diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 22:08:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 22:08:46 +0100 |
commit | a24d6519ec38959686a76da10b9f0de190c20355 (patch) | |
tree | 5f4b06f4d920c5a490847ec6baabc152740c7dc7 /source/bg | |
parent | 71e49b30d824208cf50bdabb96eff990513635c2 (diff) |
translators wanted LibreLogo help in a separate file
Change-Id: I267f9492ee098ad8a0cb9254e55da791d04160b1
Diffstat (limited to 'source/bg')
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po | 3329 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 4679 |
2 files changed, 5424 insertions, 2584 deletions
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po index 2a30b0bd842..205a4562dde 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" +"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 13:12+0000\n" "Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1343999542.0\n" +#. Oe)M #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Лента за състоянието" +#. @UeF #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -31,8 +34,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Лента за състоянието\">Лента за състоянието</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Лента за състоянието\">Лента за " +"състоянието</link>" +#. qno! #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -40,8 +46,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -msgstr "Лентата за състоянието съдържа информация за текущия документ и предлага различни бутони със специални функции." +msgstr "" +"Лентата за състоянието съдържа информация за текущия документ и предлага " +"различни бутони със специални функции." +#. SyT) #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -50,14 +59,22 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Език" +#. tMOT #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва езика на избрания текст. <br/>Щракнете, за да се покаже меню, от кoето можете да изберете друг език за избрания текст или за текущия абзац. <br/>За да изключите текста от проверка на правописа и сричкопренасяне, изберете Няма. <br/>Изберете Възстановяване към език по подразбиране, за да върнете подразбирания език за избрания текст или абзац. <br/>Изберете Още, за да отворите диалогов прозорец с още настройки.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Показва езика на избрания текст. <br/>Щракнете, за да се " +"покаже меню, от кoето можете да изберете друг език за избрания текст или за " +"текущия абзац. <br/>За да изключите текста от проверка на правописа и " +"сричкопренасяне, изберете Няма. <br/>Изберете Възстановяване към език по " +"подразбиране, за да върнете подразбирания език за избрания текст или абзац. " +"<br/>Изберете Още, за да отворите диалогов прозорец с още настройки.</ahelp>" +#. $efL #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -66,14 +83,18 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature" msgstr "Цифров подпис" +#. @C1n #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id0821200911015941\n" "help.text" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -msgstr "Вижте съши <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифров подписи</link>." +msgstr "" +"Вижте съши <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифров " +"подписи</link>." +#. 2+oZ #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -82,30 +103,42 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Увеличение и оформление на изгледа" +#. _V+N #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id7723929\n" "help.text" msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -msgstr "Три елемента за управление в лентата за състоянието на Writer позволяват промяна на увеличението и оформлението на изгледа на текстовите документи." +msgstr "" +"Три елемента за управление в лентата за състоянието на Writer позволяват " +"промяна на увеличението и оформлението на изгледа на текстовите документи." +#. ]m1a #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id3666188\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Иконите за оформление на изгледа от ляво на дясно са следните: режим с една колона, режим със страници една до друга и режим „книга“ с двойка страници като в отворена книга.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Иконите за оформление на изгледа от ляво на дясно са " +"следните: режим с една колона, режим със страници една до друга и режим " +"„книга“ с двойка страници като в отворена книга.</ahelp>" +#. 5=mH #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8796349\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Преместете плъзгача за увеличението наляво, за да видите повече страници, или надясно, за да приближите страницата и да видите по-малка област от нея.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Преместете плъзгача за увеличението наляво, за да видите " +"повече страници, или надясно, за да приближите страницата и да видите " +"по-малка област от нея.</ahelp>" +#. %e@^ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -114,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Инструменти" +#. yZH/ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -121,8 +155,10 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Инструменти\">Инструменти</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Инструменти\">Инструменти</link>" +#. @7KX #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -130,8 +166,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за проверка на правописа, галерия от обекти, които можете да прибавите към вашия документ, а също и командите за конфигуриране на менютата и задаване на настройките за програмата.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за проверка на правописа, галерия от " +"обекти, които можете да прибавите към вашия документ, а също и командите за " +"конфигуриране на менютата и задаване на настройките за програмата.</ahelp>" +#. pN,x #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -139,8 +179,11 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Номериране с подточки\">Номериране с подточки</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Номериране с " +"подточки\">Номериране с подточки</link>" +#. jA4N #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -148,8 +191,11 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Номериране на редове\">Номериране на редове</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Номериране на " +"редове\">Номериране на редове</link>" +#. 0N:F #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -157,8 +203,11 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Бележки под линия\">Бележки под линия</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Бележки под линия\">Бележки " +"под линия</link>" +#. ufUm #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -166,8 +215,10 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>" +#. XGo, #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -175,8 +226,11 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автокорекция\">Настройки на автокорекция</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автокорекция\">Настройки на " +"автокорекция</link>" +#. 4`e\ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -184,8 +238,11 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Персонализиране\">Персонализиране</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" " +"name=\"Персонализиране\">Персонализиране</link>" +#. FV$J #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -194,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object Bar" msgstr "Лента OLE обект" +#. RP!- #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -201,8 +259,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Лента OLE обект\">Лента OLE обект</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Лента OLE обект\">Лента OLE " +"обект</link>" +#. 7n%z #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -210,8 +271,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Лентата <emph>OLE обект</emph> се появява, когато бъдат избрани обекти, и съдържа най-важните функции за форматиране и позициониране на обекти.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Лентата <emph>OLE обект</emph> се появява, " +"когато бъдат избрани обекти, и съдържа най-важните функции за форматиране и " +"позициониране на обекти.</ahelp>" +#. ]|k) #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -219,8 +284,11 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтичане\">Без обтичане</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтичане\">Без " +"обтичане</link>" +#. A],n #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -228,8 +296,11 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Можете да изберете тази настройка и от раздела <emph>Обтичане</emph>." +msgstr "" +"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Можете да " +"изберете тази настройка и от раздела <emph>Обтичане</emph>." +#. qV@w #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -237,8 +308,10 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане\">Обтичане</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане\">Обтичане</link>" +#. cGS3 #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -246,8 +319,12 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Тази икона съответства на настройката <emph>Обтичане по страницата</emph> от раздела <emph>Обтичане</emph>." +msgstr "" +"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Тази икона " +"съответства на настройката <emph>Обтичане по страницата</emph> от раздела " +"<emph>Обтичане</emph>." +#. 5Bz% #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -255,8 +332,11 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Изливане през обекта\">Изливане през обекта</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Изливане през " +"обекта\">Изливане през обекта</link>" +#. fa.W #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -264,8 +344,11 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Същия ефект можете да постигнете и чрез раздела <emph>Обтичане</emph>." +msgstr "" +"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Същия ефект " +"можете да постигнете и чрез раздела <emph>Обтичане</emph>." +#. QYBy #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -273,8 +356,11 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Свойства на обект\">Свойства на обект</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Свойства на обект\">Свойства " +"на обект</link>" +#. g|]n #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -283,6 +369,7 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Writer Features" msgstr "Възможности на $[officename] Writer" +#. d|^( #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -290,8 +377,12 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Възможности на $[officename] Writer \">Възможности на $[officename] Writer</link></variable>" +msgstr "" +"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" " +"name=\"Възможности на $[officename] Writer \">Възможности на $[officename] " +"Writer</link></variable>" +#. u7Dn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -299,8 +390,15 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -msgstr "$[officename] Writer ви позволява да проектирате и изготвяте текстови документи, които могат да включат графики, таблици и диаграми. Можете да записвате документите в разнообразни формати, включително стандартизирания формат OpenDocument (ODF), формата .doc на Microsoft Word или HTML. Освен това можете лесно да експортирате документа във формат PDF (Portable Document Format)." +msgstr "" +"$[officename] Writer ви позволява да проектирате и изготвяте текстови " +"документи, които могат да включат графики, таблици и диаграми. Можете да " +"записвате документите в разнообразни формати, включително стандартизирания " +"формат OpenDocument (ODF), формата .doc на Microsoft Word или HTML. Освен " +"това можете лесно да експортирате документа във формат PDF (Portable " +"Document Format)." +#. m*9^ #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -310,6 +408,7 @@ msgctxt "" msgid "Writing" msgstr "Писане" +#. *C7b #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -317,8 +416,15 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -msgstr "$[officename] Writer ви позволява да създавате както основни документи, като бележки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"факсове\">факсове</link>, писма, резюмета и <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"циркулярни писма\">циркулярни писма</link>, така и дълги и сложни документи от много части, допълнени с библиографии, справочни таблици и азбучни указатели." +msgstr "" +"$[officename] Writer ви позволява да създавате както основни документи, като " +"бележки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" " +"name=\"факсове\">факсове</link>, писма, резюмета и <link " +"href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"циркулярни писма\">циркулярни " +"писма</link>, така и дълги и сложни документи от много части, допълнени с " +"библиографии, справочни таблици и азбучни указатели." +#. EUv^ #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -326,8 +432,19 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -msgstr "$[officename] Writer включва и такива полезни инструменти като <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"проверка на правописа\">проверка на правописа</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"синонимен речник\">синонимен речник</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"автокорекция\">автокорекция</link> и <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"сричкопренасяне\">сричкопренасяне</link>, както и разнообразие от <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблони\">шаблони</link> за почти всяко предназначение. Освен това чрез помощниците можете да създавате и свои собствени шаблони." - +msgstr "" +"$[officename] Writer включва и такива полезни инструменти като <link " +"href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"проверка на правописа\">проверка на " +"правописа</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" " +"name=\"синонимен речник\">синонимен речник</link>, <link " +"href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"автокорекция\">автокорекция</link> и " +"<link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" " +"name=\"сричкопренасяне\">сричкопренасяне</link>, както и разнообразие от <link " +"href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблони\">шаблони</link> за почти " +"всяко предназначение. Освен това чрез помощниците можете да създавате и свои " +"собствени шаблони." + +#. j^%6 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -337,6 +454,7 @@ msgctxt "" msgid "Designing and Structuring" msgstr "Оформление и структуриране" +#. y4{3 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -344,8 +462,17 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "$[officename] предлага широко разнообразие от настройки за оформяне на документи. Чрез <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стилове\">прозореца Стилове и формати</link> можете да създавате, прилагате и променяте стилове на абзаци, отделни знаци, рамки и страници. <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навигатор\">Навигаторът</link> ви помага да преминавате бързо към всяка част на вашия документ, позволява ви да го преглеждате във вид на план и следи обектите, които сте вмъкнали в документа." +msgstr "" +"$[officename] предлага широко разнообразие от настройки за оформяне на " +"документи. Чрез <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" " +"name=\"Стилове\">прозореца Стилове и формати</link> можете да създавате, " +"прилагате и променяте стилове на абзаци, отделни знаци, рамки и страници. " +"<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" " +"name=\"Навигатор\">Навигаторът</link> ви помага да преминавате бързо към всяка " +"част на вашия документ, позволява ви да го преглеждате във вид на план и " +"следи обектите, които сте вмъкнали в документа." +#. E!zp #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -353,8 +480,14 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -msgstr "Можете да създавате различни <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"указатели и таблици\">указатели и таблици</link> в текстовите документи и да дефинирате структурата и външния им вид според вашите индивидуални нужди. Активните хипервръзки и показалци ви позволяват да се прехвърляте направо към съответстващите елементи в текста." +msgstr "" +"Можете да създавате различни <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" " +"name=\"указатели и таблици\">указатели и таблици</link> в текстовите документи " +"и да дефинирате структурата и външния им вид според вашите индивидуални " +"нужди. Активните хипервръзки и показалци ви позволяват да се прехвърляте " +"направо към съответстващите елементи в текста." +#. `jlk #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -364,6 +497,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" msgstr "Предпечатна подготовка с $[officename] Writer" +#. 852q #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -371,8 +505,18 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -msgstr "$[officename] Writer поддържа многобройни инструменти за предпечатна подготовка и рисуване, улесняващи създаването на професионално оформени документи като брошури, информационни бюлетини и покани. Можете да форматирате вашите документи с много колони, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"текстови рамки\">текстови рамки</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"графики\">графики</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблици\">таблици</link> и други обекти." - +msgstr "" +"$[officename] Writer поддържа многобройни инструменти за предпечатна " +"подготовка и рисуване, улесняващи създаването на професионално оформени " +"документи като брошури, информационни бюлетини и покани. Можете да " +"форматирате вашите документи с много колони, <link " +"href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"текстови рамки\">текстови " +"рамки</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" " +"name=\"графики\">графики</link>, <link " +"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблици\">таблици</link> и " +"други обекти." + +#. Nj.; #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -382,6 +526,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "Изчисления" +#. 5Lbw #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -389,8 +534,14 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -msgstr "В текстовите документи на $[officename] е интегрирана <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функция за изчисляване\">функция за изчисляване</link>, която ви помага да задавате сложни изчисления или логически връзки. Можете лесно да създадете таблица в текстовия документ, за да извършвате изчисления." +msgstr "" +"В текстовите документи на $[officename] е интегрирана <link " +"href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функция за изчисляване\">функция за " +"изчисляване</link>, която ви помага да задавате сложни изчисления или " +"логически връзки. Можете лесно да създадете таблица в текстовия документ, за " +"да извършвате изчисления." +#. {K+B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -400,6 +551,7 @@ msgctxt "" msgid "Creating Drawings" msgstr "Създаване на рисунки" +#. `K^5 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -407,8 +559,13 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -msgstr "С <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"инструменти за рисуване\">инструментите за рисуване</link> на $[officename] Writer можете да създавате рисунки, графики, легенди и други графични обекти директно в текстовия документ." +msgstr "" +"С <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"инструменти за " +"рисуване\">инструментите за рисуване</link> на $[officename] Writer можете да " +"създавате рисунки, графики, легенди и други графични обекти директно в " +"текстовия документ." +#. 8Z)0 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -418,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Graphics" msgstr "Вмъкване на графики" +#. Tm{A #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -425,8 +583,16 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -msgstr "Можете да вмъквате в текстовия документ картинки с <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"различни формати\">различни формати</link>, включително графики във формат JPG или GIF. Освен това <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерия\">Галерията</link> предлага колекция от готови графики, a с <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork</link> можете да създавате впечатляващи декоративни текстове." +msgstr "" +"Можете да вмъквате в текстовия документ картинки с <link " +"href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"различни формати\">различни " +"формати</link>, включително графики във формат JPG или GIF. Освен това <link " +"href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерия\">Галерията</link> предлага " +"колекция от готови графики, a с <link " +"href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork</link> можете да създавате " +"впечатляващи декоративни текстове." +#. #r4* #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -436,6 +602,7 @@ msgctxt "" msgid "Flexible Application Interface" msgstr "Гъвкав интерфейс на приложението" +#. ginn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -443,8 +610,16 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -msgstr "Интерфейсът на програмата е замислен така, че да можете да го конфигурирате според вашите предпочитания, включително да персонализирате иконите и менютата. Можете да позиционирате различните й прозорци, например Стилове и формати или Навигатор, като плаващи прозорци където и да е на екрана. Също така можете да <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"скачване\">скачвате</link> някои прозорци по ръба на работното пространство." +msgstr "" +"Интерфейсът на програмата е замислен така, че да можете да го конфигурирате " +"според вашите предпочитания, включително да персонализирате иконите и " +"менютата. Можете да позиционирате различните й прозорци, например Стилове и " +"формати или Навигатор, като плаващи прозорци където и да е на екрана. Също " +"така можете да <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" " +"name=\"скачване\">скачвате</link> някои прозорци по ръба на работното " +"пространство." +#. :4S} #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -454,6 +629,7 @@ msgctxt "" msgid "Drag&Drop" msgstr "Влачене и пускане" +#. RBO) #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -461,8 +637,14 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -msgstr "Възможността <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"влачене и пускане\">влачене и пускане</link> позволява бърза и ефикасна работа с текстови документи в $[officename]. Например, можете да издърпате от едно място обект, като графика от Галерията, и да го пуснете на друго място в същия документ или в друг отворен документ на $[officename]." +msgstr "" +"Възможността <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"влачене и " +"пускане\">влачене и пускане</link> позволява бърза и ефикасна работа с " +"текстови документи в $[officename]. Например, можете да издърпате от едно " +"място обект, като графика от Галерията, и да го пуснете на друго място в " +"същия документ или в друг отворен документ на $[officename]." +#. :b;, #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -472,6 +654,7 @@ msgctxt "" msgid "Help Functions" msgstr "Функции на помощта" +#. +f#B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -479,8 +662,14 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -msgstr "Можете да използвате<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"помощна система\">помощната система</link> като подробен справочник за приложенията от $[officename], включващ <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"инструкции\">инструкции </link> за изпълнението както на елементарни, така и на сложни задачи." +msgstr "" +"Можете да използвате<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"помощна " +"система\">помощната система</link> като подробен справочник за приложенията " +"от $[officename], включващ <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" " +"name=\"инструкции\">инструкции </link> за изпълнението както на елементарни, " +"така и на сложни задачи." +#. mek) #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -489,6 +678,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "Лента Свойства на графичен обект" +#. Gmqd #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -496,8 +686,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Лента Свойства на графичен обект\">Лента Свойства на графичен обект</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Лента Свойства на графичен " +"обект\">Лента Свойства на графичен обект</link>" +#. NY.U #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -505,8 +698,15 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Лентата <emph>Свойства на графичен обект</emph> присъства в Writer и Calc. Изберете от менюто Изглед - Ленти с инструменти - Свойства на графичен обект. Елементите за управление стават достъпни, когато бъде избран графичен обект. По подразбиране някои от иконите ще се различават според това дали текущият документ е текстов или електронна таблица.