All Formats" msgstr "Всички формати" -#. /i)h #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -860,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Отваряне" -#. Zh`P #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -869,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Съхраняване" -#. ZM]( #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -878,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~Тип на файла" -#. bF;z #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -891,7 +801,6 @@ msgstr "" "Компонентът (%s) не може да бъде зареден.\n" "Моля, стартирайте инсталатора в режим Поправка." -#. W~fV #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -900,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show this question again." msgstr "Този въпрос да не се показва повече." -#. Dbh; #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -909,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show warning again." msgstr "Това предупреждение да не се показва повече." -#. _1-8 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Version" msgstr "Грешна версия" -#. zT7P #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -927,16 +833,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION изисква Java Access Bridge 1.0.3 или по-нова версия, за да поддържа достъпност." -#. iX)n #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n" "string.text" msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr "Натиснете '%OK', за да стартирате %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION без поддръжка на достъпност, или '%CANCEL' за да затворите %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "Натиснете „%OK“, за да стартирате %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION без поддръжка на достъпност, или „%CANCEL“ за да затворите %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. #h/x #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java Access Bridge" msgstr "Няма Java Access Bridge" -#. ]VS! #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -954,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty Java Installation" msgstr "Невалидна инсталация на Java" -#. WFjr #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -963,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION изисква Java 1.4.0_02 или по-нова версия, за да поддържа достъпност." -#. ip1% #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java Installation" msgstr "Няма инсталирана Java" -#. UXN7 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -981,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Missing Java Configuration" msgstr "Липсва конфигурация за Java" -#. nr%B #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -990,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Disabled" msgstr "Java е забранена" -#. [@-/ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -999,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "Не може да бъде стартиран Java Access Bridge" -#. 85}- #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "No fonts could be found on the system." msgstr "На системата не могат да бъдат открити шрифтове." -#. ]x%J #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1017,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "Относно %PRODUCTNAME" -#. Q*u$ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1026,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Preferences..." msgstr "Свойства..." -#. ZY\R #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1035,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "Вмъкнатият текст надвиши максималната дължина на текстовото поле. Текстът бе съкратен." -#. [k\1 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen %d" msgstr "Екран %d" -#. bEpw #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1053,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Any type" msgstr "Всеки тип" -#. `\.O #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1062,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "<No selection possible>" msgstr "<Не е възможен избор>" -#. {Xyy #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1072,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Отмяна" -#. P~p! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Изрязване" -#. \O2a #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1092,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Копиране" -#. a.p0 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1102,9 +989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Поста~вяне" -#. sUm: #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -1113,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Изтриване" -#. !4bG #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1123,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Избор - ~всички" -#. cNT. #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1133,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Special Character..." msgstr "~Специален знак..." -#. Q#y7 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1142,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Services" msgstr "Услуги" -#. /V(j #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide %PRODUCTNAME" msgstr "Скриване на %PRODUCTNAME" -#. k)EU #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1160,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Others" msgstr "Скриване на другите" -#. jhM^ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1169,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "Показване - всичко" -#. ,9V4 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Quit %PRODUCTNAME" msgstr "Изход от %PRODUCTNAME" -#. Q5c* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1187,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. ^4kI #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1196,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#. 7+gY #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes" msgstr "~Да" -#. :}Hp #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1214,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~No" msgstr "~Не" -#. V}b. #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1223,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry" msgstr "~Повторен опит" -#. B$CY #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1232,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помощ" -#. $4pe #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1241,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "По~вече" -#. ?[%c #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1250,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Less" msgstr "По-~малко" -#. Dha* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1259,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Игнориране" -#. MQ(b #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1268,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Abort" msgstr "~Прекратяване" -#. +hv* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1277,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "~Нулиране" -#. )y9| #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1286,9 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Добавяне" -#. dV;u #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -1296,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Изтриване" -#. s@Y8 #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1305,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Премахване" -#. =S^E #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1314,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Нов" -#. %\]a #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1323,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Редактиране" -#. WptK #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1333,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "мм" -#. aI}@ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "см" -#. ;W-? #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1353,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "m" msgstr "м" -#. a\,B #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1363,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "km" msgstr "км" -#. wIP@ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1373,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "twips" msgstr "туипа" -#. HJs# #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1383,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "туип" -#. YDJ_ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1393,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "пкт" -#. k1R{ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1403,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "pc" msgstr "пк" -#. X76M #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1413,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "\"" msgstr "\"" -#. uZ:- #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1423,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "ин" -#. 5V[$ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1433,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "инч" -#. -_3J #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1443,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. f~3_ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1453,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "ft" msgstr "фт" -#. f8w6 #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1463,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "foot" msgstr "фут" -#. jMVq #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1473,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "feet" msgstr "фута" -#. )@bN #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1483,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "miles" msgstr "мили" -#. M.a# #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1493,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "mile" msgstr "миля" -#. VXgt #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1503,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "ch" msgstr "зн" -#. u;@j #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1513,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "line" msgstr "ред" -#. 