aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bo/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:03:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:15:15 +0100
commitfcb3a9f517e17cb90c309a6bc0c38ce2029508ed (patch)
treedf6a57b7c827cb4e277232aff22c4ad232b038f2 /source/bo/sw/messages.po
parent7f54f2c03e630b543ebd8ffab23b698ed5f07c16 (diff)
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811 (cherry picked from commit 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930)
Diffstat (limited to 'source/bo/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/bo/sw/messages.po2640
1 files changed, 1762 insertions, 878 deletions
diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po
index ca9578e0262..80fab24458c 100644
--- a/source/bo/sw/messages.po
+++ b/source/bo/sw/messages.po
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: app.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:31
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -24,24 +25,28 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།"
#: app.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེའི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:36
#, fuzzy
@@ -50,34 +55,40 @@ msgid "Chapter Styles"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་ཀྱི་རྣམ་པ།"
#: app.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Index Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསལ་བྱང་།"
#: app.hrc:39
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Special Styles"
-msgstr ""
+msgstr "དམིགས་བསལ་དཔེ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "HTML Styles"
-msgstr ""
+msgstr "HTMLབཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Conditional Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: app.hrc:48
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
@@ -85,19 +96,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:56
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: app.hrc:57
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
@@ -105,19 +119,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:58
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:59
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:65
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: app.hrc:66
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
@@ -125,19 +142,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:67
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:68
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:74
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: app.hrc:75
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
@@ -145,19 +165,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:76
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:77
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: app.hrc:83
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: app.hrc:84
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
@@ -165,14 +188,16 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: app.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: cnttab.hrc:29
#, fuzzy
@@ -181,9 +206,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#: cnttab.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: cnttab.hrc:31
#, fuzzy
@@ -273,14 +299,16 @@ msgstr "ཕོ་མོ།"
#. Import-Errors
#: error.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ཪྙེད་པ།"
#: error.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། "
#: error.hrc:35
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -288,9 +316,10 @@ msgid "This is not a valid WinWord6 file."
msgstr ""
#: error.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr " $(ARG1)(ཕྲེང་ སྟར།)སར་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ཐོན་པ།"
#: error.hrc:37
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -298,88 +327,106 @@ msgid "This is not a valid WinWord97 file."
msgstr ""
#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr " ཡིག་ཆ་བུའི་ཡིག་ཚགས་$(ARG1) ཀྱི་$(ARG2)(ཕྲེང་ སྟར།)སར་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ཪྙེད་པ།"
#. Export-Errors
#: error.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error writing file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འབྲི་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། "
#: error.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་འདིའི་ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་ནུས་མེད་ཡིན།"
#: error.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:56
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བུ་$(ARG1)འབྲི་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
#. Import-/Export-Errors
#: error.hrc:44 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:45
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཁྲོད་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་འདུས་ཡོད།"
#: error.hrc:46
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) has changed."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན།"
#: error.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) ཡིག་ཆ་གནས་མེད་པའམ་ཡིག་ཆའི་མིང་ཁྲིམས་མཐུན་མིན་པའི་ཡིག་རྟགས་གནས་མེད།"
#: error.hrc:48
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་བར་གཅོད་བྱ་ཐབས་མེད་པ།"
#: error.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "སྟར་གཞན་དག་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: error.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གཅིག་གི་རེའུ་མིག་གྲུབ་ཚུལ་བཟོ་བཅོས་མི་རུང་།"
#: error.hrc:52
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་ཆ་ཚང་བ་ཀློག་འདོན་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: error.hrc:53
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་ཡོངས་རྫོགས་འབྲི་འཇུག་མི་ཐུབ།"
#: error.hrc:54
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་ཚང་བས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཐབས་མེདཔ།"
#: error.hrc:55
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+" HTMLཡིག་ཚགས་འདི་ལ་%PRODUCTNAME Basicཧུང་ཚུད་ཡོད། \n"
+"མིག་སྔའི་ཕྱིར་འདོན་བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཧུང་དེ་དག་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: mmaddressblockpage.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
-msgstr ""
+msgstr "year"
#: mmaddressblockpage.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཁམས་བཟང།"
#: mmaddressblockpage.hrc:29
msgctxt "RA_SALUTATION"
@@ -402,9 +449,10 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(མེད་)"
#: optload.hrc:27
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
@@ -452,14 +500,16 @@ msgid "Point"
msgstr "ཚེག"
#: optload.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རིས།ས"
#: optload.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས།"
#. Format names
#: strings.hrc:26
@@ -636,9 +686,10 @@ msgstr "གདོང་འཛར།"
#. Template names
#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
#: strings.hrc:63
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་དུས་ཚོད།"
#: strings.hrc:64
#, fuzzy
@@ -1193,9 +1244,10 @@ msgid "User Index 10"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་དཀར་ཆག 10"
#: strings.hrc:170
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ"
#: strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
@@ -1274,15 +1326,17 @@ msgid "List Contents"
msgstr "གསལ་ཐོའི་ནང་དོན།"
#: strings.hrc:186
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་།"
#. page style names
#: strings.hrc:188
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་དུས་ཚོད།"
#: strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
@@ -1408,9 +1462,10 @@ msgstr ""
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
#: strings.hrc:215
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་དུས་ཚོད།"
#: strings.hrc:217
#, fuzzy
@@ -1425,24 +1480,28 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: strings.hrc:219
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: strings.hrc:220
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་པ་མཚུངས་པ།"
#: strings.hrc:221
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་ཀྱི་རྣམ་པ།"
#: strings.hrc:222
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
#: strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
@@ -1525,14 +1584,16 @@ msgid "[None]"
msgstr "[མེད།]"
#: strings.hrc:239
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "start"
#: strings.hrc:240
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "end"
#: strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
@@ -1540,14 +1601,16 @@ msgid "Above"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ།"
#: strings.hrc:243
+#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
-msgstr ""
+msgstr "ལྟ་ཀློག་ཙམ།"
#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
@@ -1631,9 +1694,10 @@ msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: strings.hrc:261
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:262
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
@@ -1646,9 +1710,10 @@ msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#: strings.hrc:264
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#: strings.hrc:265
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
@@ -1889,9 +1954,10 @@ msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#: strings.hrc:310
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
-msgstr ""
+msgstr "་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. Miscellaneous
#: strings.hrc:313
@@ -1975,9 +2041,10 @@ msgid "Text frames"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#: strings.hrc:329
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
@@ -2079,9 +2146,10 @@ msgid "Text frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#: strings.hrc:349
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
@@ -2690,9 +2758,10 @@ msgid "Delete $1"
msgstr "$1 སུབ་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:470
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་ཟིན།"
#: strings.hrc:471
#, fuzzy
@@ -2701,9 +2770,10 @@ msgid "Table changed"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: strings.hrc:472
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
@@ -2723,9 +2793,10 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:476
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#: strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
@@ -2905,9 +2976,10 @@ msgid "footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#: strings.hrc:513
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:514
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
@@ -2953,14 +3025,16 @@ msgid "Delete table style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#: strings.hrc:522
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#: strings.hrc:523
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་སུབ་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:525
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
@@ -3068,9 +3142,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAMEཡིག་ཚགས།"
#: strings.hrc:546
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་འདུག"
#: strings.hrc:547
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
@@ -3135,9 +3210,10 @@ msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: strings.hrc:560
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག"
#: strings.hrc:562
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
@@ -3145,9 +3221,10 @@ msgid "Asian"
msgstr ""
#: strings.hrc:563
+#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་དཔར་རྣམ།"
#: strings.hrc:564
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
@@ -3327,19 +3404,22 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "བྱེད་ནུས།"
#: strings.hrc:598
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "རྩིས་མེད།"
#: strings.hrc:599
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
#: strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
@@ -3352,9 +3432,10 @@ msgid "Formula Type"
msgstr ""
#: strings.hrc:602
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་ཡི་གེ(~F)"
#: strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
@@ -3373,9 +3454,10 @@ msgid "Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད། རིམ་པ། "
#: strings.hrc:607
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#: strings.hrc:608
#, fuzzy
@@ -3384,39 +3466,46 @@ msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: strings.hrc:609
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#: strings.hrc:610
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཆས་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#: strings.hrc:611
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་བ།"
#: strings.hrc:612
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་མཐོང་སྒྲོམ།"
#: strings.hrc:613
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་བཅུག"
#: strings.hrc:614
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་"
#: strings.hrc:615
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "མི་སྤྱོད་པ།"
#: strings.hrc:616
#, fuzzy
@@ -3425,24 +3514,28 @@ msgid "Edit..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
#: strings.hrc:617
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་སྐྱེས།(~U)"
#: strings.hrc:618
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: strings.hrc:619
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཕྲེང་སྦྲེལ།"
#: strings.hrc:620
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: strings.hrc:621
#, fuzzy
@@ -3451,9 +3544,10 @@ msgid "~Index"
msgstr "དཀར་ཆག"
#: strings.hrc:622
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: strings.hrc:623
#, fuzzy
@@ -3468,14 +3562,16 @@ msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#: strings.hrc:625
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: strings.hrc:626
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~D)"
#: strings.hrc:627
#, fuzzy
@@ -3490,14 +3586,16 @@ msgid "Indexes"
msgstr "གསལ་བྱང་།"
#: strings.hrc:629
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: strings.hrc:630
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: strings.hrc:631
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
@@ -3505,14 +3603,16 @@ msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:632
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
-msgstr ""
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།(~U)"
#: strings.hrc:633
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་བཅུག"
#: strings.hrc:634
#, fuzzy
@@ -3527,14 +3627,16 @@ msgid "~Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#: strings.hrc:636
+#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
-msgstr ""
+msgstr "ལྟ་ཀློག་ཙམ།"
#: strings.hrc:637
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་ཚང་གསལ་བ།"
#: strings.hrc:638
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
