diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/bn/helpcontent2 | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/bn/helpcontent2')
24 files changed, 1215 insertions, 770 deletions
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 0875be3a85b..b10c939a243 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:22+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354151801.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357777.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -2748,13 +2748,14 @@ msgid "The variable is only valid in this module." msgstr "ভেরিয়েবলটি শুধু এই মডিউলে কার্যকর।" #: 01020300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150886\n" "64\n" "help.text" msgid "Dim VarName As TYPENAME" -msgstr "" +msgstr "PUBLIC VarName As TYPENAME" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -9128,11 +9129,12 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\"" #: 03020103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open Statement[Runtime]" +msgid "Open Statement [Runtime]" msgstr "Open Statement[Runtime]" #: 03020103.xhp @@ -9144,12 +9146,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>" #: 03020103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3150791\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>" #: 03020103.xhp @@ -14104,29 +14107,32 @@ msgid "Example:" msgstr "উদাহরণ:" #: 03030111.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "CDateToIso Function [Runtime]" #: 03030111.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>" #: 03030111.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14144,7 +14150,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14162,7 +14168,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "প্রদান মান:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14180,7 +14186,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "প্যারামিটার:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14198,32 +14204,35 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ:" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "CDateFromIso Function [Runtime]" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">CDateFromUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14241,7 +14250,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14259,7 +14268,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "প্রদান মান:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14268,7 +14277,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14277,7 +14286,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "প্যারামিটার:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14295,32 +14304,35 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ:" #: 03030113.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "CDateToIso Function [Runtime]" #: 03030113.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>" #: 03030113.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14338,7 +14350,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14356,7 +14368,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "প্রদান মান:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14374,7 +14386,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "প্যারামিটার:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14392,32 +14404,35 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ:" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "CDateFromIso Function [Runtime]" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14435,7 +14450,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14453,7 +14468,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "প্রদান মান:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14462,7 +14477,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14471,7 +14486,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "প্যারামিটার:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14489,32 +14504,35 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ:" #: 03030115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "FileDateTime Function [Runtime]" #: 03030115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>" #: 03030115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14532,7 +14550,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14550,7 +14568,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "প্রদান মান:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14568,7 +14586,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "প্যারামিটার:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14586,32 +14604,35 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ:" #: 03030116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "FileDateTime Function [Runtime]" #: 03030116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>" #: 03030116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14629,7 +14650,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14647,7 +14668,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "প্রদান মান:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14656,7 +14677,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14665,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "প্যারামিটার:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14683,7 +14704,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ:" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -18837,13 +18858,14 @@ msgid "' rounded Pi = 3.14159" msgstr "REM rounded Pi = 3.14159" #: 03080102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3144764\n" "21\n" "help.text" msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")" -msgstr "" +msgstr "d1 = InputBox$ (\"\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")" #: 03080102.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po index 3cc79028611..d9f737ce903 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:23+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354151847.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357782.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1257,12 +1257,13 @@ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital msgstr "<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">ডিজিটাল সাক্ষর </link> ও দেখুন।" #: main0210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0210.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview Bar" -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন বার" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1368,13 +1369,14 @@ msgid "Image Bar" msgstr "" #: main0214.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3153088\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">টুলবার</link>" #: main0214.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 4c17867b068..2f4f8d9bb4b 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:23+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354151868.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357783.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1431,13 +1431,14 @@ msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter - More>></emph> button" msgstr "<emph>ডাটা - পরিশোধক - উন্নত পরিশোধক - আরও>></emph> বোতাম নির্বাচন করুন" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156382\n" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ডাটা - পরিশোধক - স্বয়ংক্রিয়-পরিশোধক</emph> নির্বাচন করুন" #: 00000412.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 767d7c8a06c..906e9acf760 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:24+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355142117.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357892.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -25,12 +25,13 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "hd_id1918698\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</link>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -57,12 +58,13 @@ msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\ msgstr "" #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id7211828\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "আপনি পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন অবস্থায়, আপনার নথি সম্পাদনা করতে পারবেন না।" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1675,15 +1677,16 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431233475\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431883475\n" "help.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "ঘরের পরিসর" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1795,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431870493\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "স্বাভাবিক" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1878,12 +1881,13 @@ msgid "Binomial" msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431958372\n" "help.text" msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>SP</emph> হলো প্রতিটি সফল ট্রায়ালের সম্ভাব্যতা।" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1918,12 +1922,13 @@ msgid "Geometric" msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431978150\n" "help.text" msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>SP</emph> হলো প্রতিটি সফল ট্রায়ালের সম্ভাব্যতা।" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1934,12 +1939,13 @@ msgid "Negative Binomial" msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431916718\n" "help.text" msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>SP</emph> হলো প্রতিটি সফল ট্রায়ালের সম্ভাব্যতা।" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1955,7 +1961,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431232932\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "অপশন" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1974,12 +1980,13 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431881107\n" "help.text" msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "গতি" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -9460,13 +9467,14 @@ msgid "<bookmark_value>IFERROR function</bookmark_value><bookmark_value>testing; msgstr "" #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31470811\n" "53\n" "help.text" msgid "IFERROR" -msgstr "" +msgstr "ISERROR" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9484,7 +9492,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9501,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "par_id31540471\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9510,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "par_id31540472\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9520,7 +9528,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9624,7 +9632,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156048\n" "help.text" msgid "ISEVEN" -msgstr "" +msgstr "ISEVEN" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9640,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146928\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9648,7 +9656,7 @@ msgctxt "" "par_id3151203\n" "help.text" msgid "ISEVEN(Value)" -msgstr "" +msgstr "ISEVEN(Value)" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9656,7 +9664,7 @@ msgctxt "" "par_id3150491\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked." -msgstr "" +msgstr "<emph>Value</emph> হলো এমন মান, যা পরীক্ষা করা হবে।" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9672,7 +9680,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9680,7 +9688,7 @@ msgctxt "" "par_id3163813\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> TRUE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9688,7 +9696,7 @@ msgctxt "" "par_id8378856\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> FALSE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9696,7 +9704,7 @@ msgctxt "" "par_id7154759\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> TRUE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9704,7 +9712,7 @@ msgctxt "" "par_id1912289\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> TRUE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9712,7 +9720,7 @@ msgctxt "" "par_id5627307\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> FALSE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10127,13 +10135,14 @@ msgid "<bookmark_value>IFNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error; msgstr "" #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31536851\n" "93\n" "help.text" msgid "IFNA" -msgstr "" +msgstr "ISNA" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10151,7 +10160,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10168,7 +10177,7 @@ msgctxt "" "par_id31528841\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10177,7 +10186,7 @@ msgctxt "" "par_id31528842\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10187,7 +10196,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10300,7 +10309,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156034\n" "help.text" msgid "ISODD" -msgstr "" +msgstr "ISODD" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10316,7 +10325,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151006\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10324,7 +10333,7 @@ msgctxt "" "par_id3151375\n" "help.text" msgid "ISODD(value)" -msgstr "" +msgstr "ISODD(value)" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10332,7 +10341,7 @@ msgctxt "" "par_id3155139\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked." -msgstr "" +msgstr "<emph>Value</emph> হলো এমন মান, যা পরীক্ষা করা হবে।" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10348,7 +10357,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163723\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10356,7 +10365,7 @@ msgctxt "" "par_id3155345\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> TRUE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10364,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "par_id9392986\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> FALSE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10372,7 +10381,7 @@ msgctxt "" "par_id5971251\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> TRUE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10380,7 +10389,7 @@ msgctxt "" "par_id4136478\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> TRUE প্রদান করে" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -12012,12 +12021,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE" msgstr "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> TRUE প্রদান করে" #: 04060105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060105.xhp\n" "bm_id3156257\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>XOR function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>OR function</bookmark_value>" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12049,15 +12059,16 @@ msgctxt "" "hd_id3153718\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3150469\n" "help.text" msgid "XOR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" -msgstr "" +msgstr "OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12065,31 +12076,34 @@ msgctxt "" "hd_id3147176\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3083286\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> FALSE প্রদান করে।" #: 04060105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3083445\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE;TRUE)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> TRUE প্রদান করে।" #: 04060105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3154315\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=XOR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> TRUE প্রদান করে।" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14877,7 +14891,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14889,13 +14903,14 @@ msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2953467\n" "336\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "<emph>Number</emph> হলো এমন একটি সংখ্যা, যা উপরের পূর্ণসংখ্যায় রূপান্তর করা হবে।" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14913,16 +14928,17 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2945710\n" "339\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item>, -১০ প্রদান করে" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14957,7 +14973,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14969,13 +14985,14 @@ msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id8953467\n" "336\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "<emph>Number</emph> হলো এমন একটি সংখ্যা, যা উপরের পূর্ণসংখ্যায় রূপান্তর করা হবে।" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14993,16 +15010,17 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id8945710\n" "339\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item>, -১০ প্রদান করে" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17372,7 +17390,7 @@ msgctxt "" "514\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17390,7 +17408,7 @@ msgctxt "" "516\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "<emph>Number</emph> হলো এমন একটি সংখ্যা, যা নিচের কাছাকাছি পূর্ণসংখ্যায় পরিবর্তন করা হবে।" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17408,16 +17426,17 @@ msgctxt "" "518\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2963945\n" "519\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> -১২ প্রদান করে" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -25531,21 +25550,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”." msgstr "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> “out” প্রদান করে।" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2947083\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "95\n" "help.text" msgid "LEFTB" -msgstr "" +msgstr "LEFT" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25563,7 +25584,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25598,7 +25619,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950260\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণসমূহ" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25721,21 +25742,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> ৮ প্রদান করে।" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2956110\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "104\n" "help.text" msgid "LENB" -msgstr "" +msgstr "LEN" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25753,16 +25776,17 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954063\n" "107\n" "help.text" msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LEN(\"Text\")" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25771,7 +25795,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো পাঠ্য যার দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করা হবে।" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25779,7 +25803,7 @@ msgctxt "" "hd_id2953884\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণসমূহ" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25806,22 +25830,24 @@ msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS charac msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2956008\n" "110\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> ১৪ প্রদান করে।" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954300\n" "111\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> ৮ প্রদান করে।" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25984,21 +26010,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff." msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> ff প্রদান করে।" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2954589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "148\n" "help.text" msgid "MIDB" -msgstr "" +msgstr "MID" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26016,16 +26044,17 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950526\n" "151\n" "help.text" msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" +msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26034,7 +26063,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract." -msgstr "" +msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26060,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950509\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণসমূহ" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26498,21 +26527,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un." msgstr "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> un প্রদান করে।" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2949805\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2949805\n" "113\n" "help.text" msgid "RIGHTB" -msgstr "" +msgstr "RIGHT" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26530,16 +26561,17 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954344\n" "116\n" "help.text" msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)" -msgstr "" +msgstr "RIGHT(\"Text\"; Number)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26565,7 +26597,7 @@ msgctxt "" "hd_id2948661\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণসমূহ" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -30990,16 +31022,17 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2963824\n" "138\n" "help.text" msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)" -msgstr "" +msgstr "ERF(LowerLimit; UpperLimit)" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31008,7 +31041,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral." -msgstr "" +msgstr "<emph>LowerLimit</emph> হলো সমাকলনের নিম্ন সীমা।" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31026,16 +31059,17 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2952974\n" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(0;1)</item> returns 0.842701." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> ০.৮৪২৭০১ প্রদান করে।" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31109,12 +31143,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299." msgstr "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> ০.১৫৭২৯৯ প্রদান করে।" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "bm_id2945082\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ERFC.PRECISE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31141,7 +31176,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31159,7 +31194,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral" -msgstr "" +msgstr "<emph>LowerLimit</emph> হলো সমাকলনের নিম্ন সীমা।" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31168,16 +31203,17 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2956102\n" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> ০.১৫৭২৯৯ প্রদান করে।" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31313,13 +31349,14 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3156002\n" "86\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEX2BIN(64;8)</item> ০১১০০১০০ প্রদান করে।" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31384,13 +31421,14 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3146093\n" "93\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEX2DEC(64)</item> ১০০ প্রদান করে।" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31464,13 +31502,14 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3159341\n" "101\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEX2OCT(64;4)</item> ০১৪৪ প্রদান করে।" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -39701,7 +39740,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150896\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK" -msgstr "" +msgstr "COUNTBLANK" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39717,7 +39756,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145144\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39725,7 +39764,7 @@ msgctxt "" "par_id3153931\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK(Range)" -msgstr "" +msgstr "COUNTBLANK(Range)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39741,7 +39780,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146139\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39766,7 +39805,7 @@ msgctxt "" "547\n" "help.text" msgid "COUNTIF" -msgstr "" +msgstr "COUNTIF" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39782,7 +39821,7 @@ msgctxt "" "hd_id3164953\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39790,7 +39829,7 @@ msgctxt "" "par_id3164967\n" "help.text" msgid "COUNTIF(Range; Criteria)" -msgstr "" +msgstr "COUNTIF(Range; Criteria)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39814,7 +39853,7 @@ msgctxt "" "hd_id3165037\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39830,7 +39869,7 @@ msgctxt "" "par_id3581652\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - this returns 1" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - এটা ১ প্রদান করে" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39838,7 +39877,7 @@ msgctxt "" "par_id708639\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - this returns 1" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - এটা ১ প্রদান করে" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39846,7 +39885,7 @@ msgctxt "" "par_id5169225\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- this returns 4" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- এইটি ৪ প্রদান করে" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40183,13 +40222,14 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_valu msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2945620\n" "52\n" "help.text" msgid "BETA.INV" -msgstr "" +msgstr "BETAINV" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40207,16 +40247,17 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956300\n" "55\n" "help.text" msgid "BETA.INV(Number; Alpha; Beta; Start; End)" -msgstr "" +msgstr "BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40234,7 +40275,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>আলফা</emph> হলো নিবেশনে বিদ্যমান প্যারামিটার।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40243,7 +40284,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>বিটা</emph> হলো নিবেশনে বিদ্যমান প্যারামিটার।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40269,7 +40310,7 @@ msgctxt "" "par_idN109DFms\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40278,16 +40319,17 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2946859\n" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.INV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.3257511553." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=BETAINV(0.5;5;10)</item> ০.৩৩ মান প্রদান করে থাকে।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40421,22 +40463,24 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2956096\n" "64\n" "help.text" msgid "BETA.DIST" -msgstr "" +msgstr "BETADIST" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950880\n" "65\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">Returns the beta function.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">বিটা ফাংশন প্রদান করে থাকে।</ahelp>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40445,7 +40489,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40466,22 +40510,24 @@ msgid "<emph>Number</emph> (required) is the value between <emph>Start</emph> an msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956107\n" "69\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> (required) is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>আলফা</emph> হলো নিবেশনে বিদ্যমান প্যারামিটার।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2953619\n" "70\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> (required) is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>বিটা</emph> হলো নিবেশনে বিদ্যমান প্যারামিটার।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40515,7 +40561,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AB3ms\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40524,25 +40570,27 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণসমূহ" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956118\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> returns the value 0.6854706" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> মান ০.৯৬ প্রদান করে থাকে।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956119\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;0;1;3)</item> returns the value 1.4837646" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> মান ০.৯৬ প্রদান করে থাকে।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40652,21 +40700,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative msgstr "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> একই ক্রমের জন্য ক্রমানিসার সম্ভাব্যতা প্রদর্শন করে। উদাহরনস্বরূপ, যদি A1 = <item type=\"input\">৪</item> হয়, সিরিজের ক্রমানুসার সম্ভাব্যতা হলো ০, ১, ২, ৩ অথবা ৪ বার <emph>হেড</emph> ( নন-এক্সক্লুসিভ OR)।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2943228\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2943228\n" "76\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "BINOMDIST" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40684,16 +40734,17 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956009\n" "79\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)" -msgstr "" +msgstr "BINOMDIST(X; Trials; SP; C)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40702,7 +40753,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials." -msgstr "" +msgstr "<emph>X</emph> হলো সফল ট্রায়াল সেটের সংখ্যা।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40711,7 +40762,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials." -msgstr "" +msgstr "<emph>ট্রায়াল</emph> হলো স্বাধীন ট্রায়ালের সংখ্যা।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40720,7 +40771,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>SP</emph> হলো প্রতিটি সফল ট্রায়ালের সম্ভাব্যতা।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40738,7 +40789,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40759,12 +40810,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2843228\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BINOM.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40791,7 +40843,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40803,13 +40855,14 @@ msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)" msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2847492\n" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Trials</emph> The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "<emph>Trials</emph> হলো সর্বমোট ট্রায়াল সংখ্যা" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40818,7 +40871,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>SP</emph> হলো প্রতিটি সফল ট্রায়ালের সম্ভাব্যতা।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40836,7 +40889,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40896,20 +40949,22 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ msgstr "<emph>Degrees Of Freedom</emph> chi-square ফাংশনের জন্য মান নির্বাচনের স্বাধীনতা মাত্রা।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2919200902432928\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2919200902421451\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV" -msgstr "" +msgstr "CHISQINV" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40925,7 +40980,7 @@ msgctxt "" "hd_id2919200902475241\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40959,7 +41014,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41096,12 +41151,13 @@ msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probabilit msgstr "যদি ত্রুটি সংঘটনের সম্ভাব্যতা ৫% হয়, তাহলে বিনষ্ট হওয়া true নয়। যদি ত্রুটি সংঘটনের সম্ভাব্যতা ২% হয়, তাহলে এটি নির্দিষ্ট বিশ্বাস করার কোন কারণ নেই।