diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-04-02 12:42:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-04-02 12:42:33 +0200 |
commit | e36ba06ea7b75b61d93b7b9b9f50d90301010738 (patch) | |
tree | 83ebea0632c1082dd8c1c34d2de5d589e250f6c5 /source/bg | |
parent | fac4254ccc98b1780ff434343fbd75f843774fbf (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I65d403dd9ce3233ba067c1e76faa0b9f782fe816
Diffstat (limited to 'source/bg')
26 files changed, 2747 insertions, 1753 deletions
diff --git a/source/bg/chart2/messages.po b/source/bg/chart2/messages.po index 23a9e513fe0..ff193c13c9e 100644 --- a/source/bg/chart2/messages.po +++ b/source/bg/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/bg/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562351695.000000\n" #. NCRDD @@ -3181,17 +3181,17 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|LB_LIGHTSOURCE" msgid "Select a color for the selected light source." msgstr "Изберете цвят за избрания светлинен източник." -#. gfdAB +#. cAvJJ #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:279 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text" -msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "Избор на цвят чрез диалоговия прозорец" +msgid "Select a color using the Pick a Color dialog" +msgstr "" -#. JnBhP +#. D3Udo #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:283 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR" -msgid "Select a color using the color dialog." -msgstr "Изберете цвят чрез диалоговия прозорец за цвят." +msgid "Select a color using the Pick a Color dialog." +msgstr "" #. mgXyK #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:306 @@ -3205,17 +3205,17 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|LB_AMBIENTLIGHT" msgid "Select a color for the ambient light." msgstr "Изберете цвят за разсеяната светлина." -#. NpAu7 +#. GcwLA #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:363 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text" -msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "Избор на цвят чрез диалоговия прозорец" +msgid "Select a color using the Pick a Color dialog" +msgstr "" -#. 943Za +#. YbFV8 #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:367 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_AMBIENT_COLOR" -msgid "Select a color using the color dialog." -msgstr "Изберете цвят чрез диалоговия прозорец за цвят." +msgid "Select a color using the Pick a color dialog." +msgstr "" #. LFMGL #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:383 diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po index 16a93f08aeb..f49dfa95acf 100644 --- a/source/bg/cui/messages.po +++ b/source/bg/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n" @@ -2474,11 +2474,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgstr "Искате да преброите думите само за абзаци с конкретен стил? Използвайте „Редактиране ▸ Търсене и замяна“, отметнете „Абзацни стилове“, изберете стила в „Търсене“, после щракнете върху „Търсене – всички“. Прочетете резултата в лентата на състоянието." -#. VBCF7 +#. CFkRA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF." -msgstr "Можете да генерирате напълно персонализирани PDF документи с конкретен формат, компресия на изображенията, коментари, права за достъп, парола и т.н. с „Файл ▸ Експортиране като PDF“." +msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., you specify via File ▸ Export as PDF." +msgstr "" #. XWchY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 @@ -4215,6 +4215,42 @@ msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "Other Characters..." msgstr "Други знаци..." +#. iRG4v +#: cui/inc/whatsnew.hrc:29 +msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" +msgid "%PRODUCTNAME is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world." +msgstr "" + +#. 9FhEi +#: cui/inc/whatsnew.hrc:30 +msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" +msgid "%PRODUCTNAME uses the reliable and trustworthy standard open document format." +msgstr "" + +#. BnsAy +#: cui/inc/whatsnew.hrc:31 +msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" +msgid "%PRODUCTNAME blends into every operation system and provides full customization." +msgstr "" + +#. 7pkAk +#: cui/inc/whatsnew.hrc:32 +msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" +msgid "%PRODUCTNAME is open source: Your project, your data, your freedom." +msgstr "" + +#. Q9mzq +#: cui/inc/whatsnew.hrc:37 +msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" +msgid "Version 24.8 brings a shiny WhatsNew dialog :-)" +msgstr "" + +#. NeEHt +#: cui/inc/whatsnew.hrc:40 +msgctxt "STR_WELCOME" +msgid "Welcome to %PRODUCTNAME!" +msgstr "" + #. YjEAy #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40 msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" @@ -6593,11 +6629,11 @@ msgctxt "certdialog|add" msgid "_Select NSS path..." msgstr "Изберете път на NSS..." -#. zx3Mw +#. XkGqY #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:47 msgctxt "certdialog|extended_tip|add" -msgid "Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list." -msgstr "Отваря диалог за избор на файл, с който да добавите в списъка нова директория за сертификати на Network Security Services." +msgid "Opens the Select Path dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list." +msgstr "" #. GFGjC #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:132 @@ -11354,11 +11390,11 @@ msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." msgstr "Импортиране..." -#. pMDQA +#. SfMgE #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168 msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton" -msgid "Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of the office suite." -msgstr "Добавя нови икони в списъка с икони. Ще видите диалогов прозорец за избор на файл, чрез който можете да импортирате избрана икона или икони във вътрешната директория с икони на офис пакета." +msgid "Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of the office suite." +msgstr "" #. 46d7Z #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:180 @@ -18111,33 +18147,39 @@ msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Leading" msgstr "Просвет" +#. SDfTp +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Fixed" +msgstr "" + #. 9fdqy -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:403 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" msgid "of" msgstr "от" #. Bga6L -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:481 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:482 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "Activate page li_ne-spacing" msgstr "Активиране редовата разредка на страницата" #. uesRM #. xdds -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:485 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text" msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style." msgstr "Прилага редовата разредка на страницата (напасване на редовете), ако е зададена в стила за страници." #. MwL9j -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:490 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:491 msgctxt "paraindentspacing|extended_tip|checkCB_REGISTER" msgid "If page line-spacing is activated and the Page style uses page line-spacing, then this paragraph will align to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height." msgstr "Ако е активирана редовата разредка на страницата и в стила на самата страница е зададена обща редова разредка на страницата, този абзац ще се подравни по невидима вертикална мрежа в страницата, независимо от размера на шрифта си, така че всички редове да бъдат еднакво високи." #. GxJB6 -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:507 msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" msgid "Line Spacing" msgstr "Редова разредка" @@ -21411,295 +21453,307 @@ msgid "Text Columns" msgstr "Текстови колони" #. N89ek -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:88 msgctxt "textflowpage|checkAuto" msgid "A_utomatically" msgstr "_Автоматично" #. iKEC7 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:90 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:97 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAuto" msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph." msgstr "Автоматично вмъква тирета за пренос където е необходимо в абзаца." #. rpKhj -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:118 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMinLen" msgid "Enter the minimum word length in characters that can be hyphenated." msgstr "Въведете минималната дължина в знаци на думите, които подлежат на сричкопренасяне." #. MzDMB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:138 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum" msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated." msgstr "Въведете максималния брой последователни редове, които могат да бъдат пренесяни." +#. wuHsQ +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:158 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinCompoundLineEnd" +msgid "Enter the minimum number of characters of a compound word to leave at the end of the line before a hyphen is inserted." +msgstr "" + #. zBD7h -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:178 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineBegin" msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen." msgstr "Въведете минималния брой знаци, които трябва да се пренесат в началото на реда след тирето." #. FFGUz -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:198 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineEnd" msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted." msgstr "Въведете минималния брой знаци, които трябва да останат на края на реда, преди да се вмъкне тире за пренос." #. c6KN2 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:212 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" msgid "C_haracters at line end" msgstr "_Знаци в края на реда" #. AGfNV -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:226 msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "З_наци в началото на реда" +#. pvsiK +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:240 +msgctxt "textflowpage|labelCompoundLineEnd" +msgid "C_ompound characters at line end" +msgstr "" + #. A3DE8 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:213 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:254 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" msgid "_Maximum consecutive hyphenated lines" msgstr "Максимум последователни пренесени редове" #. JkHBB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:268 msgctxt "textflowpage|labelMinLen" msgid "_Minimum word length in characters" msgstr "Минимална дължина на думата в знаци" #. 582fA -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:303 msgctxt "textflowpage|labelHyphenZone" msgid "Hyphenation _zone:" msgstr "Зона за сричкопренасяне:" #. X6VEi -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:322 msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" msgid "Hyphenate words in _CAPS" msgstr "" #. 32yMD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:337 msgctxt "textflowpage|checkNoLastWord" msgid "Hyphenate last word" msgstr "" #. 3yzEJ -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:352 msgctxt "textflowpage|checkKeep" msgid "Hyphenate _across column and page" msgstr "" #. jxu2K -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:361 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeep" msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across column and page." msgstr "" #. stYh3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:377 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "Сричкопренасяне" #. ZLB8K -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:407 msgctxt "textflowpage|checkInsert" msgid "_Insert" msgstr "_Вмъкване" #. Zje9t -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:416 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert" msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use." msgstr "Отметнете това поле, а после изберете вида прекъсване, което желаете да използвате." #. JiDat -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:427 msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" msgstr "Със стил на страница:" #. RFwGc -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:439 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle" msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break." msgstr "Отметнете полето и определете стила на страница, който искате да се използва за първата страница след знака за прекъсване." #. fMeRA -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:452 msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" msgstr "Тип:" #. tX6ag -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:474 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber" msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked." msgstr "Въведете номера за първата страница след знака за нова страница. Ако искате да продължите текущата номерация, оставете полето неотметнато." #. nrtWo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:485 msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" msgstr "Номер на страница:" #. xNBLd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:463 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:505 msgctxt "textflowpage|labelPosition" msgid "Position:" msgstr "Позиция:" #. bFKWE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:483 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:525 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "Стил на страница" #. E97k4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:526 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle" msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break." msgstr "Определете стила на форматиране за първата страница след знака за прекъсване." #. aziF3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:540 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "Страница" #. MeAgB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:499 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:541 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Column" msgstr "Колона" #. eLRHP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:503 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:545 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType" msgid "Select the break type that you want to insert." msgstr "Изберете типа на знака за прекъсване, който искате да се вмъкне." #. 8RF2z -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:559 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "Before" msgstr "Преди" #. vMWKU -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:518 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:560 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "After" msgstr "След" #. BJqRd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:564 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition" msgid "Select where you want to insert the break." msgstr "Изберете къде да бъде вмъкнат знакът за прекъсване." #. B657G -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:540 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:582 msgctxt "textflowpage|label3" msgid "Breaks" msgstr "Знаци за прекъсване" #. B4ZyD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:611 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Allow to split paragraph" msgstr "Разрешено разцепване на абзаци" #. XLpSD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:578 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:620 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara" msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted." msgstr "Пренася изцяло абзаца в следващата страница или колона, без да разделя редовете му." #. vWpZR -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:590 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:632 msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "_Заедно със следващия абзац" #. i6pDE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:599 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:641 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara" msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted." msgstr "Поддържа абзаца винаги заедно със следващия го абзац, когато бъде вмъкнат знак за прекъсване на колона или страница." #. DDzY9 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:611 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:653 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "No split at _beginning of paragraph" msgstr "Без разцепване в началото на абзаца" #. NgQD5 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:615 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:657 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)." msgstr "Брой редове в началото на абзац, които да бъдат държани заедно (избягване на висящи редове в началото)." #. zADSo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:625 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:667 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "Определя минималния брой редове от абзац преди прекъсване на страница. Изберете това поле за отметка и въведете брой в полето Редове." #. 2EpT4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:636 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:678 msgctxt "textflowpage|checkWidow" msgid "No split at _end of paragraph" msgstr "Без разцепване в края на абзаца" #. rjBWx -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:682 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)." msgstr "Брой редове в края на абзац, които да бъдат държани заедно (избягване на висящи редове в края)." #. SmFT5 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:650 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:692 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "Определя минималния брой редове от абзац на първата страница след прекъсване. Изберете това поле за отметка и въведете брой в полето Редове." #. mb9LZ -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:671 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:713 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "Определя минималния брой редове от абзац преди прекъсване на страница. Изберете това поле за отметка и въведете брой в полето Редове." #. 3cNEP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:693 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:735 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "Определя минималния брой редове от абзац на първата страница след прекъсване. Изберете това поле за отметка и въведете брой в полето Редове." #. dcEiB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:706 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:748 msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "реда" #. 6swWD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:718 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:760 msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "реда" #. MGewb -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:732 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:774 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Split Options" msgstr "Настройки за разделяне на редове" #. qrhEF -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:746 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:788 msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage" msgid "Specify hyphenation and pagination options." msgstr "Задаване на настройки за сричкопренасяне и страниране." @@ -22148,6 +22202,36 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Мостра" +#. Xn987 +#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:8 +msgctxt "whatsnewdialog|WhatsNewDialog" +msgid "What's new in %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#. 3VHMQ +#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:60 +msgctxt "whatsnewdialog|extended_tip|news" +msgid "Picture illustrating what is new" +msgstr "" + +#. 32Z66 +#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:72 +msgctxt "whatsnewdialog|prev" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#. GoDev +#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:87 +msgctxt "whatsnewdialog|next" +msgid "Next" +msgstr "" + +#. DCD3n +#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:109 +msgctxt "whatsnewdialog|extended_tip|progress" +msgid "Progress of news" +msgstr "" + #. swBdf #: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:66 msgctxt "widgettestdialog|WidgetTestDialog" diff --git a/source/bg/editeng/messages.po b/source/bg/editeng/messages.po index 0e31062d54a..17139e76309 100644 --- a/source/bg/editeng/messages.po +++ b/source/bg/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/bg/>\n" @@ -1315,459 +1315,465 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 знака в началото на реда" -#. DocFx +#. uppjX #: include/editeng/editrids.hrc:233 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" +msgid "%1 compound word characters at end of line" +msgstr "" + +#. DocFx +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 пренасяния" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Без сричкопренасяне ГЛАВНИ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:236 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Без сричкопренасяне последна дума" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 знака в думите" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Зона за сричкопренасяне " #. nMFGS -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Automatic hyphenation across page" msgstr "" #. BPBgs -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation between pages which are not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Стил за страници: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Кърнинг " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "заключен " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Сбит " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графика" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "няма" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Точки " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Кръг " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Запълнен кръг " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Ударение " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Отгоре" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Отдолу" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Двойни редове – изключени" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Двойни редове" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:258 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматична знакова разредка" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматична знакова разредка" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Без висяща пунктуация в края на реда" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Висяща пунктуация в края на реда" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Прилагане на списък на забранените знаци за начало и край на ред" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Да не се прилага списък на забранените знаци за начало и край на ред" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:265 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Без завъртени знаци" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Знакът е завъртян на $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Побиране в реда" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Текстът не е завъртян" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Текстът е завъртян на $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Знакът е мащабиран с $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Без мащабирани знаци" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Без релеф" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Релеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Вдълбан" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Автоматично подравняване на текста" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Текстът е подравнен към базовата линия" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Текстът е подравнен отгоре" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Текстът е подравнен в средата" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Текстът е подравнен отдолу" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Писане от ляво надясно (хоризонтално)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Писане от дясно наляво (хоризонтално)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Писане от дясно наляво (вертикално)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Писане от ляво надясно (вертикално)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Вземане посоката на текста от по-висшестоящия обект" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Писане от ляво надясно (вертикално от долу)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Писане от дясно наляво (вертикално, всички знаци завъртени)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Абзацът прилепва към текстовата мрежа (ако е активна)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Абзацът не прилепва към текстовата мрежа" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Не скрит" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Скрит" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Касета с хартия" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[От настройките на принтера]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Местене" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:297 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Замяна" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Прилагане на атрибути" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Нулиране на атрибути" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:300 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Отстъп" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Прилагане на стилове" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Смяна на регистъра" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:304 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Думата е на %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Абзацът е на %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Графичен водач в абзац" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Графичен водач" #. wVL8E -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION" msgid "Paragraph: $(ARG) " msgstr "Абзац: $(ARG) " #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Желаете ли проверката да продължи от началото на документа?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Желаете ли проверката да продължи от края на документа?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:313 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1777,43 +1783,43 @@ msgstr "" "в речника по неизвестна причина." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Речникът вече е пълен." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Речникът е само за четене." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Отстъп" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Показване на подточките" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:320 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Свиване" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Прилагане на атрибути" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" diff --git a/source/bg/formula/messages.po b/source/bg/formula/messages.po index 340f62990ea..7caa837f897 100644 --- a/source/bg/formula/messages.po +++ b/source/bg/formula/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-01 08:32+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/bg/>\n" @@ -17,2380 +17,2392 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1554813074.000000\n" #. YfKFn -#: formula/inc/core_resource.hrc:2293 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2303 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "IF" msgstr "IF" #. EgqkZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2294 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2304 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "IFERROR" msgstr "IFERROR" #. Vowev -#: formula/inc/core_resource.hrc:2295 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2305 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "IFNA" msgstr "IFNA" #. LcdBW -#: formula/inc/core_resource.hrc:2296 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2306 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHOOSE" msgstr "CHOOSE" #. nMD3h #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2298 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2308 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#All" msgstr "#All" #. tuvMu #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2300 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2310 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#Headers" msgstr "#Headers" #. amt53 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2302 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2312 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#Data" msgstr "#Data" #. 8z4ov #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2304 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2314 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#Totals" msgstr "#Totals" #. ZF2Pc #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2306 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2316 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#This Row" msgstr "#This Row" #. kHXXq -#: formula/inc/core_resource.hrc:2307 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2317 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AND" msgstr "AND" #. wUQor -#: formula/inc/core_resource.hrc:2308 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2318 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "OR" msgstr "OR" #. P5Wdb -#: formula/inc/core_resource.hrc:2309 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2319 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "XOR" msgstr "XOR" #. BhVsr -#: formula/inc/core_resource.hrc:2310 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2320 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NOT" msgstr "NOT" #. xBKEY -#: formula/inc/core_resource.hrc:2311 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2321 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NEG" msgstr "NEG" #. hR3ty -#: formula/inc/core_resource.hrc:2312 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2322 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PI" msgstr "PI" #. HyFVg #. ??? -#: formula/inc/core_resource.hrc:2313 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2323 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RAND" msgstr "RAND" #. FJXfC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2314 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2324 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" #. SRUmC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2315 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2325 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" #. o5Qoc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2316 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2326 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TODAY" msgstr "TODAY" #. AbGu2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2317 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2327 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NOW" msgstr "NOW" #. 3SbN6 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2318 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2328 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NA" msgstr "NA" #. XMVcP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2319 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2329 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CURRENT" msgstr "CURRENT" #. csFkg -#: formula/inc/core_resource.hrc:2320 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2330 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DEGREES" msgstr "DEGREES" #. jupWo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2321 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2331 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RADIANS" msgstr "RADIANS" #. on6aZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2322 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2332 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SIN" msgstr "SIN" #. LEVGF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2323 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2333 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COS" msgstr "COS" #. rYeEc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2324 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2334 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TAN" msgstr "TAN" #. sUchi -#: formula/inc/core_resource.hrc:2325 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2335 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COT" msgstr "COT" #. 2wT6v -#: formula/inc/core_resource.hrc:2326 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2336 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ASIN" msgstr "ASIN" #. gP8uF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2327 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2337 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ACOS" msgstr "ACOS" #. Dh9Sj -#: formula/inc/core_resource.hrc:2328 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2338 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ATAN" msgstr "ATAN" #. EdF3d -#: formula/inc/core_resource.hrc:2329 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2339 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ACOT" msgstr "ACOT" #. 2EsXj -#: formula/inc/core_resource.hrc:2330 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2340 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SINH" msgstr "SINH" #. AawuL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2331 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2341 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COSH" msgstr "COSH" #. ziyn3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2332 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2342 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TANH" msgstr "TANH" #. HD5CF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2333 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2343 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COTH" msgstr "COTH" #. gLCtP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2334 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2344 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ASINH" msgstr "ASINH" #. yYGWp -#: formula/inc/core_resource.hrc:2335 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2345 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ACOSH" msgstr "ACOSH" #. hxEdg -#: formula/inc/core_resource.hrc:2336 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2346 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ATANH" msgstr "ATANH" #. rPpEs -#: formula/inc/core_resource.hrc:2337 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2347 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ACOTH" msgstr "ACOTH" #. 4zZ7F -#: formula/inc/core_resource.hrc:2338 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2348 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CSC" msgstr "CSC" #. Wt7bF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2339 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2349 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SEC" msgstr "SEC" #. FAKWX -#: formula/inc/core_resource.hrc:2340 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2350 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CSCH" msgstr "CSCH" #. aaj9f -#: formula/inc/core_resource.hrc:2341 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2351 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SECH" msgstr "SECH" #. WksHp -#: formula/inc/core_resource.hrc:2342 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2352 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EXP" msgstr "EXP" #. jvQxZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2343 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2353 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LN" msgstr "LN" #. uMYFB -#: formula/inc/core_resource.hrc:2344 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2354 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SQRT" msgstr "SQRT" #. pWWMs -#: formula/inc/core_resource.hrc:2345 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2355 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FACT" msgstr "FACT" #. E77CE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2346 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2356 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "YEAR" msgstr "YEAR" #. pyoEq -#: formula/inc/core_resource.hrc:2347 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2357 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MONTH" msgstr "MONTH" #. hNQAF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2348 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2358 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DAY" msgstr "DAY" #. EGzo7 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2349 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2359 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HOUR" msgstr "HOUR" #. Qo346 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2350 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2360 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MINUTE" msgstr "MINUTE" #. UQsEw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2351 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2361 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SECOND" msgstr "SECOND" #. PE9Eb -#: formula/inc/core_resource.hrc:2352 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2362 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SIGN" msgstr "SIGN" #. svANJ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2353 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2363 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ABS" msgstr "ABS" #. FATD5 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2354 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2364 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "INT" msgstr "INT" #. gQnYU -#: formula/inc/core_resource.hrc:2355 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2365 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PHI" msgstr "PHI" #. Qhk4a -#: formula/inc/core_resource.hrc:2356 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2366 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAUSS" msgstr "GAUSS" #. B3Abo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2357 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2367 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISBLANK" msgstr "ISBLANK" #. QDbkj -#: formula/inc/core_resource.hrc:2358 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2368 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISTEXT" msgstr "ISTEXT" #. 