aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn/sd/uiconfig
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/bn/sd/uiconfig
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/bn/sd/uiconfig')
-rw-r--r--source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po58
-rw-r--r--source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po61
2 files changed, 63 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 313c976df6c..72b56a3b0f8 100644
--- a/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Duplicate"
-msgstr "অনুরূপ"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _copies"
-msgstr "অনুলিপির সংখ্যা (_c)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Values from Selection"
-msgstr "নির্বাচনের মান"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
-msgstr "X অক্ষ (_X)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
-msgstr "Y অক্ষ (_Y)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle"
-msgstr "কোণ (_A)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্রী"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Placement"
-msgstr "অবস্থান"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "প্রস্থ (_W)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "উচ্চতা (_H)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enlargement"
-msgstr "বৃদ্ধি"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "আরম্ভ (_S)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -140,9 +140,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End"
-msgstr "সমাপ্ত (_E)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label3\n"
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Snap Object"
-msgstr "নতুন স্ন্যাপ বস্তু"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "অবস্থান"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Point"
-msgstr "বিন্দু (_P)"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব (_V)"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "অনুভূমিক (_z)"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr "স্তর সন্নিবেশ"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "নাম (_N)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "শিরোনাম (_T)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "বিবরণ (_D)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Visible"
-msgstr "দৃশ্যমান (_V)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printable"
-msgstr "মুদ্রণযোগ্য (_P)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -284,9 +285,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Locked"
-msgstr "আবদ্ধ (_L)"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
@@ -314,6 +316,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -350,6 +353,7 @@ msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 5690ddd5ad6..4c2fa9919d6 100644
--- a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr "স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cop_y"
-msgstr "অনুলিপি (_y)"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "আরম্ভ (_S)"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use Custom Slide Show"
-msgstr "স্বনির্বাচিত স্লাইড প্রদর্শনী ব্যবহার (_U)"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী নির্ধারণ"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "নাম: (_N)"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Slides"
-msgstr "স্লাইড সন্নিবেশ"
+msgstr ""
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন"
+msgstr ""
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr "স্লাইডের বর্হিবিন্যাস"
+msgstr ""
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr "স্লাইড প্রদর্শনী"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From:"
-msgstr "থেকে: (_F)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All _slides"
-msgstr "সব স্লাইড (_s)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "পরিসর"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All displays"
-msgstr "সকল ডিসপ্লে"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiple displays"
-msgstr "একাধিক ডিসপ্লে"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Window"
-msgstr "উইন্ডো (_W)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _logo"
-msgstr "লোগো প্রদর্শন (_l)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Duration of pause"
-msgstr "বিরতির সময়কাল"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change slides _manually"
-msgstr "স্লাইডগুলো নিজ হাতে পরিবর্তন করুন (_m)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse pointer _visible"
-msgstr "মাউস পয়েন্টার দৃশ্যমান (_v)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse pointer as _pen"
-msgstr "কলমের ন্যায় মাউস পয়েন্টার (_p)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Navigator visible"
-msgstr "দৃশ্যমান ন্যাভিগেটর (_N)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Animations allowed"
-msgstr "অনুমোদিত অ্যানিমেশন (_A)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change slides by clic_king on background"
-msgstr "পটভূমিতে ক্লিক করে স্লাইডগুলো পরিবর্তন করুন (_k)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Presentation always _on top"
-msgstr "উপস্থাপনা সব সময় উপরে থাকবে (_o)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,9 +464,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "অপশন"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
@@ -503,6 +504,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -539,6 +541,7 @@ msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"