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948835\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41128,16 +41184,17 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950504\n" "91\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "CHIINV(Number; DegreesFreedom)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41146,7 +41203,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability." -msgstr "" +msgstr "<emph>সংখ্যা</emph> হলো ত্রুটি সম্ভাব্যতার মান।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41164,7 +41221,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41194,22 +41251,24 @@ msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949763\n" "95\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> returns 11.0704976935." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> ১১.০৭ প্রদান করে থাকে।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2959142\n" "133\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> returns 13.388222599." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CHIINV(0.02;5)</item> ১৩.৩৯ প্রদান করে থাকে।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41490,12 +41549,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is th msgstr "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> ০.০২ এর সমান। এটি একটি সম্ভাব্যতা যা তাত্ত্বিক কাই বর্গীয় নিবেশনের পর্যবেক্ষণকৃত তথ্যের জন্য পর্যাপ্ত।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2954260\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41531,16 +41591,17 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949162\n" "100\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)" -msgstr "" +msgstr "CHITEST(DataB; DataE)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41549,7 +41610,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations." -msgstr "" +msgstr "<emph>DataB</emph> হলো পর্যবেক্ষনের অ্যারে।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41558,7 +41619,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values." -msgstr "" +msgstr "<emph>DataE</emph> হলো কাঙ্খিত মানের পরিসর।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41567,7 +41628,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41576,7 +41637,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Data_B (observed)" -msgstr "" +msgstr "Data_B (পর্যবেক্ষণকৃত)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41585,7 +41646,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Data_E (expected)" -msgstr "" +msgstr "Data_E (প্রত্যাশিত)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41603,7 +41664,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">195</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৯৫</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41612,7 +41673,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৭০</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41630,7 +41691,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">151</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৫১</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41639,7 +41700,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৭০</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41657,7 +41718,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">148</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৪৮</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41666,7 +41727,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৭০</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41684,7 +41745,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">189</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৮৯</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41693,7 +41754,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৭০</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41711,7 +41772,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">183</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৮৩</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41720,7 +41781,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৭০</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41738,7 +41799,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">154</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৫৪</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41747,7 +41808,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">১৭০</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41857,21 +41918,23 @@ msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experime msgstr "যদি র্যান্ডম নমুনার কাই বর্গ মান ১৩.২৭ হয় এবং যদি পরীক্ষণের মান নির্ণয়ের স্বাধীনতার মাত্রা ৫ হয়, তাহলে ২% ত্রুটি র সম্ভাব্যতা সহ হাইপোথিসিস নিশ্চিত করে থাকে।" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2848690\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2848690\n" "106\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST" -msgstr "" +msgstr "CHISQDIST" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41889,16 +41952,17 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2858439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "CHISQDIST(Number; Degrees Of Freedom; Cumulative)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41933,7 +41997,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41954,12 +42018,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item> equals 0.7768698399, th msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948690\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41995,16 +42060,17 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2958439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42031,16 +42097,17 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2945774\n" "113\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST.RT(13.27; 5)</item> equals 0.0209757694." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> ০.০২ এর সমান।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42213,13 +42280,14 @@ msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>e msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2950603\n" "115\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST" -msgstr "" +msgstr "EXPONDIST" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42237,16 +42305,17 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950987\n" "118\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)" -msgstr "" +msgstr "EXPONDIST(Number; Lambda; C)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42255,7 +42324,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function." -msgstr "" +msgstr "<emph>সংখ্যা</emph> হলো ফাংশনের মান।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42264,7 +42333,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "<emph>Lambda</emph> is the parameter value." -msgstr "" +msgstr "<emph>ল্যামডা</emph> হলো প্যারামিটার মান।" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42282,16 +42351,17 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950357\n" "123\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> ০.৭৮ প্রদান করে থাকে।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42408,13 +42478,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>Va msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2945388\n" "2\n" "help.text" msgid "F.INV" -msgstr "" +msgstr "FINV" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42432,16 +42503,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2953068\n" "5\n" "help.text" msgid "F.INV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" -msgstr "" +msgstr "FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42477,16 +42549,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2945073\n" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৯৩।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42521,16 +42594,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2853068\n" "5\n" "help.text" msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" -msgstr "" +msgstr "FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42566,16 +42640,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2845073\n" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৯৩।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42800,30 +42875,33 @@ msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the msgstr "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> দুইটি ডাটা সেটের ভেরিয়েন্সের মধ্যে পার্থক্য রয়েছে কিনা তা গণনা করা হয় এবং একই সমগ্রক থেকে উভয় সেট প্রপ্তির সম্ভাব্যতা প্রদান করে থাকে।" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2951390\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2951390\n" "28\n" "help.text" msgid "F.TEST" -msgstr "" +msgstr "FTEST" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950534\n" "29\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_TEST_MS\">Returns the result of an F test.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">একটি F টেস্টের ফলাফল প্রদান করে।</ahelp>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42832,16 +42910,17 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2953024\n" "31\n" "help.text" msgid "F.TEST(Data1; Data2)" -msgstr "" +msgstr "FTEST(Data1; Data2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42850,7 +42929,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data1</emph> হলো প্রথম রেকর্ড অ্যারে।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42859,7 +42938,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data2</emph> হলো দ্বিতীয় রেকর্ড অ্যারে।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42868,7 +42947,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42969,21 +43048,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61." msgstr "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৬১।" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2950372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2950372\n" "37\n" "help.text" msgid "F.DIST" -msgstr "" +msgstr "FDIST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43001,16 +43082,17 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2945826\n" "40\n" "help.text" msgid "F.DIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "FDIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43055,33 +43137,36 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950696\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৬১।" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950697\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৬১।" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2850372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.DIST.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43108,16 +43193,17 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2845826\n" "40\n" "help.text" msgid "F.DIST.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" -msgstr "" +msgstr "FDIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43153,16 +43239,17 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2850696\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৬১।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43294,21 +43381,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> উৎপাদিত মান ১.৬১।" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2914841\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2914841\n" "47\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV" -msgstr "" +msgstr "GAMMAINV" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43334,16 +43423,17 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2915828\n" "50\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)" -msgstr "" +msgstr "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43361,7 +43451,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>আলফা</emph> হলো গামা নিবেশনের প্যারামিটার আলফা।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43370,7 +43460,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>বিটা</emph> হলো গামা নিবেশনের বিটা প্যারামিটার।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43379,16 +43469,17 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2913331\n" "55\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> উৎপাদিত মান ১.৬১।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43494,7 +43585,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43521,16 +43612,17 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2913730\n" "63\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> উৎপাদিত মান ০।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43639,20 +43731,22 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." msgstr "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৮৬।" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id240620142206421\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>GAMMADIST fuction</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2406201422120061\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST" -msgstr "" +msgstr "GAMMADIST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43684,15 +43778,16 @@ msgctxt "" "hd_id2406201422383599\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id240620142238475\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" -msgstr "" +msgstr "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43708,7 +43803,7 @@ msgctxt "" "par_id2406201422385590\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>আলফা</emph> হলো গামা নিবেশনের প্যারামিটার আলফা।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43716,7 +43811,7 @@ msgctxt "" "par_id2406201422390458\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিটা</emph> হলো গামা নিবেশনের প্যারামিটার বিটা।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43732,15 +43827,16 @@ msgctxt "" "hd_id2406201422391870\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2406201422392251\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> উৎপাদিত ফলাফল ০.৮৬।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44061,21 +44157,23 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2953216\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2953216\n" "103\n" "help.text" msgid "Z.TEST" -msgstr "" +msgstr "ZTEST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44093,7 +44191,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44138,7 +44236,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44327,13 +44425,14 @@ msgid "<bookmark_value>HYPGEOM.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2952801\n" "122\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "HYPGEOMDIST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44351,16 +44450,17 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2955388\n" "125\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST(X; NSample; Successes; NPopulation; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44369,7 +44469,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>X</emph> হলো র্যান্ডম নমুনাতে অর্জিত ফলাফলের মান।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44378,7 +44478,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>NSample</emph> হলো র্যান্ডম নমুনার আকার।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44396,7 +44496,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>NPopulation </emph> হলো মোট সমগ্রকের আকার।" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44414,7 +44514,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণসমূহ" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44701,21 +44801,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29." msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> ০.২৯ প্রদান করে।" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2953559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id2953559\n" "20\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T" -msgstr "" +msgstr "CONFIDENCE" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44733,16 +44835,17 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2947501\n" "23\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)" -msgstr "" +msgstr "CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44751,7 +44854,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "<emph>আলফা</emph> হলো নির্ভরতা বিরতীর স্তর।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44760,7 +44863,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>StDev</emph> হলো মোট সমগ্রকের পরিমিত ব্যবধান।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44769,7 +44872,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>Size</emph> হলো মোট সমগ্রকের আকার।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44778,24 +44881,26 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2953335\n" "28\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> ০.২৯ প্রদান করে।" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2853559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.NORM function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44822,16 +44927,17 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2847501\n" "23\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)" -msgstr "" +msgstr "CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44840,7 +44946,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "<emph>আলফা</emph> হলো নির্ভরতা বিরতীর স্তর।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44849,7 +44955,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>StDev</emph> হলো মোট সমগ্রকের পরিমিত ব্যবধান।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44858,7 +44964,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>Size</emph> হলো মোট সমগ্রকের আকার।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44867,16 +44973,17 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2853335\n" "28\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> ০.২৯ প্রদান করে।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45039,12 +45146,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2950652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.P function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45071,7 +45179,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45089,7 +45197,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data1</emph> হলো প্রথম ডাটা সেট।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45098,7 +45206,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data2</emph> হলো দ্বিতীয় ডাটা সেট।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45107,24 +45215,26 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2944748\n" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id280652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.S function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45151,7 +45261,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45169,7 +45279,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data1</emph> হলো প্রথম ডাটা সেট।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45178,7 +45288,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data2</emph> হলো দ্বিতীয় ডাটা সেট।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45187,16 +45297,17 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2844748\n" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45439,13 +45550,14 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3155623\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> ০.১৯ প্রদান করে।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45488,16 +45600,17 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901049\n" "69\n" "help.text" msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)" -msgstr "" +msgstr "NORMINV(Number; Mean; StDev)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45533,16 +45646,17 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901623\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> ০.১৯ প্রদান করে।" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45650,13 +45764,14 @@ msgid "<bookmark_value>LOGNORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>log msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id2908417\n" "76\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST" -msgstr "" +msgstr "LOGNORMDIST" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45674,16 +45789,17 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2900686\n" "79\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45727,16 +45843,17 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2909778\n" "84\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> ০.০১ প্রদান করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46495,16 +46612,17 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2955950\n" "46\n" "help.text" msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "MODE(Number1; Number2; ...Number30)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46531,16 +46649,17 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953733\n" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46575,16 +46694,17 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2855950\n" "46\n" "help.text" msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "MODE(Number1; Number2; ...Number30)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46611,16 +46731,17 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853733\n" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46720,13 +46841,14 @@ msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>ne msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2949879\n" "51\n" "help.text" msgid "NEGBINOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "NEGBINOMDIST" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46744,7 +46866,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46762,7 +46884,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests." -msgstr "" +msgstr "<emph>X</emph> ব্যর্থ পরীক্ষার জন্য প্রদানকৃত মানকে উল্লেখ করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46771,7 +46893,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests." -msgstr "" +msgstr "<emph>R</emph> সফল পরীক্ষার জন্য প্রদানকৃত মানকে উল্লেখ করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46780,7 +46902,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt." -msgstr "" +msgstr "<emph>SP</emph> হলো একটি প্রচেষ্টা সফল হওয়ার সম্ভাব্যতা।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46798,25 +46920,27 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948770\n" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> ০.২৫ প্রদান করে।" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948771\n" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> returns 0.75." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> ০.২৫ প্রদান করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46916,13 +47040,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>normal msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2955516\n" "61\n" "help.text" msgid "NORM.INV" -msgstr "" +msgstr "NORMINV" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46940,16 +47065,17 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2947534\n" "64\n" "help.text" msgid "NORM.INV(Number; Mean; StDev)" -msgstr "" +msgstr "NORMINV(Number; Mean; StDev)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46985,7 +47111,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47112,13 +47238,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>densit msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2913722\n" "71\n" "help.text" msgid "NORM.DIST" -msgstr "" +msgstr "NORMDIST" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47136,16 +47263,17 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2910613\n" "74\n" "help.text" msgid "NORM.DIST(Number; Mean; StDev; C)" -msgstr "" +msgstr "NORMDIST(Number; Mean; StDev; C)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47163,7 +47291,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Mean</emph> হলো নিবেশনের গড় মান।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47172,7 +47300,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>StDev</emph> হলো নিবেশনের পরিমিত ব্যবধান।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47190,25 +47318,27 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2919283\n" "80\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> ০.০৩ প্রদান করে।" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2919448\n" "81\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> returns 0.9192433408." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;1)</item> ০.৯২ প্রদান করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47469,12 +47599,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93." msgstr "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> ০.৯৩ প্রদান করে।" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2953985\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>POISSON.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47501,16 +47632,17 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2946093\n" "105\n" "help.text" msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)" -msgstr "" +msgstr "POISSON(Number; Mean; C)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47546,16 +47678,17 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2950113\n" "110\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> ০.৯৩ প্রদান করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47638,12 +47771,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> ডাটা সেটের মান উল্লেখ করে, যা A1:A50 এর মোট ডাটা স্কেলের ১০% এর সমান।" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2853100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47687,16 +47821,17 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2848813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)" -msgstr "" +msgstr "PERCENTILE(Data; Alpha)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47705,7 +47840,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data</emph> ডাটার অ্যারে উল্লেখ করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47723,7 +47858,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47735,12 +47870,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the va msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2953100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47775,16 +47911,17 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)" -msgstr "" +msgstr "PERCENTILE(Data; Alpha)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47793,7 +47930,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data</emph> ডাটার অ্যারে উল্লেখ করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47811,7 +47948,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47903,12 +48040,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentag msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2848807\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47943,7 +48081,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47961,7 +48099,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data</emph> নমুনায় ডাটা অ্যারে উল্লেখ করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47988,7 +48126,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48000,12 +48138,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the perce msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2948807\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48040,7 +48179,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48058,7 +48197,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data</emph> নমুনায় ডাটা অ্যারে উল্লেখ করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48085,7 +48224,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48177,12 +48316,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of whic msgstr "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item>মান প্রদান করে যার স্কেলের ৫০% A1:A50 পরিসরে নিম্নতর হতে উচ্চতর মানের সাথে সঙ্গতিপূর্ণ হয়।" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2866442\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUARTILE.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48217,16 +48357,17 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "QUARTILE(Data; Type)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48253,7 +48394,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48265,12 +48406,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2966442\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUARTILE.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48305,16 +48447,17 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "QUARTILE(Data; Type)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48323,7 +48466,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data</emph> নমুনায় ডাটা অ্যারে উল্লেখ করে।" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48341,7 +48484,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48515,16 +48658,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "RANK(Value; Data; Type)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48533,7 +48677,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "<emph>মান</emph> হলো মান, যার র্যাঙ্ক নির্ধারণ করা হবে।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48542,7 +48686,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data</emph> হলো নমুনাতে ডাটার অ্যারে অথবা পরিসর।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48551,15 +48695,16 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order." -msgstr "" +msgstr "<emph>ধরন</emph> (ঐচ্ছিক) হলো একটি ক্রমানুসার।" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "" +msgstr "Type = 1 হলো আরোহী, পরিসরের প্রথম আইটেম হতে শেষ আইটেম পর্যন্ত।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48567,7 +48712,7 @@ msgctxt "" "par_id0996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "" +msgstr "Type = 1 হলো আরোহী, পরিসরের প্রথম আইটেম হতে শেষ আইটেম পর্যন্ত।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48576,7 +48721,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48628,16 +48773,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2853250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "RANK(Value; Data; Type)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48646,7 +48792,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "<emph>মান</emph> হলো মান, যার র্যাঙ্ক নির্ধারণ করা হবে।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48655,7 +48801,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Data</emph> হলো নমুনাতে ডাটার অ্যারে অথবা পরিসর।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48664,15 +48810,16 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order." -msgstr "" +msgstr "<emph>ধরন</emph> (ঐচ্ছিক) হলো একটি ক্রমানুসার।" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id89305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "" +msgstr "Type = 1 হলো আরোহী, পরিসরের প্রথম আইটেম হতে শেষ আইটেম পর্যন্ত।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48680,7 +48827,7 @@ msgctxt "" "par_id89996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "" +msgstr "Type = 1 হলো আরোহী, পরিসরের প্রথম আইটেম হতে শেষ আইটেম পর্যন্ত।