7cwz3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2359 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2369 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISNONTEXT" msgstr "ISNONTEXT" #. Sf78G -#: formula/inc/core_resource.hrc:2360 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2370 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISLOGICAL" msgstr "ISLOGICAL" #. cp5XL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2361 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2371 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TYPE" msgstr "TYPE" #. TosDP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2362 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2372 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CELL" msgstr "CELL" #. CEEAs -#: formula/inc/core_resource.hrc:2363 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2373 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISREF" msgstr "ISREF" #. oYFSL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2364 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2374 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISNUMBER" msgstr "ISNUMBER" #. KtYgY -#: formula/inc/core_resource.hrc:2365 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2375 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISFORMULA" msgstr "ISFORMULA" #. JmCq7 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2366 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2376 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISNA" msgstr "ISNA" #. eSL6y -#: formula/inc/core_resource.hrc:2367 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2377 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISERR" msgstr "ISERR" #. XUgnE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2368 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2378 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISERROR" msgstr "ISERROR" #. CgkSX -#: formula/inc/core_resource.hrc:2369 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2379 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" #. NF3DL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2370 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2380 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" #. zWjQ2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2371 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2381 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "N" msgstr "N" #. Rpyy9 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2372 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2382 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DATEVALUE" msgstr "DATEVALUE" #. YoZ86 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2373 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2383 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TIMEVALUE" msgstr "TIMEVALUE" #. u9Cq2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2374 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2384 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CODE" msgstr "CODE" #. Tfa7V -#: formula/inc/core_resource.hrc:2375 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2385 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TRIM" msgstr "TRIM" #. DTAHH -#: formula/inc/core_resource.hrc:2376 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2386 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "UPPER" msgstr "UPPER" #. B8s34 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2377 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2387 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PROPER" msgstr "PROPER" #. DDm7q -#: formula/inc/core_resource.hrc:2378 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2388 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOWER" msgstr "LOWER" #. nKRuv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2379 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2389 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LEN" msgstr "LEN" #. L2QYN -#: formula/inc/core_resource.hrc:2380 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2390 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T" msgstr "T" #. WR2P5 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2381 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2391 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VALUE" msgstr "VALUE" #. scQDa -#: formula/inc/core_resource.hrc:2382 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2392 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CLEAN" msgstr "CLEAN" #. vn5fL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2383 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2393 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHAR" msgstr "CHAR" #. D5tnq -#: formula/inc/core_resource.hrc:2384 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2394 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "JIS" msgstr "JIS" #. fjcZG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2385 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2395 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ASC" msgstr "ASC" #. FLCLC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2386 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2396 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "UNICODE" msgstr "UNICODE" #. AYPzA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2387 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2397 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "UNICHAR" msgstr "UNICHAR" #. 6D3EV -#: formula/inc/core_resource.hrc:2388 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2398 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOG10" msgstr "LOG10" #. BHS3K -#: formula/inc/core_resource.hrc:2389 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2399 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EVEN" msgstr "EVEN" #. kTKKZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2390 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2400 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ODD" msgstr "ODD" #. s3xj3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2391 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2401 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORMSDIST" msgstr "NORMSDIST" #. iXthM -#: formula/inc/core_resource.hrc:2392 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2402 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.S.DIST" msgstr "NORM.S.DIST" #. CADmA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2393 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2403 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FISHER" msgstr "FISHER" #. isCQ3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2394 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2404 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FISHERINV" msgstr "FISHERINV" #. BaYfe -#: formula/inc/core_resource.hrc:2395 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2405 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORMSINV" msgstr "NORMSINV" #. pCD9f -#: formula/inc/core_resource.hrc:2396 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2406 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.S.INV" msgstr "NORM.S.INV" #. 6MkED -#: formula/inc/core_resource.hrc:2397 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2407 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMALN" msgstr "GAMMALN" #. 7CNvA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2398 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2408 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMALN.PRECISE" msgstr "GAMMALN.PRECISE" #. uq6bt -#: formula/inc/core_resource.hrc:2399 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2409 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ERRORTYPE" msgstr "ERRORTYPE" #. VvyBc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2400 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2410 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ERROR.TYPE" msgstr "ERROR.TYPE" #. hA6t7 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2401 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2411 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORMULA" msgstr "FORMULA" #. vNCQC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2402 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2412 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ARABIC" msgstr "ARABIC" #. EQ5yx -#: formula/inc/core_resource.hrc:2403 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2413 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ATAN2" msgstr "ATAN2" #. Gw9Fm -#: formula/inc/core_resource.hrc:2404 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2414 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CEILING.MATH" msgstr "CEILING.MATH" #. MCSCn -#: formula/inc/core_resource.hrc:2405 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2415 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CEILING" msgstr "CEILING" #. scaZA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2406 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2416 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CEILING.XCL" msgstr "CEILING.XCL" #. WvaBc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2407 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2417 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CEILING.PRECISE" msgstr "CEILING.PRECISE" #. rEus7 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2408 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2418 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISO.CEILING" msgstr "ISO.CEILING" #. Q8bBZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2409 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2419 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FLOOR" msgstr "FLOOR" #. AmYrj -#: formula/inc/core_resource.hrc:2410 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2420 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FLOOR.XCL" msgstr "FLOOR.XCL" #. wALpZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2411 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2421 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FLOOR.MATH" msgstr "FLOOR.MATH" #. rKCyS -#: formula/inc/core_resource.hrc:2412 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2422 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FLOOR.PRECISE" msgstr "FLOOR.PRECISE" #. WHtuv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2413 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2423 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ROUND" msgstr "ROUND" #. TZEFs -#: formula/inc/core_resource.hrc:2414 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2424 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ROUNDUP" msgstr "ROUNDUP" #. 3tjA5 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2415 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2425 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ROUNDDOWN" msgstr "ROUNDDOWN" #. XBWFh -#: formula/inc/core_resource.hrc:2416 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2426 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TRUNC" msgstr "TRUNC" #. LKBqy -#: formula/inc/core_resource.hrc:2417 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2427 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOG" msgstr "LOG" #. Asn3C -#: formula/inc/core_resource.hrc:2418 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2428 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "POWER" msgstr "POWER" #. fNofY -#: formula/inc/core_resource.hrc:2419 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2429 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GCD" msgstr "GCD" #. aTzGm -#: formula/inc/core_resource.hrc:2420 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2430 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LCM" msgstr "LCM" #. HqKX8 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2421 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2431 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MOD" msgstr "MOD" #. 4pDQY -#: formula/inc/core_resource.hrc:2422 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2432 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMPRODUCT" msgstr "SUMPRODUCT" #. iYnCx -#: formula/inc/core_resource.hrc:2423 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2433 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMSQ" msgstr "SUMSQ" #. TCmLs -#: formula/inc/core_resource.hrc:2424 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2434 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMX2MY2" msgstr "SUMX2MY2" #. 3CA6E -#: formula/inc/core_resource.hrc:2425 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2435 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMX2PY2" msgstr "SUMX2PY2" #. yE6FJ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2426 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2436 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMXMY2" msgstr "SUMXMY2" #. Kq3Fv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2427 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2437 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DATE" msgstr "DATE" #. 7daHs -#: formula/inc/core_resource.hrc:2428 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2438 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TIME" msgstr "TIME" #. XMgdw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2429 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2439 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DAYS" msgstr "DAYS" #. GmFrk -#: formula/inc/core_resource.hrc:2430 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2440 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DAYS360" msgstr "DAYS360" #. ryXRy -#: formula/inc/core_resource.hrc:2431 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2441 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DATEDIF" msgstr "DATEDIF" #. hfE7B -#: formula/inc/core_resource.hrc:2432 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2442 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MIN" msgstr "MIN" #. AnAVr -#: formula/inc/core_resource.hrc:2433 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2443 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MINA" msgstr "MINA" #. Gix6E -#: formula/inc/core_resource.hrc:2434 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2444 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MAX" msgstr "MAX" #. Y6F2B -#: formula/inc/core_resource.hrc:2435 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2445 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MAXA" msgstr "MAXA" #. CZXHr -#: formula/inc/core_resource.hrc:2436 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2446 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUM" msgstr "SUM" #. 4KA5C -#: formula/inc/core_resource.hrc:2437 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2447 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" #. qpU73 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2438 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2448 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" #. sHZ7d -#: formula/inc/core_resource.hrc:2439 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2449 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AVERAGEA" msgstr "AVERAGEA" #. CFSpv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2440 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2450 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COUNT" msgstr "COUNT" #. JYFiS -#: formula/inc/core_resource.hrc:2441 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2451 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #. JjXDM -#: formula/inc/core_resource.hrc:2442 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2452 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NPV" msgstr "NPV" #. YjgAC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2443 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2453 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "IRR" msgstr "IRR" #. BYTjL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2444 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2454 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MIRR" msgstr "MIRR" #. v9GAT -#: formula/inc/core_resource.hrc:2445 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2455 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISPMT" msgstr "ISPMT" #. K7EeP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2446 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2456 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VAR" msgstr "VAR" #. CXPNH -#: formula/inc/core_resource.hrc:2447 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2457 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VARA" msgstr "VARA" #. zYRiw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2448 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2458 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VARP" msgstr "VARP" #. 38coa -#: formula/inc/core_resource.hrc:2449 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2459 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VARPA" msgstr "VARPA" #. 9ofpD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2450 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2460 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VAR.P" msgstr "VAR.P" #. CmJnc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2451 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2461 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VAR.S" msgstr "VAR.S" #. Fn4hd -#: formula/inc/core_resource.hrc:2452 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2462 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" #. bzGrU -#: formula/inc/core_resource.hrc:2453 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2463 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEVA" msgstr "STDEVA" #. u4EE9 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2454 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2464 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" #. qcdgn -#: formula/inc/core_resource.hrc:2455 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2465 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEVPA" msgstr "STDEVPA" #. wJefG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2456 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2466 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEV.P" msgstr "STDEV.P" #. ZQKhp -#: formula/inc/core_resource.hrc:2457 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2467 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEV.S" msgstr "STDEV.S" #. dnFm9 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2458 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2468 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "B" msgstr "B" #. vSS7A -#: formula/inc/core_resource.hrc:2459 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2469 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORMDIST" msgstr "NORMDIST" #. ZmN24 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2460 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2470 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.DIST" msgstr "NORM.DIST" #. ZotkE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2461 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2471 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EXPONDIST" msgstr "EXPONDIST" #. QR4X5 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2462 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2472 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EXPON.DIST" msgstr "EXPON.DIST" #. rj7xi -#: formula/inc/core_resource.hrc:2463 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2473 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BINOMDIST" msgstr "BINOMDIST" #. 3DUoC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2464 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2474 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BINOM.DIST" msgstr "BINOM.DIST" #. 5PEVt -#: formula/inc/core_resource.hrc:2465 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2475 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "POISSON" msgstr "POISSON" #. 3KDHP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2466 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2476 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "POISSON.DIST" msgstr "POISSON.DIST" #. TJ2Am -#: formula/inc/core_resource.hrc:2467 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2477 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COMBIN" msgstr "COMBIN" #. uooUA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2468 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2478 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COMBINA" msgstr "COMBINA" #. YAwK5 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2469 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2479 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERMUT" msgstr "PERMUT" #. cBPLT -#: formula/inc/core_resource.hrc:2470 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2480 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERMUTATIONA" msgstr "PERMUTATIONA" #. t93rk -#: formula/inc/core_resource.hrc:2471 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2481 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PV" msgstr "PV" #. tKLfE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2472 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2482 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SYD" msgstr "SYD" #. 7BwE3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2473 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2483 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DDB" msgstr "DDB" #. C536Y -#: formula/inc/core_resource.hrc:2474 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2484 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DB" msgstr "DB" #. rpLvw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2475 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2485 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VDB" msgstr "VDB" #. GCfAw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2476 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2486 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PDURATION" msgstr "PDURATION" #. i6LFt -#: formula/inc/core_resource.hrc:2477 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2487 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SLN" msgstr "SLN" #. CvELN -#: formula/inc/core_resource.hrc:2478 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2488 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PMT" msgstr "PMT" #. sbNXE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2479 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2489 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COLUMNS" msgstr "COLUMNS" #. UrxAN -#: formula/inc/core_resource.hrc:2480 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2490 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ROWS" msgstr "ROWS" #. 6JRiQ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2481 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2491 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SHEETS" msgstr "SHEETS" #. FYiZp -#: formula/inc/core_resource.hrc:2482 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2492 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COLUMN" msgstr "COLUMN" #. W2Dnn -#: formula/inc/core_resource.hrc:2483 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2493 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ROW" msgstr "ROW" #. CrPhx -#: formula/inc/core_resource.hrc:2484 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2494 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SHEET" msgstr "SHEET" #. u57Dj -#: formula/inc/core_resource.hrc:2485 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2495 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RRI" msgstr "RRI" #. EyAQF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2486 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2496 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FV" msgstr "FV" #. EaLTQ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2487 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2497 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NPER" msgstr "NPER" #. LGUbb -#: formula/inc/core_resource.hrc:2488 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2498 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "RATE" #. AGdL3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2489 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2499 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "IPMT" msgstr "IPMT" #. vpLQh -#: formula/inc/core_resource.hrc:2490 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2500 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PPMT" msgstr "PPMT" #. ABfAb -#: formula/inc/core_resource.hrc:2491 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2501 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" #. aCEVC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2492 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2502 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" #. KNTdw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2493 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2503 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" #. fovF4 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2494 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2504 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" #. bxEkk -#: formula/inc/core_resource.hrc:2495 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2505 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUBTOTAL" msgstr "SUBTOTAL" #. nggfn -#: formula/inc/core_resource.hrc:2496 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2506 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DSUM" msgstr "DSUM" #. u6fWB -#: formula/inc/core_resource.hrc:2497 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2507 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DCOUNT" msgstr "DCOUNT" #. Gg8SK -#: formula/inc/core_resource.hrc:2498 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2508 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DCOUNTA" msgstr "DCOUNTA" #. 3SNxX -#: formula/inc/core_resource.hrc:2499 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2509 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DAVERAGE" msgstr "DAVERAGE" #. bc6DT -#: formula/inc/core_resource.hrc:2500 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2510 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DGET" msgstr "DGET" #. isoy2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2501 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2511 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DMAX" msgstr "DMAX" #. AW7vP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2502 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2512 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DMIN" msgstr "DMIN" #. pGgvo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2503 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2513 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DPRODUCT" msgstr "DPRODUCT" #. ZyFwP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2504 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2514 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DSTDEV" msgstr "DSTDEV" #. oC55j -#: formula/inc/core_resource.hrc:2505 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2515 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DSTDEVP" msgstr "DSTDEVP" #. yGRGB -#: formula/inc/core_resource.hrc:2506 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2516 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DVAR" msgstr "DVAR" #. yoXqK -#: formula/inc/core_resource.hrc:2507 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2517 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DVARP" msgstr "DVARP" #. 2Lt4B -#: formula/inc/core_resource.hrc:2508 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2518 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "INDIRECT" msgstr "INDIRECT" #. hoG6e -#: formula/inc/core_resource.hrc:2509 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2519 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ADDRESS" msgstr "ADDRESS" #. oC9GV -#: formula/inc/core_resource.hrc:2510 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2520 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MATCH" msgstr "MATCH" #. vCA22 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2511 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2521 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "XMATCH" msgstr "" #. xuDNa -#: formula/inc/core_resource.hrc:2512 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2522 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COUNTBLANK" msgstr "COUNTBLANK" #. Zqz6p -#: formula/inc/core_resource.hrc:2513 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2523 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COUNTIF" msgstr "COUNTIF" #. DtDEf -#: formula/inc/core_resource.hrc:2514 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2524 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMIF" msgstr "SUMIF" #. PLSLe -#: formula/inc/core_resource.hrc:2515 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2525 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AVERAGEIF" msgstr "AVERAGEIF" #. gBitk -#: formula/inc/core_resource.hrc:2516 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2526 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMIFS" msgstr "SUMIFS" #. eoVP4 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2517 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2527 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AVERAGEIFS" msgstr "AVERAGEIFS" #. EFZv9 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2518 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2528 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COUNTIFS" msgstr "COUNTIFS" #. FRVEu -#: formula/inc/core_resource.hrc:2519 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2529 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOOKUP" msgstr "LOOKUP" #. ZzCnC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2520 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2530 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VLOOKUP" msgstr "VLOOKUP" #. Lf6uU -#: formula/inc/core_resource.hrc:2521 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2531 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "XLOOKUP" msgstr "" #. Exee6 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2522 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2532 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HLOOKUP" msgstr "HLOOKUP" #. p8f3n -#: formula/inc/core_resource.hrc:2523 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2533 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FILTER" msgstr "" +#. T3guZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2534 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SORT" +msgstr "" + +#. PUE2S +#: formula/inc/core_resource.hrc:2535 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SORTBY" +msgstr "" + #. dTotR -#: formula/inc/core_resource.hrc:2524 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2536 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MULTIRANGE" msgstr "MULTIRANGE" #. ui5BC #. legacy for range list (union) -#: formula/inc/core_resource.hrc:2525 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2537 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" #. j43Ns -#: formula/inc/core_resource.hrc:2526 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2538 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "INDEX" msgstr "INDEX" #. DpRD2 #. ?? first character = I ?? -#: formula/inc/core_resource.hrc:2527 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2539 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AREAS" msgstr "AREAS" #. BBMGS -#: formula/inc/core_resource.hrc:2528 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2540 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DOLLAR" msgstr "DOLLAR" #. dL3Bf -#: formula/inc/core_resource.hrc:2529 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2541 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REPLACE" msgstr "REPLACE" #. UZak8 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2530 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2542 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FIXED" msgstr "FIXED" #. 8t8KR -#: formula/inc/core_resource.hrc:2531 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2543 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FIND" msgstr "FIND" #. oDxoA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2532 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2544 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EXACT" msgstr "EXACT" #. dqyCD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2533 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2545 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LEFT" msgstr "LEFT" #. 5Cmkf -#: formula/inc/core_resource.hrc:2534 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2546 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RIGHT" msgstr "RIGHT" #. eoXGy -#: formula/inc/core_resource.hrc:2535 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2547 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SEARCH" msgstr "SEARCH" #. BAmDj -#: formula/inc/core_resource.hrc:2536 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2548 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MID" msgstr "MID" #. CcD9A -#: formula/inc/core_resource.hrc:2537 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2549 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LENB" msgstr "LENB" #. LNZ8z -#: formula/inc/core_resource.hrc:2538 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2550 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RIGHTB" msgstr "RIGHTB" #. WtUCd -#: formula/inc/core_resource.hrc:2539 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2551 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LEFTB" msgstr "LEFTB" #. hMJEw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2540 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2552 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REPLACEB" msgstr "REPLACEB" #. KAutM -#: formula/inc/core_resource.hrc:2541 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2553 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MIDB" msgstr "MIDB" #. 5ouAE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2542 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2554 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXT" msgstr "TEXT" #. EVEza -#: formula/inc/core_resource.hrc:2543 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2555 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUBSTITUTE" msgstr "SUBSTITUTE" #. i3GvS -#: formula/inc/core_resource.hrc:2544 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2556 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REPT" msgstr "REPT" #. 2ai5X -#: formula/inc/core_resource.hrc:2545 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2557 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CONCATENATE" msgstr "CONCATENATE" #. BUBLF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2546 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2558 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CONCAT" msgstr "CONCAT" #. 5iLsv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2547 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2559 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTJOIN" msgstr "TEXTJOIN" #. XFAVk -#: formula/inc/core_resource.hrc:2548 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2560 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "IFS" msgstr "IFS" #. mqNA5 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2549 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2561 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SWITCH" msgstr "SWITCH" #. adC5v -#: formula/inc/core_resource.hrc:2550 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2562 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MINIFS" msgstr "MINIFS" #. cXh5s -#: formula/inc/core_resource.hrc:2551 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2563 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MAXIFS" msgstr "MAXIFS" #. 6DKDF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2552 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2564 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MVALUE" msgstr "MVALUE" #. oo8ci -#: formula/inc/core_resource.hrc:2553 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2565 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MDETERM" msgstr "MDETERM" #. ApX8N -#: formula/inc/core_resource.hrc:2554 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2566 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MINVERSE" msgstr "MINVERSE" #. tyjoM -#: formula/inc/core_resource.hrc:2555 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2567 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MMULT" msgstr "MMULT" #. KmpNP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2556 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2568 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TRANSPOSE" msgstr "TRANSPOSE" #. Q2ER4 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2557 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2569 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MUNIT" msgstr "MUNIT" #. kmGD3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2558 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2570 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GOALSEEK" msgstr "GOALSEEK" #. i7qgX -#: formula/inc/core_resource.hrc:2559 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2571 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HYPGEOMDIST" msgstr "HYPGEOMDIST" #. oUBqZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2560 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2572 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HYPGEOM.DIST" msgstr "HYPGEOM.DIST" #. XWa2D -#: formula/inc/core_resource.hrc:2561 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2573 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOGNORMDIST" msgstr "LOGNORMDIST" #. g2ozv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2562 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2574 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOGNORM.DIST" msgstr "LOGNORM.DIST" #. bWRCD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2563 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2575 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TDIST" msgstr "TDIST" #. fEd5s -#: formula/inc/core_resource.hrc:2564 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2576 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.DIST.2T" msgstr "T.DIST.2T" #. F5Pfo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2565 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2577 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.DIST" msgstr "T.DIST" #. BVPMN -#: formula/inc/core_resource.hrc:2566 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2578 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.DIST.RT" msgstr "T.DIST.RT" #. CHDLb -#: formula/inc/core_resource.hrc:2567 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2579 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FDIST" msgstr "FDIST" #. XBqcu -#: formula/inc/core_resource.hrc:2568 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2580 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.DIST" msgstr "F.DIST" #. P9uGQ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2569 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2581 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.DIST.RT" msgstr "F.DIST.RT" #. 9iTFp -#: formula/inc/core_resource.hrc:2570 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2582 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHIDIST" msgstr "CHIDIST" #. 4bU9E -#: formula/inc/core_resource.hrc:2571 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2583 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.DIST.RT" msgstr "CHISQ.DIST.RT" #. CA3gq -#: formula/inc/core_resource.hrc:2572 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2584 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEIBULL" msgstr "WEIBULL" #. cfK8c -#: formula/inc/core_resource.hrc:2573 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2585 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEIBULL.DIST" msgstr "WEIBULL.DIST" #. BuVL2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2574 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2586 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NEGBINOMDIST" msgstr "NEGBINOMDIST" #. JDW2e -#: formula/inc/core_resource.hrc:2575 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2587 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NEGBINOM.DIST" msgstr "NEGBINOM.DIST" #. WGm4P -#: formula/inc/core_resource.hrc:2576 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2588 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CRITBINOM" msgstr "CRITBINOM" #. GJqSo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2577 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2589 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BINOM.INV" msgstr "BINOM.INV" #. HXdvV -#: formula/inc/core_resource.hrc:2578 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2590 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "KURT" msgstr "KURT" #. gVato -#: formula/inc/core_resource.hrc:2579 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2591 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HARMEAN" msgstr "HARMEAN" #. UWQAS -#: formula/inc/core_resource.hrc:2580 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2592 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GEOMEAN" msgstr "GEOMEAN" #. tpAGN -#: formula/inc/core_resource.hrc:2581 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2593 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STANDARDIZE" msgstr "STANDARDIZE" #. xZDRE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2582 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2594 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AVEDEV" msgstr "AVEDEV" #. jFsMN -#: formula/inc/core_resource.hrc:2583 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2595 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SKEW" msgstr "SKEW" #. pENWD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2584 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2596 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SKEWP" msgstr "SKEWP" #. DWBTD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2585 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2597 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DEVSQ" msgstr "DEVSQ" #. mGW7t -#: formula/inc/core_resource.hrc:2586 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2598 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MEDIAN" msgstr "MEDIAN" #. an6ST -#: formula/inc/core_resource.hrc:2587 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2599 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MODE" msgstr "MODE" #. unFXZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2588 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2600 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MODE.SNGL" msgstr "MODE.SNGL" #. MUvgH -#: formula/inc/core_resource.hrc:2589 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2601 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MODE.MULT" msgstr "MODE.MULT" #. DYFQo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2590 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2602 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ZTEST" msgstr "ZTEST" #. QLThG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2591 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2603 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "Z.TEST" msgstr "Z.TEST" #. uG2Uy -#: formula/inc/core_resource.hrc:2592 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2604 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AGGREGATE" msgstr "AGGREGATE" #. ky6Cc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2593 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2605 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TTEST" msgstr "TTEST" #. FR8fD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2594 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2606 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.TEST" msgstr "T.TEST" #. YbRDQ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2595 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2607 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RANK" msgstr "RANK" #. zDE8s -#: formula/inc/core_resource.hrc:2596 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2608 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERCENTILE" msgstr "PERCENTILE" #. zFA3A -#: formula/inc/core_resource.hrc:2597 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2609 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERCENTRANK" msgstr "PERCENTRANK" #. eRFHC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2598 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2610 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERCENTILE.INC" msgstr "PERCENTILE.INC" #. L7s3h -#: formula/inc/core_resource.hrc:2599 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2611 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERCENTRANK.INC" msgstr "PERCENTRANK.INC" #. wNGXD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2600 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2612 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "QUARTILE.INC" msgstr "QUARTILE.INC" #. 