diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-15 14:41:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-15 14:51:16 +0100 |
commit | 43ecc0b75a09ae6167f7368d056a3efbbbd1ae9e (patch) | |
tree | e3be1b342feaea4e3d8f90a2f394745c1e5798a9 /source/bn-IN/cui | |
parent | a4a3e67d5066da4a9c0e637eab1697a4e954cbcb (diff) |
update translations for 6.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I525c53a974689b86e7f7913fb0b24ac467e8aac0
Diffstat (limited to 'source/bn-IN/cui')
-rw-r--r-- | source/bn-IN/cui/messages.po | 209 |
1 files changed, 89 insertions, 120 deletions
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po index c0deca8df4d..3cb25b36828 100644 --- a/source/bn-IN/cui/messages.po +++ b/source/bn-IN/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-11 07:48+0000\n" -"Last-Translator: parnas <parnasghosh@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541922539.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195260.000000\n" #: cui/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" @@ -1561,142 +1561,137 @@ msgid "Dimension line" msgstr "মাত্রা লাইন" #: cui/inc/strings.hrc:365 -msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" -msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "নির্বাচিত মডিউল লোড করা যায়নি।" - -#: cui/inc/strings.hrc:366 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "উদ্ধৃতি আরম্ভ (_S):" -#: cui/inc/strings.hrc:367 +#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:368 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" msgid "Selected Theme: " msgstr "নির্বাচিত থীম:" -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" msgid "Searching, please wait..." msgstr "অনুসন্ধান করা হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন..." -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" msgid "Cannot open %1, please try again later." msgstr "%1 খোলা যাচ্ছে না, দয়া করে পরে অাবার চেষ্টা করুন।" -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" msgid "No results found." msgstr "কোনো ফলাফল পাওয়া যায়নি।" -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" msgid "Applying Theme..." msgstr "থীম প্রয়োগ করা হচ্ছে..." -#: cui/inc/strings.hrc:374 +#: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL" msgid "Please enter a valid theme address or a search term." msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "কোন সীমানা নয়" -#: cui/inc/strings.hrc:377 +#: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "শুধুমাত্র বহিঃস্থ সীমানা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "বহিঃস্থ সীমানা ও অনুভূমিক রেখা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "বহিঃস্থ সীমানা ও সব অন্তঃস্থ রেখা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "অন্তঃস্থ রেখা পরিবর্তন না করে বহিঃস্থ সীমানা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "শুধুমাত্র তির্যক রেখা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "চারটি সীমানার প্রতিটি নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "শুধুমাত্র বাম ও ডান সীমানা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "শুধুমাত্র শীর্ষ ও নিম্ন সীমানা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "শুধুমাত্র বাম সীমানা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:386 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "শীর্ষ ও নিম্ন সীমানা এবং সব অভ্যন্তরীণ রেখা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:387 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "বাম ও ডান সীমানা এবং সব অভ্যন্তরীণ রেখা নির্ধারণ" -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "কোন ছায়া নয়" -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "নিচে ডানে ছায়া ফেলা" -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "উপরে ডানে ছায়া ফেলা" -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "নিচে বামে ছায়া ফেলা" -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "উপরে বামে ছায়া ফেলা" -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:394 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" @@ -1707,10 +1702,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" #: cui/inc/treeopt.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "User Data" -msgstr "ব্যবহারকারী ডাটা" +msgstr "ব্যবহারকারী ডেটা" #: cui/inc/treeopt.hrc:32 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1744,7 +1738,6 @@ msgid "Security" msgstr "নিরাপত্তা" #: cui/inc/treeopt.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Personalization" msgstr "ব্যক্তিগত রূপদান" @@ -1761,7 +1754,6 @@ msgid "Accessibility" msgstr "স্বাচ্ছন্দ্যকরণ" #: cui/inc/treeopt.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Advanced" msgstr "উন্নত" @@ -1798,7 +1790,6 @@ msgid "Writing Aids" msgstr "লেখার সহায়িকা" #: cui/inc/treeopt.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Searching in Japanese" msgstr "জাপানী ভাষায় অনুসন্ধান" @@ -1820,7 +1811,6 @@ msgid "Internet" msgstr "ইন্টারনেট" #: cui/inc/treeopt.