diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/bn/sd/uiconfig | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/bn/sd/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 61 |
2 files changed, 63 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 313c976df6c..72b56a3b0f8 100644 --- a/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate" -msgstr "অনুরূপ" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies" -msgstr "অনুলিপির সংখ্যা (_c)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values from Selection" -msgstr "নির্বাচনের মান" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "X অক্ষ (_X)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "Y অক্ষ (_Y)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "কোণ (_A)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr "ডিগ্রী" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placement" -msgstr "অবস্থান" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "প্রস্থ (_W)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "উচ্চতা (_H)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enlargement" -msgstr "বৃদ্ধি" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "আরম্ভ (_S)" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -140,9 +140,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End" -msgstr "সমাপ্ত (_E)" +msgstr "" #: copydlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label3\n" @@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Snap Object" -msgstr "নতুন স্ন্যাপ বস্তু" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "অবস্থান" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -194,7 +195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Point" -msgstr "বিন্দু (_P)" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "উল্লম্ব (_V)" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "অনুভূমিক (_z)" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ধরন" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -230,7 +231,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "স্তর সন্নিবেশ" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -239,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "নাম (_N)" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -248,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "শিরোনাম (_T)" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -257,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "বিবরণ (_D)" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible" -msgstr "দৃশ্যমান (_V)" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -275,7 +276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printable" -msgstr "মুদ্রণযোগ্য (_P)" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -284,9 +285,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Locked" -msgstr "আবদ্ধ (_L)" +msgstr "" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" @@ -314,6 +316,7 @@ msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -350,6 +353,7 @@ msgid "Color" msgstr "রঙ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" diff --git a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 5690ddd5ad6..4c2fa9919d6 100644 --- a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cop_y" -msgstr "অনুলিপি (_y)" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "আরম্ভ (_S)" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use Custom Slide Show" -msgstr "স্বনির্বাচিত স্লাইড প্রদর্শনী ব্যবহার (_U)" +msgstr "" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী নির্ধারণ" +msgstr "" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "নাম: (_N)" +msgstr "" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Slides" -msgstr "স্লাইড সন্নিবেশ" +msgstr "" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "স্লাইডের বর্হিবিন্যাস" +msgstr "" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "স্লাইড প্রদর্শনী" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "থেকে: (_F)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All _slides" -msgstr "সব স্লাইড (_s)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "পরিসর" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All displays" -msgstr "সকল ডিসপ্লে" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Multiple displays" -msgstr "একাধিক ডিসপ্লে" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Window" -msgstr "উইন্ডো (_W)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _logo" -msgstr "লোগো প্রদর্শন (_l)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Duration of pause" -msgstr "বিরতির সময়কাল" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ধরন" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides _manually" -msgstr "স্লাইডগুলো নিজ হাতে পরিবর্তন করুন (_m)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer _visible" -msgstr "মাউস পয়েন্টার দৃশ্যমান (_v)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer as _pen" -msgstr "কলমের ন্যায় মাউস পয়েন্টার (_p)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Navigator visible" -msgstr "দৃশ্যমান ন্যাভিগেটর (_N)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animations allowed" -msgstr "অনুমোদিত অ্যানিমেশন (_A)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides by clic_king on background" -msgstr "পটভূমিতে ক্লিক করে স্লাইডগুলো পরিবর্তন করুন (_k)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentation always _on top" -msgstr "উপস্থাপনা সব সময় উপরে থাকবে (_o)" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -464,9 +464,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "অপশন" +msgstr "" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" @@ -503,6 +504,7 @@ msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -539,6 +541,7 @@ msgid "Color" msgstr "রঙ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" |