29rpM -#: formula/inc/core_resource.hrc:2601 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2613 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RANK.EQ" msgstr "RANK.EQ" #. yEcqx -#: formula/inc/core_resource.hrc:2602 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2614 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERCENTILE.EXC" msgstr "PERCENTILE.EXC" #. AEPUL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2603 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2615 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PERCENTRANK.EXC" msgstr "PERCENTRANK.EXC" #. gFk6s -#: formula/inc/core_resource.hrc:2604 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2616 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "QUARTILE.EXC" msgstr "QUARTILE.EXC" #. TDAAm -#: formula/inc/core_resource.hrc:2605 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2617 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RANK.AVG" msgstr "RANK.AVG" #. gK7Lz -#: formula/inc/core_resource.hrc:2606 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2618 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LARGE" msgstr "LARGE" #. 4HcBe -#: formula/inc/core_resource.hrc:2607 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2619 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SMALL" msgstr "SMALL" #. HBgVF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2608 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2620 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FREQUENCY" msgstr "FREQUENCY" #. F7gC7 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2609 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2621 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "QUARTILE" msgstr "QUARTILE" #. s6cqj -#: formula/inc/core_resource.hrc:2610 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2622 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORMINV" msgstr "NORMINV" #. CABJF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2611 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2623 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.INV" msgstr "NORM.INV" #. vd2Tg -#: formula/inc/core_resource.hrc:2612 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2624 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CONFIDENCE" msgstr "CONFIDENCE" #. 3jWj2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2613 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2625 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CONFIDENCE.NORM" msgstr "CONFIDENCE.NORM" #. JqE2i -#: formula/inc/core_resource.hrc:2614 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2626 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CONFIDENCE.T" msgstr "CONFIDENCE.T" #. ADALA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2615 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2627 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FTEST" msgstr "FTEST" #. xBfc3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2616 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2628 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.TEST" msgstr "F.TEST" #. gqjR4 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2617 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2629 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TRIMMEAN" msgstr "TRIMMEAN" #. TrtZc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2618 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2630 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PROB" msgstr "PROB" #. JkPA6 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2619 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2631 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CORREL" msgstr "CORREL" #. jiAKA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2620 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2632 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COVAR" msgstr "COVAR" #. yFdKv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2621 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2633 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COVARIANCE.P" msgstr "COVARIANCE.P" #. X9QM6 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2622 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2634 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COVARIANCE.S" msgstr "COVARIANCE.S" #. 735GD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2623 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2635 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PEARSON" msgstr "PEARSON" #. DSNju -#: formula/inc/core_resource.hrc:2624 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2636 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RSQ" msgstr "RSQ" #. VPked -#: formula/inc/core_resource.hrc:2625 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2637 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STEYX" msgstr "STEYX" #. oAAm2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2626 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2638 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SLOPE" msgstr "SLOPE" #. H5rVZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2627 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2639 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "INTERCEPT" msgstr "INTERCEPT" #. Gj8xf -#: formula/inc/core_resource.hrc:2628 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2640 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TREND" msgstr "TREND" #. PNYCG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2629 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2641 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GROWTH" msgstr "GROWTH" #. xFQTH -#: formula/inc/core_resource.hrc:2630 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2642 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LINEST" msgstr "LINEST" #. EYFD6 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2631 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2643 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOGEST" msgstr "LOGEST" #. b6Dkz -#: formula/inc/core_resource.hrc:2632 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2644 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST" msgstr "FORECAST" #. gBGyu -#: formula/inc/core_resource.hrc:2633 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2645 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.ETS.ADD" msgstr "FORECAST.ETS.ADD" #. CgCME -#: formula/inc/core_resource.hrc:2634 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2646 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY" msgstr "FORECAST.ETS.SEASONALITY" #. Ea5Fw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2635 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2647 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.ETS.MULT" msgstr "FORECAST.ETS.MULT" #. WSLPQ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2636 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2648 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD" msgstr "FORECAST.ETS.PI.ADD" #. Qb7FC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2637 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2649 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT" msgstr "FORECAST.ETS.PI.MULT" #. CqQHS -#: formula/inc/core_resource.hrc:2638 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2650 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD" msgstr "FORECAST.ETS.STAT.ADD" #. tHMWM -#: formula/inc/core_resource.hrc:2639 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2651 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT" msgstr "FORECAST.ETS.STAT.MULT" #. 2DtCt -#: formula/inc/core_resource.hrc:2640 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2652 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FORECAST.LINEAR" msgstr "FORECAST.LINEAR" #. pid8Q -#: formula/inc/core_resource.hrc:2641 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2653 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHIINV" msgstr "CHIINV" #. W4s9c -#: formula/inc/core_resource.hrc:2642 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2654 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.INV.RT" msgstr "CHISQ.INV.RT" #. FAYGA -#: formula/inc/core_resource.hrc:2643 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2655 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMADIST" msgstr "GAMMADIST" #. hDsw2 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2644 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2656 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMA.DIST" msgstr "GAMMA.DIST" #. YnUod -#: formula/inc/core_resource.hrc:2645 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2657 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMAINV" msgstr "GAMMAINV" #. UsH9F -#: formula/inc/core_resource.hrc:2646 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2658 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMA.INV" msgstr "GAMMA.INV" #. uVsmG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2647 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2659 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TINV" msgstr "TINV" #. BARyo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2648 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2660 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.INV.2T" msgstr "T.INV.2T" #. QEgDG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2649 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2661 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.INV" msgstr "T.INV" #. GyiqD -#: formula/inc/core_resource.hrc:2650 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2662 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FINV" msgstr "FINV" #. vxU5e -#: formula/inc/core_resource.hrc:2651 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2663 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.INV" msgstr "F.INV" #. zQB8F -#: formula/inc/core_resource.hrc:2652 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2664 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.INV.RT" msgstr "F.INV.RT" #. DduFG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2653 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2665 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHITEST" msgstr "CHITEST" #. 8RNiE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2654 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2666 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.TEST" msgstr "CHISQ.TEST" #. SHLfw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2655 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2667 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOGINV" msgstr "LOGINV" #. CEKRG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2656 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2668 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOGNORM.INV" msgstr "LOGNORM.INV" #. EVF8A -#: formula/inc/core_resource.hrc:2657 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2669 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" #. 2A5ui -#: formula/inc/core_resource.hrc:2658 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2670 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETADIST" msgstr "BETADIST" #. mALNC -#: formula/inc/core_resource.hrc:2659 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2671 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETAINV" msgstr "BETAINV" #. LKwJS -#: formula/inc/core_resource.hrc:2660 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2672 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETA.DIST" msgstr "BETA.DIST" #. psoXo -#: formula/inc/core_resource.hrc:2661 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2673 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETA.INV" msgstr "BETA.INV" #. yg6Em -#: formula/inc/core_resource.hrc:2662 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2674 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" #. AQAu7 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2663 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2675 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISOWEEKNUM" msgstr "ISOWEEKNUM" #. iN85u -#: formula/inc/core_resource.hrc:2664 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2676 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEEKNUM_OOO" msgstr "WEEKNUM_OOO" #. SWHk4 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2665 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2677 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EASTERSUNDAY" msgstr "EASTERSUNDAY" #. TFPFc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2666 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2678 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEEKDAY" msgstr "WEEKDAY" #. aGkBh -#: formula/inc/core_resource.hrc:2667 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2679 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" #. KUR7o -#: formula/inc/core_resource.hrc:2668 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2680 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NETWORKDAYS.INTL" msgstr "NETWORKDAYS.INTL" #. QAzUk -#: formula/inc/core_resource.hrc:2669 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2681 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WORKDAY.INTL" msgstr "WORKDAY.INTL" #. CFhSp #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2671 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2683 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#NAME!" msgstr "#NAME!" #. LQhGc -#: formula/inc/core_resource.hrc:2672 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2684 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STYLE" msgstr "STYLE" #. Xvnfv -#: formula/inc/core_resource.hrc:2673 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2685 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DDE" msgstr "DDE" #. UDgRG -#: formula/inc/core_resource.hrc:2674 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2686 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BASE" msgstr "BASE" #. PXCbM -#: formula/inc/core_resource.hrc:2675 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2687 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DECIMAL" msgstr "DECIMAL" #. 7D826 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2676 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2688 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CONVERT_OOO" msgstr "CONVERT_OOO" #. Pdt6b -#: formula/inc/core_resource.hrc:2677 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2689 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ROMAN" msgstr "ROMAN" #. EAFPL -#: formula/inc/core_resource.hrc:2678 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2690 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HYPERLINK" msgstr "HYPERLINK" #. nGCAP -#: formula/inc/core_resource.hrc:2679 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2691 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "INFO" msgstr "INFO" #. AnDA3 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2680 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2692 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BAHTTEXT" msgstr "BAHTTEXT" #. AUXa8 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2681 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2693 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GETPIVOTDATA" msgstr "GETPIVOTDATA" #. ByRr8 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2682 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2694 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EUROCONVERT" msgstr "EUROCONVERT" #. WAGGZ -#: formula/inc/core_resource.hrc:2683 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2695 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NUMBERVALUE" msgstr "NUMBERVALUE" #. TxAAw -#: formula/inc/core_resource.hrc:2684 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2696 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" #. ash3y -#: formula/inc/core_resource.hrc:2685 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2697 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQDIST" msgstr "CHISQDIST" #. N57in -#: formula/inc/core_resource.hrc:2686 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2698 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.DIST" msgstr "CHISQ.DIST" #. XA6Hg -#: formula/inc/core_resource.hrc:2687 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2699 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQINV" msgstr "CHISQINV" #. RAQNt -#: formula/inc/core_resource.hrc:2688 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2700 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.INV" msgstr "CHISQ.INV" #. B7QQq -#: formula/inc/core_resource.hrc:2689 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2701 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BITAND" msgstr "BITAND" #. wgJLF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2690 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2702 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BITOR" msgstr "BITOR" #. xFRAb -#: formula/inc/core_resource.hrc:2691 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2703 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BITXOR" msgstr "BITXOR" #. kuvCF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2692 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2704 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BITRSHIFT" msgstr "BITRSHIFT" #. KntNH -#: formula/inc/core_resource.hrc:2693 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2705 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BITLSHIFT" msgstr "BITLSHIFT" @@ -2399,7 +2411,7 @@ msgstr "BITLSHIFT" #. BEGIN defined ERROR.TYPE() values. #. ERROR.TYPE( #NULL! ) == 1 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2697 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2709 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#NULL!" msgstr "#NULL!" @@ -2407,7 +2419,7 @@ msgstr "#NULL!" #. 8HAoC #. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2700 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2712 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#DIV/0!" msgstr "#DIV/0!" @@ -2415,7 +2427,7 @@ msgstr "#DIV/0!" #. rADeJ #. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2703 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2715 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#VALUE!" msgstr "#VALUE!" @@ -2423,7 +2435,7 @@ msgstr "#VALUE!" #. GwFUm #. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2706 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2718 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#REF!" msgstr "#REF!" @@ -2431,7 +2443,7 @@ msgstr "#REF!" #. aMvVe #. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2709 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2721 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#NAME?" msgstr "#NAME?" @@ -2439,7 +2451,7 @@ msgstr "#NAME?" #. cqeXG #. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2712 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2724 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#NUM!" msgstr "#NUM!" @@ -2447,92 +2459,92 @@ msgstr "#NUM!" #. tXNHL #. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2715 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2727 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#N/A" msgstr "#N/A" #. bfyEe #. END defined ERROR.TYPE() values. -#: formula/inc/core_resource.hrc:2718 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2730 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FILTERXML" msgstr "FILTERXML" #. KNiFR -#: formula/inc/core_resource.hrc:2719 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2731 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COLOR" msgstr "COLOR" #. ufFAa -#: formula/inc/core_resource.hrc:2720 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2732 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEBSERVICE" msgstr "WEBSERVICE" #. ftd3C -#: formula/inc/core_resource.hrc:2721 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2733 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ERF.PRECISE" msgstr "ERF.PRECISE" #. Gz4Zt -#: formula/inc/core_resource.hrc:2722 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2734 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ERFC.PRECISE" msgstr "ERFC.PRECISE" #. ywAMF -#: formula/inc/core_resource.hrc:2723 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2735 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ENCODEURL" msgstr "ENCODEURL" #. kQW77 -#: formula/inc/core_resource.hrc:2724 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2736 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RAWSUBTRACT" msgstr "RAWSUBTRACT" #. DgyUW -#: formula/inc/core_resource.hrc:2725 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2737 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ROUNDSIG" msgstr "ROUNDSIG" #. nAvYh -#: formula/inc/core_resource.hrc:2726 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2738 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FINDB" msgstr "FINDB" #. 8FkJr -#: formula/inc/core_resource.hrc:2727 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2739 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SEARCHB" msgstr "SEARCHB" #. tNMTu -#: formula/inc/core_resource.hrc:2728 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2740 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REGEX" msgstr "REGEX" #. FWYvN -#: formula/inc/core_resource.hrc:2729 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2741 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FOURIER" msgstr "FOURIER" #. RJfcx -#: formula/inc/core_resource.hrc:2730 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2742 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RAND.NV" msgstr "RAND.NV" #. uYSAT -#: formula/inc/core_resource.hrc:2731 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2743 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RANDBETWEEN.NV" msgstr "RANDBETWEEN.NV" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 3e4bf12f023..191b6beb735 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/bg/>\n" @@ -40750,6 +40750,132 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\">With</link> statement" msgstr "Оператор <link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\">With</link>" +#. sPkoY +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ExportAsFixedFormat" +msgstr "" + +#. 8TUuD +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"bm_id371711286795900\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ExportAsFixedFormat method [VBA]</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. D8GuJ +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"hd_id981711281680887\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/exportasfixedformat.xhp\">ExportAsFixedFormat Method [VBA]</link></variable>" +msgstr "" + +#. vMsGC +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id561711281680890\n" +"help.text" +msgid "Method to export a Calc document to PDF format." +msgstr "" + +#. m86GB +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id961711284173030\n" +"help.text" +msgid "expression.ExportAsFixedFormat (Type, Filename, Quality, IncludeDocProperties, IgnorePrintAreas, From, To, OpenAfterPublish)" +msgstr "" + +#. i42Qe +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id731711284383305\n" +"help.text" +msgid "<emph>Type</emph>: Integer, required. Can be either 0 or 1. <emph>0</emph> for \"PDF\" - Portable Document Format file (.pdf) and <emph>1</emph> for \"XPS\" - XPS Document (.xps)" +msgstr "" + +#. N7LcB +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id471711285929795\n" +"help.text" +msgid "XPS export format is not supported by %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. 6rtDv +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id611711284387498\n" +"help.text" +msgid "<emph>Filename</emph>: String, optional. The file name of the exported file." +msgstr "" + +#. wCTzD +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id251711284391770\n" +"help.text" +msgid "<emph>Quality</emph>: Integer, optional. Can be 0 or 1. <emph>0</emph> is for standard quality, <emph>1</emph> is for minimum quality." +msgstr "" + +#. p5iRF +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id161711284395682\n" +"help.text" +msgid "<emph>IncludeDocProperties</emph>: Boolean, optional. Set to <literal>True</literal> to indicate that document properties should be included in the exported file, or set to <literal>False</literal> to suppress the export of document properties." +msgstr "" + +#. qvDx4 +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id461711284399442\n" +"help.text" +msgid "<emph>IgnorePrintAreas</emph>: Boolean, optional. If set to <literal>True</literal>, ignores any print ranges on export. If set to <literal>False</literal>, honor the print ranges on export." +msgstr "" + +#. R6Bd7 +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id341711284404400\n" +"help.text" +msgid "<emph>From</emph>:Integer, optional. Page number of the first page to export. If omitted, export starts at the beginning." +msgstr "" + +#. HwkUM +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id21711284409841\n" +"help.text" +msgid "<emph>To</emph>: Integer, optional. Page number of the last page to export. If omitted, export ends with the last page." +msgstr "" + +#. hMPN7 +#: exportasfixedformat.xhp +msgctxt "" +"exportasfixedformat.xhp\n" +"par_id461711284415267\n" +"help.text" +msgid "<emph>OpenAfterPublish</emph>:Boolean, optional. If set to <literal>True</literal>, displays the file in the proper viewer after export. On <literal>False</literal>, the file is exported but not displayed." +msgstr "" + #. FFWQn #: fragments.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po index 2346556aa07..7040facc55d 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bg/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356855.000000\n" @@ -377,14 +377,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains basic commands for applying manually formatting.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">Лентата <emph>Форматиране</emph> съдържа основни команди за ръчно форматиране.</ahelp>" -#. 7GEuZ +#. g2ub5 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3153160\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Font Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Цвят на шрифта</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#FontColor\">Font Color</link>" +msgstr "" #. H2aV6 #: main0202.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 305c30628cf..5af117c8cec 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562357170.000000\n" @@ -14003,96 +14003,6 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> returns 0, the hyperbolic sine of 0." msgstr "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> връща 0, хиперболичният синус на 0." -#. LAWCJ -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id3151957\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value> <bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>SUMIF, функция</bookmark_value><bookmark_value>сумиране;числа според условие</bookmark_value>" - -#. CGGGj -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id3151957\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"sumif_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"sumif_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link></variable>" - -#. p2fHt -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3151986\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Adds the cells specified by a given criterion.</ahelp> This function is used to sum a range when you search for a certain value." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Сумира клетките, указани чрез зададен критерий.</ahelp> Тази функция се използва за сумиране на диапазон, когато търсите конкретна стойност." - -#. GKQGQ -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3152028\n" -"help.text" -msgid "SUMIF(Range; Criterion [; SumRange])" -msgstr "SUMIF(Диапазон; Критерий [; ДиапазонЗаСумиране])" - -#. wmLcE -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3152043\n" -"help.text" -msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criterion is to be applied." -msgstr "<emph>Диапазон</emph> е диапазонът, върху който да се приложи критерият." - -#. FCxrw -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3152083\n" -"help.text" -msgid "<emph>SumRange</emph> is the range from which values are summed. If this parameter has not been indicated, the values found in the Range are summed." -msgstr "<emph>ДиапазонЗаСумиране</emph> е диапазонът, от който се сумират стойности. Ако този параметър е пропуснат, се сумират стойностите от параметъра „Диапазон“." - -#. iGKyo -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id8347422\n" -"help.text" -msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Range parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given." -msgstr "SUMIF поддържа операцията слепване на обръщения (~) само в параметъра „Диапазон“ и само ако незадължителният параметър „ДиапазонЗаСумиране“ е пропуснат." - -#. uazzL -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3152148\n" -"help.text" -msgid "To sum up only negative numbers: <item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\"<0\")</item>" -msgstr "За да сумирате само отрицателни числа: <item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10; \"<0\")</item>" - -#. GGT9C -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id6670125\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\">0\";B1:B10)</item> - sums values from the range B1:B10 only if the corresponding values in the range A1:A10 are >0." -msgstr "<item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\">0\";B1:B10)</item> – сумира стойностите от диапазона B1:B10 само ако съответните стойности от диапазона A1:A10 са по-големи от 0." - -#. G5vdm -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id6062196\n" -"help.text" -msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()." -msgstr "При COUNTIF() ще намерите още примери за синтаксиса, който може да се използва със SUMIF()." - #. BHGzQ #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -56213,24 +56123,6 @@ msgctxt "" msgid "Product Name" msgstr "Име на продукт" -#. HZpK7 -#: ex_data_stat_func.xhp -msgctxt "" -"ex_data_stat_func.xhp\n" -"par_id2509201517433075\n" -"help.text" -msgid "Sales" -msgstr "Продажби" - -#. NEEL8 -#: ex_data_stat_func.xhp -msgctxt "" -"ex_data_stat_func.xhp\n" -"par_id2509201519383294\n" -"help.text" -msgid "Revenue" -msgstr "Приходи" - #. ZyGBE #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -56267,32 +56159,32 @@ msgctxt "" msgid "book" msgstr "пълнители" -#. 48CjE +#. NTJ7A #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" -"par_id19479417931163\n" +"par_id491711556981497\n" "help.text" msgid "pencil-case" -msgstr "бележници" +msgstr "" -#. w8ZSP +#. jwABa #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" -"par_id85353130721737\n" +"par_id981711556984697\n" "help.text" msgid "not" -msgstr "не" +msgstr "" -#. EYktc +#. cAKeZ #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" -"par_id15693941827291\n" +"par_id581711556987385\n" "help.text" msgid "not" -msgstr "не" +msgstr "" #. jpYmN #: ex_data_stat_func.xhp @@ -68093,22 +67985,211 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sort.xhp\">SORT</link></variable>" msgstr "" -#. 4Ky6H +#. JkEQn #: func_sort.xhp msgctxt "" "func_sort.xhp\n" "par_id771708806478128\n" "help.text" -msgid "(...)" +msgid "Sorts the contents of a range or array." msgstr "" -#. NFc8B +#. JFZRF +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id131711543270539\n" +"help.text" +msgid "Enter the formula as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>." +msgstr "" + +#. LksfE #: func_sort.xhp msgctxt "" "func_sort.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "SORT(...)" +msgid "SORT(Range [, SortIndex[, SortOrder[, ByCol]]])" +msgstr "" + +#. 4iAJz +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id551711457515235\n" +"help.text" +msgid "<emph>Range:</emph> Required. The range or array to sort." +msgstr "" + +#. Epf9D +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id151711457520290\n" +"help.text" +msgid "<emph>SortIndex:</emph> Optional. The number indicating the row or column to sort by." +msgstr "" + +#. 2cgDj +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id131711457525811\n" +"help.text" +msgid "<emph>SortOrder:</emph> Optional. A number indicating the desired sort order; 1 for ascending order (default), -1 for descending order." +msgstr "" + +#. JwCYE +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id351711457531579\n" +"help.text" +msgid "<emph>ByCol:</emph> Optional. A logical value indicating the desired sort direction; <emph>FALSE</emph> to sort by row (default), <emph>TRUE</emph> to sort by column." +msgstr "" + +#. hDBib +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"hd_id751711480783220\n" +"help.text" +msgid "Example with ascending order" +msgstr "" + +#. RmqyT +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id131711466000482\n" +"help.text" +msgid "<input>{=SORT(A2:C6,2,1)}</input>" +msgstr "" + +#. MBgRu +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id471711472262161\n" +"help.text" +msgid "Sort the range A2:C6 based on the second column in ascending order (Sales)." +msgstr "" + +#. EQiyc +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id31711465709083\n" +"help.text" +msgid "book" +msgstr "" + +#. AA3th +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id861711465758906\n" +"help.text" +msgid "pencil" +msgstr "" + +#. zjCpK +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id331711465788257\n" +"help.text" +msgid "notebook" +msgstr "" + +#. GDXFf +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id821711465827777\n" +"help.text" +msgid "pen" +msgstr "" + +#. ofndu +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id11711465871342\n" +"help.text" +msgid "pencil-case" +msgstr "" + +#. pvfNi +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"hd_id51711480751179\n" +"help.text" +msgid "Example with descending order" +msgstr "" + +#. x5oDE +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id731711466320553\n" +"help.text" +msgid "<input>{=SORT(A2:C6,3,-1)}</input>" +msgstr "" + +#. FSrYH +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id401711479167509\n" +"help.text" +msgid "Sort the range A2:C6 based on the third column in descending order (Revenue)." +msgstr "" + +#. 5KSd6 +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id821711478931934\n" +"help.text" +msgid "pencil-case" +msgstr "" + +#. hHqSc +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id721711478941598\n" +"help.text" +msgid "notebook" +msgstr "" + +#. Eh74E +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id281711478950341\n" +"help.text" +msgid "book" +msgstr "" + +#. KGKEY +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id101711478960309\n" +"help.text" +msgid "pen" +msgstr "" + +#. fjhFK +#: func_sort.xhp +msgctxt "" +"func_sort.xhp\n" +"par_id911711478969701\n" +"help.text" +msgid "pencil" msgstr "" #. JDbrP @@ -68147,22 +68228,112 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sortby.xhp\">SORTBY</link></variable>" msgstr "" -#. EFPmE +#. jCSNU #: func_sortby.xhp msgctxt "" "func_sortby.xhp\n" "par_id771708806478128\n" "help.text" -msgid "(...)" +msgid "Sorts the contents of a range or array based on the values in a corresponding range or array." msgstr "" -#. 6QrpC +#. EUgaa #: func_sortby.xhp msgctxt "" "func_sortby.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "SORTBY(...)" +msgid "SORTBY(Range, SortByRange1, SortOrder1[, SortByRange2, SortOrder2,[...]])" +msgstr "" + +#. gifyS +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id451711544450734\n" +"help.text" +msgid "<emph>Range</emph>: The array or range to sort." +msgstr "" + +#. k3ADs +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id291711544460323\n" +"help.text" +msgid "<emph>SortByRange1, SortByRange2,... </emph>: Range 1, range 2,... are the arrays or ranges to sort on." +msgstr "" + +#. FTuBa +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id501711544465886\n" +"help.text" +msgid "<emph>SortOrder1, SortOrder2,...</emph> : Order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending." +msgstr "" + +#. EoHgm +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"hd_id2609201512474295\n" +"help.text" +msgid "Consider the following table" +msgstr "" + +#. XrQNH +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id2509201519371339\n" +"help.text" +msgid "5" +msgstr "" + +#. 2v5YQ +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id981711556984697\n" +"help.text" +msgid "not" +msgstr "" + +#. LBEMB +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id581711556987385\n" +"help.text" +msgid "not" +msgstr "" + +#. sbyoX +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"hd_id751711480783220\n" +"help.text" +msgid "Example with ascending order and descending order (for English locale)" +msgstr "" + +#. FA2hL +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id131711466000482\n" +"help.text" +msgid "<input>{=SORTBY(A2:C7,A2:A7,1,C2:C7,-1)}</input>" +msgstr "" + +#. q9cpQ +#: func_sortby.xhp +msgctxt "" +"func_sortby.xhp\n" +"par_id471711472262161\n" +"help.text" +msgid "Sort the range A2:C7 based on the first column in ascending order and third column in descending order." msgstr "" #. fKeqF @@ -68462,6 +68633,240 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>." msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">Уикистраница за SUM</link>" +#. yiPhX +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SUMIF Function" +msgstr "" + +#. c4KFv +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"bm_id3151957\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value> <bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. aJCj8 +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"hd_id3151957\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"sumif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumif.xhp\">SUMIF</link></variable>" +msgstr "" + +#. AWAK5 +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id3151986\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Determines which values in a range of cells meet a specified criterion, then returns the sum of the matching values. Alternatively the function can determine which values in one range of cells meet a criterion, then return the sum of values in the corresponding cells in a second range of cells.</ahelp>" +msgstr "" + +#. DFaC8 +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id411711032873068\n" +"help.text" +msgid "SUMIF can only apply a single criterion to a range. Use <link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\">SUMIFS</link> if you need to apply multiple criteria." +msgstr "" + +#. F7YsR +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id3152028\n" +"help.text" +msgid "<input>SUMIF(Range; Criterion [;SumRange])</input>" +msgstr "" + +#. D2NiD +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id3152043\n" +"help.text" +msgid "<emph>Range: </emph> The range of cells to which the criterion is applied." +msgstr "" + +#. ToLFA +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id521711134077228\n" +"help.text" +msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Range parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given." +msgstr "" + +#. BMGEn +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id3152083\n" +"help.text" +msgid "<emph>SumRange: </emph>Optional. The range of cells from which values are summed. If no SumRange is given, the values in the Range are summed." +msgstr "" + +#. oviCS +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"hd_id451710857799382\n" +"help.text" +msgid "Simple usage" +msgstr "" + +#. FsERF +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id171711049202378\n" +"help.text" +msgid "<input>=SUMIF(C2:C6,\">=100\")</input>" +msgstr "" + +#. 