diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/bn-IN/editeng | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/bn-IN/editeng')
-rw-r--r-- | source/bn-IN/editeng/source/accessibility.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/bn-IN/editeng/source/editeng.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/bn-IN/editeng/source/items.po | 243 | ||||
-rw-r--r-- | source/bn-IN/editeng/source/misc.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/bn-IN/editeng/source/outliner.po | 13 |
5 files changed, 19 insertions, 280 deletions
diff --git a/source/bn-IN/editeng/source/accessibility.po b/source/bn-IN/editeng/source/accessibility.po index bb3af236d63..7335c5c9502 100644 --- a/source/bn-IN/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/bn-IN/editeng/source/accessibility.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n" -"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n" +"Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1347030304.0\n" -#. t5il #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদের ভিতরে চিত্র বুলেট" -#. 8|X! #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po b/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po index 48579e20a03..223d9fec062 100644 --- a/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po +++ b/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-31 08:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n" "Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn_IN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1347030304.0\n" -#. 2(*p #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "অপসারণ" -#. I3}j #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "সরানো" -#. I?T; #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "সংযোজন" -#. eGK$ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন" -#. 4/p. #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ" -#. uWM0 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য পুনঃনির্ধারণ" -#. :oTC #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" -#. B%=0 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "শৈলী প্রয়োগ" -#. H~}+ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)" -#. x`g8 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "বানান-পরীক্ষণ... (~S)" -#. k]@@ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "যোগ করুন (~A)" -#. bR{% #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "যোগ করুন (~A)" -#. W}8j #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "সব উপেক্ষা করা হবে" -#. Z}FQ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন" -#. 6huV #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is %x" msgstr "শব্দটি হল %x" -#. NpM! #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" diff --git a/source/bn-IN/editeng/source/items.po b/source/bn-IN/editeng/source/items.po index df4dc57d929..bfb045d422d 100644 --- a/source/bn-IN/editeng/source/items.po +++ b/source/bn-IN/editeng/source/items.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:31+0530\n" -"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n" +"Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1347030304.0\n" -#. `m0) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "কাগজের ট্রে" -#. `IKX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "[From printer settings]" msgstr "[মুদ্রণযন্ত্র সেটিংস থেকে]" -#. MppO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "সত্য" -#. W*j@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "মিথ্যা" -#. a`*i #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "No break" msgstr "কোন বিভাজক নয়" -#. peH? #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new column" msgstr "নতুন কলামের আগে বিভাজক রেখা" -#. w_,F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new column" msgstr "নতুন কলামের পর বিভাজক রেখা" -#. 7Pc( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new column" msgstr "নতুন কলামের আগে ও পরে বিভাজক রেখা" -#. -_lp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "নতুন পৃষ্ঠার আগে বিভাজক রেখা" -#. u/3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new page" msgstr "নতুন পৃষ্ঠার পর বিভাজক রেখা" -#. `{Y? #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new page" msgstr "নতুন পৃষ্ঠার আগে ও পরে বিভাজক রেখা" -#. ~ObJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "কোন ছায়া নেই" -#. RgUU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top left" msgstr "ঊর্ধ্ব বাম ছায়া" -#. H0}V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top right" msgstr "ঊর্ধ্ব ডান ছায়া" -#. 1mbn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom left" msgstr "নিম্ন বাম ছায়া" -#. ipm; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom right" msgstr "নিম্ন ডান ছায়া" -#. f5u9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Color " msgstr "রং " -#. Gz2% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "কালো" -#. %BRR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "নীল" -#. ?3E, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "সবুজ" -#. F:Qc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyan" msgstr "সায়ান" -#. xbPR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "লাল" -#. X*L, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "ম্যাজেন্টা" -#. 4E^B #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "বাদামি" -#. T+Tb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "ধূসর" -#. [e-U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "হালকা ধূসর" -#. =tA| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Blue" msgstr "হালকা নীল" -#. EO_G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Green" msgstr "হালকা সবুজ" -#. M:z@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Cyan" msgstr "হালকা সায়ান" -#. K8J, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Red" msgstr "হালকা লাল" -#. 4U[n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Magenta" msgstr "হালকা মেজেন্টা" -#. @ebO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "হলুদ" -#. aboy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "সাদা রং" -#. Ko*D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Italic" msgstr "ইটালিক নয়" -#. o{,0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Oblique italic" msgstr "বাঁকানো" -#. 3ju/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "তির্যক" -#. !5hY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "thin" msgstr "পাতলা" -#. odl: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra thin" msgstr "খুব পাতলা" -#. HAPs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "light" msgstr "হালকা" -#. li?X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "semi light" msgstr "অর্ধ-হালকা" -#. );gy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "সাধারণ" -#. cK$~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "medium" msgstr "মাঝারি" -#. lHA+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "semi bold" msgstr "অর্ধ-গাঢ়" -#. 