diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-02-24 20:20:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-02-24 20:26:52 +0100 |
commit | 5df3fdca39449cb8d5b2405e72c44cb1cfa313bd (patch) | |
tree | d2aaac1bc67ba11e9b3fdad1038993caf28b6d36 /source/bg | |
parent | 8a6968bdab66c790fee6ec6d7d949473830bdd56 (diff) |
update translations for 6.2.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I52ae3cc0648a2dfbd79a2354e772ad10f7c8fcd8
Diffstat (limited to 'source/bg')
-rw-r--r-- | source/bg/cui/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/readlicense_oo/docs.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/sfx2/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/sw/messages.po | 14 |
12 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po index 85495b3151c..a928e4e701a 100644 --- a/source/bg/cui/messages.po +++ b/source/bg/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-11 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-29 23:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-12 13:13+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548804735.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1549977180.000000\n" #: cui/inc/numcategories.hrc:17 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr "Потискане скритите елементи на докумен #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:167 msgctxt "optemailpage|label1" msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "Документите се изпращат като прикрепени файлове" +msgstr "Документите се изпращат като прикачени файлове" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:52 msgctxt "optfltrembedpage|label2" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 56ad6a86696..cae0d68db29 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-13 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-14 14:18+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LibreOffice на български\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1547387466.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1550153915.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -43087,7 +43087,7 @@ msgctxt "" "par_id31494133\n" "help.text" msgid "If you select <emph>All cells</emph>, see Color Scale, Data Bar or Icon Set explanations below, depending on which visual representation the conditional formatting should be represented." -msgstr "Ако изберете <emph>Всички клетки</emph>, виже обясненията за цветови скали, ленти за данни и набори от икони по-долу, според това кое визуално представяне искате да се използва." +msgstr "Ако изберете <emph>Всички клетки</emph>, вижте обясненията за цветови скали, ленти за данни и набори от икони по-долу, според това кое визуално представяне искате да се използва." #: 05120000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e9aefe6c2b9..1f915e5f288 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-31 11:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 13:04+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548933927.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1550063067.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "par_id3145410\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail as PDF</emph>." -msgstr "Изберете <emph>Файл - Изпращане - E-поща като PDF</emph>." +msgstr "Изберете <emph>Файл - Изпращане - Изпращане като PDF</emph>." #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a3510010e1d..f318b231a70 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-18 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 12:30+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1547851926.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1550061027.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -4879,7 +4879,7 @@ msgctxt "" "par_id4546342\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат OpenDocument.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат OpenDocument.</ahelp>" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "par_id6845301\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат на Microsoft.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат на Microsoft.</ahelp>" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgctxt "" "hd_id8111514\n" "help.text" msgid "E-mail as OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Изпращане като OpenDocument - електронна таблица" +msgstr "Изпращане като електронна таблица на OpenDocument" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4903,7 +4903,7 @@ msgctxt "" "par_id5917844\n" "help.text" msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." -msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат OpenDocument." +msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат OpenDocument." #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4911,7 +4911,7 @@ msgctxt "" "hd_id5112460\n" "help.text" msgid "E-mail as Microsoft Excel" -msgstr "Изпращане като Microsoft Excel" +msgstr "Изпращане като електронна таблица на Microsoft Excel" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "par_id5759453\n" "help.text" msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used." -msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат на Microsoft Excel." +msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат на Microsoft Excel." #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgctxt "" "hd_id6694540\n" "help.text" msgid "E-mail as OpenDocument Presentation" -msgstr "Изпращане като OpenDocument - презентация" +msgstr "Изпращане като презентация на OpenDocument" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4935,7 +4935,7 @@ msgctxt "" "par_id7829218\n" "help.text" msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." -msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат OpenDocument." +msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат OpenDocument." #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4951,7 +4951,7 @@ msgctxt "" "par_id8319650\n" "help.text" msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used." -msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат на Microsoft PowerPoint." +msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат на Microsoft PowerPoint." #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgctxt "" "hd_id9657277\n" "help.text" msgid "E-mail as OpenDocument Text" -msgstr "Изпращане като OpenDocument - текст" +msgstr "Изпращане като текст на OpenDocument" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4967,7 +4967,7 @@ msgctxt "" "par_id9085055\n" "help.text" msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." -msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат OpenDocument." +msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат OpenDocument." #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4975,7 +4975,7 @@ msgctxt "" "hd_id7941831\n" "help.text" msgid "E-mail as Microsoft Word" -msgstr "Изпращане като Microsoft Word" +msgstr "Изпращане като документ на Microsoft Word" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4983,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "par_id5421918\n" "help.text" msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used." -msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се файловият формат на Microsoft Word." +msgstr "Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се файловият формат на Microsoft Word." #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "par_id3152823\n" "help.text" msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - General</emph> is used." -msgstr "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикрепен файл. Използва се текущият файлов формат.