6mqDE +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id381711049216331\n" +"help.text" +msgid "Sums only the values from range C2:C6 that are >=100. Returns 370 because cells C2:C3 do not meet the criterion. The values from Range are summed because no SumRange is given." +msgstr "" + +#. AEAwA +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id6670125\n" +"help.text" +msgid "<input>=SUMIF(B2:B5,\">=20\",C2:C6)</input>" +msgstr "" + +#. nUdXV +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id341710857230552\n" +"help.text" +msgid "Sums values from the range B2:B6 only if the corresponding values in the range A1:A5 are >=20. Returns 340 because the fifth and sixth rows do not meet the criterion." +msgstr "" + +#. Zjs4B +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"hd_id291710867590698\n" +"help.text" +msgid "Using regular expressions" +msgstr "" + +#. 2XByE +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id911710859836541\n" +"help.text" +msgid "<input>=SUMIF(A2:A6,\"pen\",C2:C5)</input>" +msgstr "" + +#. 3ggQs +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id31710859838046\n" +"help.text" +msgid "Sums values from the range C2:C6 only if the corresponding range in A2:A6 exactly match the letters \"pen\". Returns 85 because rows A2 and A4:A6 do not meet the criterion." +msgstr "" + +#. L9Ftz +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id781710871590769\n" +"help.text" +msgid "<input>=SUMIF(A2:A6,\"pen*\",C2:C6)</input>" +msgstr "" + +#. netyd +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id431710871624405\n" +"help.text" +msgid "Sums the values from the range C2:C6 only if the corresponding cell in range A2:A6 contains the letters \"pen\". Returns the value 150 because rows A4:A5 do not meet the criterion." +msgstr "" + +#. PdFbx +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id311711128230771\n" +"help.text" +msgid "<input>=SUMIF(ProductName,\"pen*\",Revenue)</input>" +msgstr "" + +#. ZeyUD +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id741711128545751\n" +"help.text" +msgid "A named range can be given as the Range or SumRange parameter. For example, if the columns in the above table are respectively named \"ProductName\", \"Sales\", and \"Revenue\", the function returns 150. This function will only work as described if you have defined the names of the columns using the <link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp#definenames)\">Define Names</link> dialog." +msgstr "" + +#. amnCv +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"hd_id531711029933195\n" +"help.text" +msgid "Reference to a cell as a criterion" +msgstr "" + +#. sGzYo +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id561711031254255\n" +"help.text" +msgid "If you need to change a criterion easily, you may specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example:" +msgstr "" + +#. pAzfZ +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id331711030450765\n" +"help.text" +msgid "<input>=SUMIF(A2:A6,E2,C2:C6)</input>" +msgstr "" + +#. sFiDn +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id11711031541218\n" +"help.text" +msgid "If E2 = pen, the function returns 85 because the link to the cell is substituted with its contents." +msgstr "" + +#. gyimf +#: func_sumif.xhp +msgctxt "" +"func_sumif.xhp\n" +"par_id771677014538669\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIF\">SUMIF wiki page</link>." +msgstr "" + #. DfceH #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3efab50592f..ebfea45bd7a 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-18 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356072.000000\n" #. 3B8ZN @@ -11644,6 +11644,42 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"layout\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - View</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"layout\">Отворете текстов документ и изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Изглед</emph>.</variable>" +#. AaUZD +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id711711389000125\n" +"help.text" +msgid "On the top right menu (☰), choose <menuitem>Options</menuitem>" +msgstr "" + +#. 8FwXn +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id321711391310148\n" +"help.text" +msgid "- then in the <menuitem>Options</menuitem> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem> or <menuitem>%PRODUCTNAME Writer/Web - View</menuitem>." +msgstr "" + +#. q7vpo +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id531696596793952\n" +"help.text" +msgid "<keycode>Alt + F12</keycode>" +msgstr "" + +#. bRTtE +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id641711391402403\n" +"help.text" +msgid "- then in the <menuitem>Options</menuitem> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem> or <menuitem>%PRODUCTNAME Writer/Web - View</menuitem>." +msgstr "" + #. JFs3v #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -14909,7 +14945,7 @@ msgctxt "" "par_id631695836754809\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Tools - Toggle Design Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Инструменти - Превключване на режима „Проектиране“</menuitem>." #. nGfWa #: 00040501.xhp @@ -14918,7 +14954,7 @@ msgctxt "" "par_id3156056\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon Design Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона за режим „Проектиране“</alt></image>" #. AATfh #: 00040501.xhp @@ -14936,7 +14972,7 @@ msgctxt "" "par_id711695848875478\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Form - Open in Design Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Формуляр - Отваряне в режим „Проектиране“</menuitem>." #. cJwVF #: 00040501.xhp @@ -14945,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "par_id551695848878214\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Form - Open in Design Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Формуляр - Отваряне в режим „Проектиране“</menuitem>." #. XbHkd #: 00040501.xhp @@ -14954,7 +14990,7 @@ msgctxt "" "par_id981695848881014\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Tools - Open in Design Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Инструменти - Отваряне в режим „Проектиране“</menuitem>." #. FGMFL #: 00040501.xhp @@ -14963,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "par_id3149822\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/lc_openreadonly.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon Open in Design Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/lc_openreadonly.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона за отваряне в режим „Проектиране“</alt></image>" #. UqdMN #: 00040501.xhp @@ -14981,7 +15017,7 @@ msgctxt "" "par_id31695845504390\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Form - Control Wizards</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Формуляр - Помощници за контроли</menuitem>." #. D4FSe #: 00040501.xhp @@ -14990,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "par_id811695845544098\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Form - Form Control Wizards</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Формуляр - Помощници за контроли във формуляр</menuitem>." #. gFsBe #: 00040501.xhp @@ -14999,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "par_id411695845579323\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Tools - Form Control Wizards</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Инструменти - Помощници за контроли във формуляр</menuitem>." #. GVqhW #: 00040501.xhp @@ -15008,7 +15044,7 @@ msgctxt "" "par_id3152948\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/lc_autopilotmenu.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Wizard</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/lc_autopilotmenu.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона за помощник</alt></image>" #. o64U6 #: 00040501.xhp @@ -15026,7 +15062,7 @@ msgctxt "" "par_id3154023\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Arrange</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура - Подреждане</menuitem>." #. DX4kV #: 00040501.xhp @@ -15035,7 +15071,7 @@ msgctxt "" "par_id3147244\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Arrange</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подреждане</menuitem>." #. FQFFM #: 00040501.xhp @@ -15044,7 +15080,7 @@ msgctxt "" "par_id3159334\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Arrange</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Подреждане</menuitem>." #. f2WMS #: 00040501.xhp @@ -15053,7 +15089,7 @@ msgctxt "" "par_id461693050281467\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела <menuitem>Изображение</menuitem>." #. RzBt5 #: 00040501.xhp @@ -15062,7 +15098,7 @@ msgctxt "" "par_id231693052690073\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Object</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела <menuitem>Обект</menuitem>." #. uMFQM #: 00040501.xhp @@ -15071,7 +15107,7 @@ msgctxt "" "par_id1001693061741757\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Подреждане</menuitem>." #. vGKDE #: 00040501.xhp @@ -15080,7 +15116,7 @@ msgctxt "" "par_id3155578\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon Arrange</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109842\">Икона за подреждане</alt></image>" #. jwdWP #: 00040501.xhp @@ -15098,7 +15134,7 @@ msgctxt "" "par_id821693051492389\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Arrange - Bring to Front</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура - Подреждане - Изнасяне отпред</menuitem>." #. LsQNv #: 00040501.xhp @@ -15107,7 +15143,7 @@ msgctxt "" "par_id171693051496885\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Arrange - Bring to Front</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подреждане - Изнасяне отпред</menuitem>." #. FmKDD #: 00040501.xhp @@ -15116,7 +15152,7 @@ msgctxt "" "par_id591693052424325\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Arrange - Bring to Front</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Подреждане - Изнасяне отпред</menuitem>." #. ASMKW #: 00040501.xhp @@ -15125,7 +15161,7 @@ msgctxt "" "par_id761693052478957\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Bring to Front</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Изнасяне отпред</menuitem>." #. dydpN #: 00040501.xhp @@ -15134,7 +15170,7 @@ msgctxt "" "par_id861693052669953\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Object - Bring to Front</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Обект - Изнасяне отпред</menuitem>." #. LAiGf #: 00040501.xhp @@ -15143,7 +15179,7 @@ msgctxt "" "par_id541693061822569\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - Bring to Front</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Подреждане - Изнасяне отпред</menuitem>." #. xqoHq #: 00040501.xhp @@ -15152,7 +15188,7 @@ msgctxt "" "par_id3153268\n" "help.text" msgid "<keycode>Shift</keycode> + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>plus</keycode> sign." -msgstr "" +msgstr "<keycode>Shift</keycode> + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + Знак <keycode>плюс</keycode>." #. HPFLD #: 00040501.xhp @@ -15179,7 +15215,7 @@ msgctxt "" "par_id121693056018199\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Arrange - Bring Forward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура - Подреждане - Преместване напред</menuitem>." #. g2xAf #: 00040501.xhp @@ -15188,7 +15224,7 @@ msgctxt "" "par_id41693056021228\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Arrange - Bring Forward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Подреждане - Преместване напред</menuitem>." #. G4XjD #: 00040501.xhp @@ -15197,7 +15233,7 @@ msgctxt "" "par_id961693056192746\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>plus</keycode> sign." -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + Знак <keycode>плюс</keycode>." #. 36Yc6 #: 00040501.xhp @@ -15206,7 +15242,7 @@ msgctxt "" "par_id131693056023742\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Bring Forward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Преместване напред</menuitem>." #. 4mhc2 #: 00040501.xhp @@ -15215,7 +15251,7 @@ msgctxt "" "par_id581693056028175\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Object - Bring Forward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Обект - Преместване напред</menuitem>." #. wrfZW #: 00040501.xhp @@ -15224,7 +15260,7 @@ msgctxt "" "par_id331693061557858\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - Bring Forward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Подреждане - Преместване напред</menuitem>." #. Fo4mk #: 00040501.xhp @@ -15233,7 +15269,7 @@ msgctxt "" "par_id11693056030774\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Arrange - Forward One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подреждане - Стъпка напред</menuitem>." #. oGHCB #: 00040501.xhp @@ -15242,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "par_id561693056033678\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Arrange - Forward One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Подреждане - Стъпка напред</menuitem>." #. aoDmx #: 00040501.xhp @@ -15251,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "par_id621693056036470\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Forward One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Стъпка напред</menuitem>." #. mEDa8 #: 00040501.xhp @@ -15260,7 +15296,7 @@ msgctxt "" "par_id691693056039286\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Object - Forward One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Обект - Стъпка напред</menuitem>." #. AWfrw #: 00040501.xhp @@ -15269,7 +15305,7 @@ msgctxt "" "par_id3159121\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/lc_forward.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon Bring Forward</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/lc_forward.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156142\">Икона за преместване напред</alt></image>" #. P9V6A #: 00040501.xhp @@ -15287,7 +15323,7 @@ msgctxt "" "par_id181693053501533\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Arrange - Send Backward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура - Подреждане - Преместване назад</menuitem>." #. BxAyW #: 00040501.xhp @@ -15296,7 +15332,7 @@ msgctxt "" "par_id651693053507310\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Arrange - Send Backward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Подреждане - Преместване назад</menuitem>." #. k6EtT #: 00040501.xhp @@ -15305,7 +15341,7 @@ msgctxt "" "par_id891693053637753\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>minus</keycode> sign." -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + Знак <keycode>минус</keycode>." #. XxsS7 #: 00040501.xhp @@ -15314,7 +15350,7 @@ msgctxt "" "par_id131693053510310\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Send Backward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Преместване назад</menuitem>." #. 9bCuY #: 00040501.xhp @@ -15323,7 +15359,7 @@ msgctxt "" "par_id201693055365731\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Object - Send Backward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Обект - Преместване назад</menuitem>." #. u2rEP #: 00040501.xhp @@ -15332,7 +15368,7 @@ msgctxt "" "par_id51693061505782\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - Send Backward</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Подреждане - Преместване назад</menuitem>." #. dzpKK #: 00040501.xhp @@ -15341,7 +15377,7 @@ msgctxt "" "par_id201693053504302\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Arrange - Back One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подреждане - Стъпка назад</menuitem>." #. 5CJUR #: 00040501.xhp @@ -15350,7 +15386,7 @@ msgctxt "" "par_id971693055640316\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Arrange - Back One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Подреждане - Стъпка назад</menuitem>." #. eEWFC #: 00040501.xhp @@ -15359,7 +15395,7 @@ msgctxt "" "par_id141693055643252\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Back One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Стъпка назад</menuitem>." #. WZ7uE #: 00040501.xhp @@ -15368,7 +15404,7 @@ msgctxt "" "par_id321693055339193\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Object - Back One</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Обект - Стъпка назад</menuitem>." #. tPyQs #: 00040501.xhp @@ -15377,7 +15413,7 @@ msgctxt "" "par_id3152994\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/lc_backward.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon Send Backward</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/lc_backward.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163723\">Икона за преместване назад</alt></image>" #. WKKNG #: 00040501.xhp @@ -15395,7 +15431,7 @@ msgctxt "" "par_id81693053842495\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Arrange - Send to Back</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура - Подреждане - Изнасяне отзад</menuitem>." #. W3Xsr #: 00040501.xhp @@ -15404,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "par_id381693053845326\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Arrange - Send to Back</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подреждане - Изнасяне отзад</menuitem>." #. 4it9a #: 00040501.xhp @@ -15413,7 +15449,7 @@ msgctxt "" "par_id761693053847950\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Arrange - Send to Back</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Подреждане - Изнасяне отзад</menuitem>." #. xAyVd #: 00040501.xhp @@ -15422,7 +15458,7 @@ msgctxt "" "par_id811693053850566\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Send to Back</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Изнасяне отзад</menuitem>." #. PUnXv #: 00040501.xhp @@ -15431,7 +15467,7 @@ msgctxt "" "par_id511693053853207\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Object - Send to Back</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Обект - Изнасяне отзад</menuitem>." #. cEQnR #: 00040501.xhp @@ -15440,7 +15476,7 @@ msgctxt "" "par_id641693061917531\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - Send to Back</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Подреждане - Изнасяне отзад</menuitem>." #. bmdEW #: 00040501.xhp @@ -15449,7 +15485,7 @@ msgctxt "" "par_id591693053858407\n" "help.text" msgid "<keycode>Shift</keycode> + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>minus</keycode> sign." -msgstr "" +msgstr "<keycode>Shift</keycode> + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + Знак <keycode>минус</keycode>." #. K5oKD #: 00040501.xhp @@ -15458,7 +15494,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/lc_sendtoback.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon Send to Back</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/lc_sendtoback.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153813\">Икона за изнасяне отзад</alt></image>" #. mH2tS #: 00040501.xhp @@ -15485,7 +15521,7 @@ msgctxt "" "par_id3149408\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/lc_setobjecttoforeground.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon To Foreground</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/lc_setobjecttoforeground.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155129\">Икона „Към предния план“</alt></image>" #. 4ahEr #: 00040501.xhp @@ -15512,7 +15548,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/lc_setobjecttobackground.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon To Background</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/lc_setobjecttobackground.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154954\">Икона „Към фона“</alt></image>" #. rCVpM #: 00040501.xhp @@ -15530,7 +15566,7 @@ msgctxt "" "par_id3146854\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Align Text</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подравняване на текст</menuitem>." #. TpsPU #: 00040501.xhp @@ -15683,7 +15719,7 @@ msgctxt "" "par_id3153109\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Align Text - Top</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подравняване на текст - Отгоре</menuitem>." #. X8Fnj #: 00040501.xhp @@ -15692,7 +15728,7 @@ msgctxt "" "par_id3155386\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon Top</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155542\">Икона „Отгоре“</alt></image>" #. WFtRg #: 00040501.xhp @@ -15710,7 +15746,7 @@ msgctxt "" "par_id3153976\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Align Text - Centered</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подравняване на текст - Центрирано</menuitem>." #. x2RAB #: 00040501.xhp @@ -15719,7 +15755,7 @@ msgctxt "" "par_id3145755\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon Centered</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146776\">Икона „Центрирано“</alt></image>" #. NYgDY #: 00040501.xhp @@ -15737,7 +15773,7 @@ msgctxt "" "par_id3149896\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Align Text - Bottom</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Подравняване на текст - Отдолу</menuitem>." #. LtmXu #: 00040501.xhp @@ -15746,7 +15782,7 @@ msgctxt "" "par_id3154057\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon Bottom</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147267\">Икона „Отдолу“</alt></image>" #. rkNkG #: 00040501.xhp @@ -15764,7 +15800,7 @@ msgctxt "" "par_id3145197\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Anchor</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Котва</menuitem>." #. pGQXt #: 00040501.xhp @@ -15800,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "par_id3148899\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor - To Page</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Котва - Към страница</emph>." #. qHADm #: 00040501.xhp @@ -15809,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "par_id641692905620681\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Anchor - To Page</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Котва - Към страница</menuitem>." #. GYkFR #: 00040501.xhp @@ -15818,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "par_id291692905625594\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Anchor menu - To Page</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Котва - Към страница</menuitem>." #. mhRwr #: 00040501.xhp @@ -15827,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "par_id3149342\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor - To Paragraph</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Котва - Към абзац</emph>." #. te5DN #: 00040501.xhp @@ -15836,7 +15872,7 @@ msgctxt "" "par_id281692905786439\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Anchor - To Paragraph</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Котва - Към абзац</menuitem>." #. fpiGx #: 00040501.xhp @@ -15845,7 +15881,7 @@ msgctxt "" "par_id951692905792648\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Anchor menu - To Paragraph</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Котва - Към абзац</menuitem>." #. v2CBa #: 00040501.xhp @@ -15854,7 +15890,7 @@ msgctxt "" "par_id3155147\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor - To Character</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Котва - Към знак</emph>." #. ZnT5t #: 00040501.xhp @@ -15863,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "par_id201692905935268\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Anchor - To Character</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Котва - Към знак</menuitem>." #. HXuiA #: 00040501.xhp @@ -15872,7 +15908,7 @@ msgctxt "" "par_id871692905938851\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Anchor menu - To Character</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Котва - Към знак</menuitem>." #. EXBHw #: 00040501.xhp @@ -15881,7 +15917,7 @@ msgctxt "" "par_id3153042\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor - As Character</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Котва - Като знак</emph>." #. AVsJG #: 00040501.xhp @@ -15890,7 +15926,7 @@ msgctxt "" "par_id501692906043548\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Anchor - As Character</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Котва - Като знак</menuitem>." #. sXytR #: 00040501.xhp @@ -15899,7 +15935,7 @@ msgctxt "" "par_id261692906046950\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Anchor menu - As Character</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Котва - Като знак</menuitem>." #. 2HeF4 #: 00040501.xhp @@ -15908,7 +15944,7 @@ msgctxt "" "par_id3146964\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor - To Frame</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Котва - Към рамка</emph>." #. 6CeJD #: 00040501.xhp @@ -15917,7 +15953,7 @@ msgctxt "" "par_id811692906277044\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Anchor - To Frame</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Котва - Към рамка</menuitem>." #. KDBrK #: 00040501.xhp @@ -15926,7 +15962,7 @@ msgctxt "" "par_id381692906280460\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Anchor menu - To Frame</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Котва - Към рамка</menuitem>." #. e2Bkw #: 00040501.xhp @@ -15935,7 +15971,7 @@ msgctxt "" "par_id3150781\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Котва - Към клетка</emph>." #. LzwVf #: 00040501.xhp @@ -15944,7 +15980,7 @@ msgctxt "" "par_id821692906792439\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Anchor - To Cell</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Котва - Към клетка</menuitem>." #. CvCCN #: 00040501.xhp @@ -15953,7 +15989,7 @@ msgctxt "" "par_id351692906938377\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Anchor menu - To Cell</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Котва - Към клетка</menuitem>." #. KepZF #: 00040501.xhp @@ -15962,7 +15998,7 @@ msgctxt "" "par_id41692906934025\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor - To Cell (resize with cell)</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Котва - Към клетка (преоразмеряване с клетката)</emph>." #. 5vDsB #: 00040501.xhp @@ -15971,7 +16007,7 @@ msgctxt "" "par_id521692906797127\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Anchor - To Cell (resize with cell)</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Котва - Към клетка (преоразмеряване с клетката)</menuitem>." #. 6SrBM #: 00040501.xhp @@ -15980,7 +16016,7 @@ msgctxt "" "par_id921692906925993\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Fit to Cell Size</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Побиране в клетката</menuitem>." #. sUfCH #: 00040501.xhp @@ -15989,7 +16025,7 @@ msgctxt "" "par_id681692906801695\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Anchor menu - To Cell (resize with cell)</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изображение - Котва - Към клетка (преоразмеряване с клетката)</menuitem>." #. C99oK #: 00040501.xhp @@ -15998,7 +16034,7 @@ msgctxt "" "par_id941695849758100\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Forms - Content Controls</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание</menuitem>." #. 7xM9b #: 00040501.xhp @@ -16007,7 +16043,7 @@ msgctxt "" "par_id401695851566290\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Form</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Формуляр</menuitem>." #. DFDf3 #: 00040502.xhp @@ -16169,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "par_id3147335\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu and choose <menuitem>New/Edit Style - Line</menuitem> tab (presentation documents)." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Стилове</menuitem> - отворете контекстното меню и изберете раздела <menuitem>Нов/Редактиране на стил - Линия</menuitem> (документи - презентации)." #. PDAn7 #: 00040502.xhp @@ -16277,7 +16313,7 @@ msgctxt "" "par_id511592159765396\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) - choose Paragraph, Frame or Page style - open context menu - choose <menuitem>New/Edit Style - Area</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Стилове</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) - изберете стил за абзаци, рамки или страници - отворете контекстното меню - изберете раздела <menuitem>Нов/Редактиране на стил - Област</menuitem>." #. sV6fD #: 00040502.xhp @@ -16313,7 +16349,7 @@ msgctxt "" "par_id1001592157774069\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) - choose Cell or Page style - open context menu - choose <menuitem>New/Edit Style - Background</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Стилове - Управление на стиловете</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) - изберете стил за клетки или страници - отворете контекстното меню - изберете раздела <menuitem>Нов/Редактиране на стил - Фон</menuitem>." #. 4F4Kh #: 00040502.xhp @@ -16367,7 +16403,7 @@ msgctxt "" "par_id891592159117695\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>), choose Drawing or Presentation style - open context menu - choose <menuitem>New/Edit Style - Area</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Стилове - Управление на стиловете</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) - изберете стил за рисунки или презентации - отворете контекстното меню - изберете раздела <menuitem>Нов/Редактиране на стил - Област</menuitem>." #. 8f2xv #: 00040502.xhp @@ -16394,7 +16430,7 @@ msgctxt "" "par_id161592159449638\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>), choose Drawing style - open context menu - choose <menuitem>New/Edit Style - Area</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Стилове - Управление на стиловете</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) - изберете стил за рисунки - отворете контекстното меню - изберете раздела <menuitem>Нов/Редактиране на стил - Област</menuitem>." #. 8Ac8B #: 00040502.xhp @@ -16619,7 +16655,7 @@ msgctxt "" "par_id3144352\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - Transparency</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Стилове</menuitem> - отворете контекстното меню на елемент и изберете раздела <menuitem>Нов/Редактиране на стил - Прозрачност</menuitem>." #. poxAS #: 00040502.xhp @@ -16736,7 +16772,7 @@ msgctxt "" "par_id741692887382896\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Name</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Име</menuitem>." #. CZ34S #: 00040502.xhp @@ -16745,7 +16781,7 @@ msgctxt "" "par_id3148833\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Name</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Име</menuitem>." #. XFCA8 #: 00040502.xhp @@ -16754,7 +16790,7 @@ msgctxt "" "par_id951692887528644\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Image</menuitem> menu of the <menuitem>Image</menuitem> tab, choose <menuitem>Name</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Изображение</menuitem> на раздела <menuitem>Изображение</menuitem> изберете <menuitem>Име</menuitem>." #. BEjh9 #: 00040502.xhp @@ -16763,7 +16799,7 @@ msgctxt "" "par_id891692887523881\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Object</menuitem> menu of the <menuitem>Object</menuitem> tab, choose <menuitem>Name</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Обект</menuitem> на раздела <menuitem>Обект</menuitem> изберете <menuitem>Име</menuitem>." #. Ch2Yy #: 00040502.xhp @@ -16772,7 +16808,7 @@ msgctxt "" "par_id571692887675738\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Alt Text</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Алтернативен текст</menuitem>." #. 2qzC2 #: 00040502.xhp @@ -16781,7 +16817,7 @@ msgctxt "" "par_id811692887686506\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Image</menuitem> menu of the <menuitem>Image</menuitem> tab, choose <menuitem>Alt Text</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Изображение</menuitem> на раздела <menuitem>Изображение</menuitem> изберете <menuitem>Алтернативен текст</menuitem>." #. W7dkC #: 00040502.xhp @@ -16790,7 +16826,7 @@ msgctxt "" "par_id221692887689963\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Object</menuitem> menu of the <menuitem>Object</menuitem> tab, choose <menuitem>Alt Text</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Обект</menuitem> на раздела <menuitem>Обект</menuitem> изберете <menuitem>Алтернативен текст</menuitem>." #. Bhmkm #: 00040502.xhp @@ -16898,7 +16934,7 @@ msgctxt "" "par_id3083283\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Toggle Point Edit Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Редактиране по възли</menuitem>." #. qaWzX #: 00040502.xhp @@ -16907,7 +16943,7 @@ msgctxt "" "par_id3145642\n" "help.text" msgid "<menuitem>Toggle Point Edit Mode</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "<menuitem>Редактиране по възли</menuitem>" #. UFBMF #: 00040502.xhp @@ -16916,7 +16952,7 @@ msgctxt "" "par_id591698169791803\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Draw - Toggle Point Edit Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Рисуване - Редактиране по възли</menuitem>." #. AkES7 #: 00040502.xhp @@ -16925,7 +16961,7 @@ msgctxt "" "par_id781698169857382\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Draw</menuitem> menu of the <menuitem>Draw</menuitem> tab, choose <menuitem>Toggle Point Edit Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Рисуване</menuitem> на раздела <menuitem>Рисуване</menuitem> изберете <menuitem>Редактиране по възли</menuitem>." #. QqiZy #: 00040502.xhp @@ -16934,7 +16970,7 @@ msgctxt "" "par_id3150044\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon Toggle Point Edit Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Икона за редактиране по възли</alt></image>" #. bdF6p #: 00040502.xhp @@ -16943,7 +16979,7 @@ msgctxt "" "par_id3153966\n" "help.text" msgid "Toggle Point Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Редактиране по възли" #. HcdJF #: 00040502.xhp @@ -18302,7 +18338,7 @@ msgctxt "" "par_id341690123708435\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Text</menuitem> (text selected).</caseinline><defaultinline><menuitem>Home</menuitem></defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Текст</menuitem> (при избран текст).</caseinline><defaultinline><menuitem>Home</menuitem></defaultinline></switchinline>" #. igqjh #: 00040502.xhp @@ -18311,7 +18347,7 @@ msgctxt "" "par_id291690123819273\n" "help.text" msgid "Select <menuitem>Properties</menuitem> - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Alignment</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Paragraph</menuitem></defaultinline></switchinline> deck." -msgstr "" +msgstr "Изберете колодата <menuitem>Свойства</menuitem> - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Подравняване</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Абзац</menuitem></defaultinline></switchinline>." #. w4W9X #: 00040502.xhp @@ -18320,7 +18356,7 @@ msgctxt "" "par_id3147310\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon Align Left</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155370\">Икона за подравняване отляво</alt></image>" #. okQkj #: 00040502.xhp @@ -18338,7 +18374,7 @@ msgctxt "" "par_id251690124456625\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + L</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + L</keycode>" #. mmjN6 #: 00040502.xhp @@ -18356,7 +18392,7 @@ msgctxt "" "par_id3149408\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon Align Right</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154421\">Икона за подравняване отдясно</alt></image>" #. XnJxD #: 00040502.xhp @@ -18374,7 +18410,7 @@ msgctxt "" "par_id841690124520536\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + R</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + R</keycode>" #. QVuAL #: 00040502.xhp @@ -18392,7 +18428,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon Centered</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149757\">Икона „Центрирано“</alt></image>" #. CQD3j #: 00040502.xhp @@ -18410,7 +18446,7 @@ msgctxt "" "par_id41690124561788\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + C</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + C</keycode>" #. BAFc3 #: 00040502.xhp @@ -18428,7 +18464,7 @@ msgctxt "" "par_id3156189\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/lc_alignblock.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon Justified</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/lc_alignblock.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145308\">Икона за двустранно подравняване</alt></image>" #. YBkwj #: 00040502.xhp @@ -18446,7 +18482,7 @@ msgctxt "" "par_id131690124640644\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + J</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + J</keycode>" #. uWQq8 #: 00040502.xhp @@ -18473,7 +18509,7 @@ msgctxt "" "par_id3154854\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Group</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Групиране</menuitem>." #. ZjUXc #: 00040502.xhp @@ -18482,7 +18518,7 @@ msgctxt "" "par_id201693140317965\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Draw</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела <menuitem>Рисуване</menuitem>." #. 93FXg #: 00040502.xhp @@ -18509,7 +18545,7 @@ msgctxt "" "par_id3149508\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Group</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Групиране</menuitem>." #. DDimt #: 00040502.xhp @@ -18518,7 +18554,7 @@ msgctxt "" "par_id981693141070590\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Draw - Group</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Рисуване - Групиране</menuitem>." #. 396VC #: 00040502.xhp @@ -18527,7 +18563,7 @@ msgctxt "" "par_id3146858\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/lc_formatgroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon Group</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/lc_formatgroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154344\">Икона за групиране</alt></image>" #. DVEkd #: 00040502.xhp @@ -18563,7 +18599,7 @@ msgctxt "" "par_id3156038\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Ungroup</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Разгрупиране</menuitem>." #. agkSw #: 00040502.xhp @@ -18572,7 +18608,7 @@ msgctxt "" "par_id3151300\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/lc_formatungroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon Ungroup</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/lc_formatungroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150831\">Икона за разгрупиране</alt></image>" #. DGWSV #: 00040502.xhp @@ -18608,7 +18644,7 @@ msgctxt "" "par_id3152367\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Exit Group</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Излизане от група</menuitem>." #. NuKdJ #: 00040502.xhp @@ -18617,7 +18653,7 @@ msgctxt "" "par_id1001693142359112\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Draw - Exit Group</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Рисуване - Излизане от група</menuitem>." #. sFwQb #: 00040502.xhp @@ -18626,7 +18662,7 @@ msgctxt "" "par_id3158402\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/lc_leavegroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon Exit Group</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/lc_leavegroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149422\">Икона за излизане от група</alt></image>" #. ndpeo #: 00040502.xhp @@ -18662,7 +18698,7 @@ msgctxt "" "par_id3149946\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Enter Group</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Влизане в група</menuitem>." #. 6rLEV #: 00040502.xhp @@ -18671,7 +18707,7 @@ msgctxt "" "par_id61693142385885\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Draw - Enter Group</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Рисуване - Влизане в група</menuitem>." #. QGLMH #: 00040502.xhp @@ -18680,7 +18716,7 @@ msgctxt "" "par_id3152388\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/lc_entergroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon Enter Group</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/lc_entergroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149900\">Икона за влизане в група</alt></image>" #. yXmKi #: 00040502.xhp @@ -18716,7 +18752,7 @@ msgctxt "" "par_id111694117986265\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Table - AutoFormat Styles</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Таблица - Стилове за автоформатиране</menuitem>." #. wmDQs #: 00040503.xhp @@ -18725,7 +18761,7 @@ msgctxt "" "par_id311694117990040\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Table - Table Styles</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Таблица - Стилове за таблици</menuitem>." #. 