35-f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "গাঢ়" -#. Q@mS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra bold" msgstr "খুব গাঢ়" -#. EdRE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "কালো" -#. szk; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "No underline" msgstr "কোন নিম্নরেখা নয়" -#. N$`= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Single underline" msgstr "একক নিম্নরেখা" -#. e=TH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Double underline" msgstr "ডবল নিম্নরেখা" -#. 9F#d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline" msgstr "ডটেড নিম্নরেখা" -#. uglo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "নিচে দাগ" -#. ^o2G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dashes)" msgstr "নিচে দাগ (ড্যাস)" -#. LtkP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dashes)" msgstr "নিচে দাগ (লম্বা ড্যাস)" -#. c|Oo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash)" msgstr "নিচে দাগ (ডট ড্যাস)" -#. q:-- #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash)" msgstr "নিচে দাগ (ডট ডট ড্যাস)" -#. [5A\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (small wave)" msgstr "নিচে দাগ (ছোট ঢেউ)" -#. JfbI #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Wave)" msgstr "নিচে দাগ (ঢেউ)" -#. HFTP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Double wave)" msgstr "নিচে দাগ (ডবল ঢেউ)" -#. jY!% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined (Bold)" msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত (গাঢ়)" -#. mG2U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline (Bold)" msgstr "ডটেড নিম্নরেখা (গাঢ়)" -#. ,fcU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Dash bold)" msgstr "নিচে দাগ (গাঢ় ড্যাস)" -#. p^I/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dash, bold)" msgstr "নিচে দাগ (গাঢ়, লম্বা ড্যাস)" -#. K:|d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash, bold)" msgstr "নিচে দাগ (গাঢ়, ডট ড্যাস)" -#. X}gG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" msgstr "নিচে দাগ (গাঢ়, ডট ডট ড্যাস)" -#. RX8\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (wave, bold)" msgstr "নিচে রেখা (গাঢ়, ঢেউ)" -#. FTF7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "No overline" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা নেই" -#. lf:R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Single overline" msgstr "একক ঊর্ধ্বরেখা" -#. Y}-d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Double overline" msgstr "ডবল ঊর্ধ্বরেখা" -#. 1`6| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline" msgstr "ডটেড ঊর্ধ্বরেখা" -#. ^k=5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা" -#. l3!R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dashes)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (ড্যাস)" -#. rj?D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dashes)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (লম্বা ড্যাস)" -#. AXoK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (ডট ড্যাস)" -#. qnHq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (ডট ডট ড্যাস)" -#. F*p| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (small wave)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (ছোট ঢেউ)" -#. 4iNC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Wave)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (ঢেউ)" -#. c_R/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -708,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Double wave)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (ডবল ঢেউ)" -#. q1=d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -717,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlined (Bold)" msgstr "ঊর্ধরেখা (গাঢ়)" -#. N*cM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -726,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline (Bold)" msgstr "ডটেড ঊর্ধ্বরেখা (গাঢ়)" -#. (]`L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Dash bold)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (গাঢ় ড্যাস)" -#. FUNs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dash, bold)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (গাঢ়, লম্বা ড্যাস)" -#. ?GOU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash, bold)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (গাঢ়, ডট ড্যাস)" -#. 9Al% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (গাঢ়, ডট ডট ড্যাস)" -#. |.\k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (wave, bold)" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (ঢেউ, গাঢ়)" -#. @w7S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "No strikethrough" msgstr "কোন অবচ্ছেদন রেখা নয়" -#. o?fU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Single strikethrough" msgstr "একক অবচ্ছেদন রেখা" -#. =QVc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Double strikethrough" msgstr "ডবল অবচ্ছেদ রেখা" -#. CAd5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold strikethrough" msgstr "গাঢ় অবচ্ছেদন" -#. zN]L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with slash" msgstr "স্ল্যাশ দ্বারা অবচ্ছেদিত" -#. *\\Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes দ্বারা অবচ্ছদিত" -#. m3z= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "কোনটি না" -#. %t+X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -843,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Caps" msgstr "বড় হাতের অক্ষর" -#. obX: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -852,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "ছোট হাতের অক্ষর" -#. 6z+n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -861,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" -#. L@(9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -870,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর" -#. ?]?J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -879,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal position" msgstr "সাধারণ অবস্থান" -#. \G84 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -888,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript " msgstr "ঊর্ধ্বলিপি " -#. qZ|8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -897,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript " msgstr "নিম্নলিপি " -#. P~== #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -906,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" -#. hf\G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -915,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "বাম প্রান্তিককরণ" -#. **?b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -924,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "ডান প্রান্তিককরণ" -#. iEy0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "উভয়প্রান্তিক" -#. .