diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-09 13:05:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-09 13:09:10 +0200 |
commit | 5e97a2aaf2e7167def28de951c6dcfdb1b93bf81 (patch) | |
tree | 1bf609f75c3ae35240939bc88a55d7e8282dc540 /source/bn-IN/cui | |
parent | 1cb47d77ece911852b9fc5ff728b92ac779e39bf (diff) |
update translations for master/7.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6419ffd7d18beaa9637624d377e4e38f473f9a30
Diffstat (limited to 'source/bn-IN/cui')
-rw-r--r-- | source/bn-IN/cui/messages.po | 348 |
1 files changed, 180 insertions, 168 deletions
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po index 89661064695..c772927a273 100644 --- a/source/bn-IN/cui/messages.po +++ b/source/bn-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn_IN/>\n" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "টেবিল" -#. J6FBw +#. s9ED3 #: cui/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" -msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন তীরের অগ্রভাগের একটি নাম দিন:" +msgid "Please enter a name for the new arrow style:" +msgstr "" #. xD9BU #: cui/inc/strings.hrc:323 @@ -3170,10 +3170,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." msgstr "" -#. DKBCg +#. JZD4S #: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)." +msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages for Documents ▸ Asian (and make the button visible with right-click and then Visible Buttons ▸ Vertical Text)." msgstr "" #. mmG7g @@ -3355,10 +3355,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart." msgstr "" -#. j4m6F +#. cU6JB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed." +msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display Formatting to specify which non-printing characters are displayed." msgstr "" #. 9cyVB @@ -3512,10 +3512,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter." msgstr "" -#. UggLQ +#. 5Cvhv #: cui/inc/tipoftheday.hrc:270 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left." +msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and right click a sheet in Sheet tabs above Status bar ▸ Right-To-Left." msgstr "" #. gqs9W @@ -3548,51 +3548,57 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Never use certain arrow styles? Remove them by using the Delete button on the Format ▸ Text Box and Shape ▸ Line ▸ Arrow Styles tab." msgstr "" +#. q5M6P +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Don’t like the position of some icons on your toolbar? Change it with Tools ▸ Customize ▸ Toolbars tab ▸ Target." +msgstr "" + #. hsZPg -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279 msgctxt "STR_HELP_LINK" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "" #. NG4jW -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280 msgctxt "STR_MORE_LINK" msgid "More info" msgstr "" #. sCREc -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281 msgctxt "STR_UNO_LINK" msgid "Run this action now..." msgstr "" #. P6JME -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:282 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Tip of the Day: %CURRENT/%TOTAL" msgstr "" #. C6Dsn -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:282 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:283 msgctxt "STR_CMD" msgid "⌘ Cmd" msgstr "" #. RpVWs #. use narrow no-break space U+202F here -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:283 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:284 msgctxt "STR_CTRL" msgid "Ctrl" msgstr "" #. mZWSR -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:284 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:285 msgctxt "STR_CMD" msgid "Alt" msgstr "" #. QtEGa -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:285 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:286 msgctxt "STR_CTRL" msgid "⌥ Opt" msgstr "" @@ -6628,186 +6634,156 @@ msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures." msgstr "" -#. xXVpD -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:238 -msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk" -msgid "Select the formatting that you want to apply." -msgstr "" - -#. MR6Nr -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:328 -msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-nocjk" -msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." -msgstr "" - -#. YcKtn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:358 -msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" -msgid "Size:" -msgstr "মাপ:" - -#. WQxtG -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:384 -msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" -msgid "Language:" -msgstr "ভাষা:" - -#. 63kyg -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:420 -msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk" -msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." -msgstr "" - -#. NgZJ9 -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:439 -msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" -msgid "Features..." -msgstr "" - #. jJc8T -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:118 msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" msgid "Language:" msgstr "ভাষা:" #. zCCrx -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:150 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." msgstr "" #. PEg2a -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:591 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:185 msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk" msgid "Select the formatting that you want to apply." msgstr "" #. nKfjE -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:605 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:199 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" msgid "Size:" msgstr "মাপ:" #. 8quPQ -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:221 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk" msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." msgstr "" #. qpSnT -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:647 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:233 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." msgstr "" -#. UZL8k -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:684 -msgctxt "charnamepage|tab_western" +#. 67pMm +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:277 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westfontnamelb-nocjk" +msgid "Select the font that you want to apply." +msgstr "" + +#. a6gqN +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:334 +msgctxt "charnamepage|Tab_Western" msgid "Western" msgstr "" #. q4WZB -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:727 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:380 msgctxt "charnamepage|eastsizeft" msgid "Size:" msgstr "মাপ:" #. 6MVEP -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:741 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:394 msgctxt "charnamepage|eastlangft" msgid "Language:" msgstr "ভাষা:" #. BhQZB -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:771 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:416 msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb" msgid "Select the formatting that you want to apply." msgstr "" #. JSR99 -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:788 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:438 msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb" msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." msgstr "" -#. KLJQT -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:819 -msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb" -msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." -msgstr "" - #. 5uQYn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:858 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:464 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." msgstr "" -#. 