@@ -3584,9 +3686,10 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: strings.hrc:650
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས།"
#: strings.hrc:651
#, fuzzy
@@ -3656,9 +3759,10 @@ msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:664
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#: strings.hrc:665
#, fuzzy
@@ -3673,9 +3777,10 @@ msgid "Bibliography"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག"
#: strings.hrc:667
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ"
#: strings.hrc:668
msgctxt "STR_TOX_TBL"
@@ -3712,14 +3817,16 @@ msgid "Title"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#: strings.hrc:675
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་དོན།"
#: strings.hrc:676
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
#: strings.hrc:677
#, fuzzy
@@ -3728,14 +3835,16 @@ msgid "Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#: strings.hrc:678
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོས་ཟིན།"
#: strings.hrc:679
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "བཅོས་ཟིན་པའི་གནས་སྟངས།"
#: strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
@@ -3743,14 +3852,16 @@ msgid "Last printed"
msgstr ""
#: strings.hrc:681
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
-msgstr ""
+msgstr "དག་བཅོས་ཨང་རྟགས།"
#: strings.hrc:682
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་བསྡོམས་འབོར།"
#: strings.hrc:683
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
@@ -3768,14 +3879,16 @@ msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#: strings.hrc:686
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་ཡིག"
#: strings.hrc:687
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་དེབ།"
#: strings.hrc:688
#, fuzzy
@@ -3784,64 +3897,76 @@ msgid "Brochures"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#: strings.hrc:689
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#: strings.hrc:690
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་དེབ་"
#: strings.hrc:691
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་གསལ་བཀོད་བྱས་པའི་དཔེ་དེབ་གནད་བཞུས་དེ་ཡི་གེ"
#: strings.hrc:692
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#: strings.hrc:693
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "དུས་དེབ།"
#: strings.hrc:694
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་རྩལ་གསལ་བཤད་ཡི་གེ"
#: strings.hrc:695
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
-msgstr ""
+msgstr "སློབ་ཆེན་ཐོན་པའི་རྩོམ་ཡིག"
#: strings.hrc:696
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "གཞན།"
#: strings.hrc:697
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
-msgstr ""
+msgstr "འབུམརམ་པའི་རྩོམ་ཡིག"
#: strings.hrc:698
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#: strings.hrc:699
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
-msgstr ""
+msgstr "ཚན་རིག་ཞིབ་འཇུག་སྙན་ཞུ།"
#: strings.hrc:700
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:701
#, fuzzy
@@ -3856,29 +3981,34 @@ msgid "WWW document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#: strings.hrc:703
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#: strings.hrc:704
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་2"
#: strings.hrc:705
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 3"
#: strings.hrc:706
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 4"
#: strings.hrc:707
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 5"
#: strings.hrc:708
#, fuzzy
@@ -3899,19 +4029,22 @@ msgid "Address"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།"
#: strings.hrc:711
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག(~O)"
#: strings.hrc:712
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: strings.hrc:713
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
-msgstr ""
+msgstr "དེབ་ཀྱི་མིང་།(~B)"
#: strings.hrc:714
#, fuzzy
@@ -3920,34 +4053,40 @@ msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#: strings.hrc:715
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
-msgstr ""
+msgstr "པར་མ།(~I)"
#: strings.hrc:716
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་སྐྲུན་བྱེད་མཁན།"
#: strings.hrc:717
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད་སྟངས།(~Y)"
#: strings.hrc:718
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་པའི་ལས་ཁུངས། (~U)"
#: strings.hrc:719
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "དུས་དེབ།"
#: strings.hrc:720
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "ཟླ་བ།"
#: strings.hrc:721
#, fuzzy
@@ -3962,29 +4101,34 @@ msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#: strings.hrc:723
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོགས་པའི་རྩ་འཛུགས (~Z)"
#: strings.hrc:724
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།(~G)"
#: strings.hrc:725
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་མཁན།"
#: strings.hrc:726
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭ"
#: strings.hrc:727
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུད་རིམ།(~R)"
#: strings.hrc:728
#, fuzzy
@@ -3993,19 +4137,22 @@ msgid "Title"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#: strings.hrc:729
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས(~P)"
#: strings.hrc:730
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#: strings.hrc:731
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "ལོ།"
#: strings.hrc:732
#, fuzzy
@@ -4014,34 +4161,40 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: strings.hrc:733
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#: strings.hrc:734
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་2"
#: strings.hrc:735
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 3"
#: strings.hrc:736
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 4"
#: strings.hrc:737
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 5"
#: strings.hrc:738
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "~ISBN"
#: strings.hrc:740
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
@@ -4054,9 +4207,10 @@ msgid "Insert Index Entry"
msgstr "དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན་བར་འཇུག"
#: strings.hrc:742
+#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གྲངས་གཞི་མི་འདྲ་བའི་ཚད་ལྡན་ཡིག་ཚགས་ཚན་བྱང་ཚུད་ཡོད། ཡོད་མུས་ཀྱི་ཚན་བྱང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།"
#: strings.hrc:744
#, fuzzy
@@ -4228,9 +4382,10 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
+#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "འབོད་མིང་།"
#: strings.hrc:782
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
@@ -4280,9 +4435,10 @@ msgid " not yet matched "
msgstr "སྔར་བཞིན་ཟླ་མི་སྒྲིག་པ།"
#: strings.hrc:792
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚང་མ།"
#: strings.hrc:793
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
@@ -4311,9 +4467,10 @@ msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#: strings.hrc:798
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#: strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
@@ -4397,9 +4554,10 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།(~F)"
#: strings.hrc:815
+#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན།"
#: strings.hrc:817
msgctxt "ST_NAME"
@@ -4690,9 +4848,10 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: strings.hrc:887
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
@@ -5065,9 +5224,10 @@ msgid "Frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#: strings.hrc:986
+#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:987
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
@@ -5200,9 +5360,10 @@ msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#: strings.hrc:1019
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་དེབ་མ་ཚུལ།"
#: strings.hrc:1020
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
@@ -5249,14 +5410,16 @@ msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#: strings.hrc:1030
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
#: strings.hrc:1031
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་སྐོར་བ་རྒྱག་པ། %1"
#: strings.hrc:1032
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
@@ -5287,9 +5450,10 @@ msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#: strings.hrc:1037
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1038
#, fuzzy
@@ -5298,9 +5462,10 @@ msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
#: strings.hrc:1039
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1040
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
@@ -5308,9 +5473,10 @@ msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#: strings.hrc:1041
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་འོག་རྣམ་པ།(~N)"
#: strings.hrc:1042
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
@@ -5318,9 +5484,10 @@ msgid "Through"
msgstr ""
#: strings.hrc:1043
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་གཤིབ་མཐའ་བཞི་མ།"
#: strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
@@ -5360,9 +5527,10 @@ msgid "to paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: strings.hrc:1051
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#: strings.hrc:1052
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
@@ -5385,14 +5553,16 @@ msgid "at top"
msgstr ""
#: strings.hrc:1056
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
#: strings.hrc:1057
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
-msgstr ""
+msgstr "མཐིལ་ལ་སླེབས།"
#: strings.hrc:1058
msgctxt "STR_LINE_TOP"
@@ -5400,9 +5570,10 @@ msgid "Top of line"
msgstr "ཕྲེང་གི་སྟེང་་ལ།"
#: strings.hrc:1059
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་མཐའི་དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: strings.hrc:1060
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
@@ -5410,9 +5581,10 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "ཕྲེང་གི་འོག་ཕྱོགས།"
#: strings.hrc:1061
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་མདུན་གྱི་འཕྲེད་སྟར་བར་ཐག་མཚུངས་པ།"
#: strings.hrc:1062
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
@@ -5425,9 +5597,10 @@ msgid "at the right"
msgstr ""
#: strings.hrc:1064
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་དཀྱིལ་གནས།"
#: strings.hrc:1065
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
@@ -5435,19 +5608,22 @@ msgid "at the left"
msgstr ""
#: strings.hrc:1066
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ངོས།"
#: strings.hrc:1067
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱི་ངོས།"
#: strings.hrc:1068
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
-msgstr ""
+msgstr "ཧྲིལ་ཟུར།(~B)"
#: strings.hrc:1069
#, fuzzy
@@ -5471,9 +5647,10 @@ msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#: strings.hrc:1073
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
#: strings.hrc:1074
#, fuzzy
@@ -5493,9 +5670,10 @@ msgid "linked to "
msgstr ""
#: strings.hrc:1077
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
-msgstr ""
+msgstr "བསྡོམས་འབོར།"
#: strings.hrc:1078
msgctxt "STR_LINECOUNT"
@@ -5513,14 +5691,16 @@ msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1081
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་ཚད།"
#: strings.hrc:1082
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
-msgstr ""
+msgstr "གླར་གསོ། "
#: strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CHANNELG"
@@ -5533,9 +5713,10 @@ msgid "Blue: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1085
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུར་ཚད།"
#: strings.hrc:1086
msgctxt "STR_GAMMA"
@@ -5543,14 +5724,16 @@ msgid "Gamma: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1087
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: strings.hrc:1088
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོན་མདོག་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་བ།"
#: strings.hrc:1089
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
@@ -5558,24 +5741,28 @@ msgid "do not invert"
msgstr ""
#: strings.hrc:1090
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས་རྣམ་དཔེ།"
#: strings.hrc:1091
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: strings.hrc:1092
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
-msgstr ""
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
#: strings.hrc:1093
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་ནག"
#: strings.hrc:1094
#, fuzzy
@@ -5649,9 +5836,10 @@ msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: strings.hrc:1108
+#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོད་འཛིན།"
#: strings.hrc:1109
#, fuzzy
@@ -5707,9 +5895,10 @@ msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#: strings.hrc:1118
+#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ།"
#: strings.hrc:1119
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
@@ -5733,9 +5922,10 @@ msgid "Next table"
msgstr ""
#: strings.hrc:1124
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བར་འཇུག"
#: strings.hrc:1125
#, fuzzy
@@ -5744,9 +5934,10 @@ msgid "Next page"
msgstr "གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
#: strings.hrc:1126
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་མེད།(~N)"
#: strings.hrc:1127
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
@@ -5759,9 +5950,10 @@ msgid "Next section"
msgstr ""
#: strings.hrc:1129
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1130
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
@@ -5785,9 +5977,10 @@ msgid "Next selection"
msgstr ""
#: strings.hrc:1134
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1135
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
@@ -5838,14 +6031,16 @@ msgid "Previous control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1144
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་གི་ས་ཁོངས་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1145
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
@@ -5868,9 +6063,10 @@ msgid "Previous selection"
msgstr ""
#: strings.hrc:1150
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1151
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
@@ -5893,9 +6089,10 @@ msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:1155
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་གི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
@@ -5903,24 +6100,28 @@ msgid "Next table formula"
msgstr ""
#: strings.hrc:1157
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1158
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1160
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: strings.hrc:1161
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: strings.hrc:1162
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
@@ -6053,9 +6254,10 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#: strings.hrc:1187
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~L)..."