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Лентата <emph>Свойства на графичен " +"обект</emph> присъства в Writer и Calc. Изберете от менюто Изглед - Ленти с " +"инструменти - Свойства на графичен обект. Елементите за управление стават " +"достъпни, когато бъде избран графичен обект. По подразбиране някои от " +"иконите ще се различават според това дали текущият документ е текстов или " +"електронна таблица.</ahelp>" +#. N?!% #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -514,8 +714,11 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Стил на линия\">Стил на линия</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Стил на линия\">Стил на " +"линия</link>" +#. EPC_ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -523,8 +726,11 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Ширина на линия\">Ширина на линия</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Ширина на линия\">Ширина на " +"линия</link>" +#. B#f9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -532,8 +738,11 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Цвят на линия\">Цвят на линия</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Цвят на линия\">Цвят на " +"линия</link>" +#. !K6= #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -541,8 +750,11 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Стил/запълване на област\">Стил/запълване на област</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Стил/запълване на " +"област\">Стил/запълване на област</link>" +#. Df7O #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" @@ -551,46 +763,62 @@ msgctxt "" msgid "Picture Bar" msgstr "Лента Картина" +#. XeHt #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154263\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Лента Картина\">Лента Картина</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Лента Картина\">Лента " +"Картина</link>" +#. fK]E #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "par_id3147756\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Лентата <emph>Картина</emph> съдържа функции за форматиране и позициониране на избрана растерна графика.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Лентата <emph>Картина</emph> съдържа функции " +"за форматиране и позициониране на избрана растерна графика.</ahelp>" +#. ,\)h #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145606\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Вертикално огледално обръщане\">Вертикално огледално обръщане</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Вертикално огледално " +"обръщане\">Вертикално огледално обръщане</link>" +#. TME% #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145639\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Хоризонтално огледално обръщане\">Хоризонтално огледално обръщане</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Хоризонтално огледално " +"обръщане\">Хоризонтално огледално обръщане</link>" +#. 9JRx #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Настройки на графиката\">Настройки на графиката</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Настройки на " +"графиката\">Настройки на графиката</link>" +#. $Hq} #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -599,6 +827,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" +#. L=(; #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -608,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Вмъкване\">Вмъкване</link>" +#. ;Bx| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -615,8 +845,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто Вмъкване съдържа команди за вмъкване на нови елементи във вашия документ. Това включва секции, бележки под линия, коментари, специални символи, графики, и обекти от други приложения.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Менюто Вмъкване съдържа команди за вмъкване на нови елементи " +"във вашия документ. Това включва секции, бележки под линия, коментари, " +"специални символи, графики, и обекти от други приложения.</ahelp>" +#. ^PsO #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -624,8 +858,11 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Ръчен разделител\">Ръчен разделител</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Ръчен разделител\">Ръчен " +"разделител</link>" +#. #{(u #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -633,8 +870,11 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Специален знак\">Специален знак</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Специален знак\">Специален " +"знак</link>" +#. gTY# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -644,6 +884,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Раздел\">Раздел</link>" +#. FWpM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -651,8 +892,11 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Хипервръзка\">Хипервръзка</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" " +"name=\"Хипервръзка\">Хипервръзка</link>" +#. aH:y #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -660,8 +904,11 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Бележка под линия\">Бележка под линия/в края</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Бележка под линия\">Бележка " +"под линия/в края</link>" +#. L`0| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -671,6 +918,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Надпис\">Надпис</link>" +#. in\f #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -678,8 +926,10 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Показалец\">Показалец</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Показалец\">Показалец</link>" +#. =}:N #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -687,8 +937,11 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Кръстосана препратка\">Кръстосана препратка</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Кръстосана " +"препратка\">Кръстосана препратка</link>" +#. $g,d #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -696,8 +949,10 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Коментар\">Коментар</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Коментар\">Коментар</link>" +#. A7[# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -707,6 +962,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Скрипт\">Скрипт</link>" +#. E$w( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -714,8 +970,11 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Плик за писмо\">Плик за писмо</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Плик за писмо\">Плик за " +"писмо</link>" +#. rn2( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -725,6 +984,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Рамка\">Рамка</link>" +#. tO7i #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -734,6 +994,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Таблица\">Таблица</link>" +#. mYmV #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -741,8 +1002,11 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Хоризонтална линия\">Хоризонтална линия</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Хоризонтална " +"линия\">Хоризонтална линия</link>" +#. QIU% #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -750,8 +1014,11 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Плаваща рамка\">Плаваща рамка</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Плаваща рамка\">Плаваща " +"рамка</link>" +#. 6/o= #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -761,2446 +1028,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"title\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo Toolbar" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"bm1\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_170\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_180\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_220\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo toolbar" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_230\n" -"help.text" -msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_240\n" -"help.text" -msgid "Turtle moving icons" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_250\n" -"help.text" -msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_280\n" -"help.text" -msgid "Program run and start" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_290\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_300\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_310\n" -"help.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_320\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_330\n" -"help.text" -msgid "Clear screen" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_340\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_350\n" -"help.text" -msgid "Command line" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_360\n" -"help.text" -msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_370\n" -"help.text" -msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_380\n" -"help.text" -msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_390\n" -"help.text" -msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_400\n" -"help.text" -msgid "Syntax highlighting/Translating" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_410\n" -"help.text" -msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_420\n" -"help.text" -msgid "Program editing" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_430\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_440\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo programming language" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_450\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_460\n" -"help.text" -msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_470\n" -"help.text" -msgid "Differences from the Logo programming language" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_480\n" -"help.text" -msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_490\n" -"help.text" -msgid "Program blocks and lists are different" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_500\n" -"help.text" -msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_510\n" -"help.text" -msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_520\n" -"help.text" -msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_530\n" -"help.text" -msgid "Other features of LibreLogo" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_540\n" -"help.text" -msgid "The colon is optional before the variable names." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_550\n" -"help.text" -msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_560\n" -"help.text" -msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_570\n" -"help.text" -msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_580\n" -"help.text" -msgid "Python list and string handling" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_590\n" -"help.text" -msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_600\n" -"help.text" -msgid "Python-like FOR loop" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_610\n" -"help.text" -msgid "Python-like variable declaration:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_620\n" -"help.text" -msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_630\n" -"help.text" -msgid "There are no extra query functions:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_640\n" -"help.text" -msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_650\n" -"help.text" -msgid "Alternative parenthesization in function calls" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_660\n" -"help.text" -msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_670\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo commands" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_680\n" -"help.text" -msgid "Basic syntax" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_690\n" -"help.text" -msgid "Case sensitivity" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_700\n" -"help.text" -msgid "Commands, color constants are case insensitive:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_710\n" -"help.text" -msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_720\n" -"help.text" -msgid "Variable names are case sensitive:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_730\n" -"help.text" -msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_740\n" -"help.text" -msgid "Program lines" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_750\n" -"help.text" -msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_760\n" -"help.text" -msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_770\n" -"help.text" -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_780\n" -"help.text" -msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_790\n" -"help.text" -msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_800\n" -"help.text" -msgid "Break program lines to multiple paragraphs" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_810\n" -"help.text" -msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_820\n" -"help.text" -msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_830\n" -"help.text" -msgid "Turtle moving" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_840\n" -"help.text" -msgid "FORWARD (fd)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_850\n" -"help.text" -msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_860\n" -"help.text" -msgid "BACK (bk)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_870\n" -"help.text" -msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_880\n" -"help.text" -msgid "LEFT (lt)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_890\n" -"help.text" -msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_900\n" -"help.text" -msgid "RIGHT (rt)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_910\n" -"help.text" -msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_920\n" -"help.text" -msgid "PENUP (pu)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_930\n" -"help.text" -msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_940\n" -"help.text" -msgid "PENDOWN (pd)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_950\n" -"help.text" -msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_960\n" -"help.text" -msgid "POSITION (pos)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_970\n" -"help.text" -msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_980\n" -"help.text" -msgid "HEADING (seth)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_990\n" -"help.text" -msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1000\n" -"help.text" -msgid "Other turtle commands" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1010\n" -"help.text" -msgid "HIDETURTLE (ht)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1020\n" -"help.text" -msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1030\n" -"help.text" -msgid "SHOWTURTLE (st)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1040\n" -"help.text" -msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1050\n" -"help.text" -msgid "HOME" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1060\n" -"help.text" -msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1070\n" -"help.text" -msgid "CLEARSCREEN (cs)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1080\n" -"help.text" -msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1090\n" -"help.text" -msgid "FILL and CLOSE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1100\n" -"help.text" -msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1110\n" -"help.text" -msgid "Pen settings" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1120\n" -"help.text" -msgid "PENSIZE (ps)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1130\n" -"help.text" -msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1140\n" -"help.text" -msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1150\n" -"help.text" -msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1160\n" -"help.text" -msgid "PENJOINT/LINEJOINT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1170\n" -"help.text" -msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1180\n" -"help.text" -msgid "PENSTYLE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1190\n" -"help.text" -msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1200\n" -"help.text" -msgid "Fill settings" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1210\n" -"help.text" -msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1220\n" -"help.text" -msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1230\n" -"help.text" -msgid "FILLSTYLE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1240\n" -"help.text" -msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1250\n" -"help.text" -msgid "Drawing objects" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1260\n" -"help.text" -msgid "CIRCLE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1270\n" -"help.text" -msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1280\n" -"help.text" -msgid "ELLIPSE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1290\n" -"help.text" -msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1300\n" -"help.text" -msgid "SQUARE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1310\n" -"help.text" -msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1320\n" -"help.text" -msgid "RECTANGLE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1330\n" -"help.text" -msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1340\n" -"help.text" -msgid "POINT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1350\n" -"help.text" -msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1360\n" -"help.text" -msgid "LABEL" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1370\n" -"help.text" -msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1380\n" -"help.text" -msgid "TEXT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1390\n" -"help.text" -msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1400\n" -"help.text" -msgid "Font settings" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1410\n" -"help.text" -msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1420\n" -"help.text" -msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1430\n" -"help.text" -msgid "FONTFAMILY" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1440\n" -"help.text" -msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1450\n" -"help.text" -msgid "FONTSIZE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1460\n" -"help.text" -msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1470\n" -"help.text" -msgid "FONTWEIGHT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1480\n" -"help.text" -msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1490\n" -"help.text" -msgid "FONTSTYLE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1500\n" -"help.text" -msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1510\n" -"help.text" -msgid "PICTURE (pic)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1520\n" -"help.text" -msgid "PICTURE is for" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1530\n" -"help.text" -msgid "shape grouping;" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1540\n" -"help.text" -msgid "starting new line shapes;" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1550\n" -"help.text" -msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1560\n" -"help.text" -msgid "Shape grouping" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1570\n" -"help.text" -msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1580\n" -"help.text" -msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1590\n" -"help.text" -msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1600\n" -"help.text" -msgid "Starting new line shapes" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1610\n" -"help.text" -msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1620\n" -"help.text" -msgid "Consistency at the left border" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1630\n" -"help.text" -msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1640\n" -"help.text" -msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1650\n" -"help.text" -msgid "Loops" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1660\n" -"help.text" -msgid "REPEAT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1670\n" -"help.text" -msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1680\n" -"help.text" -msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1690\n" -"help.text" -msgid "REPCOUNT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1700\n" -"help.text" -msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1710\n" -"help.text" -msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1720\n" -"help.text" -msgid "FOR IN" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1730\n" -"help.text" -msgid "Loop for the list elements:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1740\n" -"help.text" -msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1750\n" -"help.text" -msgid "Loop for the characters of a character sequence:" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1760\n" -"help.text" -msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1770\n" -"help.text" -msgid "WHILE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1780\n" -"help.text" -msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1790\n" -"help.text" -msgid "BREAK" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1800\n" -"help.text" -msgid "Stop the loop." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1810\n" -"help.text" -msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1820\n" -"help.text" -msgid "CONTINUE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1830\n" -"help.text" -msgid "Jump into the next iteration of the loop." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1840\n" -"help.text" -msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1850\n" -"help.text" -msgid "Conditions" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1860\n" -"help.text" -msgid "IF" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1870\n" -"help.text" -msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1880\n" -"help.text" -msgid "AND, OR, NOT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1890\n" -"help.text" -msgid "Logical operators." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1900\n" -"help.text" -msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1910\n" -"help.text" -msgid "Subroutines" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1920\n" -"help.text" -msgid "TO, END" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1930\n" -"help.text" -msgid "New word (or procedure)." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1940\n" -"help.text" -msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1950\n" -"help.text" -msgid "OUTPUT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1960\n" -"help.text" -msgid "Return value of the function." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1970\n" -"help.text" -msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1980\n" -"help.text" -msgid "STOP" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1990\n" -"help.text" -msgid "Return from the procedure." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2000\n" -"help.text" -msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2010\n" -"help.text" -msgid "Default variables" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2020\n" -"help.text" -msgid "ANY" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2030\n" -"help.text" -msgid "Default random value of colors, etc." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2040\n" -"help.text" -msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2050\n" -"help.text" -msgid "TRUE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2060\n" -"help.text" -msgid "Logical value." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2070\n" -"help.text" -msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2080\n" -"help.text" -msgid "FALSE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2090\n" -"help.text" -msgid "Logical value." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2100\n" -"help.text" -msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2110\n" -"help.text" -msgid "PAGESIZE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2120\n" -"help.text" -msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2130\n" -"help.text" -msgid "PI/π" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2140\n" -"help.text" -msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2150\n" -"help.text" -msgid "Input/Output" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2160\n" -"help.text" -msgid "PRINT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2170\n" -"help.text" -msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2180\n" -"help.text" -msgid "INPUT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2190\n" -"help.text" -msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2200\n" -"help.text" -msgid "SLEEP" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2210\n" -"help.text" -msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2220\n" -"help.text" -msgid "GLOBAL" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2230\n" -"help.text" -msgid "Set global variables used in procedures." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2240\n" -"help.text" -msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2250\n" -"help.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2260\n" -"help.text" -msgid "RANDOM" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2270\n" -"help.text" -msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2280\n" -"help.text" -msgid "INT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2290\n" -"help.text" -msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2300\n" -"help.text" -msgid "FLOAT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2310\n" -"help.text" -msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2320\n" -"help.text" -msgid "STR" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2330\n" -"help.text" -msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2340\n" -"help.text" -msgid "SQRT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2350\n" -"help.text" -msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2360\n" -"help.text" -msgid "SIN" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2370\n" -"help.text" -msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2380\n" -"help.text" -msgid "COS" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2390\n" -"help.text" -msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2400\n" -"help.text" -msgid "ROUND" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2410\n" -"help.text" -msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2420\n" -"help.text" -msgid "ABS" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2430\n" -"help.text" -msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2440\n" -"help.text" -msgid "COUNT" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2450\n" -"help.text" -msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2460\n" -"help.text" -msgid "SET" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2470\n" -"help.text" -msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2480\n" -"help.text" -msgid "RANGE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2490\n" -"help.text" -msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2500\n" -"help.text" -msgid "LIST" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2510\n" -"help.text" -msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2520\n" -"help.text" -msgid "TUPLE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2530\n" -"help.text" -msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2540\n" -"help.text" -msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2550\n" -"help.text" -msgid "SORTED" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2560\n" -"help.text" -msgid "It returns with a sorted list." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2570\n" -"help.text" -msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2580\n" -"help.text" -msgid "SUB" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2590\n" -"help.text" -msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2600\n" -"help.text" -msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2610\n" -"help.text" -msgid "SEARCH" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2620\n" -"help.text" -msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2630\n" -"help.text" -msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2640\n" -"help.text" -msgid "FINDALL" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2650\n" -"help.text" -msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2660\n" -"help.text" -msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2670\n" -"help.text" -msgid "MIN" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2680\n" -"help.text" -msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2690\n" -"help.text" -msgid "MAX" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2700\n" -"help.text" -msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2710\n" -"help.text" -msgid "Color constants" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2720\n" -"help.text" -msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2740\n" -"help.text" -msgid "Identifier" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2750\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2770\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2780\n" -"help.text" -msgid "BLACK" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2800\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2810\n" -"help.text" -msgid "SILVER" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2830\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2840\n" -"help.text" -msgid "GRAY/GREY" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2860\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2870\n" -"help.text" -msgid "WHITE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2890\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2900\n" -"help.text" -msgid "MAROON" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2920\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2930\n" -"help.text" -msgid "RED" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2950\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2960\n" -"help.text" -msgid "PURPLE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2980\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2990\n" -"help.text" -msgid "FUCHSIA/MAGENTA" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3010\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3020\n" -"help.text" -msgid "GREEN" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3040\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3050\n" -"help.text" -msgid "LIME" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3070\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3080\n" -"help.text" -msgid "OLIVE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3100\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3110\n" -"help.text" -msgid "YELLOW" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3130\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3140\n" -"help.text" -msgid "NAVY" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3160\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3170\n" -"help.text" -msgid "BLUE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3190\n" -"help.text" -msgid "14" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3200\n" -"help.text" -msgid "TEAL" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3220\n" -"help.text" -msgid "15" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3230\n" -"help.text" -msgid "AQUA" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3250\n" -"help.text" -msgid "16" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3260\n" -"help.text" -msgid "PINK" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3280\n" -"help.text" -msgid "17" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3290\n" -"help.text" -msgid "TOMATO" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3310\n" -"help.text" -msgid "18" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3320\n" -"help.text" -msgid "ORANGE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3340\n" -"help.text" -msgid "19" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3350\n" -"help.text" -msgid "GOLD" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3370\n" -"help.text" -msgid "20" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3380\n" -"help.text" -msgid "VIOLET" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3400\n" -"help.text" -msgid "21" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3410\n" -"help.text" -msgid "SKYBLUE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3430\n" -"help.text" -msgid "22" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3440\n" -"help.text" -msgid "CHOCOLATE" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3460\n" -"help.text" -msgid "23" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3470\n" -"help.text" -msgid "BROWN" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3490\n" -"help.text" -msgid "24" -msgstr "" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3500\n" -"help.text" -msgid "INVISIBLE" -msgstr "" - +#. o:8P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3209,6 +1037,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Bar" msgstr "Лента Рамка" +#. W1@p #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3216,8 +1045,10 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Лента Рамка\">Лента Рамка</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Лента Рамка\">Лента Рамка</link>" +#. cvB) #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3225,8 +1056,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Когато е избрана рамка, лентата <emph>Рамка </emph> предлага най-важните функции за форматиране и позициониране на рамки.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Когато е избрана рамка, лентата <emph>Рамка " +"</emph> предлага най-важните функции за форматиране и позициониране на " +"рамки.</ahelp>" +#. y4HC #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3234,8 +1069,11 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане – изкл.\">Обтичане – изкл.</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане – изкл.\">Обтичане – " +"изкл.</link>" +#. {xy, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3243,8 +1081,11 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Можете да изберете тази настройка и в раздела <emph>Обтичане</emph>." +msgstr "" +"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Можете да " +"изберете тази настройка и в раздела <emph>Обтичане</emph>." +#. c@{; #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3252,8 +1093,11 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане – вкл.\">Обтичане – вкл.</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане – вкл.\">Обтичане – " +"вкл.</link>" +#. x\Cs #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3261,8 +1105,12 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Тази икона представя настройката <emph>Обтичане по страницата</emph> от раздела <emph>Обтичане</emph>." +msgstr "" +"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Тази икона " +"представя настройката <emph>Обтичане по страницата</emph> от раздела " +"<emph>Обтичане</emph>." +#. v3lE #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3270,8 +1118,11 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Изливане през обекта\">Изливане през обекта</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Изливане през " +"обекта\">Изливане през обекта</link>" +#. _e2P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3279,8 +1130,11 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Можете да зададете тази настройка и в раздела <emph>Обтичане</emph>." +msgstr "" +"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Можете да " +"зададете тази настройка и в раздела <emph>Обтичане</emph>." +#. \nbY #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3288,8 +1142,10 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Фонов цвят\">Фонов цвят</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Фонов цвят\">Фонов цвят</link>" +#. T{$, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -3297,8 +1153,11 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Свойства на рамка\">Свойства на рамка</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Свойства на рамка\">Свойства " +"на рамка</link>" +#. |x=P #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3307,6 +1166,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Форматиране" +#. 3F3W #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3314,8 +1174,10 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Форматиране\">Форматиране</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Форматиране\">Форматиране</link>" +#. SEe! #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3323,8 +1185,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Съдържа команди за форматиране на съдържанието и страниците на вашия документ.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Съдържа команди за форматиране на съдържанието " +"и страниците на вашия документ.</ahelp>" +#. QGMs #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3334,6 +1199,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Знак\">Знак</link>" +#. okm/ #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3343,6 +1209,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link>" +#. _CrF #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3350,8 +1217,11 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Номерация/Водачи\">Водачи и номерация</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Номерация/Водачи\">Водачи и " +"номерация</link>" +#. f=Fy #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3359,8 +1229,10 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Страница\">Страница</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Страница\">Страница</link>" +#. *1eW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3370,6 +1242,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Колони\">Колони</link>" +#. 7RgI #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3379,6 +1252,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Раздели\">Раздели</link>" +#. T9wG #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3388,6 +1262,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Рамка\">Рамка</link>" +#. :D)A #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -3397,6 +1272,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Картина\">Картина</link>" +#. $`Js #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -3405,6 +1281,7 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Прозорец" +#. I[%q #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -3414,6 +1291,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Прозорец\">Прозорец</link>" +#. 7ohQ #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -3421,8 +1299,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Съдържа команди за манипулиране и визуализиране на прозорците с документи.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Съдържа команди за " +"манипулиране и визуализиране на прозорците с документи.</ahelp>" +#. mp8A #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -3431,6 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Мостра на страница" +#. u]W; #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -3438,8 +1320,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Мостра на страница\">Мостра на страница</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Мостра на страница\">Мостра на " +"страница</link>" +#. ,%PB #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -3447,8 +1332,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -msgstr "Лентата <emph>Мостра на страница</emph> се появява, когато разглеждате текущия документ в режим Мостра на страница." +msgstr "" +"Лентата <emph>Мостра на страница</emph> се появява, когато разглеждате " +"текущия документ в режим Мостра на страница." +#. tDbb #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -3457,6 +1345,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Изглед" +#. 7)\9 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -3466,6 +1355,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Изглед\">Изглед</link>" +#. 0%\8 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -3473,8 +1363,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди контролиращи визуализацията на документа.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди контролиращи визуализацията на " +"документа.</ahelp>" +#. I|=H #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -3484,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Мащаб\">Мащаб</link>" +#. @1Bz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3492,6 +1386,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Редактиране" +#. 6!7l #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3499,8 +1394,10 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Редактиране\">Редактиране</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Редактиране\">Редактиране</link>" +#. cNRc #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3508,8 +1405,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за редактиране на съдържанието на документа.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за редактиране на съдържанието на " +"документа.</ahelp>" +#. yOw\ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3517,8 +1417,11 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Специално вмъкване\">Специално вмъкване</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Специално вмъкване\">Специално " +"вмъкване</link>" +#. /Rp2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3526,8 +1429,11 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Избор на текст\">Избор на текст</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Избор на текст\">Избор на " +"текст</link>" +#. Qs+e #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3535,8 +1441,11 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Сравняване с документ\">Сравняване с документ</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Сравняване с " +"документ\">Сравняване с документ</link>" +#. lyg^ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3544,8 +1453,11 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Търсене и замяна\">Търсене и замяна</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Търсене и замяна\">Търсене и " +"замяна</link>" +#. ]smb #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3553,8 +1465,10 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Автотекст\">Автотекст</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Автотекст\">Автотекст</link>" +#. 3nIz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3562,8 +1476,11 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Смяна на БД\">Смяна на БД</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Смяна на БД\">Смяна на " +"БД</link>" +#. USV2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3573,6 +1490,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Полета\">Полета</link>" +#. N*6) #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3580,8 +1498,11 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Бележки под линия\">Бележки под линия</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Бележки под линия\">Бележки " +"под линия</link>" +#. tYX~ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3589,8 +1510,11 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Запис на указател\">Запис на указател</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Запис на указател\">Запис на " +"указател</link>" +#. j5x/ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3598,8 +1522,11 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Библиографски запис\">Библиографски запис</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Библиографски " +"запис\">Библиографски запис</link>" +#. 04j? #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3607,8 +1534,11 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Хипервръзка\">Хипервръзка</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" " +"name=\"Хипервръзка\">Хипервръзка</link>" +#. v8)] #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3618,6 +1548,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Връзки\">Връзки</link>" +#. pe;K #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -3625,8 +1556,10 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +#. 