4cMEy #: 00040503.xhp @@ -18734,7 +18770,7 @@ msgctxt "" "par_id581694117004494\n" "help.text" msgid "Open the <menuitem>Styles</menuitem> panel (<keycode>F11</keycode>), choose <menuitem>Table</menuitem> styles, double click a style." -msgstr "" +msgstr "Отворете панела <menuitem>Стилове</menuitem> (<keycode>F11</keycode>), изберете <menuitem>Стилове за таблици</menuitem>, щракнете двукратно върху стил." #. NDWoq #: 00040503.xhp @@ -18743,7 +18779,7 @@ msgctxt "" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - AutoFormat Styles</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Стилове за автоформатиране</menuitem>." #. LVNFn #: 00040503.xhp @@ -18752,7 +18788,7 @@ msgctxt "" "par_id511694111284753\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Layout - Table Styles</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Оформление - Стилове за таблици</menuitem>." #. cQ4wc #: 00040503.xhp @@ -18761,7 +18797,7 @@ msgctxt "" "par_id3149332\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/lc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">AutoFormat Styles Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/lc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">Икона „Стилове за автоформатиране“</alt></image>" #. TAWYM #: 00040503.xhp @@ -18770,7 +18806,7 @@ msgctxt "" "par_id3154060\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Автоформат" #. DYm7k #: 00040503.xhp @@ -18797,7 +18833,7 @@ msgctxt "" "par_id201700500586824\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Row Height</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Оформление - Ред - Височина на редове</menuitem>." #. 3WiCf #: 00040503.xhp @@ -18806,7 +18842,7 @@ msgctxt "" "par_id281700502637222\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Row Height</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Ред - Височина на редове</menuitem>." #. EMxGG #: 00040503.xhp @@ -18815,7 +18851,7 @@ msgctxt "" "par_id31700500898395\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_setminimalrowheight.svg\" id=\"img_id791700500898396\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601700500898397\">Icon Row Height</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_setminimalrowheight.svg\" id=\"img_id791700500898396\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601700500898397\">Икона за височина на редове</alt></image>" #. zEqrY #: 00040503.xhp @@ -18824,7 +18860,7 @@ msgctxt "" "par_id511700500898399\n" "help.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Височина на редове" #. pZBTt #: 00040503.xhp @@ -18860,7 +18896,7 @@ msgctxt "" "par_id3152349\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - open context menu and choose <menuitem>New/Edit Style - Numbers</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Стилове</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - отворете контекстното меню и изберете раздела <menuitem>Нов/Редактиране на стил - Числа</menuitem>." #. hadQp #: 00040503.xhp @@ -18896,7 +18932,7 @@ msgctxt "" "par_id851694211943767\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Table - Number Format</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Таблица - Числов формат</menuitem>." #. xXuAA #: 00040503.xhp @@ -18959,7 +18995,7 @@ msgctxt "" "par_id81693089620038\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Rotate or Flip</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Завъртане или обръщане</menuitem>." #. EvRDq #: 00040503.xhp @@ -18968,7 +19004,7 @@ msgctxt "" "par_id3150495\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Flip</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура – Огледално обръщане</menuitem>." #. 7aJFJ #: 00040503.xhp @@ -18977,7 +19013,7 @@ msgctxt "" "par_id581693089487429\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Flip</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Огледално обръщане</menuitem>." #. Dvt3M #: 00040503.xhp @@ -18986,7 +19022,7 @@ msgctxt "" "par_id541693090427529\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Rotate or Flip</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Завъртане или обръщане</menuitem>." #. BfPcB #: 00040503.xhp @@ -18995,7 +19031,7 @@ msgctxt "" "par_id561693090881252\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Rotate or Flip - Vertically</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Завъртане или обръщане - Вертикално</menuitem>." #. 6qhPi #: 00040503.xhp @@ -19004,7 +19040,7 @@ msgctxt "" "par_id881693090893019\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Flip - Vertically</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура – Огледално обръщане - Вертикално</menuitem>." #. g54wh #: 00040503.xhp @@ -19013,7 +19049,7 @@ msgctxt "" "par_id551693090908683\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Flip - Vertically</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Огледално обръщане - Вертикално</menuitem>." #. DvsqQ #: 00040503.xhp @@ -19022,7 +19058,7 @@ msgctxt "" "par_id481693090923308\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Rotate or Flip - Vertically</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Завъртане или обръщане - Вертикално</menuitem>." #. 8FFzc #: 00040503.xhp @@ -19031,7 +19067,7 @@ msgctxt "" "par_id161693091605314\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Rotate or Flip - Horizontally</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Завъртане или обръщане - Хоризонтално</menuitem>." #. 7NDyM #: 00040503.xhp @@ -19040,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "par_id401693091601338\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Flip - Horizontally</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура – Огледално обръщане - Хоризонтално</menuitem>." #. KJFHr #: 00040503.xhp @@ -19049,7 +19085,7 @@ msgctxt "" "par_id681693091598274\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Flip - Horizontally</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Огледално обръщане - Хоризонтално</menuitem>." #. eamAG #: 00040503.xhp @@ -19058,7 +19094,7 @@ msgctxt "" "par_id551693091595578\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Rotate or Flip - Horizontally</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Завъртане или обръщане - Хоризонтално</menuitem>." #. yZ2Pt #: 00040503.xhp @@ -19760,7 +19796,7 @@ msgctxt "" "par_id401685968775099\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_paste.svg\" id=\"img_id331685968775100\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191685968775101\">Icon Paste</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_paste.svg\" id=\"img_id331685968775100\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191685968775101\">Икона за поставяне</alt></image>" #. cgEiS #: edit_menu.xhp @@ -19769,7 +19805,7 @@ msgctxt "" "par_id81685968775103\n" "help.text" msgid "Paste (long click)" -msgstr "" +msgstr "Поставяне (дълго щракване)" #. CFGeE #: edit_menu.xhp @@ -19904,7 +19940,7 @@ msgctxt "" "par_id721697471791843\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + Space</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + Интервал</keycode>" #. TGtWv #: edit_menu.xhp @@ -19913,7 +19949,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Track Changes</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Следене на промените</menuitem>." #. famFq #: edit_menu.xhp @@ -19922,7 +19958,7 @@ msgctxt "" "par_id561696881820809\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Review</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела <menuitem>Преглед</menuitem>." #. iv23s #: edit_menu.xhp @@ -19931,7 +19967,7 @@ msgctxt "" "par_id801696881885072\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_trackchanges.svg\" id=\"img_id101696881885073\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id531696881885074\">Icon Track Changes</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_trackchanges.svg\" id=\"img_id101696881885073\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id531696881885074\">Икона за следене на промените</alt></image>" #. bCJJD #: edit_menu.xhp @@ -19940,7 +19976,7 @@ msgctxt "" "par_id1001696881885075\n" "help.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Следене на промените" #. FtngJ #: edit_menu.xhp @@ -19958,7 +19994,7 @@ msgctxt "" "par_id3150594\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Track Changes - Show</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Следене на промените - Показване</menuitem>." #. siyBE #: edit_menu.xhp @@ -19967,7 +20003,7 @@ msgctxt "" "par_id61686936467150\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Show Track Changes</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Показване на проследените промени</menuitem>." #. imuNx #: edit_menu.xhp @@ -19976,7 +20012,7 @@ msgctxt "" "par_id781686936363852\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Review - Show Track Changes</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Преглед - Показване на проследените промени</menuitem>." #. f4Xa7 #: edit_menu.xhp @@ -19985,7 +20021,7 @@ msgctxt "" "par_id351686936649755\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Show</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Преглед</menuitem> на раздела <menuitem>Преглед</menuitem> изберете <menuitem>Показване</menuitem>." #. eDm63 #: edit_menu.xhp @@ -19994,7 +20030,7 @@ msgctxt "" "par_id3150694\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Track Changes - Show</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Следене на промените - Показване</menuitem>." #. hQaAi #: edit_menu.xhp @@ -20003,7 +20039,7 @@ msgctxt "" "par_id341686936494835\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_showtrackedchanges.svg\" id=\"img_id171686936494836\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281686936494837\">Icon Show Track Changes</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_showtrackedchanges.svg\" id=\"img_id171686936494836\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281686936494837\">Икона за показване на проследените промени</alt></image>" #. LAKDH #: edit_menu.xhp @@ -20012,7 +20048,7 @@ msgctxt "" "par_id891686936494839\n" "help.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Показване на проследените промени" #. VjqwD #: edit_menu.xhp @@ -20147,7 +20183,7 @@ msgctxt "" "par_id171685981254743\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Comment</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Коментар</menuitem>." #. ABCVo #: edit_menu.xhp @@ -20156,7 +20192,7 @@ msgctxt "" "par_id501685985116612\n" "help.text" msgid "Click on the comment to select and then open the context menu." -msgstr "" +msgstr "Щракнете върху коментара, за да го изберете, после отворете контекстното меню." #. tCQAy #: edit_menu.xhp @@ -20165,7 +20201,7 @@ msgctxt "" "hd_id211685985284382\n" "help.text" msgid "On the Comment note:" -msgstr "" +msgstr "Върху бележката с коментар:" #. J6HJx #: edit_menu.xhp @@ -20174,7 +20210,7 @@ msgctxt "" "par_id321685985156516\n" "help.text" msgid "Click on the drop-down list of the selected comment." -msgstr "" +msgstr "Щракнете върху падащия списък на избрания коментар." #. LSwGJ #: edit_menu.xhp @@ -20183,7 +20219,7 @@ msgctxt "" "par_id711685981703647\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Review</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Преглед</menuitem>." #. oGZeX #: edit_menu.xhp @@ -20201,7 +20237,7 @@ msgctxt "" "par_id511685975100630\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Find</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Търсене</menuitem>." #. ZqAwc #: edit_menu.xhp @@ -20210,7 +20246,7 @@ msgctxt "" "par_id831685975004752\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" id=\"img_id251685975004753\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521685975004754\">Icon Find</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" id=\"img_id251685975004753\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521685975004754\">Икона за търсене</alt></image>" #. fAhot #: edit_menu.xhp @@ -20219,7 +20255,7 @@ msgctxt "" "par_id51685975004756\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Търсене" #. yhe7q #: edit_menu.xhp @@ -20228,7 +20264,7 @@ msgctxt "" "par_id31545031\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F</keycode>" #. f4EM6 #: edit_menu.xhp @@ -20246,7 +20282,7 @@ msgctxt "" "par_id3150020\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/lc_searchdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon Find & Replace</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/lc_searchdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Икона за търсене и замяна</alt></image>" #. jRcHP #: edit_menu.xhp @@ -20264,7 +20300,7 @@ msgctxt "" "par_id3154503\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + H</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + H</keycode>" #. EtPCq #: edit_menu.xhp @@ -20291,7 +20327,7 @@ msgctxt "" "par_id781602175775847\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Икона за търсене</alt></image> или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>" #. CNnsD #: edit_menu.xhp @@ -20309,7 +20345,7 @@ msgctxt "" "par_id551602176159965\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Икона за търсене</alt></image>" #. 8FD2j #: edit_menu.xhp @@ -20345,7 +20381,7 @@ msgctxt "" "par_id791687085753159\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Navigator</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Навигатор</menuitem>." #. BhZGs #: edit_menu.xhp @@ -20354,7 +20390,7 @@ msgctxt "" "par_id791687085753160\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Navigator</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Навигатор</menuitem>." #. iwE8Q #: edit_menu.xhp @@ -20381,7 +20417,7 @@ msgctxt "" "par_id941683841117366\n" "help.text" msgid "<keycode>F5</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<keycode>F5</keycode>" #. XgQEb #: edit_menu.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 806392ba2ae..759b06e0333 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/vert\">Displays the distance between the top edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/vert\">Показва разстоянието между горните ръбове на съседни етикети или визитни картички. Ако дефинирате формат по избор, въведете стойност тук.</ahelp>" #. CSAJN #: 01010202.xhp @@ -3939,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156411\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/01110101.xhp#address book assignment\">Address Book Source</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/01110101.xhp#address book assignment\">Източник на адресен бележник</link></variable>" #. yD9Ug #: 01110101.xhp @@ -10608,7 +10608,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150279\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links to External Files</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">External Links</link></defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Връзки към външни файлове</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Външни връзки</link></defaultinline></switchinline>" #. MDPFB #: 02180000.xhp @@ -11418,7 +11418,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150502\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/02220000.xhp#imagemap editor\">ImageMap Editor</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/02220000.xhp#imagemap editor\">Редактор на ImageMap</link></variable>" #. JbUy9 #: 02220000.xhp @@ -13866,7 +13866,7 @@ msgctxt "" "par_id3149578\n" "help.text" msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Zoom & View Layout</emph> dialog to let you set the zoom factor to display the current document.</ahelp></variable></variable> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">You can also choose the view layout of the document.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Отваря диалога <emph>Мащаб и оформление на изгледа</emph>, в който можете да зададете коефициента на увеличение за изобразяването на текущия документ.</ahelp></variable></variable> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Освен това можете да изберете оформлението на изгледа на документа.</caseinline></switchinline>" #. BuP2o #: 03010000.xhp @@ -13875,7 +13875,7 @@ msgctxt "" "par_id31698580084299\n" "help.text" msgid "The current zoom factor is displayed as a percentage value in the Zoom Slider on the <emph>Status</emph> bar." -msgstr "" +msgstr "Текущият коефициент на увеличение се изписва като процентна стойност върху плъзгача „Мащаб“ в лентата <emph>Състояние</emph>." #. dD9qg #: 03010000.xhp @@ -14424,7 +14424,7 @@ msgctxt "" "hd_id671690981676209\n" "help.text" msgid "Lock Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Заключване на лентите с инструменти" #. ocYUZ #: 03990000.xhp @@ -14433,7 +14433,7 @@ msgctxt "" "par_id471690981720059\n" "help.text" msgid "Indicates whether visible toolbars can be moved using the mouse." -msgstr "" +msgstr "Показва дали видимите ленти с инструменти могат да бъдат местени с мишката." #. VyFa8 #: 04050000.xhp @@ -15945,7 +15945,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150347\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020000.xhp#character\">Character</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020000.xhp#character\">Знак</link></variable>" #. hFndG #: 05020000.xhp @@ -16062,7 +16062,7 @@ msgctxt "" "par_id3153663\n" "help.text" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area." -msgstr "" +msgstr "За да включите поддръжката за сложни и азиатски писмености, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Свойства</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали - Общи</emph>, след това отметнете полето <emph>Разрешена</emph> в съответната област." #. Uf2n9 #: 05020100.xhp @@ -16235,6 +16235,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/EffectsPage\">Specify the font effects that you want to use.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/EffectsPage\">Задайте желаните ефекти за използвания шрифт.</ahelp>" +#. cmpKA +#: 05020200.xhp +msgctxt "" +"05020200.xhp\n" +"par_id531711633095294\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem> then click the <menuitem>Home</menuitem> dropdown on the right-hand side of the tab and choose <menuitem>Character</menuitem>." +msgstr "" + +#. LXs3D +#: 05020200.xhp +msgctxt "" +"05020200.xhp\n" +"par_id891711633731822\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Character - Character</menuitem>" +msgstr "" + #. AYN9L #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -16262,33 +16280,6 @@ msgctxt "" msgid "To change the color of a text selection, select the text that you want to change, and click the <emph>Font Color</emph> icon. To apply a different color, click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon, and then select the color that you want to use." msgstr "За да смените цвета на даден текст, изберете текста и щракнете върху иконата <emph>Цвят на шрифта</emph>. За да приложите друг цвят, щракнете върху стрелката до иконата <emph>Цвят на шрифта</emph>, след което изберете желания цвят." -#. vT2uF -#: 05020200.xhp -msgctxt "" -"05020200.xhp\n" -"par_idN10CC9\n" -"help.text" -msgid "If you click the <emph>Font Color</emph> icon before you select text, the paint can cursor appears. To change the color of text, select the text with the paint can cursor. To change the color of a single word, double-click in a word. To apply a different color, click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon, and then select the color that you want to use." -msgstr "Ако щракнете върху иконата <emph>Цвят на шрифта</emph> преди да сте избрали текст, се показва курсорът за оцветяване. За да смените цвета на текст, изберете го с този курсор. За да смените цвета на единична дума, щракнете двукратно в нея. За да приложите друг цвят, щракнете върху стрелката до иконата <emph>Цвят на шрифта</emph> и изберете желания цвят." - -#. vjg7G -#: 05020200.xhp -msgctxt "" -"05020200.xhp\n" -"par_idN10CD6\n" -"help.text" -msgid "To undo the last change, right-click." -msgstr "За да отмените последната промяна, щракнете с десния бутон." - -#. Dj8AA -#: 05020200.xhp -msgctxt "" -"05020200.xhp\n" -"par_idN10CDA\n" -"help.text" -msgid "To exit the paint can mode, click once, or press the <emph>Esc</emph> key." -msgstr "За да прекратите режима на оцветяване, щракнете веднъж или натиснете клавиша <emph>Esc</emph>." - #. XqzQT #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -16710,7 +16701,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152942\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Number Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Числов формат</link>" #. NtAVK #: 05020300.xhp @@ -16719,7 +16710,7 @@ msgctxt "" "par_id3145086\n" "help.text" msgid "Specify the formatting option for the selected variable or table cell with numeric value." -msgstr "" +msgstr "Укажете настройката за форматиране на избраната променлива или таблична клетка с числова стойност." #. KqXXP #: 05020300.xhp @@ -16944,7 +16935,7 @@ msgctxt "" "par_id3146148\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your locale settings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Вмъква разделител между хилядите. Видът на разделителя зависи от настройките на локала.</ahelp>" #. 2GVUQ #: 05020300.xhp @@ -18114,7 +18105,7 @@ msgctxt "" "par_id3153274\n" "help.text" msgid "All date formats are dependent on the locale that is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uses the Gregorian Calendar." -msgstr "" +msgstr "Всички формати за дата зависят от локала, зададен в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали – Общи</emph>. Например, ако избраният локал е „Японски“, ще се използва календарът Генгоу. В подразбирания формат за дата на <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> се използва григорианският календар." #. AQoi2 #: 05020301.xhp @@ -21437,6 +21428,42 @@ msgctxt "" msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option." msgstr "Кърнингът е достъпен само за определени видове шрифтове и изисква принтерът да поддържа тази възможност." +#. KPLkS +#: 05020500.xhp +msgctxt "" +"05020500.xhp\n" +"hd_id3149822\n" +"help.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "" + +#. zwx53 +#: 05020500.xhp +msgctxt "" +"05020500.xhp\n" +"par_id3150013\n" +"help.text" +msgid "Skip <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">hyphenation</link> for selected words." +msgstr "" + +#. DdWCv +#: 05020500.xhp +msgctxt "" +"05020500.xhp\n" +"hd_id3149823\n" +"help.text" +msgid "Exclude from hyphenation" +msgstr "" + +#. 7TvpJ +#: 05020500.xhp +msgctxt "" +"05020500.xhp\n" +"par_id3150025\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/nohyphenation\">It prevents hyphenation of the selected word or words in a paragraph hyphenated automatically.</ahelp>" +msgstr "" + #. aqPsX #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -21597,7 +21624,7 @@ msgctxt "" "par_id3153124\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose <emph>Languages and Locales - General</emph> in the <emph>Options</emph> dialog box, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the <emph>Asian language support</emph> area.</ahelp> The Asian typography options are ignored in HTML documents." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте типографските настройки за клетки или абзаци във файлове на азиатски езици. За да разрешите поддръжката за азиатски езици, изберете <emph>Езици и локали - Общи</emph> в диалоговия прозорец <emph>Настройки</emph> и отметнете полето <emph>Разрешена за азиатски езици</emph> в областта <emph>Разширена езикова поддръжка</emph>.</ahelp> Настройките за азиатска типография се игнорират в документи на HTML." #. qgmeT #: 05020700.xhp @@ -21633,7 +21660,7 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line.</ahelp> To edit the list of restricted characters, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\"><emph>Asian Layout</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Забранява знаците от списъка да започват или завършват ред. Те се преместват в предишния или следващия ред.</ahelp> За да редактирате списъка с ограничени знаци, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\"><emph>Азиатски езици</emph></link>." #. fjYBm #: 05020700.xhp @@ -21696,7 +21723,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150467\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp#paragraph\">Paragraph</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp#paragraph\">Абзац</link></variable>" #. JgzCz #: 05030000.xhp @@ -21705,7 +21732,7 @@ msgctxt "" "par_id3148668\n" "help.text" msgid "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Променя формата на текущия абзац, например отстъпи и подравняване.</ahelp></variable>" #. mSJeA #: 05030000.xhp @@ -37473,7 +37500,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted.</ahelp> You can only use this command if you enable Asian language support in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Преобразува избрания текст на китайски от една китайска писменост в друга. Ако не е избран текст, се преобразува целият документ.</ahelp> Можете да ползвате тази команда само ако включите поддръжката за азиатски езици в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езици и локали - Общи</menuitem>." #. vV8HV #: 06010600.xhp @@ -45078,7 +45105,7 @@ msgctxt "" "par_id3146060\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul.</ahelp> The menu command can only be called if you enable Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and if a text formatted in Korean language is selected." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Преобразува избрания текст на корейски от хангъл към ханджа или обратно.</ahelp> Командата може да бъде извикана само ако е включена поддръжката за азиатски езици в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали - Общи</emph> и е избран текст, форматиран с корейски език." #. 6EGdk #: 06200000.xhp @@ -47951,13 +47978,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>" msgstr "" -#. c5KSR +#. 9W88N #: StyleUpdateByExample.xhp msgctxt "" "StyleUpdateByExample.xhp\n" "par_id921693534308719\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles menu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles menu</link>" msgstr "" #. EGCCM @@ -49861,23 +49888,23 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Галерия" -#. NBQoG +#. mWDE9 #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3149783\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Визуализира съдържанието на <emph>галерията</emph> като икони.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>" +msgstr "" -#. qHpNn +#. V28KG #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3148983\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Визуализира съдържанието на <emph>галерията</emph> като малки икони със заглавия и информация за пътищата.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>" +msgstr "" #. NjGBG #: gallery.xhp @@ -49951,23 +49978,23 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Галерия" -#. R7joR +#. Qg6Au #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3145346\n" "help.text" -msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>" -msgstr "Темите са изброени от лявата страна на прозореца <emph>Галерия</emph>.<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_THEMELIST\"> Щракнете върху тема, за да видите свързаните с нея обекти.</ahelp>" +msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\".\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>" +msgstr "" -#. 4F3zQ +#. hQyCV #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3155355\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_WINDOW\">За да вмъкнете обект от <emph>галерията</emph>, изберете го и го плъзнете в документа.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>" +msgstr "" #. RRsij #: gallery.xhp @@ -49996,14 +50023,14 @@ msgctxt "" msgid "New theme" msgstr "Нова тема" -#. oeKGW +#. ATMux #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_NEWTHEME\">Добавя нова тема към <emph>галерията</emph> и ви позволява да изберете файловете, които да бъдат включени в темата.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>" +msgstr "" #. T6Ztu #: gallery.xhp @@ -50185,14 +50212,14 @@ msgctxt "" msgid "Preview box" msgstr "Поле за мостра" -#. yEjxA +#. WKSeB #: gallery_files.xhp msgctxt "" "gallery_files.xhp\n" "par_id3153662\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\">Displays a preview of the selected file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\">Показва мостра на избрания файл.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/image\">Displays a preview of the selected file.</ahelp>" +msgstr "" #. VZmGe #: graphic_size_check.xhp @@ -55250,7 +55277,7 @@ msgctxt "" "par_id9596850\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Languages and Locales - General in the Options dialog box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страниците една до друга в непрекъсната колона. При повече от две страници първата се показва отляво. Трябва да разрешите поддръжката за сложни писмености в раздела „Езици и локали - Общи“ на диалоговия прозорец „Настройки“.</ahelp>" #. 5DSPy #: ref_pdf_export_links.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po index a88ccdf3e07..0a9dc7f2dcb 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-27 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -18276,7 +18276,7 @@ msgctxt "" "par_id3148731\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">If changes to the document have not yet been saved, a \"<emph>*</emph>\" is displayed in this field on the <emph>Status</emph> bar. This also applies to new, not yet saved documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако в документа има промени, които още не са били записани, в <emph>реда на състоянието</emph> се показва „<emph>*</emph>“. Това важи и за нови, още незаписани документи.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако в документа има промени, които още не са били записани, в лентата <emph>Състояние</emph> се показва „<emph>*</emph>“. Това важи и за нови, още незаписани документи.</ahelp>" #. RREWf #: 20090000.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 27c5553fa87..2dddaf161b8 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356897.000000\n" @@ -7143,7 +7143,7 @@ msgctxt "" "par_id3145786\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Languages and Locales - General</link>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Езици и локали - Общи</link>" #. nCFsH #: ctl.xhp @@ -7152,7 +7152,7 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Languages and Locales - Complex Text Layout</link>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Езици и локали - Сложни писмености</link>." #. E7xSj #: data_addressbook.xhp @@ -17160,7 +17160,7 @@ msgctxt "" "par_id3083443\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline>. Go to <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\"><emph>Languages and Locales - General</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline>, а след това – <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\"><emph>Езици и локали - Общи</emph></link>." #. K5mG8 #: language_select.xhp @@ -17430,7 +17430,7 @@ msgctxt "" "par_id3163853\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Languages and Locales - General</item>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Инструменти - Настройки</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Езици и локали - Общи</item>." #. m3uwf #: language_select.xhp @@ -17601,7 +17601,7 @@ msgctxt "" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Languages and Locales - General</link>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Езици и локали - Общи</link>" #. Z2TFq #: language_select.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index e6db9c9384f..ba362169705 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -5903,6 +5903,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/comments\">Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/comments\">Показва коментарите. Щракнете върху коментар, за да редактирате текста й. За да намерите или изтриете коментар, използвайте контекстното меню в навигатора. За да изтриете даден коментар, всички коментари или всички коментари от същия автор, използвайте контекстното меню на коментара.</ahelp>" +#. U2H3W +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"hd_id921711370112453\n" +"help.text" +msgid "Resolved comments" +msgstr "" + +#. nE3Aa +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"par_id281711393211024\n" +"help.text" +msgid "Display comments that have been marked as <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">resolved</link>." +msgstr "" + #. hDFez #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -5948,6 +5966,51 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">Display paragraphs that contain a <emph>Hidden Paragraph</emph> field.</ahelp> This option has the same function as the menu command <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\"><menuitem>View - Field Hidden Paragraphs</menuitem></link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline>." msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">Показва абзаците, които съдържат поле <emph>Скрит абзац</emph>.</ahelp> Тази настройка действа по същия начин като командата <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\"><menuitem>Изглед - Абзаци, скрити с поле</menuitem></link></caseinline><defaultinline>Изглед - Скрити абзаци</defaultinline></switchinline>." +#. PXfZj +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"hd_id541711370751566\n" +"help.text" +msgid "Display tracked changes" +msgstr "" + +#. TGWoS +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"hd_id641711371294636\n" +"help.text" +msgid "Tracked deletions in margin" +msgstr "" + +#. miaqX +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"par_id571711373506102\n" +"help.text" +msgid "Displays text deleted from the document in the left margin, instead of inline." +msgstr "" + +#. qZVCc +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"hd_id711711371135989\n" +"help.text" +msgid "Tooltips on tracked changes" +msgstr "" + +#. mAKFc +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"par_id231711370755518\n" +"help.text" +msgid "Displays a tooltip when you mouseover a change in the document. The tooltip indicates the change's author, timestamp, and whether it is an insertion or deletion." +msgstr "" + #. 5TDVz #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -6576,7 +6639,7 @@ msgctxt "" "par_id251602857011343\n" "help.text" msgid "This control appears only if <emph>Complex text layout</emph> is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>." -msgstr "Тази контрола се вижда само ако е отметнато <emph>Сложни писмености</emph> в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Свойства</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езици и локали - Общи</menuitem>." +msgstr "Тази контрола се вижда само ако е отметнато <emph>Сложни писмености</emph> в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езици и локали - Общи</menuitem>." #. ap5FC #: 01040400.xhp @@ -16820,6 +16883,15 @@ msgctxt "" msgid "Select the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">macro security</link> level from one of four options. The options differ according to the security level. Macros that are allowed to run on a higher security level are also allowed to run in all lower levels." msgstr "Изберете нивото на <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">сигурност на макросите</link> измежду четирите възможности. Те се различават според степента на осигуряваната защита. Макросите, чието изпълнение е разрешено при по-високо ниво на сигурност, могат да се изпълняват и при по-ниските нива." +#. JrJD3 +#: macrosecurity_sl.xhp +msgctxt "" +"macrosecurity_sl.xhp\n" +"par_id711710921223843\n" +"help.text" +msgid "A change in macro security level will only be taken into account in files opened after the change. For files currently opened, you will have to reload them." +msgstr "" + #. ocGx6 #: macrosecurity_sl.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 606f18030fd..16a5bf0ba68 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-22 05:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-26 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13038,7 +13038,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147218\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "Горе" +msgstr "Отгоре" #. TBQyG #: 05030000.xhp @@ -13056,7 +13056,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147584\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "Долу" +msgstr "Отдолу" #. iaFcD #: 05030000.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po index 6a2184f04a9..8b0ee3d5917 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "hd_id8070314\n" "help.text" msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "Увеличение и оформление на изгледа" +msgstr "Мащаб и оформление на изгледа" #. p8GUN #: main0208.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 767df2e9cb1..631b454a711 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-27 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562351067.000000\n" @@ -16271,42 +16271,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAuto\">Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAuto\">Автоматично вмъква тирета за пренос където е необходимо в абзаца.</ahelp>" -#. gUGLi -#: 05030200.xhp -msgctxt "" -"05030200.xhp\n" -"hd_id3153921\n" -"help.text" -msgid "Don't hyphenate words in CAPS" -msgstr "Без пренасяне на думи с ГЛАВНИ букви" - -#. G7wCi -#: 05030200.xhp -msgctxt "" -"05030200.xhp\n" -"par_id3154648\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoCaps\">Avoids hyphenating words written entirely in capital letters, such as initialisms.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoCaps\">Предотвратява пренасянето на думи, изписани изцяло с главни букви, например инициални съкращения.</ahelp>" - -#. UsYWm -#: 05030200.xhp -msgctxt "" -"05030200.xhp\n" -"hd_id3153926\n" -"help.text" -msgid "Don't hyphenate the last word" -msgstr "Последната дума не се пренася" - -#. KPba4 -#: 05030200.xhp -msgctxt "" -"05030200.xhp\n" -"par_id3154655\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoLastWord\">Avoids hyphenating the last word of paragraphs. This feature can help prevent these words from being split up across pages, affecting readability.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoLastWord\">Предотвратява пренасянето на последната дума от абзац. Тази функция може да помогне въпросните думи да не се разделят между две страници, което влошава четливостта.</ahelp>" - #. dtYTa #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -16343,6 +16307,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Въведете минималния брой знаци, които трябва да се пренесат в началото на реда след тирето.</ahelp>" +#. 4k7B5 +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"hd_id3145415\n" +"help.text" +msgid "Compound constituent characters at line end" +msgstr "" + +#. NfpHX +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"par_id3147518\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinCompoundLineEnd\">Set 3 (or more) characters to improve the hyphenation in Danish, Dutch, German, Hungarian, Norwegian and Swedish by preferring the hyphenation between constituents of a compound word instead of breaking the second (third etc.) constituent right after its first 2 characters.</ahelp>" +msgstr "" + #. haMfk #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -16397,6 +16379,42 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinHyphenZone\">To reduce hyphenation, enter the length of the hyphenation zone. Instead of the possible hyphenation, the line will break between words, if the remaining horizontal space does not exceed the hyphenation zone. Hyphenation zone results in enlarged spaces between words in justified text, and greater distance from paragraph margins in non-justified text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinHyphenZone\">За да намалите сричкопренасянето, въведете дължината на зоната за сричкопренасяне. Ако оставащото хоризонтално пространство не надвишава зоната за сричкопренасяне, вместо възможно пренасяне редът ще завърши между думите. Зоната за сричкопренасяне води до уголемени интервали между думите в двустранно подравнен текст и по-голямо разстояние от полетата на абзаца в текст с друго подравняване.</ahelp>" +#. GRBmw +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"hd_id3153921\n" +"help.text" +msgid "Hyphenate words in CAPS" +msgstr "" + +#. 7A5V4 +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"par_id3154648\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoCaps\">Hyphenate words written entirely in capital letters, such as initialisms.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 5FoUE +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"hd_id3153926\n" +"help.text" +msgid "Hyphenate last word" +msgstr "" + +#. 9shSg +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"par_id3154655\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoLastWord\">Hyphenate the last word of paragraphs. Disabling this feature prevents the creation of almost empty lines containing only half a word.</ahelp>" +msgstr "" + #. RQLep #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -18150,7 +18168,7 @@ msgctxt "" "par_id3151171\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under <emph>Languages and Locales - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Добавя текстова мрежа към текущия стил на страница. Тази настройка е възможна само при разрешена поддръжка за азиатски езици в раздела <emph>Езици и локали - Общи</emph> на диалоговия прозорец „Настройки“.