#: strings.hrc:1188
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
@@ -6068,9 +6270,10 @@ msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#: strings.hrc:1191
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།"
#: strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
@@ -6193,9 +6396,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: strings.hrc:1215
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
@@ -6276,14 +6480,16 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr "རང་མཚན་འགོད་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ།"
#: strings.hrc:1234
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<མེད།>"
#: strings.hrc:1235
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<མེད།>"
#: strings.hrc:1236
msgctxt "STR_DELIM"
@@ -6343,9 +6549,10 @@ msgid "Entry"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#: strings.hrc:1247
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#: strings.hrc:1248
#, fuzzy
@@ -6519,9 +6726,10 @@ msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#: strings.hrc:1287
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr ""
+msgstr "མེད་པ(སྦྱོར་འབྲི་ཞིབ་བཤེར་མི་བྱེད་པ)"
#: strings.hrc:1288
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
@@ -6529,14 +6737,16 @@ msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#: strings.hrc:1289
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "གཞན་པ།..."
#: strings.hrc:1290
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "སྣང་མེད། (~I)"
#: strings.hrc:1291
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
@@ -6564,9 +6774,10 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#: strings.hrc:1297
+#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#: strings.hrc:1298
#, fuzzy
@@ -6586,19 +6797,22 @@ msgid "Level "
msgstr "རིམ་པ། "
#: strings.hrc:1301
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: strings.hrc:1302
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་མཆན།/མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག"
#: strings.hrc:1303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བའི་སྡེ་ཚན་བརྗེ་བ།"
#: strings.hrc:1304
#, fuzzy
@@ -6623,19 +6837,22 @@ msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#: strings.hrc:1309
+#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
-msgstr ""
+msgstr "མུ་མཐུད།"
#: strings.hrc:1310
+#, fuzzy
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་འགན།"
#: strings.hrc:1311
+#, fuzzy
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་སྟངས།"
#: strings.hrc:1312
msgctxt "ST_SENDINGTO"
@@ -6663,9 +6880,10 @@ msgid "Text formula"
msgstr ""
#: strings.hrc:1320
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
#: strings.hrc:1321
msgctxt "STR_MENU_UP"
@@ -6673,9 +6891,10 @@ msgid "~Upwards"
msgstr ""
#: strings.hrc:1322
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
@@ -6694,9 +6913,10 @@ msgid " Valid "
msgstr ""
#: strings.hrc:1334
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ནུས་མེད།"
#: strings.hrc:1335
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
@@ -6714,104 +6934,124 @@ msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#: utlui.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོང་ཆའི་དུམ་བུ་སུབ་པ།"
#: utlui.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "ཚབ་བརྗེས་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད།"
#: utlui.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་ཟློས་ཆེ་འབྲིའི་ཡིག་འབྲུ་བཟོ་བཅོས།"
#: utlui.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་རེ་རེའི་འགོར་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་འབྲི་བེད་སྤྱོད།"
#: utlui.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
-msgstr ""
+msgstr "\"དྲང་ཡིག་\"འདྲེན་རྟགས་%1དེ་ཡིག་དབྱིབས་དྲང་རྟག་%2ཀྱིས་ཚབ་བྱེད།"
#: utlui.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེས་བྱས།"
#: utlui.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Bullets replaced"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཚབ་བརྗེས་བྱས།"
#: utlui.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་_གཤམ་ཐིག་_"
#: utlui.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic *bold*"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་ *སྦོམ་གཟུགས་*"
#: utlui.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱད་ནས་ ... ཚབ་བརྗེ། 1/2 ..."
#: utlui.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "URL recognition"
-msgstr ""
+msgstr "ཤན་འབྱེད། URL"
#: utlui.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲེལ་རྟགས་ཚབ་བརྗེས།"
#: utlui.hrc:39
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱད་ནས་ 1^st... ཚབ་བརྗེ། 1st..."
#: utlui.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་རྐྱང་དུམ་མཚམས་ཟླ་སྒྲིལ།"
#: utlui.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"དངོས་ཡིག་\"བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག"
#: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་\"བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག"
#: utlui.hrc:43
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"དངོས་ཡིག་ལྡོག་ཕྱོགས་ནང་སྐུམ་\"གྱི་བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག"
#: utlui.hrc:45
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"ཁ་བྱང་ $(ARG1)\"བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག"
#: utlui.hrc:46
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"སམ་\"ཨང་སྒྲིག་\"བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག"
#: utlui.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཟླ་སྒྲིལ།"
#: utlui.hrc:48
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6819,9 +7059,10 @@ msgid "Add non breaking space"
msgstr ""
#: abstractdialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་གནད་བསྡུས་རྩོམ་འབྲི་བྱེད།(~K)..."
#: abstractdialog.ui:114
msgctxt "abstractdialog|label2"
@@ -6839,14 +7080,16 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included
msgstr ""
#: abstractdialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: addentrydialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་གསབ་སྣོན།"
#: addentrydialog.ui:99
msgctxt "addentrydialog|label1"
@@ -6871,24 +7114,28 @@ msgid "1. Drag address elements here"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་ལ་སྤོ།"
#: addressblockdialog.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text"
msgid "Move left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ལ།"
#: addressblockdialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text"
msgid "Move right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ལ།"
#: addressblockdialog.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ།"
#: addressblockdialog.ui:222
#, fuzzy
@@ -6922,9 +7169,10 @@ msgid "Please save this document under a different name."
msgstr ""
#: alreadyexistsdialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
msgid "File already exists"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་དེ་གནས་ཟིན་པ།"
#: alreadyexistsdialog.ui:126
msgctxt "alreadyexistsdialog|label1"
@@ -6937,9 +7185,10 @@ msgid "Reply"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
#: annotationmenu.ui:34
#, fuzzy
@@ -6963,9 +7212,10 @@ msgid "ASCII Filter Options"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི།"
#: asciifilterdialog.ui:113
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
@@ -6979,9 +7229,10 @@ msgid "Lan_guage"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#: asciifilterdialog.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
msgid "_Paragraph break"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་ས་ཁོངས།"
#: asciifilterdialog.ui:204
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
@@ -6999,19 +7250,24 @@ msgid "_LF"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: asksearchdialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr ""
+"བཀོལ་སྤྱོད་དེ་མུ་མཐུད་བྱེད་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་“ཕྱི་བཤོལ”གྱི་བྱེད་ནུས་དེ་བཀག་དགོས། \n"
+"“ཕྱི་བཤོལ”གྱི་བྱེད་ནུས་དེ་བཀག་མཁན་ཡིན་ནམ།"
#: assignfieldsdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog"
msgid "Match Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིག"
#: assignfieldsdialog.ui:85
#, fuzzy
@@ -7020,9 +7276,10 @@ msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁྲོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་དང་ཟླ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
#: assignfieldsdialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ།"
#: assignstylesdialog.ui:19
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
@@ -7074,9 +7331,10 @@ msgid "Name:"
msgstr "མིང་།"
#: authenticationsettingsdialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog"
msgid "Server Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པོ་ཚོད་ལྟའི་ར་སྤྲོད།"
#: authenticationsettingsdialog.ui:88
msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication"
@@ -7094,14 +7352,16 @@ msgid "Outgoing mail server:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label"
msgid "_User name:"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་མིང།(~U)"
#: authenticationsettingsdialog.ui:183
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་:"
#: authenticationsettingsdialog.ui:194
msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop"
@@ -7140,14 +7400,16 @@ msgid "_IMAP"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:360
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label"
msgid "Us_er name:"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་མིང།(~U)"
#: authenticationsettingsdialog.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label"
msgid "Pass_word:"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་:"
#: autoformattable.ui:9
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
@@ -7182,9 +7444,10 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: autoformattable.ui:271
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རྣམ།"
#: autoformattable.ui:288
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
@@ -7203,14 +7466,16 @@ msgid "AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག:"
#: autotext.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: autotext.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|autotext"
msgid "AutoTe_xt"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག:"
#: autotext.ui:81
msgctxt "autotext|categories"
@@ -7260,9 +7525,10 @@ msgid "Category"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#: autotext.ui:383
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|new"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
#: autotext.ui:391
msgctxt "autotext|newtext"
@@ -7270,14 +7536,16 @@ msgid "New (text only)"
msgstr ""
#: autotext.ui:399
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
#: autotext.ui:407
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|replace"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
#: autotext.ui:415
msgctxt "autotext|replacetext"
@@ -7285,29 +7553,34 @@ msgid "Rep_lace (text only)"
msgstr ""
#: autotext.ui:423
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|rename"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
#: autotext.ui:431
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: autotext.ui:445
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: autotext.ui:459
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|macro"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "ཧུང།..."
#: autotext.ui:473
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|import"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "ནང་འཇུག(~M)..."
