aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/bn/vcl
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/bn/vcl')
-rw-r--r--source/bn/vcl/qa/cppunit/builder.po32
-rw-r--r--source/bn/vcl/source/src.po37
-rw-r--r--source/bn/vcl/uiconfig/ui.po26
3 files changed, 74 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/bn/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/bn/vcl/qa/cppunit/builder.po
index abf5702e1d0..f16e0d9c442 100644
--- a/source/bn/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/bn/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -62,6 +62,7 @@ msgid "A tooltip example"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgid "FILL"
msgstr "FILE"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
@@ -116,6 +118,7 @@ msgid "right"
msgstr "ডান"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
@@ -179,6 +182,7 @@ msgid "pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
@@ -233,6 +237,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "শিরোনাম পৃষ্ঠার পর পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন পুনঃনির্ধারণ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -251,6 +256,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "প্রথম শিরোনাম পৃষ্ঠার জন্য পৃষ্ঠা নম্বর নির্ধারন"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -296,6 +302,7 @@ msgid "page 2"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
@@ -305,6 +312,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "লাইন বিভাজক (~L)"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
@@ -314,6 +322,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "কলাম বিভাজক (~C)"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
@@ -332,6 +341,7 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
@@ -368,6 +378,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "উপযুক্ত"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
@@ -377,6 +388,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "প্রস্থ ও উচ্চতা মানানসই করা হবে (~F)"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
@@ -395,6 +407,7 @@ msgid "100%"
msgstr "১০০%"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"19\n"
@@ -440,6 +453,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"26\n"
@@ -467,6 +481,7 @@ msgid "page 4"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -566,6 +581,7 @@ msgid "page 5"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -581,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr "সংখ্যায়ন যেভাবে শুরু হবে"
+msgstr ""
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr "যেখানে প্রান্তিককরণ করা হবে"
+msgstr ""
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr "যেখানে ইন্ডেন্ট করা হবে"
+msgstr ""
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "at"
-msgstr "এতে"
+msgstr ""
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "অবস্থান ও ফাঁকাকরণ"
+msgstr ""
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -647,6 +663,7 @@ msgid "page 6"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label34\n"
@@ -656,6 +673,7 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label35\n"
@@ -665,6 +683,7 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label36\n"
@@ -674,6 +693,7 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label37\n"
@@ -683,6 +703,7 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label38\n"
@@ -692,6 +713,7 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label39\n"
diff --git a/source/bn/vcl/source/src.po b/source/bn/vcl/source/src.po
index 0311891a635..5bf79ccd068 100644
--- a/source/bn/vcl/source/src.po
+++ b/source/bn/vcl/source/src.po
@@ -24,19 +24,21 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_OK\n"
"string.text"
msgid "~OK"
-msgstr "ঠিক আছে (~O)"
+msgstr ""
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল (~C)"
+msgstr "বাতিল"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n"
@@ -46,6 +48,7 @@ msgstr "ঠিক আছে"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n"
@@ -86,6 +89,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "সহায়তা (~H)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
@@ -94,6 +98,7 @@ msgid "~More"
msgstr "আরও (~M)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
@@ -134,6 +139,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "যুক্ত করুন (~A)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
@@ -171,17 +177,19 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n"
"string.text"
msgid "~Apply"
-msgstr "প্রয়োগ (~A)"
+msgstr ""
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "সংরক্ষণ (~S)"
+msgstr "সংরক্ষণ"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n"
@@ -190,6 +198,7 @@ msgid "~Undo"
msgstr "পুর্বাবস্থায় ফিরানো (~U)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n"
@@ -203,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next"
-msgstr "পরবর্তী (~N) "
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n"
"string.text"
msgid "~Up"
-msgstr "উপরে (~U)"
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Do~wn"
-msgstr "নিচে (~w)"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -262,6 +271,7 @@ msgid "Insert as ~Link"
msgstr ""
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
@@ -275,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "চালান (~P)"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "সহায়তা"
+msgstr "সহায়িকা"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -589,6 +599,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "প্রতিলেপন (~P)"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
@@ -1283,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "মি"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1348,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr ","
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1436,4 +1447,4 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
diff --git a/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po
index e756625e442..acb99c184be 100644
--- a/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361131898.0\n"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"PrintDialog\n"
@@ -68,9 +69,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্র"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"location\n"
@@ -80,6 +82,7 @@ msgid "Place"
msgstr "স্থানসমূহ"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"comment\n"
@@ -134,6 +137,7 @@ msgid "Collate"
msgstr "অর্জন"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printallsheets\n"
@@ -143,6 +147,7 @@ msgid "All sheets"
msgstr "সব শীট (~A)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedsheets\n"
@@ -179,6 +184,7 @@ msgid "All pages"
msgstr "সব পৃষ্ঠা"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printpages\n"
@@ -197,6 +203,7 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"reverseorder\n"
@@ -212,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range and copies"
-msgstr "সীমা এবং প্রতিলিপি"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -224,6 +231,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label15\n"
@@ -251,6 +259,7 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "প্রতি পৃষ্ঠায় স্লাইডের সংখ্যা"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label19\n"
@@ -260,6 +269,7 @@ msgid "Order"
msgstr "ক্রম"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label11\n"
@@ -278,6 +288,7 @@ msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"customlabel\n"
@@ -287,6 +298,7 @@ msgid "custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত:"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagespersheetbtn\n"
@@ -305,6 +317,7 @@ msgid "Brochure"
msgstr "বিলিপত্র"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagestxt\n"
@@ -377,6 +390,7 @@ msgid "Draw a border around each page"
msgstr "প্রতিটি পৃষ্ঠার বাইরে সীমানা আঁকা হবে"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"ordertxt\n"
@@ -401,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include"
-msgstr "অন্তর্ভুক্ত"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -422,6 +436,7 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "পৃষ্ঠার বহির্বিন্যাস"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printtofile\n"
@@ -431,6 +446,7 @@ msgid "Print to file"
msgstr "ফাইলে সংযুক্ত করা হবে (~L)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"singleprintjob\n"
@@ -458,6 +474,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label21\n"
@@ -467,6 +484,7 @@ msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label20\n"
@@ -530,6 +548,7 @@ msgid "16"
msgstr "১৬"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -593,6 +612,7 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"