*zC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -942,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" -#. H\^F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -951,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "উভয়প্রান্তিক" -#. abYQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -960,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal Symbol:" msgstr "দশমিক চিহ্ন:" -#. _?Pd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -969,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character:" msgstr "পূরক চিহ্ন:" -#. DdJk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -978,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "বাম" -#. m`AD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -987,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ডান" -#. BF!U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -996,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "দশমিক" -#. Sw@L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1005,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" -#. !ag- #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1014,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" -#. FCe] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1023,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, solid" msgstr "সুক্ষ্ম, গাঢ়" -#. kc`~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1032,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dotted" msgstr "সুক্ষ্ম, ডটেড" -#. ?|Lh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1041,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dashed" msgstr "সুক্ষ্ম, ড্যাশযুক্ত" -#. G/WV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1050,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "ডাবল" -#. eyJ5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ডবল, ভিতরে: সূক্ষ্ম, বাইরের: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট" -#. WXz9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: মাঝারি" -#. CGqI #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1077,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বৃহৎ" -#. 6f!m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1086,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট" -#. R7_s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1095,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: সূক্ষ্ম, মধ্যবর্তী দুরত্ব: মাঝারি" -#. b8Mc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: সূক্ষ্ম, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বৃহৎ" -#. mTj= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1113,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "3D embossed" msgstr "থ্রিডি এমবস্ড" -#. +uB$ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1122,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "3D engraved" msgstr " থ্রিডি খোদাইকৃত" -#. @9bK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1131,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Inset" msgstr "অন্তর্নিবিষ্ট" -#. xK@k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1140,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Outset" msgstr "অনুবৃত্ত" -#. `ZBO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1149,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "মিমি" -#. EcCb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1158,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "সেমি" -#. _j4` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1167,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "ইঞ্চি" -#. VdV@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1176,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "পয়েন্ট" -#. +ad@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1185,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "টুইপ" -#. L2/C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1194,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "pixel" msgstr "পিক্সেল" -#. L,,X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1203,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "ছায়াবৃত্ত" -#. 3H|c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1212,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Shadowed" msgstr "ছায়াবৃত্ত নয়" -#. Kux+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1221,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "মিটিমিটি জ্বলছে" -#. j`^^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1230,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Blinking" msgstr "জ্বলজ্বলে নয়" -#. ![q= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1239,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair Kerning" msgstr "জোড়া কার্নিং" -#. TIB$ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1248,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "No pair kerning" msgstr "কোন জোড়া কার্নিং নেই" -#. mgJt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1257,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "পৃথক শব্দ" -#. cYB4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1266,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Words Only" msgstr "শুধু শব্দ নয়" -#. F/+g #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1275,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "রূপরেখা" -#. =AiM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1284,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "No Outline" msgstr "রূপরেখা নয়" -#. Sns] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1293,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" -#. %k)M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "মুদ্রণ করা হবে না" -#. 2(i2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1311,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Opaque" msgstr "অনচ্ছ" -#. h\3[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1320,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Opaque" msgstr "অনচ্ছ নয়" -#. n[YX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1329,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে" -#. E+PN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1338,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে না" -#. L^La #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1347,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Split paragraph" msgstr "বিভক্ত অনুচ্ছেদ" -#. =ft_ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1356,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ বিভক্ত হবে না" -#. HUJg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1365,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents protected" msgstr "বিষয়বস্তু সুরক্ষিত" -#. S9WM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1374,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents not protected" msgstr "বিষয়বস্তু সুরক্ষিত নয়" -#. WZ:q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1383,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Size protected" msgstr "আকার সুরক্ষিত" -#. H5Z3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1392,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Size not protected" msgstr "আকার সুরক্ষিত নেই" -#. ^?hm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1401,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "অবস্থান সুরক্ষিত" -#. [D=9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1410,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Position not protected" msgstr "অবস্থান সুরক্ষিত নয়" -#. 