8A_b #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3635,6 +1568,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Лента Форматиране" +#. zbx# #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3642,8 +1576,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Лента Форматиране\">Лента Форматиране</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Лента Форматиране\">Лента " +"Форматиране</link>" +#. dN;C #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3651,8 +1588,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Лентата Форматиране съдържа няколко функции за форматиране на текст.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Лентата Форматиране съдържа няколко функции за " +"форматиране на текст.</ahelp>" +#. g]2+ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3660,8 +1600,11 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Цвят на шрифта\">Цвят на шрифта</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Цвят на шрифта\">Цвят на " +"шрифта</link>" +#. $hCp #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3671,6 +1614,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional icons" msgstr "Допълнителни икони" +#. 8H;; #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3679,6 +1623,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Уголемяване на шрифта" +#. V)p* #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3687,6 +1632,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Увеличава размера на шрифта на избрания текст.</ahelp>" +#. 0/m! #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3695,6 +1641,7 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Смаляване на шрифта" +#. J0BN #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3703,6 +1650,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Намалява размера на шрифта на избрания текст.</ahelp>" +#. })b5 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3710,8 +1658,12 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "Ако поддръжката на езици със сложна писменост (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link>) е разрешена, се виждат две допълнителни икони." +msgstr "" +"Ако поддръжката на езици със сложна писменост (<link " +"href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link>) е разрешена, " +"се виждат две допълнителни икони." +#. 6JgB #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3721,14 +1673,19 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Отляво надясно" +#. ?iJH #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN10784\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">икона отляво надясно</alt></image>" +msgstr "" +"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" " +"width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">икона отляво " +"надясно</alt></image>" +#. Za}a #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3736,8 +1693,10 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текстът се въвежда отляво надясно.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текстът се въвежда отляво надясно.</ahelp>" +#. %n^) #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3747,14 +1706,19 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Отдясно наляво" +#. .LQ} #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN107DF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">икона отдясно наляво</alt></image>" +msgstr "" +"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" " +"width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">икона отдясно " +"наляво</alt></image>" +#. ;^da #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -3762,8 +1726,11 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текстът, форматиран с език със сложна писменост (СТL), се въвежда отдясно наляво.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текстът, форматиран с език със сложна " +"писменост (СТL), се въвежда отдясно наляво.</ahelp>" +#. $2qs #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3772,6 +1739,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Лента Текстов обект" +#. I(O9 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3779,8 +1747,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Лента Текстов обект\">Лента Текстов обект</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Лента Текстов обект\">Лента " +"Текстов обект</link>" +#. iDpx #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3788,8 +1759,13 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\" visibility=\"visible\">Съдържа команди за форматиране на текст, който се съдържа в графични обекти.</ahelp> Лентата <emph>Текстов обект</emph> се появява, когато щракнете двукратно в графичен обект." +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\" visibility=\"visible\">Съдържа команди за " +"форматиране на текст, който се съдържа в графични обекти.</ahelp> Лентата " +"<emph>Текстов обект</emph> се появява, когато щракнете двукратно в графичен " +"обект." +#. S)./ #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3797,8 +1773,11 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Горен индекс\">Горен индекс</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Горен индекс\">Горен " +"индекс</link>" +#. Kgyt #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3806,8 +1785,11 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Долен индекс\">Долен индекс</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Долен индекс\">Долен " +"индекс</link>" +#. r=$n #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3815,8 +1797,11 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Избор - всички\">Избор - всички</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Избор - всички\">Избор - " +"всички</link>" +#. zh#3 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3826,6 +1811,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Знак\">Знак</link>" +#. HFrp #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3835,6 +1821,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link>" +#. dDA- #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -3842,8 +1829,11 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -msgstr "Тук можете да дефинирате отстъпите, разредката, подравняването и междуредията на абзаца, който е избран в момента." +msgstr "" +"Тук можете да дефинирате отстъпите, разредката, подравняването и " +"междуредията на абзаца, който е избран в момента." +#. Hb}d #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -3852,6 +1842,7 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Скали" +#. @l2] #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -3861,6 +1852,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Скали\">Скали</link>" +#. [nmU #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -3868,8 +1860,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -msgstr "Скалите показват измеренията на страницата и позициите на табулаторите, отспъпите, кантовете и колоните. Можете да променяте всичко това чрез скалите с помощта на мишката." +msgstr "" +"Скалите показват измеренията на страницата и позициите на табулаторите, " +"отспъпите, кантовете и колоните. Можете да променяте всичко това чрез " +"скалите с помощта на мишката." +#. E\=H #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -3877,8 +1873,14 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." -msgstr "С двойно щракване върху скалата можете да отворите диалоговия прозорец <emph>Абзац</emph> и да зададете <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"пряко абзацно форматиране\">пряко абзацно форматиране</link> за текущия абзац или избраните абзаци." +msgstr "" +"С двойно щракване върху скалата можете да отворите диалоговия прозорец " +"<emph>Абзац</emph> и да зададете <link " +"href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"пряко абзацно " +"форматиране\">пряко абзацно форматиране</link> за текущия абзац или избраните " +"абзаци." +#. AN7s #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -3887,6 +1889,7 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" msgstr "Добре дошли в помощта на $[officename] Writer" +#. ;Sk@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -3896,6 +1899,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "Помощ за %PRODUCTNAME Writer" +#. NK./ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -3905,6 +1909,7 @@ msgctxt "" msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" msgstr "Работа с %PRODUCTNAME Writer" +#. 8[0c #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -3914,6 +1919,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus, Toolbars, and Keys" msgstr "Менюта, ленти с инструменти и клавиши" +#. exr@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -3923,6 +1929,7 @@ msgctxt "" msgid "Getting Help" msgstr "Получаване на помощ" +#. mBo_ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -3931,6 +1938,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "Лента Таблица" +#. VZpD #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -3938,8 +1946,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Лента Таблица\">Лента Таблица</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Лента Таблица\">Лента " +"Таблица</link>" +#. 3NKI #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -3947,8 +1958,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Лентата <emph>Таблица </emph> съдържа функциите, от които имате нужда от при работа с таблици. Тя се появява, когато преместите курсора върху таблица.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Лентата <emph>Таблица </emph> съдържа " +"функциите, от които имате нужда от при работа с таблици. Тя се появява, " +"когато преместите курсора върху таблица.</ahelp>" +#. lHW/ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -3956,8 +1971,11 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Сливане на клетки\">Сливане на клетки</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Сливане на клетки\">Сливане на " +"клетки</link>" +#. QP4b #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -3965,8 +1983,11 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Изтриване на ред\">Изтриване на ред</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Изтриване на ред\">Изтриване " +"на ред</link>" +#. @XQz #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -3974,32 +1995,43 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Изтриване на колона\">Изтриване на колона</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Изтриване на " +"колона\">Изтриване на колона</link>" +#. 7MC7 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id943333820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Автоформат\">Автоформат</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" " +"name=\"Автоформат\">Автоформат</link>" +#. 6@11 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id947820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Свойства на таблица\">Свойства на таблица</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Свойства на " +"таблица\">Свойства на таблица</link>" +#. %[\I #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id94007820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>" +#. kh\l #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -4008,6 +2040,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Менюта" +#. XnXJ #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -4015,8 +2048,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Менюта\">Менюта</link></variable>" +msgstr "" +"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" " +"name=\"Менюта\">Менюта</link></variable>" +#. ?nJu #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -4024,8 +2060,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -msgstr "Следващият раздел описва наличните теми в помощта за менютата и диалоговите прозорци." +msgstr "" +"Следващият раздел описва наличните теми в помощта за менютата и диалоговите " +"прозорци." +#. VFug #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4034,6 +2073,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" +#. gH)m #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4042,14 +2082,18 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Таблица</link>" +#. 85*n #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва всички команди за вмъкване и редактиране на таблици в текстов документ.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Показва всички команди за вмъкване и редактиране на таблици в " +"текстов документ.</ahelp>" +#. {M%} #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4058,6 +2102,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" +#. -qA7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4066,6 +2111,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" +#. -I!5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4074,6 +2120,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new table." msgstr "Вмъква нова таблица." +#. _oh! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4082,6 +2129,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Колони" +#. (onR #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4090,6 +2138,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts columns." msgstr "Вмъква колони." +#. +Aj8 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4098,6 +2147,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Редове" +#. P`n+ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4106,6 +2156,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts rows." msgstr "Вмъква редове." +#. \VWO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4114,6 +2165,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Изтриване" +#. OC]7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4122,6 +2174,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" +#. _Rp` #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4130,6 +2183,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Изтрива текущата таблица.</ahelp>" +#. 9I@A #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4138,6 +2192,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Колони" +#. O-:, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4146,6 +2201,7 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected columns." msgstr "Изтрива избраните колони." +#. ?Tvc #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4154,6 +2210,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Редове" +#. f!9L #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4162,6 +2219,7 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected rows." msgstr "Изтрива избраните редове." +#. XXjD #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4170,6 +2228,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Избор" +#. dR*= #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4178,6 +2237,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" +#. wa=H #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4186,6 +2246,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Избира текущата таблица.</ahelp>" +#. ZQk0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4194,6 +2255,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Колона" +#. Xg)- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4202,6 +2264,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current column." msgstr "Избира текущата колона." +#. %YY0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4210,6 +2273,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Ред" +#. g5nK #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4218,6 +2282,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current row." msgstr "Избира текущия ред." +#. PeKL #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4226,6 +2291,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Клетка" +#. wowO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4234,6 +2300,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Избира текущата клетка.</ahelp>" +#. Btf, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4242,6 +2309,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Сливане на клетки</link>" +#. ^A_] #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4250,6 +2318,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Разделяне на клетки</link>" +#. vn.B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4258,6 +2327,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Автоформат</link>" +#. jCH) #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4266,6 +2336,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit" msgstr "Автопобиране" +#. $|H5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4274,22 +2345,28 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "Ширина на колона" +#. s6bg #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." -msgstr "Отваря диалоговия прозорец Ширина на колона, в който можете да промените ширината на колона." +msgstr "" +"Отваря диалоговия прозорец Ширина на колона, в който можете да промените " +"ширината на колона." +#. OghN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимална ширина на колони</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимална ширина на колони</link>" +#. NMxN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4298,6 +2375,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Равни ширини на колони</link>" +#. y7L0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4306,30 +2384,39 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Височина на ред" +#. Q;xM #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." -msgstr "Отваря диалоговия прозорец Височина на ред, в който можете да промените височината на ред." +msgstr "" +"Отваря диалоговия прозорец Височина на ред, в който можете да промените " +"височината на ред." +#. [ey7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимална височина на редове</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимална височина на " +"редове</link>" +#. aYX\ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10706\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Равни височини на редове</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Равни височини на редове</link>" +#. rmh1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4338,14 +2425,17 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Разделяне на реда в края на страница или колона" +#. b+qA #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Позволява разделител на страница в текущия ред.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"21753\">Позволява разделител на страница в текущия ред.</ahelp>" +#. ow9V #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4354,14 +2444,18 @@ msgctxt "" msgid "Heading Rows Repeat" msgstr "Повтаряне на заглавните редове" +#. 4J-o #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Повтаря заглавните части на таблицата на следващите страници, ако таблицата е разделена на две или повече страници.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"20520\">Повтаря заглавните части на таблицата на следващите " +"страници, ако таблицата е разделена на две или повече страници.</ahelp>" +#. ILfh #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4370,6 +2464,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert" msgstr "Преобразуване" +#. 5]aG #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4378,14 +2473,20 @@ msgctxt "" msgid "Text to Table" msgstr "От текст в таблица" +#. G!D1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1074F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да преобразувате избрания текст в таблица.</ahelp>Отваря <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете да преобразувате избрания текст в таблица." +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец, в който можете " +"да преобразувате избрания текст в таблица.</ahelp>Отваря <link " +"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете " +"да преобразувате избрания текст в таблица." +#. {3q- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4394,14 +2495,20 @@ msgctxt "" msgid "Table to Text" msgstr "От таблица в текст" +#. {ERs #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да преобразувате текущата таблица в текст.</ahelp>Отваря <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете да преобразувате текущата таблица в текст." +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец, в който можете " +"да преобразувате текущата таблица в текст.</ahelp>Отваря <link " +"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете " +"да преобразувате текущата таблица в текст." +#. +S6z #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4410,6 +2517,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Сортиране</link>" +#. os@! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4418,14 +2526,18 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" +#. ha%B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10933\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." -msgstr "Отваря <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">лентата Формула</link> за въвеждане или редактиране на формула." +msgstr "" +"Отваря <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">лентата Формула</link> за " +"въвеждане или редактиране на формула." +#. J#QT #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4434,14 +2546,18 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Числов формат" +#. ;_|J #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107AC\n" "help.text" msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." -msgstr "Отваря <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете да уточните формата на числата в таблицата." +msgstr "" +"Отваря <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">диалогов " +"прозорец</link>, в който можете да уточните формата на числата в таблицата." +#. WUrj #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4450,14 +2566,18 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Граници на таблицата" +#. \zc* #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "Показва или скрива границите около клетките в таблицата. Границите са видими само на екрана и не се отпечатват." +msgstr "" +"Показва или скрива границите около клетките в таблицата. Границите са видими " +"само на екрана и не се отпечатват." +#. n:1g #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -4466,6 +2586,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства на таблица</link>" +#. Zdrm #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -4474,6 +2595,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering Bar" msgstr "Лента Водачи и номерация" +#. [g%j #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -4481,8 +2603,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Лента Водачи и номерация\">Лента Водачи и номерация</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Лента Водачи и номерация\">Лента " +"Водачи и номерация</link>" +#. 5Q]D #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -4490,8 +2615,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Лентата <emph>Водачи и номерация</emph> съдържа функции за промяна на структурата на номерирани абзаци, включително промяна на реда на абзаците и дефиниране на различни нива на абзаци.