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48689,7 +48836,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49082,13 +49229,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value> msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949734\n" "38\n" "help.text" msgid "STDEV.P" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49106,16 +49254,17 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954392\n" "41\n" "help.text" msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "" +msgstr "STDEVP(Number1;Number2;...Number30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49133,7 +49282,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49177,16 +49326,17 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2854392\n" "41\n" "help.text" msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "" +msgstr "STDEVP(Number1;Number2;...Number30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49204,7 +49354,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49411,13 +49561,14 @@ msgid "Syntax" msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORMSINV(Number)" -msgstr "" +msgstr "NORMINV(Number)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49455,13 +49606,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_va msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2957986\n" "56\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV" -msgstr "" +msgstr "NORMSINV" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49479,16 +49631,17 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV(Number)" -msgstr "" +msgstr "NORMINV(Number)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49506,16 +49659,17 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949030\n" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> ১.৩৩৩৩ প্রদান করে থাকে।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49605,13 +49759,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2947538\n" "64\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST" -msgstr "" +msgstr "NORMSDIST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49629,7 +49784,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49665,7 +49820,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণসমূহ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49837,13 +49992,14 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3156131\n" "88\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=STEXY(A1:A50;B1:B50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50005,13 +50161,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>on msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949579\n" "98\n" "help.text" msgid "T.INV" -msgstr "" +msgstr "TINV" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50029,16 +50186,17 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949289\n" "101\n" "help.text" msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "TINV(Number; DegreesFreedom)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50065,16 +50223,17 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2956010\n" "105\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> ১.৯৪ প্রদান করে থাকে" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50109,16 +50268,17 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2849289\n" "101\n" "help.text" msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "TINV(Number; DegreesFreedom)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50145,7 +50305,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50255,21 +50415,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2954129\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954129\n" "107\n" "help.text" msgid "T.TEST" -msgstr "" +msgstr "TTEST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50287,16 +50449,17 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2951175\n" "110\n" "help.text" msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)" -msgstr "" +msgstr "TTEST(Data1; Data2; Mode; Type)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50341,16 +50504,17 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950119\n" "116\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50450,22 +50614,24 @@ msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954930\n" "118\n" "help.text" msgid "T.DIST" -msgstr "" +msgstr "TDIST" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953372\n" "119\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">Returns the t-distribution.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\"> t-ডিস্ট্রিবিউশন প্রদান করে।</ahelp>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50474,16 +50640,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "CHISQDIST(Number; Degrees Of Freedom; Cumulative)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50519,7 +50686,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50563,16 +50730,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2850521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50599,7 +50767,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50643,16 +50811,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2750521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50679,7 +50848,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50794,16 +50963,17 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953054\n" "131\n" "help.text" msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "VAR(Number1; Number2; ...Number30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50821,16 +50991,17 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953575\n" "134\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50975,21 +51146,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2966441\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2966441\n" "136\n" "help.text" msgid "VAR.P" -msgstr "" +msgstr "VARP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51007,16 +51180,17 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2947282\n" "139\n" "help.text" msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "VARP(Number1; Number2; ...Number30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51034,16 +51208,17 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953385\n" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51523,12 +51698,13 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2950941\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEIBULL.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51579,16 +51755,17 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954478\n" "178\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" -msgstr "" +msgstr "WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51606,7 +51783,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>আলফা </emph>হলো Weibull বিন্যাসের আকৃতি প্যারামিটার।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51615,7 +51792,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>বিটা</emph> হলো Weibull নিবেশনের স্কেল প্যারামিটার।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51633,16 +51810,17 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2946077\n" "184\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> ০.৮৬ প্রদান করে থাকে।" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -54566,13 +54744,14 @@ msgid "Clear" msgstr "" #: 05080200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05080200.xhp\n" "hd_id3153562\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">কলাম</link>" #: 05080200.xhp msgctxt "" @@ -55427,7 +55606,7 @@ msgctxt "" "hd_id31531891\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "শর্ত" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -55646,12 +55825,13 @@ msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http:/ msgstr "" #: 05120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3156384\n" "help.text" msgid "Dates" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -55686,12 +55866,13 @@ msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by t msgstr "" #: 05120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3153384\n" "help.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "শর্তযুক্ত বিন্যাস" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -63856,12 +64037,13 @@ msgid "NUMBERVALUE" msgstr "" #: func_numbervalue.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NUMBERVALUE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63897,7 +64079,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63942,7 +64124,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -64340,12 +64522,13 @@ msgid "WEBSERVICE" msgstr "" #: func_webservice.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64372,7 +64555,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64399,7 +64582,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64419,12 +64602,13 @@ msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/ msgstr "" #: func_webservice.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id2949012\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FISHER fuunction</bookmark_value>" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64451,7 +64635,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "সিনট্যাক্স" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64487,7 +64671,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -65553,7 +65737,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65561,7 +65745,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000010\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65601,7 +65785,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000030\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65641,7 +65825,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65657,7 +65841,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000050\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65793,7 +65977,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "উদাহরণ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65868,28 +66052,31 @@ msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000690\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000700\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000710\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65908,12 +66095,13 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000800\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "অধিক" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65961,7 +66149,7 @@ msgctxt "" "par_id1001040\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "পরিসর" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65969,7 +66157,7 @@ msgctxt "" "par_id1001080\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "নূন্যতম" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65977,7 +66165,7 @@ msgctxt "" "par_id1001120\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "অধিকাংশ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65993,7 +66181,7 @@ msgctxt "" "par_id1001200\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "গণনা" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66032,7 +66220,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001260\n" "help.text" -msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" msgstr "" #: statistics.xhp @@ -66049,7 +66237,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000070\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ধরন" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66108,12 +66296,13 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001350\n" "help.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "শ্রেণী" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66121,7 +66310,7 @@ msgctxt "" "par_id1001360\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "গণনা" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66148,28 +66337,31 @@ msgid "Variance" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001400\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001450\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001500\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66324,52 +66516,58 @@ msgid "Correlations" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001820\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001830\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001840\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001850\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001870\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001900\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66436,52 +66634,58 @@ msgid "Covariances" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002000\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002010\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002020\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002030\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002050\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002080\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66564,20 +66768,22 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002200\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002210\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66644,20 +66850,22 @@ msgid "Results of the moving average:" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002540\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002550\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "কলাম" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66745,7 +66953,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000160\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66977,7 +67185,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000190\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67185,7 +67393,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000220\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67409,7 +67617,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000250\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67594,3 +67802,47 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on." msgstr "উদাহরণে, একটি ভিভাজক অক্ষর হিসেবে কমা নির্বাচন করা যায়। A1 এবং A2 প্রতিটি ঘর চার কলাম করে বৃদ্ধি পাবে। A1 এ মান ১ থাকে, B1 এ মান ২ থাকে এবং এভাবে চলতে থাকবে।" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540471\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540472\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528841\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528842\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id1001260\n" +"help.text" +msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgstr "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index bc485f347da..9c841c5851f 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:38+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:24+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354153101.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357894.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -375,13 +375,14 @@ msgid "Moves one sheet to the left." msgstr "এক শীট বামে নেয়া হয়।" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149725\n" "131\n" "help.text" msgid "In the print preview: Moves to the previous print page." -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠার পূর্বদর্শনে: পূর্ববর্তী মুদ্রণ করার পৃষ্ঠায় নেয়া হয়।" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -402,13 +403,14 @@ msgid "Moves one sheet to the right." msgstr "এক শীট ডানে নেয়া হয়।" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3159120\n" "132\n" "help.text" msgid "In the print preview: Moves to the next print page." -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠার পূর্বদর্শনে: পরবর্তী মুদ্রণ করার পৃষ্ঠায় নেয়া হয়।" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 8cd824f4837..9c52b683fb3 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:56+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:41+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360706209.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429796503.000000\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id9635914\n" "help.text" -msgid "Use Open_CL only for a subset of operations" +msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" msgstr "" #: OpenCL_options.xhp diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 9d9e3e0a122..f2685c010e6 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:41+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:25+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354153283.