#: bibliographyentry.ui:7
msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
@@ -7315,14 +7588,16 @@ msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ཚད་ཡིག་དཀར་ཆག་ཚན་ཁག་བར་འཇུག"
#: bibliographyentry.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: bibliographyentry.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
#: bibliographyentry.ui:137
msgctxt "bibliographyentry|label2"
@@ -7358,19 +7633,22 @@ msgid "Entry"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#: bulletsandnumbering.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
#: bulletsandnumbering.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|user"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "བསུབ་པ།"
#: bulletsandnumbering.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག(~R)"
#: bulletsandnumbering.ui:120
#, fuzzy
@@ -7385,14 +7663,16 @@ msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#: bulletsandnumbering.ui:165
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: bulletsandnumbering.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: bulletsandnumbering.ui:211
#, fuzzy
@@ -7639,29 +7919,34 @@ msgid "Table:"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: cardmediumpage.ui:218
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
-msgstr ""
+msgstr "field"
#: cardmediumpage.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: cardmediumpage.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་བཤད།"
#: cardmediumpage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
msgid "_Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱི།"
#: cardmediumpage.ui:335
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|sheet"
msgid "_Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#: cardmediumpage.ui:368
msgctxt "cardmediumpage|label5"
@@ -7718,9 +8003,10 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: characterproperties.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: characterproperties.ui:151
#, fuzzy
@@ -7729,9 +8015,10 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: characterproperties.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
#: characterproperties.ui:197
#, fuzzy
@@ -7740,9 +8027,10 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: characterproperties.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: characterproperties.ui:243
msgctxt "characterproperties|borders"
@@ -7814,19 +8102,22 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: columnpage.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
#: columnpage.ui:63
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
#: columnpage.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
#: columnpage.ui:81
#, fuzzy
@@ -7835,9 +8126,10 @@ msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#: columnpage.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་པར་གཞི།"
#: columnpage.ui:89
#, fuzzy
@@ -7852,9 +8144,10 @@ msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#: columnpage.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་པ་མཚུངས་པ།"
#: columnpage.ui:134
#, fuzzy
@@ -7909,19 +8202,22 @@ msgid "_Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: columnpage.ui:505
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།"
#: columnpage.ui:506
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: columnpage.ui:507
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: columnpage.ui:555
#, fuzzy
@@ -7986,9 +8282,10 @@ msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#: conditionpage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|condstyle"
msgid "_Conditional Style"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: conditionpage.ui:63
#, fuzzy
@@ -7997,9 +8294,10 @@ msgid "Conte_xt"
msgstr "ནང་དོན།"
#: conditionpage.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: conditionpage.ui:92
#, fuzzy
@@ -8056,54 +8354,64 @@ msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#: conditionpage.ui:207
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་གཉིས་པ།"
#: conditionpage.ui:209
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་གསུམ་པ།"
#: conditionpage.ui:210
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:212
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:214
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#: conditionpage.ui:217
msgctxt "conditionpage|filter"
@@ -8172,9 +8480,10 @@ msgid ","
msgstr ""
#: converttexttable.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: converttexttable.ui:131
#, fuzzy
@@ -8259,19 +8568,22 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: createaddresslist.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList"
msgid "New Address List"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་རེའུ་འགོད་གསར་བཟོ།"
#: createaddresslist.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION"
msgid "Address Information"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཆ་འཕྲིན།"
#: createaddresslist.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES"
msgid "Sho_w entry number"
-msgstr ""
+msgstr "ཚན་བྱང་ཨང་རྟགས་གསལ་བ་(~W)"
#: createaddresslist.ui:149
msgctxt "createaddresslist|START"
@@ -8294,24 +8606,28 @@ msgid ">"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui:239
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|NEW"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
#: createaddresslist.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: createaddresslist.ui:269
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|FIND"
msgid "_Find..."
-msgstr ""
+msgstr "~Find..."
#: createaddresslist.ui:284
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE"
msgid "C_ustomize..."
-msgstr ""
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག(~U)..."
#: createauthorentry.ui:8
#, fuzzy
@@ -8367,19 +8683,22 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "རེད།"
#: createautomarkdialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "མིན།"
#: createautomarkdialog.ui:223
+#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|label1"
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་ཆག(~E)"
#: customizeaddrlistdialog.ui:18
msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog"
@@ -8387,14 +8706,16 @@ msgid "Customize Address List"
msgstr ""
#: customizeaddrlistdialog.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "གསབ་སྣོན།..."
#: customizeaddrlistdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
msgid "_Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
#: customizeaddrlistdialog.ui:158
msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1"
@@ -8471,9 +8792,10 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: editcategories.ui:8
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
@@ -8487,14 +8809,16 @@ msgid "_Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#: editcategories.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label3"
msgid "Selection list"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་འགོད་འདེམས།"
#: editcategories.ui:144
+#, fuzzy
msgctxt "editcategories|group"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།"
#: editcategories.ui:171
#, fuzzy
@@ -8514,9 +8838,10 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr ""
#: editfielddialog.ui:114
+#, fuzzy
msgctxt "editfielddialog|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: editsectiondialog.ui:9
msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
@@ -8524,9 +8849,10 @@ msgid "Edit Sections"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)..."
#: editsectiondialog.ui:168
#, fuzzy
@@ -8535,9 +8861,10 @@ msgid "Section"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#: editsectiondialog.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
@@ -8567,9 +8894,10 @@ msgid "DDE _Command"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:371
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: editsectiondialog.ui:408
msgctxt "editsectiondialog|protect"
@@ -8587,14 +8915,16 @@ msgid "Password..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:485
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: editsectiondialog.ui:522
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་པ།"
#: editsectiondialog.ui:554
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
@@ -8602,9 +8932,10 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་པ།"
#: editsectiondialog.ui:628
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
@@ -8612,9 +8943,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:651
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: endnotepage.ui:40
#, fuzzy
@@ -8701,14 +9033,16 @@ msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: envaddresspage.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "field"
#: envaddresspage.ui:237
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: envaddresspage.ui:297
#, fuzzy
@@ -8729,19 +9063,22 @@ msgid "Envelope"
msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: envdialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|ok"
msgid "_New Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#: envdialog.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: envdialog.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: envdialog.ui:132
#, fuzzy
@@ -8756,19 +9093,22 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམགཞག"
#: envdialog.ui:177
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར།"
#: envformatpage.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label5"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས།"
#: envformatpage.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label6"
msgid "from top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ནས།"
#: envformatpage.ui:155
#, fuzzy
@@ -8777,9 +9117,10 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམགཞག"
#: envformatpage.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:202
#, fuzzy
@@ -8794,14 +9135,16 @@ msgid "Addressee"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།"
#: envformatpage.ui:308
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label8"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས།"
#: envformatpage.ui:337
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label9"
msgid "from top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ནས།"
#: envformatpage.ui:374
#, fuzzy
@@ -8810,9 +9153,10 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམགཞག"
#: envformatpage.ui:387
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:421
#, fuzzy
@@ -8851,19 +9195,22 @@ msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: envformatpage.ui:602
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label3"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#: envformatpage.ui:635
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|character"
msgid "C_haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~H)..."
#: envformatpage.ui:643
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|paragraph"
msgid "P_aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས།(~A)..."
#: envprinterpage.ui:35
msgctxt "envprinterpage|top"
@@ -8922,14 +9269,16 @@ msgid "Horizontal Right"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཐིག"
#: envprinterpage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text"
msgid "Vertical Left"
-msgstr ""
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག"
#: envprinterpage.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|vertleft"
msgid "Vertical Left"
-msgstr ""
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག"
#: envprinterpage.ui:194
msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text"
@@ -8977,9 +9326,10 @@ msgid "Exchange Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|define"
msgid "Define"
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་འཁེལ།(~S)"
#: exchangedatabases.ui:106
msgctxt "exchangedatabases|label5"
@@ -9015,14 +9365,16 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ།"
#: fielddialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: fielddialog.ui:104
msgctxt "fielddialog|document"
@@ -9036,9 +9388,10 @@ msgid "Cross-references"
msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
#: fielddialog.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "བྱེད་ནུས།"
#: fielddialog.ui:172
#, fuzzy
@@ -9064,9 +9417,10 @@ msgid "Find Entry"
msgstr ""
#: findentrydialog.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "findentrydialog|label1"
msgid "F_ind"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བ།"
#: findentrydialog.ui:131
msgctxt "findentrydialog|findin"
@@ -9112,9 +9466,10 @@ msgid "From database"
msgstr ""
#: flddbpage.ui:315
+#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།"
#: flddbpage.ui:389
#, fuzzy
@@ -9129,9 +9484,10 @@ msgid "_Type"
msgstr "རིགས།"
#: flddocinfopage.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།"
#: flddocinfopage.ui:138
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
@@ -9173,9 +9529,10 @@ msgid "_Type"
msgstr "རིགས།"
#: flddocumentpage.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།"
#: flddocumentpage.ui:179
#, fuzzy
@@ -9216,9 +9573,10 @@ msgid "_Type"
msgstr "རིགས།"
#: fldfuncpage.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།"
#: fldfuncpage.ui:135
#, fuzzy
@@ -9227,9 +9585,10 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "རྣམགཞག"
#: fldfuncpage.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "ཧུང།..."
#: fldfuncpage.ui:182
#, fuzzy
@@ -9254,9 +9613,10 @@ msgid "Else"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui:365
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
#: fldfuncpage.ui:425
msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
@@ -9264,14 +9624,16 @@ msgid "Items on _list"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui:477
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
#: fldfuncpage.ui:491
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
#: fldfuncpage.ui:521
#, fuzzy
@@ -9349,9 +9711,10 @@ msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#: fldrefpage.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
-msgstr ""
+msgstr "འཚག་འདེམས་བདམས་པ།"
#: fldrefpage.ui:269
#, fuzzy
@@ -9384,9 +9747,10 @@ msgid "Na_me"
msgstr "མིང་།"
#: fldvarpage.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།"
#: fldvarpage.ui:179
#, fuzzy
@@ -9434,14 +9798,16 @@ msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:458
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
#: fldvarpage.ui:473
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: fldvarpage.ui:528
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
@@ -9466,9 +9832,10 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: floatingnavigation.ui:11
+#, fuzzy
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "གནོན་མཐེབ།"
#: floatingsync.ui:10
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
@@ -9476,9 +9843,10 @@ msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: floatingsync.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་བྱང་མཉམ་འགྲོས་ཅན།"
#: footendnotedialog.ui:8
msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
@@ -9542,9 +9910,10 @@ msgid "_Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: footnoteareapage.ui:281
+#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
-msgstr ""
+msgstr "རིང་ཚད།"
#: footnoteareapage.ui:298
msgctxt "footnoteareapage|label9"
@@ -9558,9 +9927,10 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: footnoteareapage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: footnoteareapage.ui:320
#, fuzzy
@@ -9788,9 +10158,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: formatsectiondialog.ui:129
+#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
#: formatsectiondialog.ui:152
#, fuzzy
@@ -9799,9 +10170,10 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: formatsectiondialog.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་མཆན།(~.)..."