</ahelp>" #. hfZYE #: 05040800.xhp @@ -25188,7 +25206,7 @@ msgctxt "" "par_id3154276\n" "help.text" msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\"><emph>Languages and Locales - Writing Aids</emph></link>, and select the <emph>Hyphenate without inquiry</emph> check box." -msgstr "" +msgstr "За да изключите диалоговия прозорец „Сричкопренасяне“ и да пренасяте винаги автоматично, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\"><emph>Езици и локали - Помощ при писане</emph></link> и отметнете полето <emph>Сричкопренасяне без запитване</emph>." #. nxwSz #: 06030000.xhp @@ -27692,13 +27710,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the <menuitem>Style</menuitem> panel (<keycode>F11</keycode>), choose Paragraph Styles, open context menu of the selected style, choose <menuitem>Edit Style</menuitem>." msgstr "" -#. wEyNc +#. wHfxU #: EditStyle.xhp msgctxt "" "EditStyle.xhp\n" "par_id921693534308719\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles menu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles menu</link>" msgstr "" #. PDPrT @@ -33225,7 +33243,7 @@ msgctxt "" "bm_id891673478687650\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>languages and locales;translate</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>превеждане</bookmark_value><bookmark_value>езици и локали;превеждане</bookmark_value>" #. tQKCM #: translate.xhp @@ -33252,7 +33270,7 @@ msgctxt "" "par_id441673471361857\n" "help.text" msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - DeepL Server</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "За да активирате командата <emph>Превеждане</emph>, задайте URL и ключа на API в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езици и локали - Сървър на DeepL</menuitem>." #. YfnQC #: translate.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 53a1cc8039c..568e4835ce1 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-12 21:38+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/bg/>\n" @@ -4255,51 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Insert Bookmark</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Вмъкване на показалец</link>" -#. J6RpX -#: 19040000.xhp -msgctxt "" -"19040000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Insert Fields" -msgstr "Вмъкване на полета" - -#. 95S32 -#: 19040000.xhp -msgctxt "" -"19040000.xhp\n" -"hd_id3149286\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\">Insert Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\">Вмъкване на полета</link>" - -#. 8sGAW -#: 19040000.xhp -msgctxt "" -"19040000.xhp\n" -"par_id3151173\n" -"help.text" -msgid "Click to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon and select the required field from the submenu." -msgstr "Щракнете върху тази икона, за да оотворите диалоговия прозорец <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Полета</link>. Щракнете върху стрелката до иконата, за да изберете нужното поле от подменю." - -#. 48CyU -#: 19040000.xhp -msgctxt "" -"19040000.xhp\n" -"par_id3154104\n" -"help.text" -msgid "You can select the following functions:" -msgstr "Можете да избирате измежду следните функции:" - -#. RcJ5e -#: 19040000.xhp -msgctxt "" -"19040000.xhp\n" -"hd_id3145248\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Other</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Друго</link>" - #. FM5sf #: 19050000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index fe3e6c1d159..06629f068b0 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-23 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "par_id3153417\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали - Помощ при писане</emph>." #. SEGSf #: delete_from_dict.xhp @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "par_id4646748\n" "help.text" msgid "When you have enabled Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text." -msgstr "" +msgstr "Ако сте разрешили поддръжката за азиатски езици в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали - Общи</emph>, диалоговият прозорец „Търсене и замяна“ предлага възможност за търсене на текст на азиатски езици." #. o9DHE #: finding.xhp @@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt "" "par_id3153634\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали - Помощ при писане</emph>." #. EkpCP #: hyphen_prevent.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 0fded7dffa3..7c208ad6e08 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-30 21:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1509047845.000000\n" #. kypzs @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_345\n" "help.text" msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "" +msgstr "Иконата „вълшебна пръчка“ задава оформление с две страници за редактиране на програма, после разгръща и преобразува в главни букви командите на Logo в документа на Writer. Променете езика на документа (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езици и локали - Общи - Западни</menuitem>) и щракнете върху тази икона, за да се преведе програмата на Logo към избрания език." #. UXKqW #: LibreLogo.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_415\n" "help.text" msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can position and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Thickness, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo." -msgstr "" +msgstr "Фигурата на костенурката в LibreLogo е обикновен графичен обект с фиксиран размер. Можете да я позиционирате и въртите по стандартния начин, с мишката и с иконата „Завъртане“ в лентата с инструменти „Свойства на графичен обект“. Променяйте настройките „Дебелина на линия“, „Цвят на линия“ и „Цвят на област“ на фигурата на костенурката, за да задавате атрибутите PENSIZE, PENCOLOR и FILLCOLOR на LibreLogo." #. fqYbT #: LibreLogo.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "par_1130\n" "help.text" msgid "PENSIZE 100 ; line thickness is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENSIZE 100 ; дебелина на линията 100 пункта<br/> PENSIZE ANY ; същото като PENSIZE RANDOM 10<br/>" #. vD65H #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index 52f7bec35a1..70908db3845 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-23 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1475579890.000000\n" #. acMEH @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "hd_id030720160601535384\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Insert Frame</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Вмъкване на рамка</link>" #. LZL3Y #: insert_frame.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id811689500121312\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Frame</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Рамка</menuitem>." #. Hq4D6 #: insert_frame.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id421690025310002\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Header and Footer</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Колонтитули</menuitem>." #. cSY5i #: submenu_more_breaks.xhp diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 903dabea030..53ec154761a 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n" #. W5ukN @@ -20806,7 +20806,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Превключване на режим Редактиране" +msgstr "Превключване на режима „Редактиране“" #. vFVep #: GenericCommands.xcu @@ -20826,7 +20826,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Read Only Mode" -msgstr "Превключване на режима „само за четене“" +msgstr "Превключване на режима „Само за четене“" #. BuuAR #: GenericCommands.xcu @@ -24966,7 +24966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Design Mode" -msgstr "Превключване на режим Проектиране" +msgstr "Превключване на режима „Проектиране“" #. RmQXs #: GenericCommands.xcu @@ -25956,7 +25956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "Горе" +msgstr "Отгоре" #. RdudW #: GenericCommands.xcu @@ -25966,7 +25966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "В средата" +msgstr "Центриране" #. DaERA #: GenericCommands.xcu @@ -25976,7 +25976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "Долу" +msgstr "Отдолу" #. EBFtE #: GenericCommands.xcu @@ -26106,7 +26106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "Горе" +msgstr "Отгоре" #. nZchE #: GenericCommands.xcu @@ -26146,7 +26146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "Долу" +msgstr "Отдолу" #. Fy2GB #: GenericCommands.xcu @@ -26696,7 +26696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor Menu" -msgstr "Меню за закотвяне" +msgstr "Котва" #. oNBG8 #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po index 191fa247929..716220ae6dc 100644 --- a/source/bg/sc/messages.po +++ b/source/bg/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n" @@ -16840,6 +16840,102 @@ msgctxt "SC_OPCODE_FILTER" msgid "The value to return if all values in the included array are empty (filter returns nothing)." msgstr "" +#. gSZGa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4201 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "Sorts the contents of a range or array." +msgstr "" + +#. 5dG8m +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4202 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "Range" +msgstr "" + +#. mUPZF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4203 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "The range, or array to sort." +msgstr "" + +#. 3vzBe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4204 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "Sort index" +msgstr "" + +#. SWhii +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4205 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "A number indicating the row or column to sort by." +msgstr "" + +#. uFhZs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4206 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#. ySFRx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4207 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "A number indicating the desired sort order; 1 for ascending order (default), -1 for descending order." +msgstr "" + +#. fnsqA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4208 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "By col" +msgstr "" + +#. TDtYt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4209 +msgctxt "SC_OPCODE_SORT" +msgid "A logical value indicating the desired sort direction; FALSE to sort by row (default), TRUE to sort by column." +msgstr "" + +#. 5AEwL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4215 +msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" +msgid "Sorts the contents of a range or array based on the values in a corresponding range or array." +msgstr "" + +#. g4Mpg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4216 +msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" +msgid "Sort range" +msgstr "" + +#. YsFWA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4217 +msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" +msgid "The array or range to sort." +msgstr "" + +#. hkF48 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4218 +msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" +msgid "Sort by range " +msgstr "" + +#. Xh6BJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4219 +msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" +msgid "Range 1, range 2,... are the arrays or ranges to sort on." +msgstr "" + +#. jUFcA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4220 +msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" +msgid "Sort order " +msgstr "" + +#. F8iPf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4221 +msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" +msgid "Order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending." +msgstr "" + #. pDDme #: sc/inc/scstyles.hrc:29 msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" @@ -18995,32 +19091,110 @@ msgctxt "STR_CONDITION_BETWEEN" msgid "between" msgstr "между" -#. HUNFG +#. ETMUh +#: sc/inc/strings.hrc:409 +msgctxt "STR_CONDITION_NOT_BETWEEN" +msgid "not between" +msgstr "" + +#. nHTEg #: sc/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "STR_CONDITION_DUPLICATE" +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#. o3aZB +#: sc/inc/strings.hrc:411 +msgctxt "STR_CONDITION_NOT_DUPLICATE" +msgid "not duplicate" +msgstr "" + +#. X2BKW +#: sc/inc/strings.hrc:412 +msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_ELEMENTS" +msgid "in top N elements" +msgstr "" + +#. eAgZs +#: sc/inc/strings.hrc:413 +msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_ELEMENTS" +msgid "in bottom N elements" +msgstr "" + +#. CXY2x +#: sc/inc/strings.hrc:414 +msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_PERCENT" +msgid "in top N percent" +msgstr "" + +#. Z7wFx +#: sc/inc/strings.hrc:415 +msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_PERCENT" +msgid "in bottom N percent" +msgstr "" + +#. WhB3E +#: sc/inc/strings.hrc:416 +msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_AVERAGE" +msgid "above average" +msgstr "" + +#. 7hLBV +#: sc/inc/strings.hrc:417 +msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_AVERAGE" +msgid "below average" +msgstr "" + +#. JpzNk +#: sc/inc/strings.hrc:418 +msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_OR_EQUAL_AVERAGE" +msgid "above or equal average" +msgstr "" + +#. NUGd2 +#: sc/inc/strings.hrc:419 +msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_OR_EQUAL_AVERAGE" +msgid "below or equal average" +msgstr "" + +#. HUNFG +#: sc/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_CONDITION_ERROR" msgid "with error " msgstr "с грешка " #. iNFYk -#: sc/inc/strings.hrc:411 +#: sc/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_CONDITION_NOERROR" msgid "without error " msgstr "без грешка " +#. zk7Lo +#: sc/inc/strings.hrc:422 +msgctxt "STR_CONDITION_BEGINS_WITH" +msgid "begins with" +msgstr "" + +#. nnEb4 +#: sc/inc/strings.hrc:423 +msgctxt "STR_CONDITION_ENDS_WITH" +msgid "ends with" +msgstr "" + #. mcir7 -#: sc/inc/strings.hrc:412 +#: sc/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CONDITION_CONTAINS_TEXT" msgid "containing text" msgstr "съдържа текст" #. YpCMa -#: sc/inc/strings.hrc:413 +#: sc/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CONDITION_NOT_CONTAINS_TEXT" msgid "not containing text" msgstr "не съдържа текст" #. Wp8Us -#: sc/inc/strings.hrc:415 +#: sc/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CONTENT_WITH_UNKNOWN_ENCRYPTION" msgid "Document contains DRM content that is encrypted with an unknown encryption method. Only the un-encrypted content will be shown." msgstr "" @@ -20064,7 +20238,7 @@ msgid "Closes dialog and discards all changes." msgstr "Затваря диалоговия прозорец, отхвърляйки всички промени." #. uAT4Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:126 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "with" msgstr "с" @@ -25668,205 +25842,205 @@ msgid "No solution was found." msgstr "Не бе намерено решение." #. iQSEv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3030 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3023 msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "Файл" #. wh523 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3049 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3042 msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "Помощ" #. 3iDW7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3097 msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "Файл" #. 6GvMB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4779 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4772 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "Начало" #. 5kZRD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4885 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4878 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "Начало" #. bBEGh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5432 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5425 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "Поле" #. VCk9a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5914 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5907 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. HnjBi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6012 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вмъкване" #. vruXQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7091 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7084 msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "Оформление" #. eWinY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7175 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7168 msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "Оформление" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8452 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8445 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Статистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8503 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Данни" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8602 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Данни" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9412 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9405 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9490 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Преглед" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10300 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10385 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Изглед" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11502 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11495 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Изображение" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11616 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Изображение" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12805 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12798 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Рисуване" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12912 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12905 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Рисуване" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13363 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Преобразуване" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13661 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13654 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Обект" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13768 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13761 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Обект" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14328 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14321 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14433 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14426 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Мултимедия" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14815 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14808 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Печат" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14898 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14891 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Печат" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15706 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15790 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15783 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Формуляр" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15847 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15840 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15921 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15914 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Разширение" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17110 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17187 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Инструменти" @@ -26071,492 +26245,492 @@ msgid "~Tools" msgstr "Инструменти" #. LL2dj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3213 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Файл" #. MR7ZB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3321 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. AXNcR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3444 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4985 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4978 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Стилове" #. scY66 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3588 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ont" msgstr "Шрифт" #. LFB3L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3814 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #. UnsAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4219 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4212 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" msgstr "Число" #. hBvBa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4330 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4323 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" msgstr "Данни" #. CMGpS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4434 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. 5wZbP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4552 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4545 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. Uyv2y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4656 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. bgPuY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4772 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4765 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11110 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. 5fAr4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4864 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4857 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. T2jYU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5136 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5129 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" msgstr "Шрифт" #. jZETF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5360 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5353 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #. 5Wp5j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5602 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. DC7Hv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5737 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. ncAKi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6169 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7708 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8749 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9352 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10161 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7701 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8742 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10154 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "Подреждане" #. 8pLR3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6437 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "Фигура" #. NM63T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6691 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10409 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10402 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Група" #. cbMTW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6814 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6807 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "3D" #. BTzDn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7042 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7035 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "Fontwork" #. PLqyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7153 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8199 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8997 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9601 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10521 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8990 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9594 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10514 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "Мрежа" #. K6izG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7283 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7276 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "Im_age" msgstr "Изображение" #. SEFWn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7935 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7928 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "Fi_lter" msgstr "Филтър" #. 5a4zV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8324 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8317 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "Обект" #. Ghwp6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9116 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. nyHDP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9736 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9729 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. PhCFL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10988 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10981 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Печат" #. RC7F3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11872 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11865 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "Меню" #. mBSfG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2523 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2516 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #. Z7t2R -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2537 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2530 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "Акцент 1" #. xeEFE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2545 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2538 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "Акцент 2" #. G3TRo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2553 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2546 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "Акцент 3" #. QcUKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2567 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2560 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Heading 1" msgstr "Заглавие 1" #. 6Ej4G -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2575 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2568 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Heading 2" msgstr "Заглавие 2" #. sqE94 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2589 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2582 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" msgid "Bad" msgstr "Лош" #. 3ibZN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2597 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2590 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good" msgid "Good" msgstr "Добър" #. DGBbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2598 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" msgid "Neutral" msgstr "Неутрален" #. keb9M -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2613 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2606 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "Грешка" #. WtFbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2621 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2614 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" #. t9EbD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2635 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2628 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Бележка под линия" #. FFrSw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2636 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "Бележка" #. EsADr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3133 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3126 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "Меню" #. Ch63h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3186 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3179 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" #. kdH4L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3233 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "Помощ" #. bkg23 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3347 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3340 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "Файл" #. aqbEs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3573 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. HFC9U -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3773 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3766 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Стилове" #. VFtWK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4037 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4030 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ont" msgstr "Шрифт" #. 9HzEG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4267 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" msgstr "Число" #. F7vQ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4482 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4475 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Alignment" msgstr "Подравняване" #. QnhiG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4710 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4703 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" msgid "_Cells" msgstr "Клетки" #. rrpkZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4868 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4861 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. NsDSM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5046 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5039 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" msgstr "Данни" #. gQQfL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5214 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5207 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. BHDdD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5375 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. ZJufp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5602 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5595 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "Im_age" msgstr "Изображение" #. punQr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5910 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "Подреждане" #. DDTxx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6065 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6058 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Цвят" #. CHosB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6301 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "Мрежа" #. xeUxD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6436 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "Език" #. eBoPL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6660 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. y4Sg3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6875 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6868 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "Коментари" #. m9Mxg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7074 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7067 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "Сравняване" #. ewCjP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7272 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7265 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. WfzeY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7701 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7694 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. QNg9L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8058 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8051 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. MECyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8379 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "Подреждане" #. 9Z4JQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8549 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8542 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. 3i55T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8747 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Група" #. fNGFB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8893 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8886 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "3D" #. stsit -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9185 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ont" msgstr "Шрифт" #. ZDEax -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9438 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Alignment" msgstr "Подравняване" #. CVAyh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9636 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. h6EHi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9794 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9787 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. eLnnF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9937 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9930 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. dzADL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10167 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10160 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" msgstr "Рамка" #. GjFnB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10581 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10574 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "Подреждане" #. DF4U7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10736 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "Мрежа" #. UZ2JJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10941 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10934 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" msgstr "Изглед" diff --git a/source/bg/sd/messages.po b/source/bg/sd/messages.po index 948087cf87c..0bbb9d9de26 100644 --- a/source/bg/sd/messages.po +++ b/source/bg/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-28 12:59+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n" @@ -3235,11 +3235,11 @@ msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog" msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects." msgstr "Създава фигури и ги разпределя на равни стъпки между два графични обекта." -#. 9Ga7E +#. rsfpn #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:8 msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" -msgid "New Snap Object" -msgstr "Нов помощен обект" +msgid "New Snap Guide" +msgstr "" #. Qg8Yb #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:31 @@ -3776,225 +3776,225 @@ msgid "Rename..." msgstr "Преименуване..." #. V3FWt -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3169 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3162 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "Файл" #. exwEC -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3188 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181 msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "Помощ" #. qrXDY -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3244 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3237 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "Файл" #. EQ6HL -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4613 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4606 msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "Начало" #. jtFqm -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4712 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4705 msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "Начало" #. zoUaS -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5420 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5413 msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "Поле" #. S5FkE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5583 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5576 msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. Z3UCg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5687 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5680 msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вмъкване" #. TVDXM -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6387 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6380 msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "Оформление" #. Rv7x4 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6472 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6465 msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel" msgid "~Layout" msgstr "Оформление" #. BQcfo -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7010 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7003 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. prpcY -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7093 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7086 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Преглед" #. EiuB6 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8122 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8115 msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. EF3TH -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8207 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8200 msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Изглед" #. 94L75 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9552 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9545 msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton" msgid "T_ext" msgstr "Текст" #. PQtWE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9647 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9640 msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "T~ext" msgstr "Текст" #. tNq7H -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10549 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10542 msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "Таблица" #. 9pJGh -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10633 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10626 msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "Таблица" #. ECD4J -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11160 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12477 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14271 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11153 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12470 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14264 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Преобразуване" #. 4Z6aZ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11828 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11821 msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Изображение" #. 7FoFi -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11937 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11930 msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Изображение" #. 6SADm -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13688 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13681 msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Рисуване" #. 6S8qN -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13794 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13787 msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Рисуване" #. QAEDd -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14627 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14620 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Обект" #. SL4NA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14734 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14727 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "Обект" #. 4aAxG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15200 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15193 msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. ed3LH -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15304 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15297 msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Мултимедия" #. FAL6c -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16112 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16105 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. oaAJU -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16196 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16189 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Формуляр" #. ZBVGA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16983 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16976 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" msgstr "3D" #. fEyRX -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17090 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17083 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "3D" #. 