</ahelp></variable> Ако документът е нов и още не е записан, се използва форматът, определен в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Зареждане/записване - Общи</emph>." +msgstr "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Отваря нов прозорец в подразбираната програма за е-поща с текущия документ като прикачен файл. Използва се текущият файлов формат.</ahelp></variable> Ако документът е нов и още не е записан, се използва форматът, определен в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Зареждане/записване - Общи</emph>." #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -42423,7 +42423,7 @@ msgctxt "" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"><ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\">Shows the Export as PDF dialog, exports the current document to Portable Document Format (PDF), and then opens an e-mail sending window with the PDF as an attachment.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"><ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\">Показва диалоговия прозорец Експортиране като PDF, експортира целия файл във формат PDF и отваря прозорец за изпращене на е-писмо с PDF файла като притурка към писмото.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"><ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\">Показва диалоговия прозорец „Експортиране като PDF“, експортира текущия документ във формат PDF и отваря прозорец за изпращане на е-поща, като прикачва PDF файла към писмото.</ahelp></variable>" #: securitywarning.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 966669b37bc..08bf6bfcdcd 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-13 17:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-12 15:49+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1547399786.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1549986574.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FC\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The current database file is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря подразбираната програма за е-поща за изпращане на ново писмо. Текущият файл на база от данни се прикрепва към писмото. Можете да въведете темата, получателите и текста на писмото.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря подразбираната програма за е-поща за изпращане на ново писмо. Текущият файл на база от данни се прикачва към писмото. Можете да въведете темата, получателите и текста на писмото.</ahelp>" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "Report as E-mail" -msgstr "Справка като е-поща" +msgstr "Справка по е-поща" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -9030,7 +9030,7 @@ msgctxt "" "par_idN10603\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The selected report is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря подразбираната програма за е-поща за изпращане на ново писмо. Текущата справка се прикрепва към писмото. Можете да въведете темата, получателите и текста на писмото. Динамичните справки се експортират като копия на съдържанието в базата от данни в момента на експортирането.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря подразбираната програма за е-поща за изпращане на ново писмо. Текущата справка се прикачва към писмото. Можете да въведете темата, получателите и текста на писмото. Динамичните справки се експортират като копия на съдържанието в базата от данни в момента на експортирането.</ahelp>" #: menufile.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index f0ae41c1315..f09c0249592 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-27 01:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 13:04+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548551828.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1550063085.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "par_id3595385\n" "help.text" msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent." -msgstr "Ако искате да изпратите електронното писмо до получател, чийто софтуер не може да чете формата OpenDocument, можете да изпратите текущия документ в често използван несвободен формат. <br/>За текстов документ изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Документ като Microsoft Word</item>. За електронна таблица изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Документ като Microsoft Excel</item>. За презентация изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Документ като Microsoft PowerPoint</item>. <br/>Ако искате да изпратите документа като файл само за четене, изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Документ като PDF</item>.<br/>Тези команди не променят текущия документ. Създава се и се изпраща временно копие." +msgstr "Ако искате да изпратите електронното писмо до получател, чийто софтуер не може да чете формата OpenDocument, можете да изпратите текущия документ в често използван несвободен формат. <br/>За текстов документ изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Изпращане като документ на Microsoft Word</item>. За електронна таблица изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Изпращане като електронна таблица на Microsoft Excel</item>. За презентация изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Изпращане като презентация на Microsoft PowerPoint</item>. <br/>Ако искате да изпратите документа като файл само за четене, изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Изпращане - Изпращане като PDF</item>.<br/>Тези команди не променят текущия документ. Създава се и се изпраща временно копие." #: error_report.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 7fe92db5c6c..72b74b226af 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-29 23:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 09:00+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548804732.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1550048446.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -25047,7 +25047,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060E\n" "help.text" msgid "The Plain text and HTML message formats are sent in the body of the message, whereas the *.odt, *.doc, and *.pdf formats are sent as attachments." -msgstr "При форматите Прав текст и HTML циркулярното писмо се изпраща като тяло на електронното писмо, а при форматите *.odt, *.doc, и *.pdf - като прикачен файл към електронното писмо." +msgstr "Циркулярните документи във формати „Обикновен текст“ и „HTML“ се изпращат в тялото на писмото, а във формати *.odt, *.doc, и *.pdf – като прикачени файлове." #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f97493f1867..20fa9926088 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-18 20:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-12 09:42+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542574010.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1549964546.