#: formattablepage.ui:61
#, fuzzy
@@ -9821,9 +10193,10 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: formattablepage.ui:194
#, fuzzy
@@ -9843,9 +10216,10 @@ msgid "_Above"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:245
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ།"
#: formattablepage.ui:328
#, fuzzy
@@ -9854,9 +10228,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "བར་ཆོད།"
#: formattablepage.ui:370
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།"
#: formattablepage.ui:388
#, fuzzy
@@ -9865,9 +10240,10 @@ msgid "_Left"
msgstr "གཡོན།"
#: formattablepage.ui:406
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|fromleft"
msgid "_From left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས།"
#: formattablepage.ui:424
#, fuzzy
@@ -9876,14 +10252,16 @@ msgid "R_ight"
msgstr "གཡས།"
#: formattablepage.ui:443
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་།"
#: formattablepage.ui:461
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཐབས།"
#: formattablepage.ui:486
#, fuzzy
@@ -9898,24 +10276,28 @@ msgid "Text _direction"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: formattablepage.ui:562
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།: "
#: formattablepage.ui:586
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
#: formattablepage.ui:590
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
#: formattablepage.ui:594
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
#: framedialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -9935,9 +10317,10 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: framedialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: framedialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -9951,14 +10334,16 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#: framedialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: framedialog.ui:243
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: framedialog.ui:266
#, fuzzy
@@ -9967,34 +10352,40 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: framedialog.ui:289
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "ཧུང་།"
#: frmaddpage.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།"
#: frmaddpage.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: frmaddpage.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: frmaddpage.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
#: frmaddpage.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
#: frmaddpage.ui:44
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
@@ -10007,9 +10398,10 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
#: frmaddpage.ui:122
#, fuzzy
@@ -10023,14 +10415,16 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<མེད།>"
#: frmaddpage.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<མེད།>"
#: frmaddpage.ui:178
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
@@ -10043,9 +10437,10 @@ msgid "_Next link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་བཤད།"
#: frmaddpage.ui:243
#, fuzzy
@@ -10076,14 +10471,16 @@ msgid "P_osition"
msgstr "གནས་ས།"
#: frmaddpage.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#: frmaddpage.ui:396
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།(~P)"
#: frmaddpage.ui:441
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
@@ -10097,14 +10494,16 @@ msgid "Prin_t"
msgstr "ཚེག"
#: frmaddpage.ui:481
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: frmaddpage.ui:516
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: frmtypepage.ui:73
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
@@ -10112,9 +10511,10 @@ msgid "AutoSize"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
msgid "_Width (at least)"
-msgstr ""
+msgstr "རིང་ཚད། (ཐུང་ཤོས)"
#: frmtypepage.ui:111
#, fuzzy
@@ -10149,54 +10549,64 @@ msgid "Re_lative to"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:304
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲེད་གཞུང་གི་བསྡུར་ཚད་གཏན་བཀག"
#: frmtypepage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།"
#: frmtypepage.ui:339
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label2"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#: frmtypepage.ui:395
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར།"
#: frmtypepage.ui:412
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: frmtypepage.ui:428
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#: frmtypepage.ui:444
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#: frmtypepage.ui:460
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོམ་སྟེང་ལ།(~F)"
#: frmtypepage.ui:482
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ།"
#: frmtypepage.ui:522
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: frmtypepage.ui:536
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
@@ -10204,9 +10614,10 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "ནས།"
#: frmtypepage.ui:564
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
@@ -10214,9 +10625,10 @@ msgid "_to"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:611
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: frmtypepage.ui:648
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
@@ -10252,9 +10664,10 @@ msgid "_Name:"
msgstr "མིང་།"
#: frmurlpage.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|frame_label"
msgid "_Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ།"
#: frmurlpage.ui:116
#, fuzzy
@@ -10314,9 +10727,10 @@ msgid "_After section"
msgstr ""
#: indentpage.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "indentpage|label2"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: indentpage.ui:145
#, fuzzy
@@ -10330,9 +10744,10 @@ msgid "Insert Index Entry"
msgstr "དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན་བར་འཇུག"
#: indexentry.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: indexentry.ui:235
msgctxt "indexentry|typeft"
@@ -10417,14 +10832,16 @@ msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#: infonotfounddialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བ།"
#: infonotfounddialog.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Search key not found."
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བཤེར་བྱེད་རྒྱུའི་ནང་དོན་མ་ཪྙེད་པ།"
#: inforeadonlydialog.ui:8
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
@@ -10460,9 +10877,10 @@ msgid "Sum"
msgstr "མཐུན་ཐབས།"
#: inputwinmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|round"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲ"
#: inputwinmenu.ui:28
msgctxt "inputwinmenu|phd"
@@ -10470,19 +10888,22 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "ཉིས་སྒྱུར་གཞི།"
#: inputwinmenu.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|pow"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བསྒྱུར་བ།"
#: inputwinmenu.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|operators"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#: inputwinmenu.ui:62
msgctxt "inputwinmenu||"
@@ -10495,9 +10916,10 @@ msgid "Equal"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|neq"
msgid "Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "མི་མཚུངས་པ།"
#: inputwinmenu.ui:86
msgctxt "inputwinmenu|leq"
@@ -10505,9 +10927,10 @@ msgid "Less Than or Equal"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|geq"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ།"
#: inputwinmenu.ui:102
msgctxt "inputwinmenu|l"
@@ -10520,9 +10943,10 @@ msgid "Greater"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|or"
msgid "Boolean Or"
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་ཚིགས་ཀྱི།OR"
#: inputwinmenu.ui:132
msgctxt "inputwinmenu|xor"
@@ -10530,14 +10954,16 @@ msgid "Boolean Xor"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|and"
msgid "Boolean And"
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་ཚིགས་ཀྱི།AND"
#: inputwinmenu.ui:148
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|not"
msgid "Boolean Not"
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་ཚིགས་ཀྱི་ NOT"
#: inputwinmenu.ui:160
msgctxt "inputwinmenu|statistics"
@@ -10545,54 +10971,64 @@ msgid "Statistical Functions"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:170
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|mean"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "mean"
#: inputwinmenu.ui:178
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|min"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།"
#: inputwinmenu.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་"
#: inputwinmenu.ui:198
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "བྱེད་ནུས།"
#: inputwinmenu.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་རྒྱུད།"
#: inputwinmenu.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "ལྷག་ཕྲད།"
#: inputwinmenu.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་ཕྲད།"
#: inputwinmenu.ui:232
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "ལྡོག་པའི་དྲང་རྒྱུད།"
#: inputwinmenu.ui:240
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "ལྡོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད།"
#: inputwinmenu.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "ལྡོག་པའི་དྲང་ཕྲད།"
#: insertautotextdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -10612,9 +11048,10 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#: insertbookmark.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: insertbookmark.ui:122
#, fuzzy
@@ -10623,9 +11060,10 @@ msgid "Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#: insertbookmark.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: insertbookmark.ui:148
msgctxt "insertbookmark|goto"
@@ -10714,9 +11152,10 @@ msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: insertcaption.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui:155
msgctxt "insertcaption|num_separator"
@@ -10735,9 +11174,10 @@ msgid "Category:"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#: insertcaption.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: insertcaption.ui:264
#, fuzzy
@@ -10751,9 +11191,10 @@ msgid "Auto..."
msgstr ""
#: insertcaption.ui:348
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|options"
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)..."
#: insertcaption.ui:391
#, fuzzy
@@ -10778,9 +11219,10 @@ msgid "T_able"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:150
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
msgid "_Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ།"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:166
#, fuzzy
@@ -10814,9 +11256,10 @@ msgid "Create row only"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui:532
#, fuzzy
@@ -10836,9 +11279,10 @@ msgid "From _database"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:604
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
#, fuzzy
@@ -10847,14 +11291,16 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམགཞག"
#: insertfootnote.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་མཆན།/མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག"
#: insertfootnote.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།"
#: insertfootnote.ui:161
#, fuzzy
@@ -10869,9 +11315,10 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#: insertfootnote.ui:204
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།"
#: insertfootnote.ui:224
#, fuzzy
@@ -10918,9 +11365,10 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL"
#: insertscript.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "insertscript|browse"
msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་བཤེར།"
#: insertscript.ui:99
#, fuzzy
@@ -10935,9 +11383,10 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "བར་འཇུག་བྱ་ཁོངས།"
#: insertsectiondialog.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: insertsectiondialog.ui:106
#, fuzzy
@@ -10952,9 +11401,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: insertsectiondialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
#: insertsectiondialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -10963,9 +11413,10 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: insertsectiondialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་མཆན།(~.)..."
#: inserttable.ui:29
#, fuzzy
@@ -10974,9 +11425,10 @@ msgid "Insert Table"
msgstr "ཤོག་བྱང་བསྒར་འཛུད།"
#: inserttable.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: inserttable.ui:138
#, fuzzy
@@ -10997,9 +11449,10 @@ msgid "_Rows:"
msgstr "ཕྲེང་།"
#: inserttable.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#: inserttable.ui:249
#, fuzzy
@@ -11047,14 +11500,16 @@ msgid "Labels"
msgstr "གདོང་འཛར།"
#: labeldialog.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|ok"
msgid "_New Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#: labeldialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "མྱུར་འབྲིང་།"
#: labeldialog.ui:128
#, fuzzy
@@ -11063,19 +11518,22 @@ msgid "Labels"
msgstr "གདོང་འཛར།"
#: labeldialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་ཤོག(~U)..."
#: labeldialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "སྒེར་ལ་ཡོད་པ།"
#: labeldialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ཁེ་ལས།"
#: labeldialog.ui:220
#, fuzzy
@@ -11130,14 +11588,16 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "ཚང་།"
#: labelformatpage.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label8"
msgid "R_ows:"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་།"
#: labelformatpage.ui:141
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label9"
msgid "P_age width:"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།"
#: labelformatpage.ui:155
msgctxt "labelformatpage|label10"
@@ -11145,14 +11605,16 @@ msgid "Pa_ge height:"
msgstr ""
#: labelformatpage.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
-msgstr ""
+msgstr "ཉར་ཚགས།..."