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357901.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -634,13 +634,14 @@ msgid "Graphics in the Background of Cells" msgstr "কক্ষের পটভূমির গ্রাফিক্স" #: background.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3155414\n" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ করান - চিত্র - ফাইল থেকে</emph> পছন্দ করুন।" #: background.xhp msgctxt "" @@ -4066,12 +4067,13 @@ msgid "Click in a filtered cell range." msgstr "একটি পরিশোধককৃত ঘর পরিসরে ক্লিক করুন।" #: database_filter.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"menuitem\">ডাটা - পরিশোধক - AutoFilter</item> পছন্দ করুন।" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -5365,12 +5367,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box." msgstr "<emph>সন্ধান করুন</emph> পাঠ্য বাক্সে খুঁজে পাওয়া পাঠ্য সন্নিবেশ করান।" #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "হয় <emph>খুঁজুন</emph> অথবা <emph>সব খুঁজুন</emph> এ ক্লিক করুন।" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -7281,13 +7284,14 @@ msgid "Advanced Calculations" msgstr "অগ্রগামী গণনা" #: main.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3153070\n" "7\n" "help.text" msgid "Printing and Print Preview" -msgstr "" +msgstr "মুদ্রণ এবং পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9367,12 +9371,13 @@ msgid "To Clear a Print Range" msgstr "একটি মুদ্রণ পরিসর পরিষ্কার করতে" #: printranges.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "printranges.xhp\n" "par_idN10929\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - যুক্ত করুন</emph> পছন্দ করুন।" #: printranges.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 7a57d79d062..5769b3fc8d2 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:44+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:25+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354153478.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357907.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -1463,13 +1463,14 @@ msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_ins msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">চিত্র সন্নিবেশ করানো হচ্ছে</link></variable>" #: graphic_insert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "graphic_insert.xhp\n" "par_id3155600\n" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ফাইল</emph> নির্বাচন করুন।" #: graphic_insert.xhp msgctxt "" @@ -1490,13 +1491,14 @@ msgid "After you insert a linked image, do not change the name of the source ima msgstr "" #: graphic_insert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "graphic_insert.xhp\n" "par_id3150044\n" "5\n" "help.text" msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the image." -msgstr "" +msgstr "ছবিটি সন্নিবেশ করাতে <emph>খুলুন</emph> ক্লিক করুন।" #: groups.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po index ea69ea277e7..2daf32d86cb 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:25+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354291003.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431357925.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152414\n" "help.text" msgid "Spin button" -msgstr "" +msgstr "ঘূর্ণন বোতাম" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -6616,13 +6616,14 @@ msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> t msgstr "<variable id=\"info1\"><emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph>নির্বাচন করুন</variable>" #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3154930\n" "69\n" "help.text" msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph> ফাইল - পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> মেনু" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6659,13 +6660,14 @@ msgid "<variable id=\"senden\">Menu<emph> File - Send</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"senden\"><emph> ফাইল - প্রেরণ করুন</emph> মেনু</variable>" #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3145386\n" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ফাইল - প্রেরণ - PDF হিসেবে ইমেইল</emph> নির্বাচন করুন" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7650,13 +7652,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">আইকন</alt></image>" #: 00000403.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3153627\n" "44\n" "help.text" msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)" -msgstr "" +msgstr "পূর্ণ পর্দা প্রদর্শন চালু/বন্ধ (পৃষ্ঠা প্রাকদর্শনে)" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7780,31 +7783,34 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"content\"> <emph>সহায়তা - উপাদান</emph> নির্বাচন করুন</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155619\n" "71\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ছবি - স্ক্যান</emph>নির্বাচন করুন" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150502\n" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ছবি - স্ক্যান - উৎস নির্বাচন</emph>নির্বাচন করুন" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155934\n" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ছবি - স্ক্যান - অনুরোধ</emph>নির্বাচন করুন" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7955,13 +7961,14 @@ msgid "Plug-in" msgstr "প্লাগ-ইন" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153880\n" "53\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - বস্তু - ভিডিও</emph>নির্বাচন করুন" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8097,13 +8104,14 @@ msgid "Chart" msgstr "লেখচিত্র" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155513\n" "44\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ছবি - ফাইল থেকে</emph>নির্বাচন করুন" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -10229,13 +10237,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab" msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154149\n" "45\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10256,13 +10265,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab" msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151148\n" "52\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - ফন্ট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10337,13 +10347,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab" msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149486\n" "59\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -13303,13 +13314,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "<emph>পরিবর্তন - ফ্লিপ</emph> ($[officename] ড্র) নির্বাচন করুন" #: 00040503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3155742\n" "17\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পৃষ্ঠা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040503.xhp msgctxt "" @@ -13330,13 +13342,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "<emph>পরিবর্তন - ফ্লিপ - অনুভুমিকভাবে</emph> ($[officename] ড্র) নির্বাচন করুন" #: 00040503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153179\n" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পৃষ্ঠা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 2be908a1aba..3b24758fdb5 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:26+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358615760.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358008.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -3191,15 +3191,6 @@ msgstr "নতুন ডিরেক্টরী তৈরি করুন" #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" -"hd_id3155535\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Default Directory" -msgstr "ডিফল্ট ডিরেক্টরী" - -#: 01070001.xhp -msgctxt "" -"01070001.xhp\n" "hd_id3154317\n" "7\n" "help.text" @@ -3761,13 +3752,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">কিছু পরিসংখ্যানের মান <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">ভেরিয়েবল হিসেবে সূত্রে ব্যবহৃত হতে পারে</link>। </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153255\n" "3\n" "help.text" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "#-#-#-#-# unocore.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nপৃষ্ঠা\\n#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nপৃষ্ঠা\\n#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nপৃষ্ঠাসমূহ\\n#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nপৃষ্ঠা\\n#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nপৃষ্ঠা\\n#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nপৃষ্ঠাসমূহ\\n#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nপৃষ্ঠা" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3779,13 +3771,14 @@ msgid "Number of pages in the file." msgstr "ফাইলে পৃষ্ঠার নম্বর।" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3156027\n" "5\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">রং </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">রং </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3815,13 +3808,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ফাইল সম্বলিত ঘরের সংখ্যা। </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147210\n" "7\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">নির্দিষ্ট </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3833,13 +3827,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of ima msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147618\n" "9\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">সকল স্তর </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3851,13 +3846,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <li msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ফাইলে <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> বস্তুর সংখ্যা, সারণি এবং গ্রাফিক্স অন্তর্ভুক্ত করে যা OLE অবজেক্ট হিসেবে সন্নিবেশ করা হয়েছিল। </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153665\n" "11\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">হালনাগাদ </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3869,13 +3865,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of par msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ফাইলে অনুচ্ছেদের (খালি অনুচ্ছেদসহ) সংখ্যা। </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3155261\n" "13\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">পূর্বাবস্থা </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3887,13 +3884,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of wor msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ফাইলে শব্দের (একটি একক অক্ষরযুক্ত শব্দসহ) সংখ্যা। </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3150466\n" "15\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">অক্ষরের শৈলী </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3905,13 +3903,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of cha msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ফাইলে অক্ষরের (ফাঁকা স্থান সহ) সংখ্যা। অমুদ্রণযোগ্য সংখ্যা গ্রহণযোগ্য নয়। </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3148947\n" "32\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">নির্দিষ্ট </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -4826,12 +4825,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select order in which pages are to msgstr "" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id54\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the orientation of the paper.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">একটি নাম লিখুন।</ahelp>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -5436,13 +5436,14 @@ msgid "E-mail Document" msgstr "" #: 01160200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160200.xhp\n" "hd_id3150702\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">ইমেইল হিসেবে নথি</link>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -11225,22 +11226,24 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"te msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">প্রদর্শন</link></caseinline></switchinline>" #: 02230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">পরিবর্তন</link>" #: 02230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3145072\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">মন্তব্য</link>" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -11448,13 +11451,14 @@ msgid "Protect Changes" msgstr "" #: 02230150.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230150.xhp\n" "hd_id3154349\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Protect Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show Changes\">পরিবর্তন প্রদর্শন করুন</link>" #: 02230150.xhp msgctxt "" @@ -11973,13 +11977,14 @@ msgid "Accept All" msgstr "সব গ্রহণ করুন" #: 02230401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3150012\n" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/acceptall\">Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/accept\">নথিতে নির্বাচিত পরিবর্তন গ্রহণ করে এবং পরিবর্তন হতে উজ্জ্বলকরণ অপসারণ করে।</ahelp>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11991,13 +11996,14 @@ msgid "Reject All" msgstr "সব বর্জন করুন" #: 02230401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3151353\n" "25\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/rejectall\">Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/reject\">নথিতে নির্বাচিত পরিবর্তন প্রত্যাখান করে এবং পরিবর্তন হতে উজ্জ্বলকরণ অপসারণ করে।</ahelp>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -13927,13 +13933,14 @@ msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a p msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">বর্তমান নথিতে একটি ছবি সন্নিবেশ করে।</ahelp></variable>" #: 04140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3149760\n" "17\n" "help.text" msgid "Frame Style" -msgstr "" +msgstr "ধরন তৈরি করুন" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -14016,13 +14023,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE অবজেক্ট</link>" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3159201\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">ভিডিও</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14333,30 +14341,33 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for msgstr "" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Audio" -msgstr "" +msgstr "ভিডিও সন্নিবেশ করুন" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "hd_id3152414\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Audio" -msgstr "" +msgstr "ভিডিও সন্নিবেশ করুন" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "par_id3154840\n" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Inserts an audio file into the current document.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">বর্তমান নথিতে একটি ভিডিও ফাইল সন্নিবেশ করুন।</ahelp></variable>" #: 04150500.xhp msgctxt "" @@ -14784,13 +14795,14 @@ msgid "Typeface" msgstr "মুদ্রাক্ষরের ছাঁদ/ গড়ন" #: 05020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3155922\n" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">Select the formatting that you want to apply.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradienttypelb\">আপনি যে গ্রেডিয়েন্ট প্রয়োগ করতে চান তা নির্বাচন করুন।</ahelp>" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -15202,12 +15214,13 @@ msgid "Overline color" msgstr "ঊর্ধ্বরেখার রং" #: 05020200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id0123200902243466\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">হ্যাচ লাইনের রং নির্বাচন করুন।</ahelp>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -15273,13 +15286,14 @@ msgid "Underline color" msgstr "নিম্নরেখার রং" #: 05020200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3150254\n" "79\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">হ্যাচ লাইনের রং নির্বাচন করুন।