1V=y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1419,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছ" -#. el]e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1428,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Transparent" msgstr "স্বচ্ছ নয়" -#. 8-~R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1437,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" -#. :n)[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1446,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "No hyphenation" msgstr "কোন হাইফেন নয়" -#. l7o| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1455,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Page End" msgstr "পৃষ্ঠার শেষ" -#. Ig0C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1464,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "No Page End" msgstr "কোন পৃষ্ঠা শেষাংশ নেই" -#. V-)G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1473,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Width: " msgstr "প্রস্থ:" -#. H3%V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1482,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Height: " msgstr "উচ্চতা:" -#. IFQW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1491,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent left " msgstr "বামে ইন্ডেন্ট" -#. wPF\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1500,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "First Line " msgstr "প্রথম লাইন" -#. }=:d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1509,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent right " msgstr "ডানে ইন্ডেন্ট " -#. ]t)3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1518,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow: " msgstr "ছায়া: " -#. )owa #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1527,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders " msgstr "সীমানা " -#. 0/=_ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1536,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "কোন সীমানা নয়" -#. 5Jwo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1545,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "top " msgstr "শীর্ষ " -#. /e]Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1554,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom " msgstr "নিচে " -#. ;(mv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1563,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "left " msgstr "বাম " -#. ,lN3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1572,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "right " msgstr "ডান " -#. JYEV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1581,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing " msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব " -#. tGk. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1590,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "From top " msgstr "শীর্ষ থেকে " -#. ]4[1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1600,7 +1425,6 @@ msgid "From bottom " msgstr "নিচে থেকে " #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines -#. ^}/r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1609,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 রেখা" -#. QB%S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1618,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Widow control" msgstr "উইডো কন্ট্রোল" -#. ;.?^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1627,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphan control" msgstr "অরফ্যান কন্ট্রোল" -#. -_VD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1636,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters at end of line" msgstr "রেখার শেষে অক্ষর" -#. SB9k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1645,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters at beginning of line" msgstr "রেখার শুরুতে অক্ষর" -#. w8tr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1654,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphens" msgstr "হাইফেন" -#. *rD3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1663,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: " -#. O/gB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1672,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning " msgstr "কার্নিং " -#. 5J^q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1681,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "locked " msgstr "আবদ্ধ " -#. ELkw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1690,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed " msgstr "সংক্ষিপ্ত " -#. 6FdL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1699,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "গ্রাফিক" -#. Is0j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1708,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "কোনটি না" -#. x]rG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1717,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots " msgstr "ডট " -#. |@}S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1726,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle " msgstr "বৃত্ত " -#. _Z:L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1735,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled circle " msgstr "ভরাট বৃত্ত " -#. ^s+% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1744,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent " msgstr "স্থানীয় উচ্চারণ-ভঙ্গি " -#. /fjz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1753,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "উপরে" -#. 7v=/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1762,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "নিম্নে" -#. ,81g #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1771,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined off" msgstr "ডবল রেখাযুক্ত- নিষ্ক্রিয়" -#. i/uh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1780,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "ডবল রেখাযুক্ত" -#. @8IO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1789,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "স্বয়ংক্রিয় অক্ষর ফাঁকাকরণ করা হবে না" -#. [keR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1798,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "স্বয়ংক্রিয় অক্ষর ফাঁকাকরণ করা হবে না" -#. Vwk5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1807,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনের শেষে কোন ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন থাকবে না" -#. l[0A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1816,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনের শেষে ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন" -#. :lQ) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1825,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "রেখার শেষে এবং শুরুতে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ" -#. RI,4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1834,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "রেখার শেষে এবং শুরুতে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ করা হবে না" -#. ?