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Proxy" msgstr "প্রক্সি" @@ -1848,10 +1838,9 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: cui/inc/treeopt.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" -msgstr "বিন্যাস করার সহায়তা" +msgstr "বিন্যাসকরণ সহায়তা" #: cui/inc/treeopt.hrc:70 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1859,22 +1848,19 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: cui/inc/treeopt.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Western)" -msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (পশ্চিমা)" +msgstr "বেসিক ফন্ট (পশ্চিমা)" #: cui/inc/treeopt.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (এশীয়)" +msgstr "বেসিক ফন্ট (এশিয়ান)" #: cui/inc/treeopt.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (CTL)" +msgstr "বেসিক ফন্ট (CTL)" #: cui/inc/treeopt.hrc:74 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1893,10 +1879,9 @@ msgid "Changes" msgstr "পরিবর্তিত" #: cui/inc/treeopt.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Comparison" -msgstr "পার্থক্য" +msgstr "তুলনা" #: cui/inc/treeopt.hrc:78 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1904,22 +1889,19 @@ msgid "Compatibility" msgstr "সুসংগতি" #: cui/inc/treeopt.hrc:79 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "AutoCaption" -msgstr "AutoCaption" +msgstr "স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন" #: cui/inc/treeopt.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "ই-মেইলে মেইল মার্জ (একত্রিকরণ) প্রয়োগ করা হবে" #: cui/inc/treeopt.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "%PRODUCTNAME ত্রুটি" +msgstr "%PRODUCTNAME লেখক /ওয়েব" #: cui/inc/treeopt.hrc:86 #, fuzzy @@ -1928,10 +1910,9 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: cui/inc/treeopt.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" -msgstr "বিন্যাস করার সহায়তা" +msgstr "বিন্যাসকরণ সহায়তা" #: cui/inc/treeopt.hrc:88 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" @@ -1966,10 +1947,9 @@ msgid "Settings" msgstr "সেটিং" #: cui/inc/treeopt.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME ম্যাক্রো" +msgstr "%PRODUCTNAME ক্যালক" #: cui/inc/treeopt.hrc:103 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -1989,10 +1969,9 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: cui/inc/treeopt.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" -msgstr "নির্ণয়" +msgstr "গণনা করুন" #: cui/inc/treeopt.hrc:107 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2102,7 +2081,6 @@ msgid "General" msgstr "সাধারণ" #: cui/inc/treeopt.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA বৈশিষ্ট্যাবলী" @@ -2130,10 +2108,9 @@ msgid "Connections" msgstr "সংযোগ" #: cui/inc/treeopt.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" -msgstr "ডাটাবেস" +msgstr "ডেটাবেস" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:9 msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" @@ -2262,10 +2239,9 @@ msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" -msgstr "শর্টকাট কী" +msgstr "শর্টকাট কীসমূহ (_t)" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:80 msgctxt "accelconfigpage|office" @@ -2934,10 +2910,9 @@ msgid "Center Right" msgstr "আবরণ - বাম থেকে ডানে" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" -msgstr "নিচে বামে?" +msgstr "নিচে বামে" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2945,10 +2920,9 @@ msgid "Bottom Center" msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" -msgstr "নিচে ডানে?" +msgstr "নিচে ডানে" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 msgctxt "bitmaptabpage|label9" @@ -3608,10 +3582,9 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL ফন্ট" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1124 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "পূর্বদৃশ্য" +msgstr "পূর্বরূপ" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:14 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" @@ -3899,10 +3872,9 @@ msgid "Shadows" msgstr "ছায়া" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label21" msgid "Palette:" -msgstr "প্যালেট" +msgstr "প্যালেট:" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122 msgctxt "colorpage|label20" @@ -3920,10 +3892,9 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" -msgstr "মুছুন (_D)" +msgstr "মুছে ফেলুন" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220 msgctxt "colorpage|label22" @@ -3931,7 +3902,6 @@ msgid "Custom Palette" msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" msgstr "রং" @@ -5349,10 +5319,9 @@ msgid "Increment:" msgstr "ক্রমবৃদ্ধি:" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়" +msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:320 msgctxt "gradientpage|centerft" @@ -5811,10 +5780,9 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "পাঠ (_x):" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" -msgstr "নাম:" +msgstr "নাম (_m):" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:295 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" @@ -8259,10 +8227,9 @@ msgid "_Edit..." msgstr "সম্পাদনা করুন (_E)..." #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "উপলব্ধ ভাষার মডিউল (_A):" +msgstr "উপলব্ধ ভাষার মডিউল সম্পাদনা করুন" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:112 msgctxt "optlingupage|lingudictsft" @@ -8280,10 +8247,9 @@ msgid "Ed_it..." msgstr "সম্পাদনা (_i)..." #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অভিধাণ" +msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অভিধাণ সম্পাদনা করুন" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:179 msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" @@ -9153,7 +9119,6 @@ msgid "Large" msgstr "বড়" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Extra Large" msgstr "অতিরিক্ত বড়" @@ -9596,13 +9561,11 @@ msgid "Single" msgstr "একক" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" msgstr "১.৫ লাইন" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" msgstr "১.৫ লাইন" @@ -9618,7 +9581,6 @@ msgid "Proportional" msgstr "আনুপাতিক" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "At least" msgstr "অন্তত" @@ -9796,10 +9758,9 @@ msgid "Selection" msgstr "নির্বাচন" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" -msgstr "পরিবর্তন (_M)" +msgstr "পরিবর্তন করুন (_M)" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109 msgctxt "patterntabpage|label3" @@ -9807,22 +9768,19 @@ msgid "Pattern" msgstr "প্যাটার্ন" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label4" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "ধরন সম্পাদক:" +msgstr "প্যাটার্ন সম্পাদক:" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" msgid "Pattern Editor" -msgstr "ধরন সম্পাদক" +msgstr "প্যাটার্ন সম্পাদক" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label5" msgid "Foreground Color:" -msgstr "পটভূমির রং" +msgstr "পুরোভূমির রং" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:262 #, fuzzy @@ -9831,7 +9789,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "পটভূমির রং" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "অপশন" @@ -9842,10 +9799,9 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" -msgstr "পূর্বদৃশ্য" +msgstr "পূর্বরূপ" #: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14 msgctxt "percentdialog|PercentDialog" @@ -10004,10 +9960,9 @@ msgid "Spacing" msgstr "ফাঁকা" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "পূর্বদৃশ্য" +msgstr "পূর্বরূপ" #: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8 msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" @@ -10405,10 +10360,9 @@ msgid "Attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" msgid "Text Format " -msgstr "পাঠ্য বিন্যাস" +msgstr "টেক্সট বিন্যাস" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:134 msgctxt "searchformatdialog|font" @@ -10451,7 +10405,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:511 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "উজ্জ্বলকরণ" @@ -10768,22 +10721,43 @@ msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:168 +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "or" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" +msgid "Use Signature Image" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 +msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 +msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" +msgid "Best image size: 600 x 100 px" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" @@ -10934,10 +10908,9 @@ msgid "Font:" msgstr "ফন্ট:" #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" -msgstr "অনুসন্ধান করুন…" +msgstr "অনুসন্ধান করুনঃ" #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:221 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" @@ -11392,10 +11365,9 @@ msgid "_Adjust to contour" msgstr "কনট্যুরের সাথে মানানসই (_A)" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label1" msgid "Drawing Object Text" -msgstr "অঙ্কন বস্তুর লেখা" +msgstr "অঙ্কন বস্তুর টেক্সট" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163 msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" @@ -11513,7 +11485,6 @@ msgid "Position:" msgstr "অবস্থান:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:323 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী" @@ -11814,10 +11785,9 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "বন্ধনী অক্ষর" #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "পূর্বদৃশ্য" +msgstr "পূর্বরূপ" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:43 msgctxt "wordcompletionpage|delete" @@ -11921,10 +11891,9 @@ msgid "Columns:" msgstr "কলাম:" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" msgid "Columns" -msgstr "কলাম:" +msgstr "কলাম" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365 msgctxt "zoomdialog|bookmode" |