aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn-IN/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/bn-IN/svx
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/bn-IN/svx')
-rw-r--r--source/bn-IN/svx/messages.po39
1 files changed, 0 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po
index ba29bd74f69..351aca7d43f 100644
--- a/source/bn-IN/svx/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svx/messages.po
@@ -857,7 +857,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "লেখার লাইন"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -1615,13 +1614,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "সাজানো"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1632,7 +1629,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -1656,7 +1652,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "এর দ্বারা সাজানো"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
@@ -1667,7 +1662,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2014,7 +2008,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "প্রাকদর্শন:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -2110,7 +2103,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -2262,7 +2254,6 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2283,7 +2274,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2299,7 +2289,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2310,7 +2299,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2327,7 +2315,6 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "যা দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2348,7 +2335,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2364,7 +2350,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2375,7 +2360,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2660,7 +2644,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "স্ক্রলবার"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ঘুর্ণন বোতাম"
@@ -2791,7 +2774,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "লাইন এবং তীর"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "বক্র"
@@ -2807,7 +2789,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "মৌলিক আকৃতি"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "প্রতীক"
@@ -2823,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "প্রবাহ চিত্র"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "কলআউটসমূহ"
@@ -3341,7 +3321,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "বরাদ্দ করুন"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট করুন"
@@ -3497,13 +3476,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "পিপেট"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "বন্ধ"
@@ -4169,13 +4146,11 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "বৈশিষ্ট্য যোগ করুন"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -4205,13 +4180,11 @@ msgid "_New"
msgstr "নতুন (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ফরম"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "আড়ালকৃত কন্ট্রোল "
@@ -4229,7 +4202,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "কাটা"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -4319,7 +4291,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট করুন"
@@ -4378,7 +4349,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -4974,7 +4944,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -5324,25 +5293,21 @@ msgid "Miles"
msgstr "মাইল"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "পয়েন্ট"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "অক্ষর"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
@@ -5996,7 +5961,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -6250,7 +6214,6 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
@@ -11296,7 +11259,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -12132,7 +12094,6 @@ msgid "Instance"
msgstr "ইন্সট্যান্স"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "নথি"