|XU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1843,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "No rotated characters" msgstr "কোন ঘোরানো অক্ষর নয়" -#. 4tJ; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1852,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "অক্ষর যে পরিমাণ ঘোরানো হবে $(ARG1)°" -#. 8EOh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1861,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "লাইনে মাপসই করা হবে" -#. Dzb7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1870,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "অক্ষরের আকার পরিবর্তিত $(ARG1)%" -#. AbZe #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1879,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "No scaled characters" msgstr "কোন আকার পরিবর্তিত অক্ষর নয়" -#. 5cf5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1888,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "No relief" msgstr "কোন রিলিফ নেই" -#. 02\+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1897,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "রিলিফ" -#. /MSK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1906,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "খোদাইকৃত" -#. s-*X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1915,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic text alignment" msgstr "স্বয়ংক্রিয় টেক্সট প্রান্তিককরণ" -#. B1S1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1924,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned to base line" msgstr "বেসলাইনে প্রান্তিককৃত টেক্সট" -#. )7Zr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1933,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned top" msgstr "শীর্ষে প্রান্তিককৃত টেক্সট" -#. _J)X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1942,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned middle" msgstr "মধ্যে প্রান্তিককৃত টেক্সট" -#. x^OA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1951,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned bottom" msgstr "নিম্নে প্রান্তিককৃত টেক্সট" -#. 7,nz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1960,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- বাম-থেকে-ডান (অনুভূমিক)" -#. 5)6s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1969,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- ডান-থেকে-বাম (অনুভূমিক)" -#. kof^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1978,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- ডান-থেকে-বাম (লম্বালম্বি)" -#. ?T`o #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1987,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- বাম-থেকে-ডান (লম্বালম্বি)" -#. JXGc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1996,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "উর্ধঃস্তন বস্তুর টেক্সটের অভিমুখ সেটিং ব্যবহার করুন" -#. fM`2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2005,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "টেক্সট গ্রিডে অনুচ্ছেদ স্ন্যাপ (যদি সক্রিয় থাকে)" -#. #A/P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2014,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "টেক্সট গ্রিডে অনুচ্ছেদ স্ন্যাপ নয়" -#. UKdN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2023,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Not hidden" msgstr "আড়ালে নয়" -#. YeN, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2032,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "আড়ালে" -#. G^l9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2041,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "অনুভূমিক প্রান্তিককরণ- পূর্বনির্ধারিত" -#. l`jc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2050,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "বাম প্রান্তিককরণ" -#. R}h[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2059,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রস্থিত" -#. .{Z* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2068,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "ডান প্রান্তিককরণ" -#. 8RRN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2077,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "উভয়প্রান্তিক" -#. $V)3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2086,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "প্রান্তিককরণ পুনরাবৃত্ত" -#. k;]C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2095,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ- পূর্বনির্ধারিত" -#. gsee #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2104,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "শীর্ষে প্রান্তিক করুন" -#. j)er #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2113,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত" -#. !nb, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2122,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "নিম্নে প্রান্তিক করুন" -#. r}Pq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2131,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" -#. i89j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" diff --git a/source/bn-IN/editeng/source/misc.po b/source/bn-IN/editeng/source/misc.po index 57f88c74819..432e3b82afc 100644 --- a/source/bn-IN/editeng/source/misc.po +++ b/source/bn-IN/editeng/source/misc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n" -"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n" +"Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1347030304.0\n" -#. ;GN0 #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "নথির শুরুতে পরীক্ষা চালিয়ে যেতে চান?" -#. (XiS #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "নথির শেষে পরীক্ষা চালিয়ে যেতে চান?" -#. Dg\] #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -46,7 +44,6 @@ msgstr "" "নির্বাচিত ভাষার জন্য কোনো শব্দকোষ পাওয়া যায়নি। \n" "অনুগ্রহ করে আপনার ইনস্টলেশন পরীক্ষা করুন এবং ভাষা ইনস্টল করুন।\n" -#. F]n] #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -59,7 +56,6 @@ msgstr "" "অজানা কারনে শব্দ\n" "অভিধানে যোগ করা যায়নি।" -#. q)8| #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The dictionary is already full." msgstr "অভিধানটি ইতোমধ্যে পরিপূর্ণ আছে।" -#. 4a]{ #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" diff --git a/source/bn-IN/editeng/source/outliner.po b/source/bn-IN/editeng/source/outliner.po index d11493c1350..791dec3819c 100644 --- a/source/bn-IN/editeng/source/outliner.po +++ b/source/bn-IN/editeng/source/outliner.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n" -"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n" +"Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1347030304.0\n" -#. k.GI #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "সরানো" -#. Wp7d #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" -#. 1S}L #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Show subpoints" msgstr "সাব-পয়েন্ট প্রদর্শন" -#. 9_,d #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো" -#. {RTY #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ" -#. \`,S #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" |