9Ftgy -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:898 -msgctxt "charnamepage|tab_asian" +#. 53eGE +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:522 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|trCJKFontName" +msgid "Select the font that you want to apply." +msgstr "" + +#. KLJQT +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:570 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + +#. 2A2Jj +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:610 +msgctxt "charnamepage|Tab_Asian" msgid "Asian" msgstr "" #. FSm5y -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:956 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660 msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" msgid "Size:" msgstr "মাপ:" #. 64NvC -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:986 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:682 msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb" msgid "Select the formatting that you want to apply." msgstr "" #. CeMCG -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1003 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:704 msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb" msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." msgstr "" -#. zCKxL -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1034 -msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb" -msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." -msgstr "" - #. j6bmf -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1048 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 msgctxt "charnamepage|ctllangft" msgid "Language:" msgstr "ভাষা:" #. Nobqa -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1073 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:730 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." msgstr "" -#. aVc3Q -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1113 -msgctxt "charnamepage|tab_complex" -msgid "Complex" +#. zCKxL +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:763 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." msgstr "" -#. Qju7H -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1126 -msgctxt "charnamepage|label4" -msgid "Text Font" +#. 97Vwf +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:805 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|trCTLFontName" +msgid "Select the font that you want to apply." +msgstr "" + +#. U2Qki +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:864 +msgctxt "charnamepage|Tab_Complex" +msgid "Complex" msgstr "" #. RyyME -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1160 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:905 msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "পূর্বরূপ" -#. kbQzU -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1177 -msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage" -msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply." -msgstr "" - #. CQrvm #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:35 msgctxt "colorconfigwin|doccolor" @@ -8019,32 +7995,44 @@ msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry" msgid "Enter a name for the image." msgstr "" -#. BAXQk +#. dySdB #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245 msgctxt "cuiimapdlg|label4" -msgid "Alternative _text:" -msgstr "বিকল্প পাঠ্য (_t):" +msgid "_Text Alternative:" +msgstr "" + +#. EP7Gk +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:246 +msgctxt "cuiimapdlg|label4" +msgid "Enter a short description of essential features of the image map for persons who do not see the image." +msgstr "" -#. m68ou -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:265 +#. YrTXB +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:266 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|textentry" -msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser." +msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. This text can also be used by assistive technologies." msgstr "" #. bsgYj -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:294 msgctxt "cuiimapdlg|label5" msgid "_Description:" msgstr "বিবরণ (_D):" +#. FpmdT +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:295 +msgctxt "cuiimapdlg|label5" +msgid "Give a longer explanation of the image map if it is too complex to be described briefly in “Text Alternative.”" +msgstr "" + #. mF6Pw -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:322 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:324 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV" msgid "Enter a description for the hotspot." msgstr "" #. 7LsXB -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:362 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog" msgid "Lists the properties for the selected hotspot." msgstr "" @@ -18812,23 +18800,23 @@ msgctxt "qr code dialog title" msgid "Generate linear and matrix codes for any text or URL." msgstr "" -#. 3HNDZ +#. CCsnn #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" -msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "অ্যারো-হেড সংরক্ষণ করবেন?" +msgid "Save Arrow Style?" +msgstr "" -#. Lr2rh +#. CwxRp #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" -msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "সংরক্ষণ ছাড়াই অ্যারোহেড পরিবর্তন করা হয়েছে।" +msgid "The arrow style was modified without saving." +msgstr "" -#. KbgCe +#. KR9rL #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" -msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "এখনই অ্যারোহেড সংরক্ষণ করবেন?" +msgid "Would you like to save the arrow style now?" +msgstr "" #. cew2A #: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7 @@ -18914,17 +18902,17 @@ msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "আপনি কি হ্যাচিংটি মুছে ফেলতে চান?" -#. Yu6Ve +#. uCGs3 #: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7 msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" -msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "অ্যারোহেড মুছবেন?" +msgid "Delete Arrow Style?" +msgstr "" -#. r73GB +#. x6t6L #: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14 msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" -msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই তীরের অগ্রভাগ মুছে ফেলতে চান?" +msgid "Do you really want to delete the arrow style?" +msgstr "" #. 4AubG #: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15 @@ -21113,247 +21101,271 @@ msgid "Text Columns" msgstr "" #. N89ek -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:69 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:81 msgctxt "textflowpage|checkAuto" msgid "A_utomatically" msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে (_u)" #. iKEC7 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:90 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAuto" msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph." msgstr "অনুচ্ছেদের যেখানে প্রয়োজন সেখানে স্বয়ংক্রিয়ভাবে হাইফেন সন্নিবেশ করুন।" +#. rpKhj +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:111 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMinLen" +msgid "Enter the minimum word length in characters that can be hyphenated." +msgstr "" + #. MzDMB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:131 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum" msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated." msgstr "সর্বোচ্চ সংখ্যক পর্যায়ক্রমিক রেখাসমূহ সন্নিবেশ করুন যেখানে হাইফেন প্রয়োগ করা যাবে।" #. zBD7h -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:119 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:151 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineBegin" msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen." msgstr "একটি রেখার