7ZLQw -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17614 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17607 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" msgstr "Образец" #. oiXVg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17698 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17691 msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel" msgid "~Master" msgstr "Образец" #. yzvja -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17755 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17748 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. L3eG5 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17829 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17822 msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Разширение" #. dkNUg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18741 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18734 msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" #. Je8XQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18825 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18818 msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "Инструменти" @@ -4210,190 +4210,190 @@ msgid "~Tools" msgstr "Инструменти" #. BN8VW -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2335 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2328 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Лента с менюта" #. gf8PA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2467 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2460 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Лента с менюта" #. ELBq3 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3067 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3060 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Файл" #. DRGus -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3175 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3168 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. vbFke -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3301 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12866 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3294 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6768 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12859 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. 4p9DA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3457 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12481 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3450 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12474 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. DsE2d -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7612 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9467 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10556 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11213 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12075 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12997 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3878 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7605 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9460 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10549 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11206 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12068 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12990 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "Прилепване" #. Dsr5A -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4021 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13133 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4014 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13126 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. Pxoj8 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4132 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5337 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13244 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4125 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5330 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13237 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. cjxQa -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4241 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13376 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4234 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13369 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. eAioD -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4333 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4326 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. c3M8j -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5503 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4485 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5496 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "Шрифт" #. pUqDJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4806 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4799 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5725 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #. MRg9E -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5989 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5982 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "Таблица" #. QzCG4 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6654 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6647 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Calc" #. 5GKtj -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6920 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11383 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6913 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11376 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. dc5qG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7345 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9200 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10289 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10945 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11808 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7338 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9193 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10282 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10938 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11801 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "Подреждане" #. ApB4j -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7789 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "Фигура" #. R5YZh -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8062 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12211 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8055 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12204 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Групиране" #. TCPHC -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8298 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8291 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "3D" #. hgFay -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8525 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8518 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "Fontwork" #. Q6ELJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8636 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8629 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "Мрежа" #. fQJRZ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8772 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8765 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "Изображение" #. xudwE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9583 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9576 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "Fi_lter" msgstr "Филтър" #. 8qSXf -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9864 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9857 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "Обект" #. QdUM9 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10716 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10709 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. kwxYr -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12345 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12338 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "Образец" #. bBpXr -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14111 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14104 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "Меню" @@ -6677,237 +6677,237 @@ msgid "Back to front" msgstr "Отзад напред" #. qGFEo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3203 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3196 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "Файл" #. PyC4c -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3222 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3215 msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "Помощ" #. VoxXb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3278 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3271 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "Файл" #. XRcKU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4798 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4791 msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "Начало" #. XqFQv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4898 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4891 msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "Начало" #. DEQhQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5500 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5493 msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "Поле" #. 9GEAC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6018 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6011 msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. t3YwN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6121 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6114 msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вмъкване" #. 58fjG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6896 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6889 msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "Оформление" #. ArPLp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6981 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6974 msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "Оформление" #. vRtjP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7445 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7438 msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton" msgid "_Slide Show" msgstr "Прожекция" #. nV5FC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7529 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7522 msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "~Slide Show" msgstr "Прожекция" #. sDdGm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8065 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8058 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. drk6E -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8148 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8141 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Преглед" #. vjE5w -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9367 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9360 msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. KJK9J -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9452 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9445 msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Изглед" #. bWC2b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10346 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10339 msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "Таблица" #. dmEJG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10430 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10423 msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "Таблица" #. Cn8TS -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10955 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12209 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14021 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10948 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12202 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14014 msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Преобразуване" #. do5DT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11625 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11618 msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Изображение" #. XCSMA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11734 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11727 msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Изображение" #. nTy3C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13436 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13429 msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Рисуване" #. BfNQD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13543 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13536 msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Рисуване" #. p3Faf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14377 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14370 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Обект" #. wL8mu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14484 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14477 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "Обект" #. AAosj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14950 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14943 msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. GgHEg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15054 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15047 msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Мултимедия" #. W9oCC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15862 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15855 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. 7sAbT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15946 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15939 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Формуляр" #. aAdZJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16741 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16734 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" msgstr "Образец" #. XAZEm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16825 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16818 msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel" msgid "~Master" msgstr "Образец" #. DyZAq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17635 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17628 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. rUJFu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17719 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17712 msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label" msgid "~Outline" msgstr "План" #. pA8DH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18506 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18499 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" msgstr "3D" #. xwrog -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18613 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18606 msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "3D" #. syaDA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18670 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18663 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. Nwrnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18744 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18737 msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Разширение" #. rBSXA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19707 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19700 msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" #. DTNDB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19791 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19784 msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "Инструменти" @@ -7123,426 +7123,426 @@ msgid "~Tools" msgstr "Инструменти" #. JC7Dd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2321 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2314 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Лента с менюта" #. aEHCg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2494 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2487 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Лента с менюта" #. LL2dj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3107 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Файл" #. MR7ZB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3215 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3208 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. 26rGJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4524 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3334 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4517 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "S_lide" msgstr "Кадър" #. WZ5Fe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3498 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12463 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3491 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12456 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. GYqWX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3926 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7576 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9429 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10518 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11175 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12037 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12969 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3919 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7569 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9422 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10511 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11168 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12030 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12962 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "Прилепване" #. LFnQL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4062 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6739 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12838 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4055 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6732 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12831 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. 5wZbP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4173 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13105 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4166 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13098 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. BxXfn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4294 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5330 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13226 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4287 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5323 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13219 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. 5fAr4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4392 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4385 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. fED72 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4676 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5495 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5488 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "Шрифт" #. YgxCs -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4903 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5699 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4896 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5692 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #. Tgwxy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5966 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5959 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "Таблица" #. PRamE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6618 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6611 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Calc" #. DC7Hv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6884 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11345 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6877 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11338 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. ncAKi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7309 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9162 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10251 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10907 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11770 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7302 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9155 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10244 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10900 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11763 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "Подреждане" #. 8pLR3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7760 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7753 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "Фигура" #. NM63T -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8024 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12173 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8017 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12166 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Група" #. cbMTW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8260 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8253 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "3D" #. BTzDn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8487 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8480 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "Fontwork" #. PLqyG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8598 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8591 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "Мрежа" #. XL8kc -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8734 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8727 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "Изображение" #. snvvw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9545 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9538 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "Fi_lter" msgstr "Филтър" #. 5a4zV -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9826 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9819 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "Обект" #. Ghwp6 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10678 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10671 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. w6MPS -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12307 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12300 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "Образец" #. MGQxe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13360 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13353 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. xBYsC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14095 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14088 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "Меню" #. EsADr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2989 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2982 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "Меню" #. Ch63h -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3041 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3034 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" #. kdH4L -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3094 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3087 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "Помощ" #. bkg23 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3200 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3193 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "Файл" #. aqbEs -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3433 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3426 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. S4ZPU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3590 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3583 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Прожекция" #. ZShaH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3783 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3776 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "Кадър" #. dS4bE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3932 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3925 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. bwvGG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4268 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4261 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. gQQfL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4452 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4445 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. BHDdD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4598 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4591 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. MECyG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4880 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8402 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9644 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11035 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12267 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4873 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8395 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9637 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11028 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12260 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "Подреждане" #. ZZz6G -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5037 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5030 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" msgstr "Прожекция" #. etFeN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5280 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6523 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5273 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6516 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Форматиране" #. sdehG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5591 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6834 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5584 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6827 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #. ncg2G -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5831 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5824 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. 6isa9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5993 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5986 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. sorSJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6141 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6134 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. jHLaW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6280 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6273 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" msgstr "Прожекция" #. Ew7Ho -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7009 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7002 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" msgstr "Таблица" #. i8XUZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7269 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7262 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Редове" #. 4nboE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7391 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7384 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Calc" #. WfzeY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7717 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7710 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. QNg9L -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8002 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7995 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "Редактиране" #. BfnGg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8554 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9796 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11187 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8547 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9789 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11180 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "Мрежа" #. 3i55T -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8696 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8689 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Група" #. fNGFB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8835 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8828 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "3D" #. SbHmx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9091 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9084 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Графика" #. DDTxx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9249 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Цвят" #. eLnnF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10185 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10178 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. duFFM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10360 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10353 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Прожекция" #. wrKzp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10635 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10628 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" msgstr "Рамка" #. EMvnF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11333 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11326 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. DQLzy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11493 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11486 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "Страница образец" #. QLjsG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11724 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11717 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. Eg8Qi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11949 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11942 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. tcCdm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12429 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12422 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" msgstr "Изглед" diff --git a/source/bg/sfx2/messages.po b/source/bg/sfx2/messages.po index 20171f3fee1..767eaf87f8e 100644 --- a/source/bg/sfx2/messages.po +++ b/source/bg/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-14 16:42+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n" @@ -1460,550 +1460,538 @@ msgctxt "STR_DONATE_BUTTON" msgid "Donate" msgstr "Даряване" -#. G8bbK -#: include/sfx2/strings.hrc:263 -msgctxt "STR_WHATSNEW" -msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?" -msgstr "За първи път стартирате версия %PRODUCTVERSION на %PRODUCTNAME. Искате ли да се запознаете с новостите?" - -#. J5UkB -#: include/sfx2/strings.hrc:264 -msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" -msgid "Release Notes" -msgstr "Бележки по изданието" - #. c7NPT -#: include/sfx2/strings.hrc:265 +#: include/sfx2/strings.hrc:263 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "Документът е отворен в режим само за четене." #. KyyFk -#: include/sfx2/strings.hrc:266 +#: include/sfx2/strings.hrc:264 msgctxt "STR_READONLY_PDF" msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." msgstr "Този PDF е отворен в режим само за четене, за да се позволи подписването му." #. MENvD -#: include/sfx2/strings.hrc:267 +#: include/sfx2/strings.hrc:265 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." msgstr "Етикетът за класифициране на този документ е %1." #. 3B3ij -#: include/sfx2/strings.hrc:268 +#: include/sfx2/strings.hrc:266 msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED" msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." msgstr "Преди поставяне от клипборда документът трябва да бъде класифициран." #. BYcYH -#: include/sfx2/strings.hrc:269 +#: include/sfx2/strings.hrc:267 msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW" msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." msgstr "Нивото на класификация на документа е по-ниско, отколкото на клипборда." #. EJPzh -#: include/sfx2/strings.hrc:270 +#: include/sfx2/strings.hrc:268 msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY" msgid "Level" msgstr "Ниво" #. itVew -#: include/sfx2/strings.hrc:271 +#: include/sfx2/strings.hrc:269 msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY" msgid "National Security:" msgstr "Национална сигурност:" #. ZBXbG -#: include/sfx2/strings.hrc:272 +#: include/sfx2/strings.hrc:270 msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL" msgid "Export Control:" msgstr "Ограничения за износ:" #. QAnvx -#: include/sfx2/strings.hrc:273 +#: include/sfx2/strings.hrc:271 msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" msgstr "Извличане" #. PwPNw -#: include/sfx2/strings.hrc:274 +#: include/sfx2/strings.hrc:272 msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" msgstr "Редактиране" #. FCeC5 -#: include/sfx2/strings.hrc:275 +#: include/sfx2/strings.hrc:273 msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" msgstr "Подписване на документ" #. MEfTq -#: include/sfx2/strings.hrc:276 +#: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN" msgid "Finish Signing" msgstr "Завършване на подписването" #. pkWmU -#: include/sfx2/strings.hrc:277 +#: include/sfx2/strings.hrc:275 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "Подписът на документа е невалиден." #. Vd3CU -#: include/sfx2/strings.hrc:278 +#: include/sfx2/strings.hrc:276 msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "Подписът е бил валиден, но документът е променен." #. 2HNfx -#: include/sfx2/strings.hrc:279 +#: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." msgstr "С поне един подпис има проблеми: валидността на сертификата не може да бъде проверена." #. tjCmr -#: include/sfx2/strings.hrc:280 +#: include/sfx2/strings.hrc:278 msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed." msgstr "С поне един подпис има проблеми: документът е подписан само частично." #. mU6ot -#: include/sfx2/strings.hrc:281 +#: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK" msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed." msgstr "Проверката за валидност на сертификата бе неуспешна и документът е подписан само частично." #. FKDbE -#: include/sfx2/strings.hrc:282 +#: include/sfx2/strings.hrc:280 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "Документът е подписан с валиден електронен подпис." #. rMGka -#: include/sfx2/strings.hrc:283 +#: include/sfx2/strings.hrc:281 msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "Показване на подписите" #. fkzJb -#: include/sfx2/strings.hrc:284 +#: include/sfx2/strings.hrc:282 msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON" msgid "Show Toolbar" msgstr "Показване на лентата с инструменти" #. 68ZqS -#: include/sfx2/strings.hrc:285 +#: include/sfx2/strings.hrc:283 msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON_HIDE" msgid "Hide Toolbar" msgstr "Скриване на лентата с инструменти" #. BzVAA -#: include/sfx2/strings.hrc:286 +#: include/sfx2/strings.hrc:284 msgctxt "STR_HYPHENATION_BUTTON" msgid "Learn more" msgstr "Научете повече" #. BSyb4 -#: include/sfx2/strings.hrc:287 +#: include/sfx2/strings.hrc:285 msgctxt "STR_REFRESH_MASTER_PASSWORD" msgid "The master password is stored in an outdated format, you should refresh it" msgstr "Главната парола се съхранява в остарял формат, трябва да я опресните." #. ysChU -#: include/sfx2/strings.hrc:288 +#: include/sfx2/strings.hrc:286 msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD" msgid "Refresh Password" msgstr "Опресняване на паролата" #. vf46C -#: include/sfx2/strings.hrc:289 +#: include/sfx2/strings.hrc:287 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE" msgid "Macros disabled" msgstr "Макросите са забранени" #. zkERU -#: include/sfx2/strings.hrc:290 +#: include/sfx2/strings.hrc:288 msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS" msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings." msgstr "Макросите в този документ са забранени поради настройките в „Сигурност на макросите“." #. XbFQD -#: include/sfx2/strings.hrc:291 +#: include/sfx2/strings.hrc:289 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED" msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings." msgstr "Макросите са забранени поради настройките в „Сигурност на макросите“." #. DRiDD -#: include/sfx2/strings.hrc:292 +#: include/sfx2/strings.hrc:290 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED" msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." msgstr "Макросите са подписани, но документът (съдържащ събития на документ) не е подписан." #. BSkEp -#: include/sfx2/strings.hrc:293 +#: include/sfx2/strings.hrc:291 msgctxt "STR_MACROS" msgid "Show Macros" msgstr "Показване на макросите" #. EMwTw -#: include/sfx2/strings.hrc:294 +#: include/sfx2/strings.hrc:292 msgctxt "STR_MACROS" msgid "Show Security Options" msgstr "Показване на настройките за сигурност" #. mBmGc -#: include/sfx2/strings.hrc:295 +#: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_EVENTS" msgid "Show Events" msgstr "Показване на събитията" #. kej8D #. Translators: default Impress template names -#: include/sfx2/strings.hrc:298 +#: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Grey Elegant" msgstr "Сива елегантна" #. FkuLG -#: include/sfx2/strings.hrc:299 +#: include/sfx2/strings.hrc:297 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" msgstr "Кошер" #. uwaPH -#: include/sfx2/strings.hrc:300 +#: include/sfx2/strings.hrc:298 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" msgstr "Синя крива" #. hHRDz -#: include/sfx2/strings.hrc:301 +#: include/sfx2/strings.hrc:299 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" msgstr "Чертеж" #. MAnPU -#: include/sfx2/strings.hrc:302 +#: include/sfx2/strings.hrc:300 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Candy" msgstr "Бонбони" #. jEiAn -#: include/sfx2/strings.hrc:303 +#: include/sfx2/strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Yellow Idea" msgstr "Жълта идея" #. QDNuB -#: include/sfx2/strings.hrc:304 +#: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" msgstr "ДНК" #. XBrCi -#: include/sfx2/strings.hrc:305 +#: include/sfx2/strings.hrc:303 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" msgstr "Фокус" #. GADdA -#: include/sfx2/strings.hrc:306 +#: include/sfx2/strings.hrc:304 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" msgstr "Горска птица" #. TT8G5 -#: include/sfx2/strings.hrc:307 +#: include/sfx2/strings.hrc:305 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Freshes" msgstr "Свежест" #. C5N9D -#: include/sfx2/strings.hrc:308 +#: include/sfx2/strings.hrc:306 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" msgstr "Вдъхновение" #. fCKG9 -#: include/sfx2/strings.hrc:309 +#: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" msgstr "Светлини" #. pcLWs -#: include/sfx2/strings.hrc:310 +#: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Growing Liberty" msgstr "Растяща свобода" #. xo2gC -#: include/sfx2/strings.hrc:311 +#: include/sfx2/strings.hrc:309 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" msgstr "Метрополис" #. FFDBk -#: include/sfx2/strings.hrc:312 +#: include/sfx2/strings.hrc:310 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" msgstr "Тъмно синьо" #. yiCzk -#: include/sfx2/strings.hrc:313 +#: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" msgstr "Природна илюстрация" #. cCZzC -#: include/sfx2/strings.hrc:314 +#: include/sfx2/strings.hrc:312 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" msgstr "Молив" #. Ji4Cw -#: include/sfx2/strings.hrc:315 +#: include/sfx2/strings.hrc:313 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" msgstr "Пиано" #. mrbiq -#: include/sfx2/strings.hrc:316 +#: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" msgstr "Портфолио" #. ysBGy -#: include/sfx2/strings.hrc:317 +#: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" msgstr "Прогрес" #. gtPt9 -#: include/sfx2/strings.hrc:318 +#: include/sfx2/strings.hrc:316 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" msgstr "Залез" #. 73Y2e -#: include/sfx2/strings.hrc:319 +#: include/sfx2/strings.hrc:317 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" msgstr "Старомоден" #. MSY8y -#: include/sfx2/strings.hrc:320 +#: include/sfx2/strings.hrc:318 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" msgstr "Семпъл" #. QDZBz #. Translators: default Writer template names -#: include/sfx2/strings.hrc:322 +#: include/sfx2/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" msgstr "CV" #. Koe3V -#: include/sfx2/strings.hrc:323 +#: include/sfx2/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" msgstr "Автобиография" #. hCpfD -#: include/sfx2/strings.hrc:324 +#: include/sfx2/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #. d7Hyk -#: include/sfx2/strings.hrc:325 +#: include/sfx2/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" msgstr "Съвременен" #. CVJEC -#: include/sfx2/strings.hrc:326 +#: include/sfx2/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" msgstr "Съвременно бизнес писмо, безсерифен шрифт" #. 