aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn-IN/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/bn-IN/cui
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/bn-IN/cui')
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po37
1 files changed, 0 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po
index 8dc19e7b6b2..cdde66d753b 100644
--- a/source/bn-IN/cui/messages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "রং"
@@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -1833,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "জাপানী ভাষায় অনুসন্ধান"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এশিয়ান ছাপার বিন্যাস"
@@ -1856,7 +1853,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
@@ -1908,13 +1904,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -1972,19 +1966,16 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -2058,7 +2049,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2086,7 +2076,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2114,7 +2103,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2595,13 +2583,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "রং"
@@ -2886,7 +2872,6 @@ msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "প্রকৃত"
@@ -2907,7 +2892,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -2918,7 +2902,6 @@ msgid "Tiled"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
@@ -2934,7 +2917,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"
@@ -3021,7 +3003,6 @@ msgid "Row"
msgstr "সারি"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -3496,7 +3477,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x):"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -4158,7 +4138,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "লেখা (_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -6651,7 +6630,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
@@ -6683,7 +6661,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -8779,13 +8756,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -8802,13 +8777,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -8854,7 +8827,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "বাবার নাম"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -8880,7 +8852,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -8906,7 +8877,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -8992,19 +8962,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "মেনুতে অাইকন (_u):"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকান"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -9141,7 +9108,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -9162,7 +9128,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -9391,7 +9356,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "আরম্ভ করুন"
@@ -10689,7 +10653,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"