#: labeloptionspage.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
msgid "_Entire page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཧྲིལ་པོ།"
#: labeloptionspage.ui:56
msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
@@ -11166,9 +11628,10 @@ msgid "Colu_mn"
msgstr "སྟར།"
#: labeloptionspage.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་།"
#: labeloptionspage.ui:174
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
@@ -11191,9 +11654,10 @@ msgid "Printer Name"
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར།"
#: linenumbering.ui:26
msgctxt "linenumbering|positionstore"
@@ -11343,9 +11807,10 @@ msgid "User Information"
msgstr ""
#: mailconfigpage.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|secure"
msgid "_Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་འཇགས་སྦྲེལ་མཐུད (~SSL)བེད་སྤྱོད་པ།"
#: mailconfigpage.ui:222
msgctxt "mailconfigpage|server_label"
@@ -11373,89 +11838,106 @@ msgid "_Test Settings"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "སྦྲག་སྐུར་ཟླ་སྒྲིལ།"
#: mailmerge.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: mailmerge.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|selected"
msgid "_Selected records"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་དཀར་ཆག(~S)"
#: mailmerge.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|rbfrom"
msgid "_From:"
-msgstr ""
+msgstr "ནས།(~F)"
#: mailmerge.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "བར།(~T)"
#: mailmerge.ui:245
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་བཤར་བྱང་ཁ་གྲངས།"
#: mailmerge.ui:285
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར།"
#: mailmerge.ui:303
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|electronic"
msgid "_Electronic"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག(~E)"
#: mailmerge.ui:321
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: mailmerge.ui:345
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
msgid "_Single print jobs"
-msgstr ""
+msgstr "གཏགས་པར་ལས་འགན་རྐྱང་པ་ཆགས་གྲུབ།(~S)"
#: mailmerge.ui:394
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|generate"
msgid "Generate file name from _database"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་ནས་ཡིག་ཆའི་མིང་(~D)གྲུབ།"
#: mailmerge.ui:415
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
#: mailmerge.ui:428
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
msgid "_Path:"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།(~P):"
#: mailmerge.ui:443
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
msgid "F_ile format:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག(~F):"
#: mailmerge.ui:506
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "བརྗོད་གཞི་:"
#: mailmerge.ui:534
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
msgid "Attachments:"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་སྣོན་ཡིག་ཆ།"
#: mailmerge.ui:576
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
msgid "Mail format:"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་རྣམ་གཞག"
#: mailmerge.ui:596
#, fuzzy
@@ -11464,9 +11946,10 @@ msgid "HTM_L"
msgstr "HTML"
#: mailmerge.ui:613
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|rtf"
msgid "RT_F"
-msgstr ""
+msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
#, fuzzy
@@ -11475,29 +11958,34 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
#: mailmerge.ui:680
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|singledocument"
msgid "S_ave as single document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པར་གཞན་ཉར་བྱེད་པ། (~A)"
#: mailmerge.ui:698
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པར་གཞན་ཉར་བྱེད་པ། (~V)"
#: mailmerge.ui:724
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
msgid "Save Merged Document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#: mailmerge.ui:745
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་འདོན།"
#: mailmergedialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "སྦྲག་སྐུར་ཟླ་སྒྲིལ།"
#: mailmergedialog.ui:93
msgctxt "mailmergedialog|document"
@@ -11505,19 +11993,22 @@ msgid "From this _document"
msgstr ""
#: mailmergedialog.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་པང་ནས་ཡོང་བ།"
#: mailmergedialog.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|label1"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་གྲུབ།(~R)"
#: managechangessidebar.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|accept"
msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད།"
#: managechangessidebar.ui:64
msgctxt "managechangessidebar|reject"
@@ -11537,14 +12028,16 @@ msgid "R_eject All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཟློག་པ།"
#: managechangessidebar.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ།..."
#: managechangessidebar.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writersort"
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག།(~S)"
#: managechangessidebar.ui:176
#, fuzzy
@@ -11596,9 +12089,10 @@ msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders
msgstr ""
#: mergeconnectdialog.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
#: mergetabledialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -11623,9 +12117,10 @@ msgid "Mode"
msgstr "མ་ཚུལ།"
#: mmaddressblockpage.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
msgid "Select A_ddress List..."
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་རེའུ་འགོད་འདེམས་པ།"
#: mmaddressblockpage.ui:77
msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist"
@@ -11648,9 +12143,10 @@ msgid "1."
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|assign"
msgid "Match _Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིག"
#: mmaddressblockpage.ui:202
msgctxt "mmaddressblockpage|label4"
@@ -11673,9 +12169,10 @@ msgid "_This document shall contain an address block"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
msgid "_More..."
-msgstr ""
+msgstr "གཞན་པ།..."
#: mmaddressblockpage.ui:345
msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty"
@@ -11693,9 +12190,10 @@ msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:454
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
#: mmaddressblockpage.ui:494
msgctxt "mmaddressblockpage|label6"
@@ -11714,19 +12212,22 @@ msgid "Insert Address Block"
msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུད།"
#: mmcreatingdialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "སྦྲག་སྐུར་ཟླ་སྒྲིལ།"
#: mmcreatingdialog.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་པ།"
#: mmcreatingdialog.ui:66
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label2"
msgid "Progress:"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།: "
#: mmcreatingdialog.ui:80
#, fuzzy
@@ -11740,9 +12241,10 @@ msgid "%X of %Y"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:74
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label6"
msgid "_From top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ནས།"
#: mmlayoutpage.ui:89
msgctxt "mmlayoutpage|top"
@@ -11755,9 +12257,10 @@ msgid "Align to text body"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
msgid "From _left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས།"
#: mmlayoutpage.ui:205
msgctxt "mmlayoutpage|label2"
@@ -11782,9 +12285,10 @@ msgid "_Up"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:286
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|down"
msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "མར་ཕྱོགས།"
#: mmlayoutpage.ui:307
msgctxt "mmlayoutpage|label3"
@@ -11792,14 +12296,16 @@ msgid "Salutation Position"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:347
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label7"
msgid "_Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
#: mmlayoutpage.ui:363
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཧྲིལ་པོ།"
#: mmlayoutpage.ui:415
msgctxt "mmlayoutpage|label1"
@@ -11807,39 +12313,46 @@ msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation"
msgstr ""
#: mmmailbody.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog"
msgid "E-Mail Message"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
#: mmmailbody.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|bodyft"
msgid "Write your message here"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་འདིར་སྦྲགས་ཡིག་རྩོམ་འབྲི་བྱ།"
#: mmmailbody.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|greeting"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་འདིར་འབོད་ཚུལ་ཚུད་དགོས།"
#: mmmailbody.ui:164
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་འབོད་ཚུལ།"
#: mmmailbody.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་གསལ་ཐོའི་ཡིག་དུམ་ནི་ལེན་མཁན་བུད་མེད་ཡིན་པ་གསལ་སྟོན་བྱས་འདུག"
#: mmmailbody.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femaleft"
msgid "_Female"
-msgstr ""
+msgstr "བུད་མེད།(~F)"
#: mmmailbody.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|maleft"
msgid "_Male"
-msgstr ""
+msgstr "སྐྱེས་པ།(~M)"
#: mmmailbody.ui:265
#, fuzzy
@@ -11848,24 +12361,28 @@ msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: mmmailbody.ui:280
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་གྲངས་ཐང་།"
#: mmmailbody.ui:292
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: mmmailbody.ui:309
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: mmmailbody.ui:404
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr ""
+msgstr "རང་སྣང་གི་འབོད་སྟངས་བར་འཇུག"
#: mmoutputtypepage.ui:45
msgctxt "mmoutputtypepage|letterft"
@@ -11884,9 +12401,10 @@ msgid "_Letter"
msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
#: mmoutputtypepage.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "mmoutputtypepage|email"
msgid "_E-mail message"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
#: mmoutputtypepage.ui:134
msgctxt "mmoutputtypepage|label1"
@@ -11894,9 +12412,10 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument ཡིག་དེབ།"
#: mmresultemaildialog.ui:18
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
@@ -11904,9 +12423,10 @@ msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
#: mmresultemaildialog.ui:26
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
@@ -11914,14 +12434,16 @@ msgid "HTML Message"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་།"
#: mmresultemaildialog.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
msgid "E-Mail merged document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#: mmresultemaildialog.ui:51
msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
@@ -11939,9 +12461,10 @@ msgid "_Copy to..."
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
msgid "S_ubject"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་དོན།"
#: mmresultemaildialog.ui:196
msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
@@ -11949,9 +12472,10 @@ msgid "Sen_d as"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
#: mmresultemaildialog.ui:265
msgctxt "mmresultemaildialog|attachft"
@@ -11984,9 +12508,10 @@ msgid "Send records"
msgstr ""
#: mmresultprintdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
msgid "Print merged document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#: mmresultprintdialog.ui:21
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
@@ -11994,19 +12519,22 @@ msgid "Print Documents"
msgstr ""
#: mmresultprintdialog.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར།"
#: mmresultprintdialog.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
msgid "P_roperties..."