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -10902,7 +10902,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EA\n" "help.text" msgid "If %PRODUCTNAME prints the pages in the wrong order, open the <emph>Options</emph> tab page, select <emph>Print in reverse page order</emph>, and then print the document again." -msgstr "Ако %PRODUCTNAME печата страниците в грешен ред, отворете раздела <emph>Настройки</emph>, отметнете <emph>Обратен ред</emph> и отпечатайте документа отново." +msgstr "Ако %PRODUCTNAME печата страниците в погрешен ред, отворете раздела <emph>Настройки</emph>, отметнете <emph>Печат в обратен ред</emph> и отпечатайте документа отново." #: print_preview.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c81bcbe01db..0dc05a29b6a 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-18 14:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 12:31+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1545142273.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1550061080.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "Изпращане като ~Microsoft Excel..." +msgstr "Изпращане като електронна таблица на Microsoft Excel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "Изпращане като ~OpenDocument - електронна таблица..." +msgstr "Изпращане като електронна таблица на OpenDocument..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "Справка като е-поща..." +msgstr "Справка по е-поща..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "Изпращане като презентация на ~Microsoft PowerPoint..." +msgstr "Изпращане като презентация на Microsoft PowerPoint..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "Изпращане като ~OpenDocument - презентация..." +msgstr "Изпращане като презентация на OpenDocument..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15341,7 +15341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain Text" -msgstr "Гладък текст" +msgstr "Обикновен текст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20455,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "Изпращане като ~PDF..." +msgstr "Изпращане като PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22840,7 +22840,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "Изпращане като ~Microsoft Word..." +msgstr "Изпращане във формат на Microsoft..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22849,7 +22849,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "Изпращане като ~OpenDocument..." +msgstr "Изпращане във формат на OpenDocument..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -29329,7 +29329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "Изпращане като ~Microsoft Word..." +msgstr "Изпращане като документ на Microsoft Word..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29338,7 +29338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "Изпращане като ~OpenDocument - текст..." +msgstr "Изпращане като текст на OpenDocument..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bg/readlicense_oo/docs.po b/source/bg/readlicense_oo/docs.po index e47e1df2c9a..1ba09300891 100644 --- a/source/bg/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bg/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-17 01:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-12 13:13+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542419897.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1549977198.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "pji76w1\n" "readmeitem.text" msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." -msgstr "При изпращане на документ с командите „Файл - Изпращане - Документ по е-поща“ или „Документ като прикрепен PDF файл“ могат да възникнат проблеми (срив или блокиране на програмата). Това се дължи на системния файл „Mapi“ (Messaging Application Programming Interface) на Windows, който предизвиква сривове в някои свои версии. За съжаление проблемът не може да бъде локализиран в определена версия. За повече информация посетете <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a>, за да претърсите библиотеката Microsoft Knowledge Base за „mapi dll“." +msgstr "При изпращане на документ с командите „Файл - Изпращане - Документ по е-поща“ или „Документ като прикачен PDF файл“ могат да възникнат проблеми (срив или блокиране на програмата). Това се дължи на системния файл „Mapi“ (Messaging Application Programming Interface) на Windows, който предизвиква сривове в някои свои версии. За съжаление проблемът не може да бъде локализиран в определена версия. За повече информация посетете <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a>, за да претърсите библиотеката Microsoft Knowledge Base за „mapi dll“." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/bg/sfx2/messages.po b/source/bg/sfx2/messages.po index 2597f9d0433..046a116aa2a 100644 --- a/source/bg/sfx2/messages.po +++ b/source/bg/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-11 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-11 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-12 15:14+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1547217286.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1549984479.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME не успя да намери работеща конфи #: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:15 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr "Моля, запазете документа локално и го прикрепете в клиента за е-поща." +msgstr "Моля, запишете документа локално и го прикачете в клиента за е-поща." #: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9 msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord" diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index 06d71ddb42d..e2db6a46228 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-11 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-29 23:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-14 10:07+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548804641.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1550138835.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" -msgstr "Неформатиран текст (*.txt)" +msgstr "Обикновен текст (*.txt)" #: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_FILTER_CSV" @@ -7034,12 +7034,12 @@ msgstr "Стилове" #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:7 msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog" msgid "No Attachment Name" -msgstr "Липсва име за прикрепения файл" +msgstr "Липсва име за прикачения файл" #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:12 msgctxt "attachnamedialog|textbuffer1" msgid "You did not specify a new name for the attachment." -msgstr "Не сте задали ново име за прикрепения файл." +msgstr "Не сте задали ново име за прикачения файл." #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:13 msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2" @@ -11508,7 +11508,7 @@ msgstr "Име на прикачения файл" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:276 msgctxt "mmresultemaildialog|label2" msgid "E-Mail options" -msgstr "Настройки за поща" +msgstr "Настройки за е-поща" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:308 msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb" |