diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-08-06 12:46:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-08-06 12:49:47 +0200 |
commit | 11b12e4cd996eb813d285253ca6b0bfb8a4139d4 (patch) | |
tree | b58320c8fb4a6e9a09a271495f2575579dfc0556 /source/bn-IN | |
parent | 7e3fda6cf95975f43e5cc89b7b49a724a4ad059d (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1.1 rc1
Change-Id: I49ced412e2c7d5fad8e3c25da160c33931f2002b
Diffstat (limited to 'source/bn-IN')
-rw-r--r-- | source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po | 98 |
2 files changed, 57 insertions, 138 deletions
diff --git a/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po index 8b3179b3238..79d409e0162 100644 --- a/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n" "Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -1045,11 +1045,20 @@ msgstr "বন্টন" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "ভাষা" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " -msgstr "সংকলন" +msgid "Family" +msgstr "" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1072,24 +1081,6 @@ msgstr "আকার" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"westlangft-nocjk\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Language" -msgstr "ভাষা" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label21\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "ফন্ট" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" @@ -1225,11 +1216,11 @@ msgstr "CTL ফন্ট" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"label19\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2611,11 +2602,11 @@ msgstr "অপশন" #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" -"label50\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -7681,11 +7672,11 @@ msgstr "ফাঁকা" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"label51\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -8518,16 +8509,16 @@ msgstr "বন্ধনী অক্ষর" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"label52\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" @@ -8536,43 +8527,43 @@ msgstr "(কোনটি না)" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"liststore2\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "(" +msgid ")" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"liststore2\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "[" +msgid "]" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"liststore2\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "<" +msgid ">" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"liststore2\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "{" +msgid "}" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"liststore2\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." @@ -8581,7 +8572,7 @@ msgstr "অন্যান্য অক্ষর..." #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" @@ -8590,43 +8581,43 @@ msgstr "(কোনটি না)" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid ")" +msgid "(" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "]" +msgid "[" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid ">" +msgid "<" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "}" +msgid "{" msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"liststore1\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." diff --git a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po index 29786561f42..54933f0637f 100644 --- a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 20:44+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n" @@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "${PRODUCTNAME} এর পূর্ববর্তী সংস্করণ যদি উপস্থিত থাকে, তাহলে এগিয়ে যাওয়ার আগে তা আন-ইনস্টল করা আবশ্যক। ভাষা প্যাক ইনস্টল করার বিস্তারিত তথ্য জানার জন্য( ${PRODUCTNAME} এর মার্কিন ইংরাজি সংস্করণ ইনস্টল করার পর), অনুগ্রহ করে Installing a Language Pack শীর্ষক বিভাগটি পড়ে নিন।" +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -387,22 +387,6 @@ msgstr "sudo dpkg -i *.deb" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"debianinstall7\n" -"readmeitem.text" -msgid "cd desktop-integration" -msgstr "cd desktop-integration" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"debianinstall8\n" -"readmeitem.text" -msgid "sudo dpkg -i *.deb" -msgstr "sudo dpkg -i *.deb" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." @@ -421,8 +405,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "${PRODUCTNAME} এর পূর্ববর্তী সংস্করণ যদি উপস্থিত থাকে, তাহলে এগিয়ে যাওয়ার আগে তা আন-ইনস্টল করা আবশ্যক। ভাষা প্যাক ইনস্টল করার বিস্তারিত তথ্য জানার জন্য( ${PRODUCTNAME} এর মার্কিন ইংরাজি সংস্করণ ইনস্টল করার পর), অনুগ্রহ করে Installing a Language Pack শীর্ষক বিভাগটি পড়ে নিন।" +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -475,74 +459,18 @@ msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"rpminstall7a\n" -"readmeitem.text" -msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstall8\n" -"readmeitem.text" -msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:" -msgstr "উপরোক্ত কমান্ড ইনস্টলের প্রথম ধাপ সম্পন্ন করে। প্রক্রিয়াটি শেষ করতে, আপনাকে ডেস্কটপ ইন্টিগ্রেশন প্যাকেজ ইনস্টল করতে হবে। এটি করতে, নিম্নোক্ত কমান্ড ব্যবহার করে, \"RPMS\" ডিরেক্টরি পরিবর্তন করে \"desktop-integration\" ডিরেক্টরিতে প্রবেশ করতে হবে:" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstall9\n" -"readmeitem.text" -msgid "cd desktop-integration" -msgstr "cd desktop-integration" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallA\n" -"readmeitem.text" -msgid "Now run the installation command again:" -msgstr "এখন পুনরায় ইনস্টলেশন কমান্ড চালান:" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallB\n" -"readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" -msgstr "ফেডোরা-ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallC\n" -"readmeitem.text" -msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm" -msgstr "ম্যানড্রিভা-ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: sudo urpmi *mandriva*.rpm" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallF\n" -"readmeitem.text" -msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm" -msgstr "সুসে-ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: rpm -Uvh *suse*.rpm" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallD\n" +"rpminstallE\n" "readmeitem.text" -msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm" -msgstr "অন্যান্য আর পি সএম-ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm" +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "ইনস্টলেশন এখন সমাপ্ত এবং সকল ${PRODUCTNAME}অ্যাপ্লিকেশনের আইকনগুলি এখন অ্যাপ্লিকেশন-তালিকা/অফিস শীর্ষক মেনুর মধ্যে উপলব্ধ থাকবে।" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"rpminstallE\n" +"rpminstall7a\n" "readmeitem.text" -msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "ইনস্টলেশন এখন সমাপ্ত এবং সকল ${PRODUCTNAME}অ্যাপ্লিকেশনের আইকনগুলি এখন অ্যাপ্লিকেশন-তালিকা/অফিস শীর্ষক মেনুর মধ্যে উপলব্ধ থাকবে।" +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -565,8 +493,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "desktop-integration ডিরেক্টরি libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm নামক প্যাকেজটিও ধারন করে (অথবা অনুরুপ)। এই প্যাকেজটি সব লিনাক্স বন্টনের জন্য যা Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) কে সমর্থন করে, এবং পূর্বকথিত নির্দেশনাটি যেসব লিনাক্স বন্টন সমর্থন করেনা সেই সব ইন্সটলেশনও সরবরাহ করে।" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" |