</ahelp>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -15468,12 +15482,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the langua msgstr "" #: 05020300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3157320\n" "102\n" "help.text" -msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." +msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." msgstr "ভাষার বিন্যাস নিশ্চিত করে যে তারিখ এবং মুদ্রার বিন্যাস সংরক্ষণ হয় এমনকি যখন বিভিন্ন পূর্বনির্ধারিত ভাষার বিন্যাস ব্যবহারকারী অপারেটিং সিস্টেমে নথিটি খোলা হয়।" #: 05020300.xhp @@ -15587,6 +15602,24 @@ msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" +"hd_id3147435\n" +"106\n" +"help.text" +msgid "Engineering notation" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" +"par_id3146149\n" +"107\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" "hd_id3150103\n" "17\n" "help.text" @@ -15967,12 +16000,13 @@ msgid "Thousands Separator" msgstr "হাজার বিভাজক" #: 05020301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154380\n" "21\n" "help.text" -msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." +msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." msgstr "আপনার ভাষার বিন্যাসের উপর ভিত্তি করে, সহস্রের বিভাজক হিসেবে কমা বা ফুলস্টপ ব্যবহার করতে পারেন। ১০০০ এর গুণিতকে প্রদর্শিত সংখ্যার আকার হ্রাস করতেও বিভাজক ব্যবহার করতে পারেন।" #: 05020301.xhp @@ -16314,8 +16348,8 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "85\n" "help.text" -msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+." -msgstr "বৈজ্ঞানিক পদ্ধতি অনেক বড় সংখ্যাকে বা অনেক ছোট ভগ্নাংশকে সংক্ষিপ্ত রূপে লেখতে দেয়। উদাহরণস্বরূপ, বৈজ্ঞানিক পদ্ধতিতে, 650000 কে 6.5 x 10^5 হিসেবে, এবং 0.000065 কে 6.5 x 10^-5 লিখা যায়।<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> এ, এই সংখ্যাসমূহকে 6.5E+5 এবং 6.5E-5 হিসেবে লেখা হয়, ভিন্ন ভিন্নভাবে। বৈজ্ঞানিক পদ্ধতি ব্যবহার করে প্রদর্শিত সংখ্যার সংখ্যা বিন্যাস তৈরি করতে, a # বা 0 সন্নিবেশ করান, এবং নিম্নের যেকোনো একটি কোড E-, E+, e- বা e+ সন্নিবেশ করান।" +msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16900,7 +16934,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id1002200811563430\n" "help.text" -msgid "A" +msgid "N" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -19732,12 +19766,13 @@ msgid "Decimal" msgstr "দশমিক" #: 05030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id3144422\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">নম্বরের দশমিক বিন্দু ট্যাব স্টপের কেন্দ্রে এবং পাঠকে ট্যাবের বামে প্রান্তিক করে।</ahelp>" #: 05030300.xhp @@ -20404,12 +20439,13 @@ msgid "This option is only available when you edit the background of a table or msgstr "এই অপশনটি তখন প্রাপ্তিসাধ্য হয়, যখন আপনি একটি সারণির পটভূমি বা অনুচ্ছেদের ধরন সম্পাদনা করতে চান।" #: 05030600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030600.xhp\n" "hd_id3151246\n" "help.text" msgid "Using a Gradient as a Background" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিককে পটভূমি হিসেবে ব্যবহার করছে" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -27531,12 +27567,13 @@ msgid "Fit width to text" msgstr "টেক্সটের মানানসই প্রস্থ নিযুক্ত করুন" #: 05230100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id31591510\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_AUTOGROW_WIDTH\">যদি বস্তু পাঠ অপেক্ষা ছোট হয়, বস্তুর প্রস্থ পাঠের প্রস্থে বর্ধিত করুন।</ahelp>" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27548,12 +27585,13 @@ msgid "Fit height to text" msgstr "টেক্সটের মানানসই উচ্চতা নিযুক্ত করুন" #: 05230100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id31540680\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">যদি বস্তু পাঠ অপেক্ষা ছোট হয়, বস্তুর উচ্চতা পাঠের উচ্চতায় বর্ধিত করুন।</ahelp>" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -29307,22 +29345,24 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link> msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">গ্রুপ ভাঙ্গা</link>" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145609\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">গ্রুপ সন্নিবেশ করুন</link>" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">গ্রুপ ত্যাগ করুন</link>" #: 05290100.xhp msgctxt "" @@ -29480,12 +29520,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">গ্রুপ</link>" #: 05290400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3148520\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">গ্রুপ সন্নিবেশ করুন</link>" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -33119,13 +33160,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you ca msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">একটি ডায়ালগ খোলে, যেখানে আপনি ব্যবহারকারী-নির্ধারিত Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>" #: 06010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153353\n" "24\n" "help.text" msgid "Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "অভিধান সম্পাদনা করুন" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -35997,12 +36039,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">অপশন ট্যাব (বুলেট এবং নাম্বারিং ডায়ালগ)</link>" #: 06050400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ছবি" #: 06050400.xhp msgctxt "" @@ -36328,13 +36371,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are r msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">বর্তমান লাইনের উচ্চতার সাথে মিল রেখে বুলেট পুনঃআকার করুন। আপনি যদি চান, আপনি একটি বর্ণচিহ্নের শৈলী নির্ধারণ করতে পারেন যা বুলেটের জন্য বিভিন্ন আকারের ফন্ট ব্যবহার করে। </caseinline></switchinline>" #: 06050500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3152811\n" "79\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ছবি" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -36867,13 +36911,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter th msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">সংখ্যায়ন চিহ্নের বাম প্রান্ত এবং পাঠের বাম প্রান্তের মধ্যে নূন্যতম যে পরিমাণ স্থান ফাঁকা রাখা হবে তা সন্নিবেশ করান।</ahelp>" #: 06050600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "hd_id3156194\n" "8\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ধারাবাহিক সংখ্যায়ন </caseinline></switchinline>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -43796,12 +43841,13 @@ msgid "Export automatically inserted blank pages" msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে সন্নিবেশকৃত ফাঁকা পৃষ্ঠা এক্সপোর্ট করুন" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id8551896\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">যদি চালু থাকে, স্বয়ংক্রিয়ভাবে সন্নিবেশকৃত ফাঁকা পৃষ্ঠা pdf ফাইলে এক্সপোর্ট করতে থাকে। এটা সর্বোত্তম হবে যদি আপনি pdf ফাইলটি দ্বি-পার্শ্বিক আকারে মুদ্রণ করেন। উদাহরণ: বইয়ে অধ্যায়ের অনুচ্ছেদ শৈলী সর্বদা বিজোড় সংখ্যার পৃষ্ঠা হতে শুরু করতে নির্ধারণ করা হয়। পূর্ববর্তী অধ্যায় বিজোড় পৃষ্ঠায় শেষ হয়। %PRODUCTNAME জোড় সংখ্যার ফাঁকা পৃষ্ঠা সন্নিবেশ করায়। ঐ জোড় সংখ্যার পৃষ্ঠা এক্সপোর্ট করা হবে নাকি হবে না তা এই পছন্দ নিয়ন্ত্রণ করে।</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44596,12 +44642,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a msgstr "<ahelp hid=\".\">অভিগম্যতা টুলের জন্য পাঠ্য নিবেশ সক্রিয় করতে নির্বাচন করুন।</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id13068636\n" "help.text" msgid "Digital Signatures tab" -msgstr "" +msgstr "সংখ্যাঘটিত সাক্ষর" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44665,7 +44712,7 @@ msgctxt "" "hd_id17985168\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "নির্বাচন" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 859fc19f08c..d521430c9d0 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:27+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354154869.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358028.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -18844,12 +18844,13 @@ msgid "Clone Formatting" msgstr "" #: paintbrush.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "paintbrush.xhp\n" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">চিত্রাঙ্কনের রঙের তুলি বিন্যাস করুন</link>" #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -18892,12 +18893,13 @@ msgid "Query Properties Dialog" msgstr "" #: querypropdlg.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querypropdlg.xhp\n" "bm_id3154788\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>queries; set properties</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>date fields; properties</bookmark_value>" #: querypropdlg.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 4aedf6bfdf4..d087da7f9ad 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:27+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358615774.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358073.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -9079,12 +9079,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"34246\">Optimizes the web site for a 1024x768 pixel screen r msgstr "<ahelp hid=\"34246\">পিক্সেল পর্দার রেজুলশন ১০২৪x৭৬৮ জন্য ওয়েব সাইট এ গতি আনে।</ahelp>" #: webwizard04.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "webwizard04.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">ওয়েব উইজার্ড</link>" #: webwizard05.xhp msgctxt "" @@ -9095,12 +9096,13 @@ msgid "Web Wizard - Style" msgstr "" #: webwizard05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "webwizard05.xhp\n" "par_idN10544\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">ওয়েব উইজার্ড</link>" #: webwizard05.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 8a7f50f1325..a07c5022e30 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 16:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:28+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354292046.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358099.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "তারিখ" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "{D'YYYY-MM-DD'}" -msgstr "" +msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2602,15 +2602,16 @@ msgctxt "" "262\n" "help.text" msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}" -msgstr "" +msgstr "{d 'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id314975314\n" "help.text" msgid "'YYYY-MM-DD'" -msgstr "" +msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2619,7 +2620,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "সময়" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2628,7 +2629,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "{D'HH:MM:SS'}" -msgstr "" +msgstr "{D'HH:MM:SS'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2655,7 +2656,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "DateTime" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2664,7 +2665,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}" -msgstr "" +msgstr "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index d9988bd2b6b..9bc70a669fa 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 16:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:28+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354292269.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358134.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -7339,13 +7339,14 @@ msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an e-mail msgstr "$[officename] এ কাজ করছে, ই-মেইল সংযুক্তি হিসেবে আপনি বর্তমান নথিটি পাঠাতে পারবেন।" #: email.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "email.xhp\n" "par_id3147335\n" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>ফাইল - নতুন - XML ফরম নথি</emph>পচন্দ করুন।" #: email.xhp msgctxt "" @@ -7911,12 +7912,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo msgstr "<emph>সন্ধান এবং স্থলাভিষিক্ত করা</emph> ডায়ালগে আপনি এখন <emph>সন্ধান করার জন্য</emph> টেক্সট বাক্সের নিচে \"অক্ষর\" পড়তে পারবেন।" #: find_attributes.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN106F4\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find Next</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>খোঁজ করা</emph> ক্লিক করুন।" #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -8909,12 +8911,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a msgstr "" #: groups.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "groups.xhp\n" "par_id343943\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Enter Group</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুলিপি</emph>পছন্দ করুন।" #: groups.xhp msgctxt "" @@ -8957,12 +8960,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a msgstr "" #: groups.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "groups.xhp\n" "par_id2685323\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Exit Group</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুলিপি</emph>পছন্দ করুন।" #: groups.xhp msgctxt "" @@ -9668,13 +9672,14 @@ msgid "A bitmap image can be inserted in $[officename] Writer, $[officename] Cal msgstr "একটি বিটম্যাপ গ্রাফিক $[officename] রাইটার, $[officename] Calc, $[officename] এবং $[officename] ইমপ্রেস নথিতে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে।" #: insert_bitmap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "par_id3147209\n" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>অন্তর্ভুক্ত করুন - ছবি - ফরম ফাইল</emph> পছন্দ করুন।" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -9740,12 +9745,13 @@ msgid "Editing Bitmaps" msgstr "বিটম্যাপ সম্পাদনা করছে" #: insert_bitmap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "hd_id187078\n" "help.text" msgid "Icons on the Image bar" -msgstr "" +msgstr "ছবির বারের উপর অবস্থিত আইকন" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -9817,12 +9823,13 @@ msgid "Right-click the image and choose <emph>Image</emph> from the submenu to o msgstr "" #: insert_bitmap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "par_id7991882\n" "help.text" msgid "Change the properties of the selected image, then click OK." -msgstr "" +msgstr "নির্বাচিত ছবির বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করুন তারপর ঠিক আছে ক্লিক করুন।" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -17124,12 +17131,13 @@ msgid "Select the graphic in your document." msgstr "আপনার নথিতে গ্রাফিকটি নির্বাচন করুন।" #: scripting.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "scripting.xhp\n" "par_idN10B3B\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph> ফরম্যাট- ছবি- ম্যাক্রো</emph>পছন্দ করুন।" #: scripting.xhp msgctxt "" @@ -17545,13 +17553,14 @@ msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Save As Template< msgstr "" #: standard_template.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "par_id3154011\n" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>ফাইল - নতুন - ডাটাবেস</emph> পছন্দ করুন।" #: standard_template.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index e8d4ae501b7..a64337fe140 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:57+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360706251.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358159.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2376,13 +2376,14 @@ msgid "B" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3153726\n" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Blue</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/K\">কালো</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2403,13 +2404,14 @@ msgid "C" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3145800\n" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/C\">Cyan</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">সবুজ</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2421,13 +2423,14 @@ msgid "M" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3150093\n" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/M\">Magenta</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">সবুজ</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2439,13 +2442,14 @@ msgid "Y" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3154098\n" "47\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/Y\">Yellow</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R\">লাল</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgctxt "" "par_idN106870\n" "help.