4Zam #: units.src msgctxt "" "units.src\n" diff --git a/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po index 1658d73f331..4dfa0b37869 100644 --- a/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 11:00+0000\n" +"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354446030.0\n" -#. 4tO; #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" -#. h^M] #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -35,18 +34,15 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Състояние:" -#. R6KW #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "Местонахождение: " +msgstr "Местоположение:" -#. L[yJ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment:" msgstr "Коментар:" -#. f)Z. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -66,29 +61,24 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Подразбиран принтер" -#. @Z[$ #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" "label\n" "string.text" msgid "Place" -msgstr "Места" +msgstr "Място" -#. _chN #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" msgid "Long printer name" -msgstr "~Име на нов принтер" +msgstr "Дълго име на принтер" -#. `scI #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Детайли" -#. IHyp #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Свойства..." -#. 0+x= #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#. N39} #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of copies" msgstr "Брой копия" -#. lJY1 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -138,29 +124,24 @@ msgctxt "" msgid "Collate" msgstr "Подреждане" -#. yHHP #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printallsheets\n" "label\n" "string.text" msgid "All sheets" -msgstr "~Всички листове" +msgstr "Всички листове" -#. G`AR #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" "label\n" "string.text" msgid "Selected sheets" -msgstr "~Избрани листове" +msgstr "Избраните листове" -#. t!,% #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -170,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected cells" msgstr "Избрани клетки" -#. XC({ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -180,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "From which print" msgstr "От тях да се отпечатат" -#. )GuM #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -190,9 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Всички страници" -#. 4;.X #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -201,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Страници" -#. ,y:u #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -211,18 +187,15 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Избор" -#. /HOj #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "reverseorder\n" "label\n" "string.text" msgid "Print in reverse page order" -msgstr "Печат в ~обратен ред" +msgstr "Печат в обратен ред" -#. clU0 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -232,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "Обхват и копия" -#. \HH7 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -242,9 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. uCPA #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -253,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Печат" -#. 8.IN #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -263,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Документ" -#. Af3W #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -273,9 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Кадри на страница" -#. vvRc #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" @@ -284,9 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Подреждане" -#. 4PRq #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -295,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Печат" -#. B+#= #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -305,29 +268,24 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Общи" -#. YTbe #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "custom" -msgstr "По избор" +msgstr "по избор" -#. :Y1y #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagespersheetbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages per sheet" -msgstr "Стр~аници на лист" +msgstr "Страници на лист" -#. O#\s #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -337,9 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Брошура" -#. 47Tm #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -348,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Страници" -#. \eWe #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -358,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "Поле" -#. _8~} #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -368,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" -#. rNqq #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -378,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Distance" msgstr "Разстояние" -#. K$~, #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -386,9 +338,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "на" -#. SNI, #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -396,9 +347,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "between pages" -msgstr "между страници" +msgstr "между страниците" -#. r!a\ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -406,9 +356,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "to sheet border" -msgstr "до канта на листа" +msgstr "до ръба на листа" -#. Ry$y #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -418,9 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw a border around each page" msgstr "Кант около всяка страница" -#. )XOa #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -429,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Подреждане" -#. zl8. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -439,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Оформление" -#. cW8A #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -449,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Включване" -#. Tqpm #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -459,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Страни на страниците" -#. [hhK #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -469,42 +412,34 @@ msgctxt "" msgid "Page Layout" msgstr "Подредба на страниците" -#. $nlI #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" "label\n" "string.text" msgid "Print to file" -msgstr "Печат във ~файл" +msgstr "Печат във файл" -#. i,JM #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "singleprintjob\n" "label\n" "string.text" msgid "Create single print jobs for collated output" -msgstr "~Единични задания за печат при комплектуван печат" +msgstr "Единични задания за печат при комплектуван печат" -#. wN?z #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpaperfromsetup\n" "label\n" "string.text" msgid "Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "~Използване само на касетата от настройките на принтера" +msgstr "Използване само на касетата от настройките на принтера" -#. i}8] #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -513,9 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настройки" -#. HeOD #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -524,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настройки" -#. ^inj #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -532,9 +464,8 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" -#. =qnX #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -542,9 +473,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" -#. jPEW #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -552,9 +482,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" -#. v/iV #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -562,9 +491,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" -#. rBFg #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -572,9 +500,8 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" -#. eiKq #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -584,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "16" msgstr "16" -#. jtr[ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -594,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "По избор" -#. G.i{ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -604,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "left to right, then down" msgstr "отляво надясно, после надолу" -#. Zk:. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -614,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then right" msgstr "отгоре надолу, после надясно" -#. QrKn #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -624,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then left" msgstr "отгоре надолу, после наляво" -#. 3$?5 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -632,9 +554,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "right to left, then down" -msgstr "отдясно на ляво, после надолу" +msgstr "отдясно наляво, после надолу" -#. cH,x #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -644,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#. GSBb #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -654,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Портрет" -#. Vlx% #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" |