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Лентата <emph>Водачи и номерация</emph> съдържа " +"функции за промяна на структурата на номерирани абзаци, включително промяна " +"на реда на абзаците и дефиниране на различни нива на абзаци.</ahelp>" +#. EAMi #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -4500,6 +2629,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Ленти с инструменти" +#. PPS[ #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -4507,8 +2637,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Ленти с инструменти\">Ленти с инструменти</link></variable>" +msgstr "" +"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Ленти с " +"инструменти\">Ленти с инструменти</link></variable>" +#. g#Zo #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -4516,8 +2649,12 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -msgstr "Този раздел съдържа преглед на лентите с инструменти, налични в $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" +msgstr "" +"Този раздел съдържа преглед на лентите с инструменти, налични в " +"$[officename] Writer. <embedvar " +"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" +#. vIt+ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4526,6 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Файл" +#. lxAM #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4535,6 +2673,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" +#. |c4^ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4542,8 +2681,11 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Тези команди се прилагат върху текущия документ, отварят нов документ или затварят приложението.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Тези команди се прилагат върху текущия документ, отварят нов " +"документ или затварят приложението.</ahelp>" +#. n.[4 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4551,8 +2693,10 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Отваряне\">Отваряне</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Отваряне\">Отваряне</link>" +#. lt99 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4560,8 +2704,11 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Съхраняване като\">Съхраняване като</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Съхраняване като\">Съхраняване " +"като</link>" +#. fq9d #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4571,6 +2718,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Версии\">Версии</link>" +#. fZ?o #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4578,8 +2726,10 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Свойства\">Свойства</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Свойства\">Свойства</link>" +#. S{hR #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4589,6 +2739,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Печат\">Печат</link>" +#. 5mn= #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -4596,8 +2747,11 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Настройки на принтера\">Настройки на принтера</link>" +msgstr "" +"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Настройки на " +"принтера\">Настройки на принтера</link>" +#. J$Z7 #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -4606,6 +2760,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Лента Формула" +#. 1~D_ #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -4613,8 +2768,11 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Лента Формула\">Лента Формула</link></variable>" +msgstr "" +"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" " +"name=\"Лента Формула\">Лента Формула</link></variable>" +#. :wv- #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -4622,4 +2780,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Лентата <emph>Формула</emph> ви позволява да създавате и вмъкнете изчисления в документ за текст.</ahelp> За да активирате лентата <emph>Формула</emph>, натиснете F2." +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">Лентата <emph>Формула</emph> ви позволява да създавате и " +"вмъкнете изчисления в документ за текст.</ahelp> За да активирате лентата " +"<emph>Формула</emph>, натиснете F2." diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po new file mode 100644 index 00000000000..1dd8f3d24bb --- /dev/null +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -0,0 +1,4679 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/librelogo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" +"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-03 13:12+0000\n" +"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1343999542.0\n" + +#. r-#! +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"title\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo Toolbar" +msgstr "" + +#. dc@( +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"bm1\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. ;TF2 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_170\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo" +msgstr "" + +#. s,kU +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_180\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." +msgstr "" + +#. ((G[ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_220\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo toolbar" +msgstr "" + +#. F*8j +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_230\n" +"help.text" +msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." +msgstr "" + +#. ~WA/ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_240\n" +"help.text" +msgid "Turtle moving icons" +msgstr "" + +#. V$WK +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_250\n" +"help.text" +msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." +msgstr "" + +#. W%I3 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_280\n" +"help.text" +msgid "Program run and start" +msgstr "" + +#. ssUn +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_290\n" +"help.text" +msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program." +msgstr "" + +#. kN3L +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_300\n" +"help.text" +msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution." +msgstr "" + +#. 5xsY +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_310\n" +"help.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#. NBs8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_320\n" +"help.text" +msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle." +msgstr "" + +#. GVXi +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_330\n" +"help.text" +msgid "Clear screen" +msgstr "" + +#. %i:2 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_340\n" +"help.text" +msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document." +msgstr "" + +#. :lA% +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_350\n" +"help.text" +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. S?0U +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_360\n" +"help.text" +msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”." +msgstr "" + +#. cuH( +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_370\n" +"help.text" +msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:" +msgstr "" + +#. _vX[ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_380\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" +msgstr "" + +#. :0PW +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_390\n" +"help.text" +msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands." +msgstr "" + +#. aV*R +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_400\n" +"help.text" +msgid "Syntax highlighting/Translating" +msgstr "" + +#. ?F)# +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_410\n" +"help.text" +msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." +msgstr "" + +#. 1/D* +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_420\n" +"help.text" +msgid "Program editing" +msgstr "" + +#. z,YB +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_430\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs." +msgstr "" + +#. k:$y +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_440\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo programming language" +msgstr "" + +#. +\(A +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_450\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." +msgstr "" + +#. O.n- +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_460\n" +"help.text" +msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>" +msgstr "" + +#. k_CB +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_470\n" +"help.text" +msgid "Differences from the Logo programming language" +msgstr "" + +#. 3PYQ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_480\n" +"help.text" +msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" +msgstr "" + +#. 9^T( +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_490\n" +"help.text" +msgid "Program blocks and lists are different" +msgstr "" + +#. 5ILe +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_500\n" +"help.text" +msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" +msgstr "" + +#. oxa. +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_510\n" +"help.text" +msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" +msgstr "" + +#. dx]E +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_520\n" +"help.text" +msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)." +msgstr "" + +#. ,{P~ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_530\n" +"help.text" +msgid "Other features of LibreLogo" +msgstr "" + +#. qOR4 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_540\n" +"help.text" +msgid "The colon is optional before the variable names." +msgstr "" + +#. lN%1 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_550\n" +"help.text" +msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>" +msgstr "" + +#. ob@; +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_560\n" +"help.text" +msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." +msgstr "" + +#. %K+2 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_570\n" +"help.text" +msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" +msgstr "" + +#. +z@8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_580\n" +"help.text" +msgid "Python list and string handling" +msgstr "" + +#. P/?9 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_590\n" +"help.text" +msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>" +msgstr "" + +#. QK!1 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_600\n" +"help.text" +msgid "Python-like FOR loop" +msgstr "" + +#. b\a) +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_610\n" +"help.text" +msgid "Python-like variable declaration:" +msgstr "" + +#. c3.^ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_620\n" +"help.text" +msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>" +msgstr "" + +#. +*rY +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_630\n" +"help.text" +msgid "There are no extra query functions:" +msgstr "" + +#. iFxV +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_640\n" +"help.text" +msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" +msgstr "" + +#. j}yT +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_650\n" +"help.text" +msgid "Alternative parenthesization in function calls" +msgstr "" + +#. 60-+ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_660\n" +"help.text" +msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" +msgstr "" + +#. k/Z] +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_670\n" +"help.text" +msgid "LibreLogo commands" +msgstr "" + +#. 04ia +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_680\n" +"help.text" +msgid "Basic syntax" +msgstr "" + +#. rgoo +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_690\n" +"help.text" +msgid "Case sensitivity" +msgstr "" + +#. m^f; +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_700\n" +"help.text" +msgid "Commands, color constants are case insensitive:" +msgstr "" + +#. NAhT +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_710\n" +"help.text" +msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>" +msgstr "" + +#. D(5h +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_720\n" +"help.text" +msgid "Variable names are case sensitive:" +msgstr "" + +#. hfaW +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_730\n" +"help.text" +msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>" +msgstr "" + +#. -T+8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_740\n" +"help.text" +msgid "Program lines" +msgstr "" + +#. _%x3 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_750\n" +"help.text" +msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" +msgstr "" + +#. $Jx- +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_760\n" +"help.text" +msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>" +msgstr "" + +#. 8EBK +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_770\n" +"help.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. 6lbp +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_780\n" +"help.text" +msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" +msgstr "" + +#. F8!| +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_790\n" +"help.text" +msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>" +msgstr "" + +#. LhV@ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_800\n" +"help.text" +msgid "Break program lines to multiple paragraphs" +msgstr "" + +#. myGW +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_810\n" +"help.text" +msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" +msgstr "" + +#. {2VL +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_820\n" +"help.text" +msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>" +msgstr "" + +#. c,[j +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_830\n" +"help.text" +msgid "Turtle moving" +msgstr "" + +#. ?uMy +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_840\n" +"help.text" +msgid "FORWARD (fd)" +msgstr "" + +#. f;=] +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_850\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" +msgstr "" + +#. R3,U +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_860\n" +"help.text" +msgid "BACK (bk)" +msgstr "" + +#. sdr` +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_870\n" +"help.text" +msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>" +msgstr "" + +#. F1Y? +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_880\n" +"help.text" +msgid "LEFT (lt)" +msgstr "" + +#. G,\3 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_890\n" +"help.text" +msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>" +msgstr "" + +#. rU(R +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_900\n" +"help.text" +msgid "RIGHT (rt)" +msgstr "" + +#. #W7N +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_910\n" +"help.text" +msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>" +msgstr "" + +#. mIQE +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_920\n" +"help.text" +msgid "PENUP (pu)" +msgstr "" + +#. 4p8\ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_930\n" +"help.text" +msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>" +msgstr "" + +#. 0jR) +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_940\n" +"help.text" +msgid "PENDOWN (pd)" +msgstr "" + +#. {FZ8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_950\n" +"help.text" +msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>" +msgstr "" + +#. 2kX. +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_960\n" +"help.text" +msgid "POSITION (pos)" +msgstr "" + +#. %vB# +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_970\n" +"help.text" +msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>" +msgstr "" + +#. sL*w +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_980\n" +"help.text" +msgid "HEADING (seth)" +msgstr "" + +#. m62+ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_990\n" +"help.text" +msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>" +msgstr "" + +#. m@pa +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1000\n" +"help.text" +msgid "Other turtle commands" +msgstr "" + +#. R!(m +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1010\n" +"help.text" +msgid "HIDETURTLE (ht)" +msgstr "" + +#. ?*bb +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1020\n" +"help.text" +msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>" +msgstr "" + +#. ^PkW +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1030\n" +"help.text" +msgid "SHOWTURTLE (st)" +msgstr "" + +#. l.-O +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1040\n" +"help.text" +msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>" +msgstr "" + +#. +j-T +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1050\n" +"help.text" +msgid "HOME" +msgstr "" + +#. 050: +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1060\n" +"help.text" +msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>" +msgstr "" + +#. #@:d +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1070\n" +"help.text" +msgid "CLEARSCREEN (cs)" +msgstr "" + +#. #r]7 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1080\n" +"help.text" +msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>" +msgstr "" + +#. 2(\z +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1090\n" +"help.text" +msgid "FILL and CLOSE" +msgstr "" + +#. dEFK +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1100\n" +"help.text" +msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" +msgstr "" + +#. H#T0 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1110\n" +"help.text" +msgid "Pen settings" +msgstr "" + +#. HFOd +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1120\n" +"help.text" +msgid "PENSIZE (ps)" +msgstr "" + +#. BH,^ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1130\n" +"help.text" +msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>" +msgstr "" + +#. YBU: +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1140\n" +"help.text" +msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" +msgstr "" + +#. Y7sP +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1150\n" +"help.text" +msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>" +msgstr "" + +#. p|15 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1160\n" +"help.text" +msgid "PENJOINT/LINEJOINT" +msgstr "" + +#. szku +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1170\n" +"help.text" +msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>" +msgstr "" + +#. FUJE +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1180\n" +"help.text" +msgid "PENSTYLE" +msgstr "" + +#. I!Aj +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1190\n" +"help.text" +msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" +msgstr "" + +#. \Hw8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1200\n" +"help.text" +msgid "Fill settings" +msgstr "" + +#. 7nFc +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1210\n" +"help.text" +msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" +msgstr "" + +#. w#(R +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1220\n" +"help.text" +msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>" +msgstr "" + +#. %,a/ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1230\n" +"help.text" +msgid "FILLSTYLE" +msgstr "" + +#. CHhV +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1240\n" +"help.text" +msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>" +msgstr "" + +#. bgzi +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1250\n" +"help.text" +msgid "Drawing objects" +msgstr "" + +#. b(KD +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1260\n" +"help.text" +msgid "CIRCLE" +msgstr "" + +#. T%6n +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1270\n" +"help.text" +msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>" +msgstr "" + +#. !LLZ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1280\n" +"help.text" +msgid "ELLIPSE" +msgstr "" + +#. ,B@A +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1290\n" +"help.text" +msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>" +msgstr "" + +#. W[$) +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1300\n" +"help.text" +msgid "SQUARE" +msgstr "" + +#. PS`f +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1310\n" +"help.text" +msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>" +msgstr "" + +#. r|8+ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1320\n" +"help.text" +msgid "RECTANGLE" +msgstr "" + +#. )d1\ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1330\n" +"help.text" +msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>" +msgstr "" + +#. f\wm +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1340\n" +"help.text" +msgid "POINT" +msgstr "" + +#. W)BT +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1350\n" +"help.text" +msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>" +msgstr "" + +#. q)aa +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1360\n" +"help.text" +msgid "LABEL" +msgstr "" + +#. Y`pB +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1370\n" +"help.text" +msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" +msgstr "" + +#. Ajcd +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1380\n" +"help.text" +msgid "TEXT" +msgstr "" + +#. /hvb +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1390\n" +"help.text" +msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>" +msgstr "" + +#. ,H%u +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1400\n" +"help.text" +msgid "Font settings" +msgstr "" + +#. #G]8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1410\n" +"help.text" +msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" +msgstr "" + +#. ri;k +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1420\n" +"help.text" +msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>" +msgstr "" + +#. R@EM +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1430\n" +"help.text" +msgid "FONTFAMILY" +msgstr "" + +#. UDXH +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1440\n" +"help.text" +msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>" +msgstr "" + +#. (a-9 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1450\n" +"help.text" +msgid "FONTSIZE" +msgstr "" + +#. go;2 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1460\n" +"help.text" +msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>" +msgstr "" + +#. \qfM +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1470\n" +"help.text" +msgid "FONTWEIGHT" +msgstr "" + +#. 03lq +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1480\n" +"help.text" +msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>" +msgstr "" + +#. \;*} +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1490\n" +"help.text" +msgid "FONTSTYLE" +msgstr "" + +#. {BmF +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1500\n" +"help.text" +msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>" +msgstr "" + +#. tszZ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1510\n" +"help.text" +msgid "PICTURE (pic)" +msgstr "" + +#. /nJ- +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1520\n" +"help.text" +msgid "PICTURE is for" +msgstr "" + +#. 