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
#: mmresultprintdialog.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
msgid "Printer options"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཚན་པར་འདེབས།"
#: mmresultprintdialog.ui:174
msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
@@ -12029,14 +12557,16 @@ msgid "Print records"
msgstr ""
#: mmresultsavedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
msgid "Save merged document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#: mmresultsavedialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|ok"
msgid "Save Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#: mmresultsavedialog.ui:94
msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb"
@@ -12044,9 +12574,10 @@ msgid "S_ave as a single large document"
msgstr ""
#: mmresultsavedialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པར་གཞན་ཉར་བྱེད་པ། (~V)"
#: mmresultsavedialog.ui:132
msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb"
@@ -12085,34 +12616,40 @@ msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
#: mmsalutationpage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
msgid "This document should contain a salutation"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་འདིར་འབོད་ཚུལ་ཚུད་དགོས།"
#: mmsalutationpage.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་འབོད་ཚུལ།"
#: mmsalutationpage.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་གསལ་ཐོའི་ཡིག་དུམ་ནི་ལེན་མཁན་བུད་མེད་ཡིན་པ་གསལ་སྟོན་བྱས་འདུག"
#: mmsalutationpage.ui:280
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femaleft"
msgid "_Female"
-msgstr ""
+msgstr "བུད་མེད།(~F)"
#: mmsalutationpage.ui:296
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|maleft"
msgid "_Male"
-msgstr ""
+msgstr "སྐྱེས་པ།(~M)"
#: mmsalutationpage.ui:312
#, fuzzy
@@ -12121,24 +12658,28 @@ msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: mmsalutationpage.ui:328
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་གྲངས་ཐང་།"
#: mmsalutationpage.ui:341
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: mmsalutationpage.ui:357
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: mmsalutationpage.ui:451
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr ""
+msgstr "རང་སྣང་གི་འབོད་སྟངས་བར་འཇུག"
#: mmsalutationpage.ui:499
#, fuzzy
@@ -12194,9 +12735,10 @@ msgid "Sending E-mail messages"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|stop"
msgid "_Stop"
-msgstr ""
+msgstr "སྙོམས་ཟུར་གྲུ་གཞིའི་གཟུགས།"
#: mmsendmails.ui:90
msgctxt "mmsendmails|label3"
@@ -12224,9 +12766,10 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:229
+#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།"
#: mmsendmails.ui:248
msgctxt "mmsendmails|label2"
@@ -12239,24 +12782,28 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "གནོན་མཐེབ།"
#: navigatorpanel.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་ལོག"
#: navigatorpanel.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "མདུན་ཕྱོགས།"
#: navigatorpanel.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#: navigatorpanel.ui:109
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
@@ -12324,9 +12871,10 @@ msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
#: navigatorpanel.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་མཐོང་སྒྲོམ།"
#: navigatorpanel.ui:341
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
@@ -12334,19 +12882,22 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: navigatorpanel.ui:377
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོ།"
#: navigatorpanel.ui:390
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: navigatorpanel.ui:413
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
@@ -12354,14 +12905,16 @@ msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:436
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
#: navigatorpanel.ui:449
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
#: newuserindexdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -12386,9 +12939,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:421
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#: notebookbar.ui:434
msgctxt "notebookbar|NewSC"
@@ -12396,9 +12950,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:438
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: notebookbar.ui:451
msgctxt "notebookbar|NewSI"
@@ -12406,9 +12961,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:455
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
#: notebookbar.ui:468
msgctxt "notebookbar|NewSD"
@@ -12444,14 +13000,16 @@ msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#: notebookbar.ui:523
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: notebookbar.ui:1238
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: notebookbar.ui:1371
#, fuzzy
@@ -12466,14 +13024,16 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: notebookbar.ui:1769
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: notebookbar.ui:1799
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
#: notebookbar.ui:1852
msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text"
@@ -12487,9 +13047,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
#: notebookbar.ui:1966
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
#: notebookbar.ui:2017
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
@@ -12503,9 +13064,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "བར་ཆོད།"
#: notebookbar.ui:2189
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:2196
#, fuzzy
@@ -12520,9 +13082,10 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "ཆུང་དུ་གཏོང་ཚད་ཉུང་བ།"
#: notebookbar.ui:2234
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:2342
#, fuzzy
@@ -12531,29 +13094,34 @@ msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#: notebookbar.ui:2474
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བ།"
#: notebookbar.ui:2530
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བ།"
#: notebookbar.ui:2595
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "某些"
#: notebookbar.ui:2616
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text"
msgid "Break"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྲལ་བ།(~B)"
#: notebookbar.ui:2800
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ།"
#: notebookbar.ui:2806
msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text"
@@ -12561,14 +13129,16 @@ msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2850
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: notebookbar.ui:2882
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་རྩ།"
#: notebookbar.ui:2910
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
@@ -12576,14 +13146,16 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2942
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#: notebookbar.ui:3249
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar.ui:3336
#, fuzzy
@@ -12592,19 +13164,22 @@ msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#: notebookbar.ui:3373
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontWork"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
#: notebookbar.ui:3455
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ།"
#: notebookbar.ui:3545
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar.ui:3715
msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text"
@@ -12623,9 +13198,10 @@ msgid "References"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#: notebookbar.ui:4790
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "བརྟག་དཔྱད།"
#: notebookbar.ui:4806
msgctxt "notebookbar|PageViewSection|tooltip_text"
@@ -12638,9 +13214,10 @@ msgid "Document Area Elements"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5056
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
#: notebookbar.ui:5177
#, fuzzy
@@ -12649,14 +13226,16 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
#: notebookbar.ui:5745
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:5787
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:5850
#, fuzzy
@@ -12665,39 +13244,46 @@ msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: notebookbar.ui:5869
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
-msgstr ""
+msgstr "basis"
#: notebookbar.ui:5872
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: notebookbar.ui:5902
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
-msgstr ""
+msgstr "basis"
#: notebookbar.ui:5905
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "དྲས་གཏུབ།"
#: notebookbar.ui:6537
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar.ui:6554
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས།"
#: notebookbar.ui:6572
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: notebookbar.ui:6705
msgctxt "notebookbar|ShapeLabel"
@@ -12705,9 +13291,10 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ།"
#: notebookbar.ui:7266
msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
@@ -12720,19 +13307,22 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:2768
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: notebookbar_compact.ui:2797
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: notebookbar_compact.ui:2873
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: notebookbar_compact.ui:3338
#, fuzzy
@@ -12746,19 +13336,22 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:3690
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "某些"
#: notebookbar_compact.ui:4093
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_compact.ui:4123
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_compact.ui:4500
#, fuzzy
@@ -12784,14 +13377,16 @@ msgid "References"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#: notebookbar_compact.ui:5297
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_compact.ui:5327
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "བརྟག་དཔྱད།"
#: notebookbar_compact.ui:5762
#, fuzzy
@@ -12824,14 +13419,16 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "པར་རིས།"
#: notebookbar_compact.ui:7136
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_compact.ui:7611
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: notebookbar_compact.ui:7762
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
@@ -12844,9 +13441,10 @@ msgid "Draw"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8117
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: notebookbar_compact.ui:8144
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
@@ -12866,14 +13464,16 @@ msgid "Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#: notebookbar_compact.ui:8780
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
#: notebookbar_compact.ui:8810
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
@@ -12897,19 +13497,22 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4060
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441
#, fuzzy
@@ -12930,9 +13533,10 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192
#, fuzzy
@@ -12941,9 +13545,10 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413
#, fuzzy
@@ -12976,9 +13581,10 @@ msgid "T_able"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6167
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged"
msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
#, fuzzy
@@ -12987,9 +13593,10 @@ msgid "R_ows"
msgstr "ཕྲེང་།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
msgid "Selec_t"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
@@ -13009,14 +13616,16 @@ msgid "C_olor"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
#, fuzzy
@@ -13025,9 +13634,10 @@ msgid "_Language"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
#, fuzzy
@@ -13058,19 +13668,22 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
@@ -13084,14 +13697,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437
#, fuzzy
@@ -13140,24 +13755,28 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3986
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4040
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "རོགས་རམ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4147
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580
#, fuzzy
@@ -13178,9 +13797,10 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685
#, fuzzy
@@ -13189,9 +13809,10 @@ msgid "Referen_ce"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6035
#, fuzzy
@@ -13206,9 +13827,10 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "པར་རིས།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902
#, fuzzy
@@ -13217,9 +13839,10 @@ msgid "C_olor"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333
#, fuzzy
@@ -13252,14 +13875,16 @@ msgid "R_ows"
msgstr "ཕྲེང་།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8825
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt"
msgid "Sele_ct"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9054
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
@@ -13279,9 +13904,10 @@ msgid "_Language"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
#, fuzzy
@@ -13306,14 +13932,16 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
@@ -13321,19 +13949,22 @@ msgid "Align"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11300
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11668
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11847
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
@@ -13359,14 +13990,16 @@ msgid "_View"
msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "མཚམས་སྦྱོར།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13423
#, fuzzy
@@ -13375,14 +14008,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14019
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14168
#, fuzzy
@@ -13391,19 +14026,22 @@ msgid "_View"
msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
#: notebookbar_groups.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: notebookbar_groups.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
#: notebookbar_groups.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
msgid "Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན།(~B)"
#: notebookbar_groups.ui:58
#, fuzzy
@@ -13549,9 +14187,10 @@ msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#: notebookbar_groups.ui:412
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: notebookbar_groups.ui:420
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
@@ -13559,9 +14198,10 @@ msgid "Style 1"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:428
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
msgid "Style 2"
-msgstr ""
+msgstr "style2"
#: notebookbar_groups.ui:436
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
@@ -13590,34 +14230,40 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#: notebookbar_groups.ui:504
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
msgid "Select Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་འདེམས་པ།"
#: notebookbar_groups.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།..."
#: notebookbar_groups.ui:528
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་མཚམས་ཤོས།"
#: notebookbar_groups.ui:537
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "སྟར་པ་སྙོམས་བགོས།"
#: notebookbar_groups.ui:736
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: notebookbar_groups.ui:889
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "དྲས་པང་།"
#: notebookbar_groups.ui:935
#, fuzzy
@@ -13632,19 +14278,22 @@ msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#: notebookbar_groups.ui:1573
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1616
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#: notebookbar_groups.ui:1722
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_groups.ui:1758
#, fuzzy
@@ -13677,14 +14326,16 @@ msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#: notebookbar_groups.ui:2079
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག(~R)"
#: notebookbar_groups.ui:2126
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: notebookbar_groups.ui:2143
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
@@ -13692,9 +14343,10 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2189
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_groups.ui:2247
#, fuzzy
@@ -13703,14 +14355,16 @@ msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#: notebookbar_groups.ui:2256
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་ཤོས།"
#: notebookbar_groups.ui:2265
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་འགྲོ།"
#: notebookbar_groups.ui:2274
#, fuzzy
@@ -13730,14 +14384,16 @@ msgid "Through"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2307
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་ཁོག"
#: notebookbar_groups.ui:2316
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་སྤྱི་ཁོག"
#: notebookbar_single.ui:473
msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text"
@@ -13745,64 +14401,76 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar_single.ui:678
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: numberingnamedialog.ui:11
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 2"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:17
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 3"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 4"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 5"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 6"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:29
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 7"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:32
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 8"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 9"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: numberingnamedialog.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "གཞན་ཉར།"
#: numberingnamedialog.ui:168
#, fuzzy
@@ -13882,9 +14550,10 @@ msgid "Level 10"
msgstr "རིམ་པ། "
#: numparapage.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: numparapage.ui:142
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
@@ -13898,9 +14567,10 @@ msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#: numparapage.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག..."