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "প্রত্যয়ন পত্রের পাথ" #: 01030300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 352d9363789..8f74e132948 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354156018.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358178.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -6554,13 +6554,14 @@ msgid "Audio" msgstr "" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3150467\n" "61\n" "help.text" msgid "Define the location of the audio file." -msgstr "" +msgstr "শব্দ ফাইলের অবস্থান নির্ধারণ করুন।" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6590,13 +6591,14 @@ msgid "Browse" msgstr "ব্রাউজ করুন" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3147171\n" "63\n" "help.text" msgid "Locate the audio file you want to play." -msgstr "" +msgstr "আপনি যে শব্দ ফাইলটি বাজাতে চান তা চিহ্নিত করুন।" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6617,13 +6619,14 @@ msgid "Play" msgstr "শুরু করুন" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3145202\n" "65\n" "help.text" msgid "Plays the selected audio file." -msgstr "" +msgstr "নির্বাচিত শব্দ ফাইল বাজায়।" #: 06070000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index c70faa08481..e9b6372438a 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:28+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354156116.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358179.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -4398,13 +4398,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">ফাইল হতে</link>" #: 10110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3155408\n" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">ভিডিও</link>" #: 10110000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index a0982289e47..3f7ea889a47 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:28+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354156131.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358182.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -132,13 +132,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinl msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147298\n" "14\n" "help.text" msgid "Exit Group." -msgstr "" +msgstr "গ্রুপ ত্যাগ করুন।" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -839,13 +840,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline> msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii3150712\n" "104\n" "help.text" msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you." -msgstr "" +msgstr "পছন্দসই হাইফেন প্রয়োগ; আপনার নির্ধারিত হাইফেনের ব্যবহার।" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -857,13 +859,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii3148394\n" "302\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" -msgstr "" +msgstr "নন-ব্রেকিং ড্যাশ (এটি যোজকচিহ্নের ব্যবহারের জন্য ব্যবহৃত হয়না)" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po index cdfdf416747..3af1467424b 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353252322.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358193.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -595,13 +595,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ফ্রেম</link>" #: main0105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149935\n" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index af08571edf8..7da0482a507 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:30+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354156672.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358202.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -632,13 +632,14 @@ msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</e msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - লেখক</emph>নির্বাচন করুন</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148386\n" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>নির্বাচন করুন" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -685,13 +686,14 @@ msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields msgstr "" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154692\n" "51\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Cross-references</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - প্রতিনির্দেশ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1655,22 +1657,24 @@ msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat</emph> (wi msgstr "<variable id=\"autoformattab\"><emph>সারণি - AutoFormat</emph> (সারণিতে একটি কার্সার সহ) নির্বাচন করুন</variable>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147484\n" "47\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা</emph> নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147504\n" "48\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ - চিত্র - ফাইল থেকে - বৈশিষ্ট্যসমূহ</emph> বোতাম নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1682,13 +1686,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph> msgstr "" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149562\n" "49\n" "help.text" msgid "On the <emph>Image</emph> Bar (when images are selected), click" -msgstr "" +msgstr "<emph>চিত্র</emph> বারে (যখন চিত্রসমূহ নির্বাচিত), ক্লিক করুন" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1708,13 +1713,14 @@ msgid "Graphics Properties" msgstr "গ্রাফিক্স বৈশিষ্ট্যাবলী" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146337\n" "51\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Type</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - চিত্র - ধরন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1744,13 +1750,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab" msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ফ্রেম - ধরন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151082\n" "56\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Wrap</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - চিত্র - মোড়ানো</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1789,13 +1796,14 @@ msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</ msgstr "<variable id=\"kontureditor\"><emph>বিন্যাস - গুটানো - কনট্যুর সম্পাদনা</emph>নির্বাচন করুন</variable>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153984\n" "63\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - চিত্র - হাইপারলিংক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1816,13 +1824,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab" msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ফ্রেম - হাইপারলিংক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154724\n" "65\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - চিত্র - অপশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1861,13 +1870,14 @@ msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab < msgstr "" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146938\n" "72\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Macro</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "<emph>সন্নিবেশ/বিন্যাস - চিত্র - ম্যাক্রো</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index fec919f15e7..0f490441d91 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:30+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358615815.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358238.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -25,12 +25,13 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "hd_id2013916\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন</link>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -57,12 +58,13 @@ msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages msgstr "পৃষ্ঠাগুলোতে স্ক্রল করতে আপনি Page Up এবং Page Down কী ও ব্যবহার করতে পারেন।" #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id4771874\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শনে থাকার সময় আপনি আপনার নথি সম্পাদনা করতে পারবেন না।" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -16626,13 +16628,14 @@ msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <li msgstr "" #: 05060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3150759\n" "3\n" "help.text" msgid "The <emph>Image</emph> dialog contains the following tab pages:" -msgstr "" +msgstr "<emph>গ্রাফিক্স</emph> ডায়ালগ নিম্নোক্ত ট্যাব পৃষ্ঠাসমূহ ধারণ করে:" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -18160,13 +18163,14 @@ msgid "Image" msgstr "" #: 05060300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154473\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">মোড়ানো</link>" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18286,13 +18290,14 @@ msgid "Link" msgstr "লিংক" #: 05060300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3149164\n" "10\n" "help.text" msgid "Inserts the image as a link." -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিকটি একটি সংযোগ হিসেবে সন্নিবেশ করা হয়।" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -26974,12 +26979,13 @@ msgid "Zoom" msgstr "বড় করে দেখা" #: mailmerge05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শনের জন্য একটি বিবর্ধন নির্বাচন করুন।</ahelp>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 50004915c76..9592095e406 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:49+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:30+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354157342.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358249.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -901,13 +901,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150712\n" "104\n" "help.text" msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you." -msgstr "" +msgstr "পছন্দসই হাইফেন প্রয়োগ; আপনার নির্ধারিত হাইফেনের ব্যবহার।" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -919,13 +920,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3148394\n" "302\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" -msgstr "" +msgstr "নন-ব্রেকিং ড্যাশ (এটি যোজকচিহ্নের ব্যবহারের জন্য ব্যবহৃত হয়না)" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index afaca1e2e10..2237273293d 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:55+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:31+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354157710.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358267.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -1357,12 +1357,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">পৃষ্ঠা শৈলী হিসেবে পৃষ্ঠা পটভূমি</link>" #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Borders for Characters" -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠাসমূহের জন্য সীমানাসমূহ নির্ধারণ করা হচ্ছে" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1394,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "hd_id3110503\n" "help.text" msgid "To Set a Predefined Border Style" -msgstr "" +msgstr "একটি পূর্বউল্লেখিত সীমানা শৈলী নির্ধারণ করতে" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1405,12 +1406,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border." msgstr "" #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3118473\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph>নির্বাচন করুন।" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1442,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "par_id3111023\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "" +msgstr "পরিবর্তনসমূহ প্রয়োগ করতে <emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1450,7 +1452,7 @@ msgctxt "" "hd_id3142068\n" "help.text" msgid "To Set a Customized Border Style" -msgstr "" +msgstr "একটি স্বনির্ধারিত সীমানা শৈলী নির্ধারণ করতে" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1461,12 +1463,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border." msgstr "" #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3111663\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph>নির্বাচন করুন।" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1490,7 +1493,7 @@ msgctxt "" "par_id3116282\n" "help.text" msgid "Repeat the last two steps for every border edge." -msgstr "" +msgstr "প্রতিটি সীমানা প্রান্তের জন্য শেষ দুই ধাপ পুনরাবৃত্তি করুন।" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1506,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "par_id3141606\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "" +msgstr "পরিবর্তনসমূহ প্রয়োগ করতে <emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।" #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -4874,12 +4877,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box." msgstr "<emph>যা অনুসন্ধান করা হবে</emph> পাঠ্য বাক্স খুঁজতে পাঠ্য সন্নিবেশ করুন।" #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id5684072\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "হয় <emph>অনুসন্ধান</emph> অথবা <emph>সব অনুসন্ধানে</emph> এ ক্লিক করুন।" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5074,12 +5078,13 @@ msgid "Click the <emph>Format</emph> button." msgstr "<emph>বিন্যাস</emph> বোতামে ক্লিক করুন।" #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id7783745\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>অনুসন্ধান</emph> অথবা <emph> সব অনুসন্ধান</emph> এ ক্লিক করুন।" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11801,13 +11806,14 @@ msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_prev msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Previewing a Page Before Printing\">মুদ্রণ করার আগে একটি পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন করা হচ্ছে</link></variable>" #: print_preview.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "print_preview.xhp\n" "par_id3149847\n" "34\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>ফাইল</emph> - <emph> পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন</emph>নির্বাচন করুন।" #: print_preview.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 9fe3c13403c..af7a678d252 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:57+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:31+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360706275.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431358268.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -757,7 +757,39 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1100\n" "help.text" -msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" +msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1102\n" +"help.text" +msgid "Example: filling a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1104\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1106\n" +"help.text" +msgid "Example: drawing a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1108\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -885,7 +917,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1220\n" "help.text" -msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" +msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -989,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1330\n" "help.text" -msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" +msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -1011,6 +1043,22 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"par_1354\n" +"help.text" +msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1357\n" +"help.text" +msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_1360\n" "help.text" msgid "LABEL" @@ -1377,12 +1425,13 @@ msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1770\n" "help.text" msgid "WHILE" -msgstr "" +msgstr "সাদা" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" |