3||? +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1530\n" +"help.text" +msgid "shape grouping;" +msgstr "" + +#. zX]/ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1540\n" +"help.text" +msgid "starting new line shapes;" +msgstr "" + +#. Ya$A +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1550\n" +"help.text" +msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." +msgstr "" + +#. $-_/ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1560\n" +"help.text" +msgid "Shape grouping" +msgstr "" + +#. K~!J +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1570\n" +"help.text" +msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>" +msgstr "" + +#. {;\7 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1580\n" +"help.text" +msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." +msgstr "" + +#. DX-] +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1590\n" +"help.text" +msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" +msgstr "" + +#. ([Z: +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1600\n" +"help.text" +msgid "Starting new line shapes" +msgstr "" + +#. 1YkB +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1610\n" +"help.text" +msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>" +msgstr "" + +#. (Vo3 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1620\n" +"help.text" +msgid "Consistency at the left border" +msgstr "" + +#. NGh{ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1630\n" +"help.text" +msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" +msgstr "" + +#. :`.Q +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1640\n" +"help.text" +msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>" +msgstr "" + +#. CQOm +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1650\n" +"help.text" +msgid "Loops" +msgstr "" + +#. %SjV +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1660\n" +"help.text" +msgid "REPEAT" +msgstr "" + +#. .:9U +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1670\n" +"help.text" +msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>" +msgstr "" + +#. )R_1 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1680\n" +"help.text" +msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>" +msgstr "" + +#. x._R +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1690\n" +"help.text" +msgid "REPCOUNT" +msgstr "" + +#. BQ?C +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1700\n" +"help.text" +msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." +msgstr "" + +#. y\5^ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1710\n" +"help.text" +msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>" +msgstr "" + +#. i-Yc +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1720\n" +"help.text" +msgid "FOR IN" +msgstr "" + +#. HI|O +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1730\n" +"help.text" +msgid "Loop for the list elements:" +msgstr "" + +#. a\FR +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1740\n" +"help.text" +msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" +msgstr "" + +#. ^voa +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1750\n" +"help.text" +msgid "Loop for the characters of a character sequence:" +msgstr "" + +#. N`An +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1760\n" +"help.text" +msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" +msgstr "" + +#. AB]J +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1770\n" +"help.text" +msgid "WHILE" +msgstr "" + +#. c+8Z +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1780\n" +"help.text" +msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>" +msgstr "" + +#. wU0$ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1790\n" +"help.text" +msgid "BREAK" +msgstr "" + +#. !Se^ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1800\n" +"help.text" +msgid "Stop the loop." +msgstr "" + +#. ([aX +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1810\n" +"help.text" +msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>" +msgstr "" + +#. cI2\ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1820\n" +"help.text" +msgid "CONTINUE" +msgstr "" + +#. Fei{ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1830\n" +"help.text" +msgid "Jump into the next iteration of the loop." +msgstr "" + +#. [9*I +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1840\n" +"help.text" +msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" +msgstr "" + +#. HG%9 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1850\n" +"help.text" +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. WJ_y +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1860\n" +"help.text" +msgid "IF" +msgstr "" + +#. `QsS +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1870\n" +"help.text" +msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>" +msgstr "" + +#. +@kt +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1880\n" +"help.text" +msgid "AND, OR, NOT" +msgstr "" + +#. $rJ_ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1890\n" +"help.text" +msgid "Logical operators." +msgstr "" + +#. x9Nn +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1900\n" +"help.text" +msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>" +msgstr "" + +#. \,`Q +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1910\n" +"help.text" +msgid "Subroutines" +msgstr "" + +#. 1\=: +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1920\n" +"help.text" +msgid "TO, END" +msgstr "" + +#. *6~q +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1930\n" +"help.text" +msgid "New word (or procedure)." +msgstr "" + +#. 4p@Y +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1940\n" +"help.text" +msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>" +msgstr "" + +#. mY1U +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1950\n" +"help.text" +msgid "OUTPUT" +msgstr "" + +#. T%hE +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1960\n" +"help.text" +msgid "Return value of the function." +msgstr "" + +#. (*_H +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1970\n" +"help.text" +msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>" +msgstr "" + +#. YPDM +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1980\n" +"help.text" +msgid "STOP" +msgstr "" + +#. )I\| +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1990\n" +"help.text" +msgid "Return from the procedure." +msgstr "" + +#. ktAW +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2000\n" +"help.text" +msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>" +msgstr "" + +#. {2@M +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2010\n" +"help.text" +msgid "Default variables" +msgstr "" + +#. SU$n +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2020\n" +"help.text" +msgid "ANY" +msgstr "" + +#. jBRi +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2030\n" +"help.text" +msgid "Default random value of colors, etc." +msgstr "" + +#. 0It8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2040\n" +"help.text" +msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>" +msgstr "" + +#. ^6BU +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2050\n" +"help.text" +msgid "TRUE" +msgstr "" + +#. i`); +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2060\n" +"help.text" +msgid "Logical value." +msgstr "" + +#. Monm +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2070\n" +"help.text" +msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>" +msgstr "" + +#. Bk.+ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2080\n" +"help.text" +msgid "FALSE" +msgstr "" + +#. M7(j +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2090\n" +"help.text" +msgid "Logical value." +msgstr "" + +#. ?J~T +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2100\n" +"help.text" +msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>" +msgstr "" + +#. N|4L +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2110\n" +"help.text" +msgid "PAGESIZE" +msgstr "" + +#. Rkk) +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2120\n" +"help.text" +msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>" +msgstr "" + +#. udz% +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2130\n" +"help.text" +msgid "PI/π" +msgstr "" + +#. hKz3 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2140\n" +"help.text" +msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>" +msgstr "" + +#. MI-J +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2150\n" +"help.text" +msgid "Input/Output" +msgstr "" + +#. c62O +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2160\n" +"help.text" +msgid "PRINT" +msgstr "" + +#. {HX= +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2170\n" +"help.text" +msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>" +msgstr "" + +#. :?/r +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2180\n" +"help.text" +msgid "INPUT" +msgstr "" + +#. E$T? +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2190\n" +"help.text" +msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>" +msgstr "" + +#. u4VK +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2200\n" +"help.text" +msgid "SLEEP" +msgstr "" + +#. $PHI +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2210\n" +"help.text" +msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>" +msgstr "" + +#. L;Ac +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2220\n" +"help.text" +msgid "GLOBAL" +msgstr "" + +#. Q8eI +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2230\n" +"help.text" +msgid "Set global variables used in procedures." +msgstr "" + +#. \G~_ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2240\n" +"help.text" +msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>" +msgstr "" + +#. V83E +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2250\n" +"help.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. Uj$@ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2260\n" +"help.text" +msgid "RANDOM" +msgstr "" + +#. d!vw +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2270\n" +"help.text" +msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>" +msgstr "" + +#. |#+W +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2280\n" +"help.text" +msgid "INT" +msgstr "" + +#. q?n$ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2290\n" +"help.text" +msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>" +msgstr "" + +#. d`h} +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2300\n" +"help.text" +msgid "FLOAT" +msgstr "" + +#. :RHT +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2310\n" +"help.text" +msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>" +msgstr "" + +#. +CG} +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2320\n" +"help.text" +msgid "STR" +msgstr "" + +#. M}H, +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2330\n" +"help.text" +msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>" +msgstr "" + +#. l^%s +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2340\n" +"help.text" +msgid "SQRT" +msgstr "" + +#. ~HrI +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2350\n" +"help.text" +msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>" +msgstr "" + +#. vgVE +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2360\n" +"help.text" +msgid "SIN" +msgstr "" + +#. A=y~ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2370\n" +"help.text" +msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>" +msgstr "" + +#. .^_9 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2380\n" +"help.text" +msgid "COS" +msgstr "" + +#. .8pq +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2390\n" +"help.text" +msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>" +msgstr "" + +#. xQ^, +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2400\n" +"help.text" +msgid "ROUND" +msgstr "" + +#. p\z= +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2410\n" +"help.text" +msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>" +msgstr "" + +#. p7Y_ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2420\n" +"help.text" +msgid "ABS" +msgstr "" + +#. r^^k +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2430\n" +"help.text" +msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>" +msgstr "" + +#. ?1{V +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2440\n" +"help.text" +msgid "COUNT" +msgstr "" + +#. 2rDf +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2450\n" +"help.text" +msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>" +msgstr "" + +#. yHDJ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2460\n" +"help.text" +msgid "SET" +msgstr "" + +#. kF22 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2470\n" +"help.text" +msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>" +msgstr "" + +#. ~H\. +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2480\n" +"help.text" +msgid "RANGE" +msgstr "" + +#. n/sK +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2490\n" +"help.text" +msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" +msgstr "" + +#. ]b1J +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2500\n" +"help.text" +msgid "LIST" +msgstr "" + +#. C1mf +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2510\n" +"help.text" +msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>" +msgstr "" + +#. D;U? +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2520\n" +"help.text" +msgid "TUPLE" +msgstr "" + +#. m8Xn +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2530\n" +"help.text" +msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" +msgstr "" + +#. (SG+ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2540\n" +"help.text" +msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>" +msgstr "" + +#. BJ{q +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2550\n" +"help.text" +msgid "SORTED" +msgstr "" + +#. G/mM +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2560\n" +"help.text" +msgid "It returns with a sorted list." +msgstr "" + +#. p*n, +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2570\n" +"help.text" +msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>" +msgstr "" + +#. )n7M +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2580\n" +"help.text" +msgid "SUB" +msgstr "" + +#. ys9; +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2590\n" +"help.text" +msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns." +msgstr "" + +#. i)UU +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2600\n" +"help.text" +msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>" +msgstr "" + +#. IdJ} +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2610\n" +"help.text" +msgid "SEARCH" +msgstr "" + +#. ip0J +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2620\n" +"help.text" +msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." +msgstr "" + +#. L6+F +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2630\n" +"help.text" +msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>" +msgstr "" + +#. NF3= +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2640\n" +"help.text" +msgid "FINDALL" +msgstr "" + +#. E5%: +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2650\n" +"help.text" +msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." +msgstr "" + +#. *+H= +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2660\n" +"help.text" +msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>" +msgstr "" + +#. H6P( +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2670\n" +"help.text" +msgid "MIN" +msgstr "" + +#. @?sT +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2680\n" +"help.text" +msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>" +msgstr "" + +#. l[zI +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2690\n" +"help.text" +msgid "MAX" +msgstr "" + +#. KA-U +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2700\n" +"help.text" +msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>" +msgstr "" + +#. ^f7t +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_2710\n" +"help.text" +msgid "Color constants" +msgstr "" + +#. _OeQ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2720\n" +"help.text" +msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>" +msgstr "" + +#. cT7i +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2740\n" +"help.text" +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#. WySj +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2750\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. I:n; +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2770\n" +"help.text" +msgid "0" +msgstr "" + +#. u[.o +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2780\n" +"help.text" +msgid "BLACK" +msgstr "" + +#. aa@R +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2800\n" +"help.text" +msgid "1" +msgstr "" + +#. EGEh +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2810\n" +"help.text" +msgid "SILVER" +msgstr "" + +#. fvM, +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2830\n" +"help.text" +msgid "2" +msgstr "" + +#. bi,` +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2840\n" +"help.text" +msgid "GRAY/GREY" +msgstr "" + +#. BPe- +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2860\n" +"help.text" +msgid "3" +msgstr "" + +#. fIH! +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2870\n" +"help.text" +msgid "WHITE" +msgstr "" + +#. W5YO +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2890\n" +"help.text" +msgid "4" +msgstr "" + +#. @36d +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2900\n" +"help.text" +msgid "MAROON" +msgstr "" + +#. ;(JJ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2920\n" +"help.text" +msgid "5" +msgstr "" + +#. gzvz +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2930\n" +"help.text" +msgid "RED" +msgstr "" + +#. Qy)X +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2950\n" +"help.text" +msgid "6" +msgstr "" + +#. kY5~ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2960\n" +"help.text" +msgid "PURPLE" +msgstr "" + +#. 5%B$ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2980\n" +"help.text" +msgid "7" +msgstr "" + +#. W.=@ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2990\n" +"help.text" +msgid "FUCHSIA/MAGENTA" +msgstr "" + +#. 6Vf$ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3010\n" +"help.text" +msgid "8" +msgstr "" + +#. 6Zi8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3020\n" +"help.text" +msgid "GREEN" +msgstr "" + +#. d#N3 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3040\n" +"help.text" +msgid "9" +msgstr "" + +#. fhv+ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3050\n" +"help.text" +msgid "LIME" +msgstr "" + +#. sy+T +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3070\n" +"help.text" +msgid "10" +msgstr "" + +#. [UG! +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3080\n" +"help.text" +msgid "OLIVE" +msgstr "" + +#. =awR +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3100\n" +"help.text" +msgid "11" +msgstr "" + +#. fNw* +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3110\n" +"help.text" +msgid "YELLOW" +msgstr "" + +#. Ff_+ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3130\n" +"help.text" +msgid "12" +msgstr "" + +#. z:#v +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3140\n" +"help.text" +msgid "NAVY" +msgstr "" + +#. O9j` +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3160\n" +"help.text" +msgid "13" +msgstr "" + +#. ^N!( +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3170\n" +"help.text" +msgid "BLUE" +msgstr "" + +#. KZ8$ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3190\n" +"help.text" +msgid "14" +msgstr "" + +#. hK_T +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3200\n" +"help.text" +msgid "TEAL" +msgstr "" + +#. ITU? +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3220\n" +"help.text" +msgid "15" +msgstr "" + +#. cAHO +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3230\n" +"help.text" +msgid "AQUA" +msgstr "" + +#. |I_[ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3250\n" +"help.text" +msgid "16" +msgstr "" + +#. udrq +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3260\n" +"help.text" +msgid "PINK" +msgstr "" + +#. -b:t +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3280\n" +"help.text" +msgid "17" +msgstr "" + +#. +)/t +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3290\n" +"help.text" +msgid "TOMATO" +msgstr "" + +#. $)(; +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3310\n" +"help.text" +msgid "18" +msgstr "" + +#. Z+!{ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3320\n" +"help.text" +msgid "ORANGE" +msgstr "" + +#. m$m` +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3340\n" +"help.text" +msgid "19" +msgstr "" + +#. FW#[ +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3350\n" +"help.text" +msgid "GOLD" +msgstr "" + +#. BbV8 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3370\n" +"help.text" +msgid "20" +msgstr "" + +#. |J\C +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3380\n" +"help.text" +msgid "VIOLET" +msgstr "" + +#. v!oj +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3400\n" +"help.text" +msgid "21" +msgstr "" + +#. *`W: +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3410\n" +"help.text" +msgid "SKYBLUE" +msgstr "" + +#. WA`E +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3430\n" +"help.text" +msgid "22" +msgstr "" + +#. juk5 +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3440\n" +"help.text" +msgid "CHOCOLATE" +msgstr "" + +#. =P]X +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3460\n" +"help.text" +msgid "23" +msgstr "" + +#. aB?| +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3470\n" +"help.text" +msgid "BROWN" +msgstr "" + +#. l/9i +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3490\n" +"help.text" +msgid "24" +msgstr "" + +#. [Cf* +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_3500\n" +"help.text" +msgid "INVISIBLE" +msgstr "" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Status Bar" +#~ msgstr "Лента за състоянието" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "hd_id3153397\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Лента за състоянието\">Лента за състоянието</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "par_id3153414\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." +#~ msgstr "Лентата за състоянието съдържа информация за текущия документ и предлага различни бутони със специални функции." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "hd_id9648731\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Език" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "par_id8193914\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва езика на избрания текст. <br/>Щракнете, за да се покаже меню, от кoето можете да изберете друг език за избрания текст или за текущия абзац. <br/>За да изключите текста от проверка на правописа и сричкопренасяне, изберете Няма. <br/>Изберете Възстановяване към език по подразбиране, за да върнете подразбирания език за избрания текст или абзац. <br/>Изберете Още, за да отворите диалогов прозорец с още настройки.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "hd_id0821200911015962\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Digital Signature" +#~ msgstr "Цифров подпис" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "par_id0821200911015941\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." +#~ msgstr "Вижте съши <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифров подписи</link>." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "hd_id8070314\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Zoom & View Layout" +#~ msgstr "Увеличение и оформление на изгледа" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "par_id7723929\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." +#~ msgstr "Три елемента за управление в лентата за състоянието на Writer позволяват промяна на увеличението и оформлението на изгледа на текстовите документи." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "par_id3666188\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Иконите за оформление на изгледа от ляво на дясно са следните: режим с една колона, режим със страници една до друга и режим „книга“ с двойка страници като в отворена книга.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0208.xhp\n" +#~ "par_id8796349\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Преместете плъзгача за увеличението наляво, за да видите повече страници, или надясно, за да приближите страницата и да видите по-малка област от нея.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Tools" +#~ msgstr "Инструменти" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "hd_id3147241\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Инструменти\">Инструменти</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "par_id3147258\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за проверка на правописа, галерия от обекти, които можете да прибавите към вашия документ, а също и командите за конфигуриране на менютата и задаване на настройките за програмата.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "hd_id3149965\n" +#~ "8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Номериране с подточки\">Номериране с подточки</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "hd_id3145688\n" +#~ "15\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Номериране на редове\">Номериране на редове</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "hd_id3145713\n" +#~ "10\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Бележки под линия\">Бележки под линия</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "hd_id3147346\n" +#~ "12\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "hd_id3149939\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автокорекция\">Настройки на автокорекция</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0106.xhp\n" +#~ "hd_id3147406\n" +#~ "14\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Персонализиране\">Персонализиране</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "OLE-Object Bar" +#~ msgstr "Лента OLE обект" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "hd_id3150726\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Лента OLE обект\">Лента OLE обект</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "par_id3150746\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Лентата <emph>OLE обект</emph> се появява, когато бъдат избрани обекти, и съдържа най-важните функции за форматиране и позициониране на обекти.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "hd_id3153377\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтичане\">Без обтичане</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "par_id3153394\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." +#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Можете да изберете тази настройка и от раздела <emph>Обтичане</emph>." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "hd_id3147766\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане\">Обтичане</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "par_id3147782\n" +#~ "7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." +#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Тази икона съответства на настройката <emph>Обтичане по страницата</emph> от раздела <emph>Обтичане</emph>." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "hd_id3147824\n" +#~ "8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Изливане през обекта\">Изливане през обекта</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "par_id3147218\n" +#~ "9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." +#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Същия ефект можете да постигнете и чрез раздела <emph>Обтичане</emph>." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0216.xhp\n" +#~ "hd_id3151208\n" +#~ "10\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Свойства на обект\">Свойства на обект</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "$[officename] Writer Features" +#~ msgstr "Възможности на $[officename] Writer" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3154243\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Възможности на $[officename] Writer \">Възможности на $[officename] Writer</link></variable>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3154263\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." +#~ msgstr "$[officename] Writer ви позволява да проектирате и изготвяте текстови документи, които могат да включат графики, таблици и диаграми. Можете да записвате документите в разнообразни формати, включително стандартизирания формат OpenDocument (ODF), формата .doc на Microsoft Word или HTML. Освен това можете лесно да експортирате документа във формат PDF (Portable Document Format)." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3147755\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Writing" +#~ msgstr "Писане" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3147768\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." +#~ msgstr "$[officename] Writer ви позволява да създавате както основни документи, като бележки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"факсове\">факсове</link>, писма, резюмета и <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"циркулярни писма\">циркулярни писма</link>, така и дълги и сложни документи от много части, допълнени с библиографии, справочни таблици и азбучни указатели." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3147797\n" +#~ "29\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." +#~ msgstr "$[officename] Writer включва и такива полезни инструменти като <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"проверка на правописа\">проверка на правописа</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"синонимен речник\">синонимен речник</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"автокорекция\">автокорекция</link> и <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"сричкопренасяне\">сричкопренасяне</link>, както и разнообразие от <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблони\">шаблони</link> за почти всяко предназначение. Освен това чрез помощниците можете да създавате и свои собствени шаблони." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3147225\n" +#~ "9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Designing and Structuring" +#~ msgstr "Оформление и структуриране" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3147239\n" +#~ "10\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." +#~ msgstr "$[officename] предлага широко разнообразие от настройки за оформяне на документи. Чрез <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стилове\">прозореца Стилове и формати</link> можете да създавате, прилагате и променяте стилове на абзаци, отделни знаци, рамки и страници. <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навигатор\">Навигаторът</link> ви помага да преминавате бързо към всяка част на вашия документ, позволява ви да го преглеждате във вид на план и следи обектите, които сте вмъкнали в документа." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3147272\n" +#~ "12\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." +#~ msgstr "Можете да създавате различни <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"указатели и таблици\">указатели и таблици</link> в текстовите документи и да дефинирате структурата и външния им вид според вашите индивидуални нужди. Активните хипервръзки и показалци ви позволяват да се прехвърляте направо към съответстващите елементи в текста." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3145596\n" +#~ "30\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" +#~ msgstr "Предпечатна подготовка с $[officename] Writer" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3145610\n" +#~ "31\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." +#~ msgstr "$[officename] Writer поддържа многобройни инструменти за предпечатна подготовка и рисуване, улесняващи създаването на професионално оформени документи като брошури, информационни бюлетини и покани. Можете да форматирате вашите документи с много колони, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"текстови рамки\">текстови рамки</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"графики\">графики</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблици\">таблици</link> и други обекти." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3145649\n" +#~ "13\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Calculations" +#~ msgstr "Изчисления" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3145663\n" +#~ "14\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." +#~ msgstr "В текстовите документи на $[officename] е интегрирана <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функция за изчисляване\">функция за изчисляване</link>, която ви помага да задавате сложни изчисления или логически връзки. Можете лесно да създадете таблица в текстовия документ, за да извършвате изчисления." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3151192\n" +#~ "15\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Creating Drawings" +#~ msgstr "Създаване на рисунки" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3151206\n" +#~ "16\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." +#~ msgstr "С <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"инструменти за рисуване\">инструментите за рисуване</link> на $[officename] Writer можете да създавате рисунки, графики, легенди и други графични обекти директно в текстовия документ." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3151229\n" +#~ "17\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Inserting Graphics" +#~ msgstr "Вмъкване на графики" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3151243\n" +#~ "18\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." +#~ msgstr "Можете да вмъквате в текстовия документ картинки с <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"различни формати\">различни формати</link>, включително графики във формат JPG или GIF. Освен това <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерия\">Галерията</link> предлага колекция от готови графики, a с <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork</link> можете да създавате впечатляващи декоративни текстове." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3155084\n" +#~ "21\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Flexible Application Interface" +#~ msgstr "Гъвкав интерфейс на приложението" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3155098\n" +#~ "22\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." +#~ msgstr "Интерфейсът на програмата е замислен така, че да можете да го конфигурирате според вашите предпочитания, включително да персонализирате иконите и менютата. Можете да позиционирате различните й прозорци, например Стилове и формати или Навигатор, като плаващи прозорци където и да е на екрана. Също така можете да <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"скачване\">скачвате</link> някои прозорци по ръба на работното пространство." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3155123\n" +#~ "23\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Drag&Drop" +#~ msgstr "Влачене и пускане" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3155137\n" +#~ "24\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." +#~ msgstr "Възможността <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"влачене и пускане\">влачене и пускане</link> позволява бърза и ефикасна работа с текстови документи в $[officename]. Например, можете да издърпате от едно място обект, като графика от Галерията, и да го пуснете на друго място в същия документ или в друг отворен документ на $[officename]." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "hd_id3155162\n" +#~ "27\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Help Functions" +#~ msgstr "Функции на помощта" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0503.xhp\n" +#~ "par_id3145675\n" +#~ "28\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." +#~ msgstr "Можете да използвате<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"помощна система\">помощната система</link> като подробен справочник за приложенията от $[officename], включващ <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"инструкции\">инструкции </link> за изпълнението както на елементарни, така и на сложни задачи." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0205.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Drawing Object Properties Bar" +#~ msgstr "Лента Свойства на графичен обект" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0205.xhp\n" +#~ "hd_id3154275\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Лента Свойства на графичен обект\">Лента Свойства на графичен обект</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0205.xhp\n" +#~ "par_id3147578\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Лентата <emph>Свойства на графичен обект</emph> присъства в Writer и Calc. Изберете от менюто Изглед - Ленти с инструменти - Свойства на графичен обект. Елементите за управление стават достъпни, когато бъде избран графичен обект. По подразбиране някои от иконите ще се различават според това дали текущият документ е текстов или електронна таблица.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0205.xhp\n" +#~ "hd_id3147784\n" +#~ "3\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Стил на линия\">Стил на линия</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0205.xhp\n" +#~ "hd_id3147818\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Ширина на линия\">Ширина на линия</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0205.xhp\n" +#~ "hd_id3147229\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Цвят на линия\">Цвят на линия</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0205.xhp\n" +#~ "hd_id3147280\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Стил/запълване на област\">Стил/запълване на област</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0203.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Picture Bar" +#~ msgstr "Лента Картина" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0203.xhp\n" +#~ "hd_id3154263\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Лента Картина\">Лента Картина</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0203.xhp\n" +#~ "par_id3147756\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Лентата <emph>Картина</emph> съдържа функции за форматиране и позициониране на избрана растерна графика.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0203.xhp\n" +#~ "hd_id3145606\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Вертикално огледално обръщане\">Вертикално огледално обръщане</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0203.xhp\n" +#~ "hd_id3145639\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Хоризонтално огледално обръщане\">Хоризонтално огледално обръщане</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0203.xhp\n" +#~ "hd_id3145673\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Настройки на графиката\">Настройки на графиката</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Вмъкване" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3155341\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Вмъкване\">Вмъкване</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "par_id3155358\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто Вмъкване съдържа команди за вмъкване на нови елементи във вашия документ. Това включва секции, бележки под линия, коментари, специални символи, графики, и обекти от други приложения.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3155376\n" +#~ "3\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Ръчен разделител\">Ръчен разделител</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147762\n" +#~ "12\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Специален знак\">Специален знак</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147788\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Раздел\">Раздел</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147812\n" +#~ "17\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Хипервръзка\">Хипервръзка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147231\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Бележка под линия\">Бележка под линия/в края</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147256\n" +#~ "8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Надпис\">Надпис</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147281\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Показалец\">Показалец</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147543\n" +#~ "25\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Кръстосана препратка\">Кръстосана препратка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147569\n" +#~ "7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Коментар\">Коментар</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3147595\n" +#~ "24\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Скрипт\">Скрипт</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3149865\n" +#~ "9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Плик за писмо\">Плик за писмо</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3149891\n" +#~ "13\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Рамка\">Рамка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3149917\n" +#~ "15\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Таблица\">Таблица</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3149944\n" +#~ "22\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Хоризонтална линия\">Хоризонтална линия</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3150951\n" +#~ "20\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Плаваща рамка\">Плаваща рамка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0104.xhp\n" +#~ "hd_id3149428\n" +#~ "16\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Frame Bar" +#~ msgstr "Лента Рамка" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "hd_id3154251\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Лента Рамка\">Лента Рамка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "par_id3154272\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Когато е избрана рамка, лентата <emph>Рамка </emph> предлага най-важните функции за форматиране и позициониране на рамки.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "hd_id3147403\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане – изкл.\">Обтичане – изкл.</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "par_id3147419\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." +#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Можете да изберете тази настройка и в раздела <emph>Обтичане</emph>." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "hd_id3153388\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтичане – вкл.\">Обтичане – вкл.</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "par_id3153405\n" +#~ "7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." +#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Тази икона представя настройката <emph>Обтичане по страницата</emph> от раздела <emph>Обтичане</emph>." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "hd_id3147782\n" +#~ "8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Изливане през обекта\">Изливане през обекта</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "par_id3147799\n" +#~ "9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." +#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Можете да зададете тази настройка и в раздела <emph>Обтичане</emph>." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "hd_id3151285\n" +#~ "15\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Фонов цвят\">Фонов цвят</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0215.xhp\n" +#~ "hd_id3151320\n" +#~ "14\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Свойства на рамка\">Свойства на рамка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "Форматиране" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3147820\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Форматиране\">Форматиране</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "par_id3147218\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Съдържа команди за форматиране на съдържанието и страниците на вашия документ.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3147261\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Знак\">Знак</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3147286\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3145784\n" +#~ "18\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Номерация/Водачи\">Водачи и номерация</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3145692\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Страница\">Страница</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3145743\n" +#~ "23\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Колони\">Колони</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3145717\n" +#~ "22\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Раздели\">Раздели</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3149910\n" +#~ "7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Рамка\">Рамка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0105.xhp\n" +#~ "hd_id3149935\n" +#~ "8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Картина\">Картина</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0107.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Window" +#~ msgstr "Прозорец" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0107.xhp\n" +#~ "hd_id3147248\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Прозорец\">Прозорец</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0107.xhp\n" +#~ "par_id3147269\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Съдържа команди за манипулиране и визуализиране на прозорците с документи.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0210.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Page Preview" +#~ msgstr "Мостра на страница" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0210.xhp\n" +#~ "hd_id3145783\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Мостра на страница\">Мостра на страница</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0210.xhp\n" +#~ "par_id3154253\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." +#~ msgstr "Лентата <emph>Мостра на страница</emph> се появява, когато разглеждате текущия документ в режим Мостра на страница." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0103.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Изглед" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0103.xhp\n" +#~ "hd_id3147233\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Изглед\">Изглед</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0103.xhp\n" +#~ "par_id3147249\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди контролиращи визуализацията на документа.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0103.xhp\n" +#~ "hd_id3147265\n" +#~ "3\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Мащаб\">Мащаб</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Редактиране" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3149610\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Редактиране\">Редактиране</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "par_id3149626\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за редактиране на съдържанието на документа.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147593\n" +#~ "3\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Специално вмъкване\">Специално вмъкване</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147619\n" +#~ "16\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Избор на текст\">Избор на текст</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147790\n" +#~ "13\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Сравняване с документ\">Сравняване с документ</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147816\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Търсене и замяна\">Търсене и замяна</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147226\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Автотекст\">Автотекст</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147251\n" +#~ "12\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Смяна на БД\">Смяна на БД</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147276\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Полета\">Полета</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147302\n" +#~ "7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Бележки под линия\">Бележки под линия</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147327\n" +#~ "8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Запис на указател\">Запис на указател</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147352\n" +#~ "14\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Библиографски запис\">Библиографски запис</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147377\n" +#~ "15\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Хипервръзка\">Хипервръзка</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3147404\n" +#~ "10\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Връзки\">Връзки</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0102.xhp\n" +#~ "hd_id3156150\n" +#~ "11\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Formatting Bar" +#~ msgstr "Лента Форматиране" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "hd_id3154270\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Лента Форматиране\">Лента Форматиране</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_id3147762\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Лентата Форматиране съдържа няколко функции за форматиране на текст.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "hd_id3149593\n" +#~ "9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Цвят на шрифта\">Цвят на шрифта</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "hd_id3149887\n" +#~ "10\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Additional icons" +#~ msgstr "Допълнителни икони" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "hd_id0122200903085320\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Increase Font" +#~ msgstr "Уголемяване на шрифта" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_id0122200903085371\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Увеличава размера на шрифта на избрания текст.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "hd_id012220090308532\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Reduce Font" +#~ msgstr "Смаляване на шрифта" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_id0122200903085351\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Намалява размера на шрифта на избрания текст.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_id3149900\n" +#~ "11\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." +#~ msgstr "Ако поддръжката на езици със сложна писменост (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link>) е разрешена, се виждат две допълнителни икони." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "hd_id3149946\n" +#~ "12\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Left-To-Right" +#~ msgstr "Отляво надясно" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_idN10784\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" +#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">икона отляво надясно</alt></image>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_id3149964\n" +#~ "13\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текстът се въвежда отляво надясно.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "hd_id3147300\n" +#~ "14\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Right-To-Left" +#~ msgstr "Отдясно наляво" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_idN107DF\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" +#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">икона отдясно наляво</alt></image>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0202.xhp\n" +#~ "par_id3147625\n" +#~ "15\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текстът, форматиран с език със сложна писменост (СТL), се въвежда отдясно наляво.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Text Object Bar" +#~ msgstr "Лента Текстов обект" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "hd_id3155366\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Лента Текстов обект\">Лента Текстов обект</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "par_id3155386\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\" visibility=\"visible\">Съдържа команди за форматиране на текст, който се съдържа в графични обекти.</ahelp> Лентата <emph>Текстов обект</emph> се появява, когато щракнете двукратно в графичен обект." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "hd_id3153416\n" +#~ "15\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Горен индекс\">Горен индекс</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "hd_id3147787\n" +#~ "16\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Долен индекс\">Долен индекс</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "hd_id3147265\n" +#~ "20\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Избор - всички\">Избор - всички</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "hd_id3145596\n" +#~ "17\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Знак\">Знак</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "hd_id3145631\n" +#~ "18\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0220.xhp\n" +#~ "par_id3145649\n" +#~ "19\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." +#~ msgstr "Тук можете да дефинирате отстъпите, разредката, подравняването и междуредията на абзаца, който е избран в момента." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0213.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Rulers" +#~ msgstr "Скали" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0213.xhp\n" +#~ "hd_id3154201\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Скали\">Скали</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0213.xhp\n" +#~ "par_id3154218\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." +#~ msgstr "Скалите показват измеренията на страницата и позициите на табулаторите, отспъпите, кантовете и колоните. Можете да променяте всичко това чрез скалите с помощта на мишката." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0213.xhp\n" +#~ "par_id3154239\n" +#~ "3\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." +#~ msgstr "С двойно щракване върху скалата можете да отворите диалоговия прозорец <emph>Абзац</emph> и да зададете <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"пряко абзацно форматиране\">пряко абзацно форматиране</link> за текущия абзац или избраните абзаци." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0000.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" +#~ msgstr "Добре дошли в помощта на $[officename] Writer" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0000.xhp\n" +#~ "hd_id3147233\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" +#~ msgstr "Помощ за %PRODUCTNAME Writer" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0000.xhp\n" +#~ "hd_id3147258\n" +#~ "3\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" +#~ msgstr "Работа с %PRODUCTNAME Writer" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0000.xhp\n" +#~ "hd_id3149131\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Menus, Toolbars, and Keys" +#~ msgstr "Менюта, ленти с инструменти и клавиши" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0000.xhp\n" +#~ "hd_id3149183\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Getting Help" +#~ msgstr "Получаване на помощ" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Table Bar" +#~ msgstr "Лента Таблица" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "hd_id3145587\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Лента Таблица\">Лента Таблица</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "par_id3154252\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Лентата <emph>Таблица </emph> съдържа функциите, от които имате нужда от при работа с таблици. Тя се появява, когато преместите курсора върху таблица.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "hd_id3147592\n" +#~ "6\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Сливане на клетки\">Сливане на клетки</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "hd_id3147820\n" +#~ "9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Изтриване на ред\">Изтриване на ред</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "hd_id3147231\n" +#~ "10\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Изтриване на колона\">Изтриване на колона</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "hd_id943333820\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Автоформат\">Автоформат</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "hd_id947820\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Свойства на таблица\">Свойства на таблица</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0204.xhp\n" +#~ "hd_id94007820\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0100.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Menus" +#~ msgstr "Менюта" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0100.xhp\n" +#~ "hd_id3147274\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Менюта\">Менюта</link></variable>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0100.xhp\n" +#~ "par_id3149569\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." +#~ msgstr "Следващият раздел описва наличните теми в помощта за менютата и диалоговите прозорци." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Table" +#~ msgstr "Таблица" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10553\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Таблица</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10563\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва всички команди за вмъкване и редактиране на таблици в текстов документ.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105AB\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Вмъкване" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105B5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Table" +#~ msgstr "Таблица" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105B8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Inserts a new table." +#~ msgstr "Вмъква нова таблица." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105CD\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Колони" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105D0\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Inserts columns." +#~ msgstr "Вмъква колони." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105E5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Rows" +#~ msgstr "Редове" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105E8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Inserts rows." +#~ msgstr "Вмъква редове." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105AF\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Изтриване" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1063E\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Table" +#~ msgstr "Таблица" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1060A\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Изтрива текущата таблица.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1060D\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Колони" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10610\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Deletes the selected columns." +#~ msgstr "Изтрива избраните колони." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1066A\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Rows" +#~ msgstr "Редове" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10616\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Deletes the selected rows." +#~ msgstr "Изтрива избраните редове." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105B3\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Избор" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10623\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Table" +#~ msgstr "Таблица" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10626\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Избира текущата таблица.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10629\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Column" +#~ msgstr "Колона" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1062C\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Selects the current column." +#~ msgstr "Избира текущата колона." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1062F\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Row" +#~ msgstr "Ред" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10632\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Selects the current row." +#~ msgstr "Избира текущия ред." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10635\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Cell" +#~ msgstr "Клетка" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10638\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Избира текущата клетка.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105B7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Сливане на клетки</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105BB\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Разделяне на клетки</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105F7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Автоформат</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105FB\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Autofit" +#~ msgstr "Автопобиране" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN106B5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Column width" +#~ msgstr "Ширина на колона" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN106B8\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." +#~ msgstr "Отваря диалоговия прозорец Ширина на колона, в който можете да промените ширината на колона." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN106BB\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимална ширина на колони</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN106D2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Равни ширини на колони</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN106E9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Row Height" +#~ msgstr "Височина на ред" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN106EC\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." +#~ msgstr "Отваря диалоговия прозорец Височина на ред, в който можете да промените височината на ред." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN106EF\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимална височина на редове</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10706\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Равни височини на редове</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1071D\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" +#~ msgstr "Разделяне на реда в края на страница или колона" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10720\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Позволява разделител на страница в текущия ред.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN105FF\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Heading Rows Repeat" +#~ msgstr "Повтаряне на заглавните редове" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1072D\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Повтаря заглавните части на таблицата на следващите страници, ако таблицата е разделена на две или повече страници.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10603\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Convert" +#~ msgstr "Преобразуване" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1074C\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Text to Table" +#~ msgstr "От текст в таблица" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1074F\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да преобразувате избрания текст в таблица.</ahelp>Отваря <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете да преобразувате избрания текст в таблица." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10763\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Table to Text" +#~ msgstr "От таблица в текст" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10766\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да преобразувате текущата таблица в текст.</ahelp>Отваря <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете да преобразувате текущата таблица в текст." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10607\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Сортиране</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1092F\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Formula" +#~ msgstr "Формула" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10933\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." +#~ msgstr "Отваря <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">лентата Формула</link> за въвеждане или редактиране на формула." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN1060F\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Number Format" +#~ msgstr "Числов формат" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN107AC\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." +#~ msgstr "Отваря <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">диалогов прозорец</link>, в който можете да уточните формата на числата в таблицата." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10613\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Table Boundaries" +#~ msgstr "Граници на таблицата" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN107CA\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." +#~ msgstr "Показва или скрива границите около клетките в таблицата. Границите са видими само на екрана и не се отпечатват." + +#~ msgctxt "" +#~ "main0110.xhp\n" +#~ "par_idN10617\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства на таблица</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0206.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Bullets and Numbering Bar" +#~ msgstr "Лента Водачи и номерация" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0206.xhp\n" +#~ "hd_id3154256\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Лента Водачи и номерация\">Лента Водачи и номерация</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0206.xhp\n" +#~ "par_id3154277\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Лентата <emph>Водачи и номерация</emph> съдържа функции за промяна на структурата на номерирани абзаци, включително промяна на реда на абзаците и дефиниране на различни нива на абзаци.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0200.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Toolbars" +#~ msgstr "Ленти с инструменти" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0200.xhp\n" +#~ "hd_id3145782\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Ленти с инструменти\">Ленти с инструменти</link></variable>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0200.xhp\n" +#~ "par_id3145481\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" +#~ msgstr "Този раздел съдържа преглед на лентите с инструменти, налични в $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Файл" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "hd_id3147331\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "par_id3147352\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Тези команди се прилагат върху текущия документ, отварят нов документ или затварят приложението.</ahelp>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "hd_id3147463\n" +#~ "4\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Отваряне\">Отваряне</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "hd_id3147511\n" +#~ "5\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Съхраняване като\">Съхраняване като</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "hd_id3155281\n" +#~ "12\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Версии\">Версии</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "hd_id3155340\n" +#~ "7\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Свойства\">Свойства</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "hd_id3155383\n" +#~ "9\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Печат\">Печат</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0101.xhp\n" +#~ "hd_id3149283\n" +#~ "10\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" +#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Настройки на принтера\">Настройки на принтера</link>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0214.xhp\n" +#~ "tit\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "Formula Bar" +#~ msgstr "Лента Формула" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0214.xhp\n" +#~ "hd_id3145782\n" +#~ "1\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Лента Формула\">Лента Формула</link></variable>" + +#~ msgctxt "" +#~ "main0214.xhp\n" +#~ "par_id3154254\n" +#~ "2\n" +#~ "help.text" +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Лентата <emph>Формула</emph> ви позволява да създавате и вмъкнете изчисления в документ за текст.</ahelp> За да активирате лентата <emph>Формула</emph>, натиснете F2." |