হাইফেনের পরে অবশ্যই উপস্থিত অক্ষরের সর্বনিম্ন সংখ্যা সন্নিবেশ করা হয়।" #. FFGUz -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:171 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineEnd" msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted." msgstr "একটি রেখার হাইফেনের পরে ছেড়ে যাওয়া অক্ষরের সর্বনিম্ন সংখ্যা সন্নিবেশ করা হয়।" #. c6KN2 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:185 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" msgid "C_haracters at line end" msgstr "লাইনের শেষ অক্ষর (_h)" #. AGfNV -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:199 msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "লাইনের প্রথম অক্ষর (_r)" #. A3DE8 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:213 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" msgid "_Maximum consecutive hyphenated lines" msgstr "" +#. JkHBB +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:227 +msgctxt "textflowpage|labelMinLen" +msgid "_Minimum word length in characters" +msgstr "" + #. GgHhP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:238 msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" msgid "Don't hyphenate words in _CAPS" msgstr "" +#. jAmNy +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:253 +msgctxt "textflowpage|checkNoLastWord" +msgid "Don't hyphenate the last word" +msgstr "" + +#. 582fA +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:292 +msgctxt "textflowpage|labelHyphenZone" +msgid "Hyphenation _zone:" +msgstr "" + #. stYh3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:315 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" #. ZLB8K -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:344 msgctxt "textflowpage|checkInsert" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" #. Zje9t -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:249 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:353 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert" msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use." msgstr "চেক বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর বিভাজকের ধরন নির্বাচন করুন যা আপনি ব্যবহার করতে চান।" #. JiDat -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:364 msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী সহ (_y):" #. RFwGc -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:376 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle" msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break." msgstr "চেক বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর পৃষ্ঠা শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি বিভাজকের পরে প্রথম পৃষ্ঠায় ব্যবহার করতে চান।" #. fMeRA -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:389 msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" msgstr "ধরন (_T):" #. tX6ag -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber" msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked." msgstr "" #. nrtWo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:422 msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর (_n):" #. xNBLd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:338 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:442 msgctxt "textflowpage|labelPosition" msgid "Position:" msgstr "অবস্থান:" #. bFKWE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:358 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:462 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী" #. E97k4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:359 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:463 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle" msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break." msgstr "বিভাজকের পরে প্রথম পৃষ্ঠায় ব্যবহার করতে বিন্যাস শৈলী নির্বাচন করুন।" #. aziF3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:477 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #. MeAgB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:478 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Column" msgstr "কলাম" #. eLRHP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:482 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType" msgid "Select the break type that you want to insert." msgstr "আপনি যে ধরনের বিভাজক সন্নিবেশ করতে চান সেটি নির্বাচন করুন।" #. 8RF2z -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:496 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "Before" msgstr "পূর্বে" #. vMWKU -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:497 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "After" msgstr "পরে" #. BJqRd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:501 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition" msgid "Select where you want to insert the break." msgstr "আপনি কোথায় বিভাজক সন্নিবেশ করাতে চান সেটি নির্বাচন করুন।" #. B657G -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519 msgctxt "textflowpage|label3" msgid "Breaks" msgstr "বিরতি" #. MEpn4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:548 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Do not split paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ বিভক্ত করা হবে না (_D)" #. XLpSD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:453 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:557 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara" msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted." msgstr "একটি বিভাজক সন্নিবেশ করানো পরে একটি সম্পূর্ণ অনুচ্ছেদকে পরবর্তী কলাম বা পৃষ্ঠায় স্থানান্তর করা হয়।" #. vWpZR -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:569 msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা (_K)" #. i6pDE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:578 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara" msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted." msgstr "যখন একটি বিভাজক অথবা কলাম বিভাজক সন্নিবেশ করা হবে তখন বর্তমান অনুচ্ছেদ এবং নিম্নোক্ত অনুচ্ছেদ একসাথে রাখুন।" #. dQZQ7 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:590 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "_Orphan control" msgstr "অরফান কন্ট্রোল (_O)" #. zADSo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:602 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির আগে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে" #. pnW52 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:613 msgctxt "textflowpage|checkWidow" msgid "_Widow control" msgstr "উইডো কন্ট্রোল (_W)" #. SmFT5 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:625 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির পরে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে." #. mb9LZ -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:542 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:646 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির আগে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে" #. 3cNEP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:668 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির পরে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে." #. dcEiB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:577 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:681 msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "রেখা" #. 6swWD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:589 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:693 msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "রেখা" #. nXryi -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:707 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "অপশন" #. qrhEF -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:620 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:724 msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage" msgid "Specify hyphenation and pagination options." msgstr "" |