95GeB -#: include/sfx2/strings.hrc:327 +#: include/sfx2/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" msgstr "Съвременно бизнес писмо, серифен шрифт" #. XdU49 -#: include/sfx2/strings.hrc:328 +#: include/sfx2/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" msgstr "Визитка с лого" #. UAmSj -#: include/sfx2/strings.hrc:329 +#: include/sfx2/strings.hrc:327 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31" msgid "Simple" msgstr "Прост" #. W7NVH -#: include/sfx2/strings.hrc:330 +#: include/sfx2/strings.hrc:328 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32" msgid "BPMN" msgstr "BPMN" #. PUBoR -#: include/sfx2/strings.hrc:331 +#: include/sfx2/strings.hrc:329 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33" msgid "Simplified Chinese Normal" msgstr "Опростен китайски, обикновен" #. eBJ96 -#: include/sfx2/strings.hrc:332 +#: include/sfx2/strings.hrc:330 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME34" msgid "Japanese Normal" msgstr "Японски, обикновен" #. ZaGGB -#: include/sfx2/strings.hrc:334 +#: include/sfx2/strings.hrc:332 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "Премахване" #. JReRY -#: include/sfx2/strings.hrc:335 +#: include/sfx2/strings.hrc:333 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "Изчистване на всичко" #. yC8Gs -#: include/sfx2/strings.hrc:337 +#: include/sfx2/strings.hrc:335 msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgid "Password length" msgstr "Дължина на паролата" #. FKFmJ -#: include/sfx2/strings.hrc:338 +#: include/sfx2/strings.hrc:336 msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgstr "Въведената от вас парола причинява проблеми със съвместимостта. Моля, въведете парола, по-къса от 52 байта или по-дълга от 55 байта." #. jBQFN -#: include/sfx2/strings.hrc:340 +#: include/sfx2/strings.hrc:338 msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgstr "Щракнете с %{key} за отваряне на хипервръзката: %{link}" #. jC3AK -#: include/sfx2/strings.hrc:341 +#: include/sfx2/strings.hrc:339 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgstr "Щракнете за отваряне на хипервръзката: %{link}" #. eFJMp -#: include/sfx2/strings.hrc:343 +#: include/sfx2/strings.hrc:341 msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgid "(used by: %STYLELIST)" msgstr "(използва се от: %STYLELIST)" #. 6UgqW -#: include/sfx2/strings.hrc:345 +#: include/sfx2/strings.hrc:343 msgctxt "STR_DOCUMENT" msgid "Document" msgstr "Документ" #. XDGTb -#: include/sfx2/strings.hrc:346 +#: include/sfx2/strings.hrc:344 msgctxt "STR_SPREADSHEET" msgid "Spreadsheet" msgstr "Електронна таблица" #. 3UZXB -#: include/sfx2/strings.hrc:347 +#: include/sfx2/strings.hrc:345 msgctxt "STR_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Презентация" #. noN5s -#: include/sfx2/strings.hrc:348 +#: include/sfx2/strings.hrc:346 msgctxt "STR_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Рисунка" #. QpuFo -#: include/sfx2/strings.hrc:349 +#: include/sfx2/strings.hrc:347 msgctxt "STR_RECENT" msgid "Recently used" msgstr "Последно използвани" #. EcAjb -#: include/sfx2/strings.hrc:350 +#: include/sfx2/strings.hrc:348 msgctxt "STR_NORECENT" msgid "No recent characters" msgstr "Няма скорошни знаци" #. tfjbD -#: include/sfx2/strings.hrc:352 +#: include/sfx2/strings.hrc:350 msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES" msgid "Reset All De~fault Templates" msgstr "Нулиране на всички подразбирани шаблони" #. GWuDE -#: include/sfx2/strings.hrc:353 +#: include/sfx2/strings.hrc:351 msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Text Document" msgstr "Нулиране на подразбирания текстов документ" #. j5eV8 -#: include/sfx2/strings.hrc:354 +#: include/sfx2/strings.hrc:352 msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Spreadsheet" msgstr "Нулиране на подразбираната електронна таблица" #. mWp3t -#: include/sfx2/strings.hrc:355 +#: include/sfx2/strings.hrc:353 msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Presentation" msgstr "Нулиране на подразбираната презентация" #. wfExB -#: include/sfx2/strings.hrc:356 +#: include/sfx2/strings.hrc:354 msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Drawing" msgstr "Нулиране на подразбираната рисунка" #. BFaGA -#: include/sfx2/strings.hrc:357 +#: include/sfx2/strings.hrc:355 msgctxt "STR_ACTION_IMPORT" msgid "~Import" msgstr "Импортиране" #. 8Cwfk -#: include/sfx2/strings.hrc:358 +#: include/sfx2/strings.hrc:356 msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS" msgid "E~xtensions" msgstr "Разширения" #. idGvM -#: include/sfx2/strings.hrc:359 +#: include/sfx2/strings.hrc:357 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE" msgid "Rename" msgstr "Преименуване" #. EyjE3 -#: include/sfx2/strings.hrc:360 +#: include/sfx2/strings.hrc:358 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY" msgid "Rename Category" msgstr "Преименуване на категория" #. T79Eb -#: include/sfx2/strings.hrc:361 +#: include/sfx2/strings.hrc:359 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY" msgid "New Category" msgstr "Нова категория" #. fCRA7 -#: include/sfx2/strings.hrc:363 +#: include/sfx2/strings.hrc:361 msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR" msgid "UNO Object Inspector" msgstr "Инспектор на UNO обекти" diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po index e037ff573c7..143a47a4a1a 100644 --- a/source/bg/svx/messages.po +++ b/source/bg/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n" @@ -14954,559 +14954,559 @@ msgid "Select a color for the ambient light." msgstr "Изберете цвят за разсеяната светлина." #. yWUfc -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1239 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1240 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|ambientcolor" msgid "Select a color for the ambient light." msgstr "Изберете цвят за разсеяната светлина." #. nSELF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1253 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1254 msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Избор на цвят" #. m2KFe -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1267 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268 msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "Разсеяна светлина" #. m9fpD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1289 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1290 msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "Светлинен източник 1" #. 9QFz2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1296 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1297 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light1" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. 6VQpA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1310 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1311 msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "Светлинен източник 2" #. jwgPB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1317 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1318 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light2" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. H6ApW -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1331 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332 msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "Светлинен източник 3" #. sCqw6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1338 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1339 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light3" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. bFsp9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1352 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1353 msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "Светлинен източник 4" #. Vus8w -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1359 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1360 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light4" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. umqpv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1373 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1374 msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "Светлинен източник 5" #. dESZk -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1380 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1381 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light5" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. EJ5pS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1394 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1395 msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "Светлинен източник 6" #. CgMts -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1401 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1402 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light6" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. RxBpE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1415 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1416 msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "Светлинен източник 7" #. LJ3Lp -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1422 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light7" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. BrqqJ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1436 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1437 msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "Светлинен източник 8" #. 7GZgb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1444 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light8" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Щракнете два пъти, за да включите светлинния източник, после изберете цвят на светлината от списъка. Ако желаете, можете да зададете и цвета на разсеяната светлина, като изберете цвят в полето Разсеяна светлина." #. FN3e6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1468 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1469 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 1 color" msgstr "Цвят на светлина 1" #. djVxQ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1477 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1479 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|lightcolor1" msgid "Select a color for the current light source." msgstr "Изберете цвят за текущия светлинен източник." #. EBVTG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1491 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1493 msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text" msgid "Light 2 color" msgstr "Цвят на светлина 2" #. wiDjj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1509 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1512 msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text" msgid "Light 3 color" msgstr "Цвят на светлина 3" #. zZSLi -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1527 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1531 msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text" msgid "Light 4 color" msgstr "Цвят на светлина 4" #. bPGBH -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1545 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1550 msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text" msgid "Light 5 color" msgstr "Цвят на светлина 5" #. mCg85 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1563 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1569 msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text" msgid "Light 6 color" msgstr "Цвят на светлина 6" #. Lj2HV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1581 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1588 msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text" msgid "Light 7 color" msgstr "Цвят на светлина 7" #. aNZDv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1599 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1607 msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text" msgid "Light 8 color" msgstr "Цвят на светлина 8" #. HqaQ2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1631 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1640 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "Осветление" #. BrBDG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1662 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1671 msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "Тип" #. txLj4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1679 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1688 msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "Режим" #. pPQLp -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1696 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1705 msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "Проекция - X" #. xcs3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1714 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1723 msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "Проекция - Y" #. bxSBA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1732 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1741 msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "Филтриране" #. Gq2zg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1749 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1758 msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "Черно-бяла" #. S5ACF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1757 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1766 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|textype" msgid "Converts the texture to black and white." msgstr "Преобразува текстурата в черно-бяла." #. rfdVf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1771 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1780 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Цветна" #. dkTiY -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1779 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcolor" msgid "Converts the texture to color." msgstr "Преобразува текстурата в цветна." #. aqP2z -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1793 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1802 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "Само текстура" #. hMAv6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1801 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1810 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texreplace" msgid "Applies the texture without shading." msgstr "Прилага текстурата без светлосянка." #. HCKdG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1815 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1824 msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "Текстура и светлосянка" #. 3g4zG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1823 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1832 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texmodulate" msgid "Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the Shading button in this dialog." msgstr "Прилага текстурата със светлосянка. За да определите настройките за засенчване на текстурата, щракнете върху бутона Светлосянка в диалоговия прозорец." #. 65J8K -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1837 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1846 msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Според обекта" #. y9Kai -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1845 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1854 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjx" msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." msgstr "Автоматично нагласява текстурата според формата и размера на обекта." #. iTKyD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1859 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868 msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Успоредна" #. SjaUF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1867 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1876 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallelx" msgid "Applies the texture parallel to the horizontal axis." msgstr "Проектира текстурата успоредно на хоризонталната ос." #. MhgUE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1881 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1890 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Кръгова" #. pfLqS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1890 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1899 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex" msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere." msgstr "Обвива хоризонталната ос на текстурната шарка около сфера." #. E9Gy6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1904 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1913 msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Според обекта" #. Li9zf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1912 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1921 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjy" msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." msgstr "Автоматично нагласява текстурата според формата и размера на обекта." #. 5B84a -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1926 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1935 msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Успоредна" #. UuRg4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1934 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1943 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallely" msgid "Applies the texture parallel to the vertical axis." msgstr "Проектира текстурата успоредно на вертикалната ос." #. h5iQh -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1948 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1957 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Кръгова" #. FyRf5 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1956 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley" msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere." msgstr "Обвива вертикалната ос на текстурната шарка около сфера." #. cKvPt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1970 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1979 msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "Филтриране - вкл./изкл." #. mMhpy -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texfilter" msgid "Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles." msgstr "Замъглява леко текстурата, за да премахне нежеланите петънца." #. GKiZx -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2014 msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "Текстури" #. fYX37 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2036 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2045 msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "Предпочитани" #. mNa7V -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2052 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2061 msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "Цвят на обекта" #. rGGJC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2066 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2075 msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "Цвят на светене" #. UmpFS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2090 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2100 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objcolor" msgid "Select the color that you want to apply to the object." msgstr "Изберете цвета, който искате да приложите върху обекта." #. 8ufuo -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2113 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2124 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|illumcolor" msgid "Select the color to illuminate the object." msgstr "Изберете цвета, в който свети самият обект." #. EeS7C -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2127 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2138 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "Потребителски" #. RcCQG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2128 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2139 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "Метал" #. JxUiT -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2129 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2140 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "Злато" #. Mnmop -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2130 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2141 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "Хром" #. fa9bg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2131 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2142 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "Пластмаса" #. WGUwt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2132 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "Дърво" #. KDxBg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2139 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2150 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|favorites" msgid "Select a predefined color scheme, or select User-defined to define a custom color scheme." msgstr "Изберете готова цветова схема или Потребителски, за да дефинирате цветова схема по избор." #. AndqG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2154 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165 msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Избор на цвят" #. BT3GD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2159 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2170 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton3" msgid "Select the color to illuminate the object." msgstr "Изберете цвета, в който свети самият обект." #. tsEoC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2173 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2184 msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Избор на цвят" #. RWxeM -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2188 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2199 msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "Материал" #. wY3tE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2230 msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "Цвят" #. ngqfq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2233 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2244 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "Интензивност" #. TAoRf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2257 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2269 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|speccolor" msgid "Select the color that you want the object to reflect." msgstr "Изберете цвета, който искате обектът да отразява." #. 8fdJB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2271 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2283 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Избор на цвят" #. GjQ2i -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2276 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2288 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton5" msgid "Enter the intensity of the specular effect." msgstr "Въведете интензивността на блика." #. tcm3D -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2293 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2305 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|intensity" msgid "Enter the intensity of the specular effect." msgstr "Въведете интензивността на блика." #. L8GqV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2309 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2321 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "Блик" #. Qkzsq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2332 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2344 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "Прилагане" #. cjrJ9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2346 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2358 msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Обновяване" #. AgKU4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2361 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2373 msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "Материал" #. xN7Sr -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2365 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2377 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|material" msgid "Changes the coloring of the selected 3D object." msgstr "Променя оцветяването на избрания триизмерен обект." #. 3Av3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2379 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2391 msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "Текстури" #. DVwWG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2383 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2395 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texture" msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl, and then drag an image onto the selected 3D object." msgstr "Задава свойствата на текстурата на повърхността за избрания триизмерен обект. Тази възможност е достъпна само ако върху повърхността на обекта е приложена текстура. За да приложите бързо текстура, отворете прозореца Галерия, задръжте Shift+Ctrl, след което плъзнете изображение върху избрания триизмерен обект." #. J4WKj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2397 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2409 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "Осветление" #. 9WEJD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2401 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2413 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light" msgid "Define the light source for the selected 3D object." msgstr "Дефинирайте светлинния източник за избрания триизмерен обект." #. ctHgb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2415 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2427 msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "Светлосянка" #. HF3KP -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2419 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2431 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|representation" msgid "Sets the shading and shadow options for the selected 3D object." msgstr "Задава настройките за светлосянка и хвърлена сянка на избрания триизмерен обект." #. HxxSF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2433 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2445 msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "Геометрия" #. h4c39 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2437 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2449 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|geometry" msgid "Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose Convert - To 3D, or Convert - To 3D Rotation Object." msgstr "Наглася формата на избрания триизмерен обект. Можете да променяте формата само на такъв триизмерен обект, който е създаден чрез преобразуване от двуизмерен. За да преобразувате двуизмерен обект в триизмерен, изберете обекта, щракнете с десния бутон, после изберете Преобразуване - В триизмерен обект или Преобразуване - В ротационен обект." #. 4D9WF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2454 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2466 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|Docking3DEffects" msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or converts a 2D object to 3D." msgstr "Задава свойствата на триизмерни обекти или преобразува двуизмерен обект в триизмерен." @@ -19609,44 +19609,74 @@ msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Тема от галерията" +#. Dbpy5 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:114 +msgctxt "sidebargallery|THEMELIST" +msgid "Click a theme to view the objects associated with the theme." +msgstr "" + +#. WLnG7 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:167 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:219 +msgctxt "sidebargallery|extended_tip|gallery" +msgid "To insert a Gallery object, select the object, and then drag it into the document." +msgstr "" + +#. pAkjv +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:252 +msgctxt "sidebargallery|extended_tip|preview" +msgid "Displays a large preview of the selected gallery item. Double click to close." +msgstr "" + #. wqE5z -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:283 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW" msgid "Icon View" msgstr "Изглед с икони" -#. TZSrQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291 -msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" -msgid "Theme Items" -msgstr "Елементи на тема" +#. sUivF +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:288 +msgctxt "sidebargallery|extended_tip|icons" +msgid "Displays the contents of the Gallery as icons." +msgstr "" #. FLH5B -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:302 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" msgstr "Подробен изглед" +#. GeiwY +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:307 +msgctxt "sidebargallery|extended_tip|list" +msgid "Displays the contents of the Gallery as small icons, with title and path information." +msgstr "" + #. tA8tK -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:320 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH" msgid "Search for icons" msgstr "" #. JLmB8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:310 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:326 msgctxt "sidebargallery|extended_tip|value" msgid "Enter search text." msgstr "" #. YDmBa -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:352 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" msgid "New..." msgstr "Нова..." +#. iCF8L +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:362 +msgctxt "sidebargallery|extended_tip|insert" +msgid "Adds a new theme to the Gallery and lets you choose the files to include in the theme." +msgstr "" + #. RfChe -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:355 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:376 msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries" msgid "Add more galleries via extension" msgstr "Добавяне на още галерии чрез разширение" diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index d82a74a5397..be0be86d831 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-28 12:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -1798,344 +1798,350 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, максимум тирета" -#. nFxKY +#. YwVuD #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Max Leading Chars" -msgstr "Абзац – сричкопренасяне, максимум водещи знаци" +msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" +msgstr "" -#. agdzD +#. DEBbS #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Max Trailing Chars" -msgstr "Абзац – сричкопренасяне, максимум завършващи знаци" +msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" +msgstr "" -#. hj7Fp +#. kNDph #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" +msgstr "" + +#. hj7Fp +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, без главни букви" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, без последната дума" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, минимална дължина на дума" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, зона" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Абзац – множество за съвместимост" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Абзац – автоматичен отстъп на първия ред" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Абзац – знаково разстояние" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Абзац – свързани кантове" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Абзац – забранени правила" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Абзац – висяща пунктуация" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Абзац – сричкопренасяне" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Абзац – рестарт на номерацията" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Абзац – без разделяне" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Абзац – нагласяване на последния ред" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Абзац – ляво бяло поле" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Абзац – ляво бяло поле, относително" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Абзац – номер на ред, брой" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Абзац – номер на ред, начална стойност" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Абзац – редова разредка" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Абзац – висящи редове в началото" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Абзац – напасване на редовете" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Абзац – дясно бяло поле" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Абзац – дясно бяло поле, относително" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Абзац – формат на сянката" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Абзац – разделяне" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Абзац – име на стил" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Абзац – табулатори" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Абзац – горно бяло поле" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Абзац – горно бяло поле, относително" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Абзац – потребителски атрибути" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Абзац – вертикално подравняване" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Абзац – висящи редове в края" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Маркер на препратка" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Десен кант" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Десен кант, отстояние" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Транслитерация – нагласяване" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Транслитерация – име на знаков стил" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Транслитерация – отгоре" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Транслитерация – позиция" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Транслитерация – текст" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Прилепване към мрежата" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Стил – множество за съвместимост" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Текстово поле" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Текстова рамка" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Текстов абзац" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Текстов раздел" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Текстова таблица" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Текст – потребителски атрибути" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Горен кант" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Горен кант, отстояние" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Непосетени – име на знаков стил" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Посетени – име на знаков стил" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Режим на писане" @@ -14762,11 +14768,11 @@ msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "Преглед..." -#. HvR9A +#. HNXV3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:156 msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|browse" -msgid "Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list." -msgstr "Показва диалогов прозорец за отваряне на файл с база от данни (*.odb). Избраният файл ще бъде добавен в списъка „Налични бази от данни“." +msgid "Opens the Open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list." +msgstr "" #. ZgGFH #: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:171 @@ -14874,50 +14880,56 @@ msgctxt "fielddialog|extended_tip|FieldDialog" msgid "Inserts a field at the current cursor position." msgstr "Вмъква поле на текущата позиция на курсора." +#. mKEgr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:8 +msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog" +msgid "Find Entry" +msgstr "" + #. 8UkAB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:24 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:25 msgctxt "findentrydialog|find" msgid "_Find" msgstr "Търсене" #. yfE3P -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:33 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:34 msgctxt "findentrydialog|extended_tip|find" msgid "Displays the next record that contains the search text." msgstr "Показва следващия запис, който съдържа търсения текст." #. veaSC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:98 msgctxt "findentrydialog|label1" msgid "F_ind" msgstr "Т_ърсене:" #. svGxx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:116 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:117 msgctxt "findentrydialog|extended_tip|entry" msgid "Enter the search term." msgstr "Въведете термините за търсене." #. CHJAa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:140 msgctxt "findentrydialog|findin" msgid "Find _only in" msgstr "_Търсене само в" #. vXdjr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:151 msgctxt "findentrydialog|extended_tip|findin" msgid "Restricts the search to one data field." msgstr "Ограничава търсенето в едно поле за данни." #. LA7X8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:170 msgctxt "findentrydialog|extended_tip|area" msgid "Select the data field where you want to search for the text." msgstr "Изберете полето за данни, в което искате да търсите." #. FQuFW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:201 msgctxt "findentrydialog|extended_tip|FindEntryDialog" msgid "Searches for a record or recipient in the mail merge address list." msgstr "Търси нови записи или получатели в адресния списък за циркулярни документи." @@ -14982,11 +14994,11 @@ msgctxt "flddbpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Преглед..." -#. FnCPc +#. 9bmG5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:332 msgctxt "flddbpage|extended_tip|browse" -msgid "Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list." -msgstr "Отваря диалогов прозорец за отваряне на файл, където можете да изберете файл на БД (*.odb). Избраният файл се прибавя към списъка от избрани БД." +msgid "Opens the Open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list." +msgstr "" #. n7J6N #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:367 @@ -21013,11 +21025,11 @@ msgctxt "mmselectpage|browsetemplate" msgid "B_rowse..." msgstr "Преглед..." -#. CdmfM +#. Hx7SS #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:176 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate" -msgid "Opens a template selector dialog." -msgstr "Отваря диалог за избор на шаблон." +msgid "Opens the New dialog to select a template." +msgstr "" #. EDivp #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191 @@ -29400,7 +29412,7 @@ msgstr "Изобразяване на мрежата" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:580 msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage" msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Добавя текстова мрежа към текущия стил на страница. Тази настройка е възможна само при разрешена поддръжка за азиатски езици в раздела „Езици и локали - Общи“ на диалоговия прозорец „Настройки“." #. aHkWU #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33 diff --git a/source/bg/xmlsecurity/messages.po b/source/bg/xmlsecurity/messages.po index 5130c0f0096..b823ace5de3 100644 --- a/source/bg/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/bg/xmlsecurity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/bg/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554813133.000000\n" #. EyJrF @@ -234,6 +234,25 @@ msgstr "" "\n" "Повредени данни на сертификат: %{data}" +#. 5xizi +#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_RELOAD_FILE_WARNING" +msgid "Reload the file to apply the new macro security level" +msgstr "" + +#. AeZzq +#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_TRUST_UNTRUSTED_PUBKEY" +msgid "" +"Security warning: the following OpenPGP public key is untrusted:\n" +"\n" +"%{data}\n" +"\n" +"Encrypting with an untrusted public key increases the risk of a \"man-in-the-middle\" attack. A successful \"man-in-the-middle\" attack gives malicious third parties the ability to decrypt your document.\n" +"\n" +"Do you really want to encrypt your document with this untrusted public key?" +msgstr "" + #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" @@ -645,6 +664,36 @@ msgctxt "extended_tip|vhigh" msgid "Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page. Any macro from a trusted file location is allowed to run." msgstr "В раздела „Надеждни източници“ можете да задавате надеждни местоположения на файлове. Разрешено е изпълнението на всички макроси от такива местоположения." +#. 7yBtt +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:116 +msgctxt "SecurityLevelPage|vhighimg" +msgid "Very high security level" +msgstr "" + +#. PG9Kz +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:134 +msgctxt "SecurityLevelPage|highimg" +msgid "High security level" +msgstr "" + +#. mm6H3 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:152 +msgctxt "SecurityLevelPage|medimg" +msgid "Medium security level" +msgstr "" + +#. odkxv +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:170 +msgctxt "SecurityLevelPage|lowimg" +msgid "Low security level" +msgstr "" + +#. Dd4PX +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:207 +msgctxt "SecurityLevelPage|warningimg" +msgid "File reload needed" +msgstr "" + #. 5kj8c #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:61 msgctxt "securitytrustpage|viewcert" |