#: numparapage.ui:190
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
@@ -13958,9 +14628,10 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: objectdialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: objectdialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -13974,19 +14645,22 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#: objectdialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: objectdialog.ui:243
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: objectdialog.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "ཧུང་།"
#: optcaptionpage.ui:50
#, fuzzy
@@ -14227,14 +14901,16 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: optfonttabpage.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#: optfonttabpage.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|default_label"
msgid "De_fault:"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: optfonttabpage.ui:149
#, fuzzy
@@ -14259,14 +14935,16 @@ msgid "_Index:"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|label1"
msgid "Basic Fonts (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞིའི་ཡིག་གཟུགས། (%1)"
#: optfonttabpage.ui:343
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|standard"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: optformataidspage.ui:44
msgctxt "optformataidspage|paragraph"
@@ -14284,9 +14962,10 @@ msgid "Spac_es"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
msgid "Non-breaking s_paces"
-msgstr ""
+msgstr "བར་མི་ཆད་པའི་སྟོང་ཆ་(~N)"
#: optformataidspage.ui:104
#, fuzzy
@@ -14336,14 +15015,16 @@ msgid "_Direct cursor"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui:364
+#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: optformataidspage.ui:386
+#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
msgid "Para_graph alignment"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་གྲལ་སྒྲིག"
#: optformataidspage.ui:402
msgctxt "optformataidspage|fillindent"
@@ -14402,14 +15083,16 @@ msgid "Update Links when Loading"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
msgid "_Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ།"
#: optgeneralpage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
msgid "_Charts"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་མཚོན།"
#: optgeneralpage.ui:182
msgctxt "optgeneralpage|label2"
@@ -14422,9 +15105,10 @@ msgid "_Measurement unit:"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#: optgeneralpage.ui:291
msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
@@ -14464,9 +15148,10 @@ msgid "Word Count"
msgstr "ཡིག་གྲངས་སྡོམ་རྩིས།(~W)..."
#: optredlinepage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert_label"
msgid "_Attributes:"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: optredlinepage.ui:53
msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
@@ -14479,29 +15164,34 @@ msgid "[None]"
msgstr "[མེད།]"
#: optredlinepage.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས།"
#: optredlinepage.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
#: optredlinepage.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་ཐིག"
#: optredlinepage.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined: double"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུང་ལྡན་གཤམ་ཐིག"
#: optredlinepage.ui:74
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ཐིག་འབྲི་བ།"
#: optredlinepage.ui:75
msgctxt "optredlinepage|insert"
@@ -14509,14 +15199,16 @@ msgid "Uppercase"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
#: optredlinepage.ui:77
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Small caps"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་ཆུང་ཡིག་ཆུང་་ཡིག་འབྲུ།"
#: optredlinepage.ui:78
msgctxt "optredlinepage|insert"
@@ -14524,9 +15216,10 @@ msgid "Title font"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:79
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
#: optredlinepage.ui:94
msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject"
@@ -14534,9 +15227,10 @@ msgid "Color of Insertions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:108
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: optredlinepage.ui:124
#, fuzzy
@@ -14545,9 +15239,10 @@ msgid "Insertions"
msgstr "བར་འཇུག"
#: optredlinepage.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
msgid "Attri_butes:"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: optredlinepage.ui:177
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
@@ -14560,9 +15255,10 @@ msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: optredlinepage.ui:235
#, fuzzy
@@ -14571,9 +15267,10 @@ msgid "Deletions"
msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
#: optredlinepage.ui:274
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changed_label"
msgid "Attrib_utes:"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: optredlinepage.ui:288
msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
@@ -14586,9 +15283,10 @@ msgid "Color of Changed Attributes"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:330
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: optredlinepage.ui:346
msgctxt "optredlinepage|label4"
@@ -14623,9 +15321,10 @@ msgid "Left margin"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའི་བར་ཐག"
#: optredlinepage.ui:445
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Right margin"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའ་བར་ཐག: "
#: optredlinepage.ui:446
msgctxt "optredlinepage|markpos"
@@ -14670,9 +15369,10 @@ msgid "New Table Defaults"
msgstr ""
#: opttablepage.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|numformatting"
msgid "_Number recognition"
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད།"
#: opttablepage.ui:164
msgctxt "opttablepage|numfmtformatting"
@@ -14696,9 +15396,10 @@ msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr ""
#: opttablepage.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|fix"
msgid "_Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་འཇགས།"
#: opttablepage.ui:284
msgctxt "opttablepage|fixprop"
@@ -14755,9 +15456,10 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "སྟར།"
#: opttablepage.ui:536
+#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label14"
msgid "Insert cell"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#: opttablepage.ui:565
msgctxt "opttablepage|label3"
@@ -14789,54 +15491,64 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: outlinenumbering.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:198
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:214
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:222
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:238
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
-msgstr ""
+msgstr "Doc"
#: outlinenumbering.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "གཞན་ཉར།(~A)..."
#: outlinenumberingpage.ui:52
msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
@@ -14902,9 +15614,10 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: outlinepositionpage.ui:27
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: outlinepositionpage.ui:30
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
@@ -14912,14 +15625,16 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#: outlinepositionpage.ui:41
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#: outlinepositionpage.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོང་རྟགས།"
#: outlinepositionpage.ui:47
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
@@ -14932,9 +15647,10 @@ msgid "Level"
msgstr "རིམ་པ།"
#: outlinepositionpage.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་སྐུམ་འཛུལ།"
#: outlinepositionpage.ui:162
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
@@ -14949,14 +15665,16 @@ msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་གི་མཚོན་རྟགས།"
#: outlinepositionpage.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྡུད།"
#: outlinepositionpage.ui:260
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
@@ -14964,9 +15682,10 @@ msgid "Indent at:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui:286
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་སྐུམ་འཛུལ།"
#: outlinepositionpage.ui:310
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
@@ -14989,9 +15708,10 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui:417
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
@@ -15065,19 +15785,22 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#: pagecolumncontrol.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
#: pagecolumncontrol.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
#: pagefooterpanel.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་ཐག"
#: pagefooterpanel.ui:60
#, fuzzy
@@ -15098,9 +15821,10 @@ msgid "Same Content:"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ནང་དོན།"
#: pageformatpanel.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།:"
#: pageformatpanel.ui:35
#, fuzzy
@@ -15115,14 +15839,16 @@ msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: pageformatpanel.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
#: pageformatpanel.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།"
#: pageformatpanel.ui:87
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
@@ -15130,9 +15856,10 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
#: pageformatpanel.ui:104
#, fuzzy
@@ -15141,9 +15868,10 @@ msgid "Landscape"
msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
#: pageformatpanel.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་ཐག"
#: pageformatpanel.ui:140
#, fuzzy
@@ -15157,9 +15885,10 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "ཞི་འཇམ་རིགས།"
#: pageformatpanel.ui:143
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -15177,14 +15906,16 @@ msgid "Normal 1.25\""
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་པ།"
#: pageformatpanel.ui:147
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།"
#: pageformatpanel.ui:158
#, fuzzy
@@ -15193,9 +15924,10 @@ msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#: pageheaderpanel.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་ཐག"
#: pageheaderpanel.ui:60
#, fuzzy
@@ -15221,19 +15953,22 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#: pagemargincontrol.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་པ།"
#: pagemargincontrol.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།"
#: pagemargincontrol.ui:142
msgctxt "pagemargincontrol|last"
@@ -15246,19 +15981,22 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#: pagemargincontrol.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་པ།"
#: pagemargincontrol.ui:203
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།"
#: pagemargincontrol.ui:218
msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
@@ -15266,14 +16004,16 @@ msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།"
#: pagemargincontrol.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: pagemargincontrol.ui:282
#, fuzzy
@@ -15306,9 +16046,10 @@ msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#: pageorientationcontrol.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
#: pageorientationcontrol.ui:52
#, fuzzy
@@ -15317,14 +16058,16 @@ msgid "Landscape"
msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
#: pagesizecontrol.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
#: pagesizecontrol.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
#: pagestylespanel.ui:15
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
@@ -15332,9 +16075,10 @@ msgid "Right and left"
msgstr ""
#: pagestylespanel.ui:19
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།"
#: pagestylespanel.ui:23
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
@@ -15359,9 +16103,10 @@ msgid "Background:"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: pagestylespanel.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
msgid "Layout:"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#: pagestylespanel.ui:119
#, fuzzy
@@ -15455,19 +16200,22 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#: paradialog.ui:291
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: paradialog.ui:314
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: picturedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: picturedialog.ui:106
msgctxt "picturedialog|type"
@@ -15481,9 +16229,10 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: picturedialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: picturedialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -15492,14 +16241,16 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: picturedialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: picturedialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "དྲས་གཏུབ།"
#: picturedialog.ui:243
msgctxt "picturedialog|borders"
@@ -15507,19 +16258,22 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#: picturedialog.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: picturedialog.ui:289
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: picturedialog.ui:312
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "ཧུང་།"
#: picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
@@ -15533,19 +16287,22 @@ msgid "_File name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: picturepage.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: picturepage.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།(~V)"
#: picturepage.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།(~H)"
#: picturepage.ui:153
msgctxt "picturepage|allpages"
@@ -15563,9 +16320,10 @@ msgid "On right pages"
msgstr ""
#: picturepage.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོང་སློག"
#: picturepage.ui:292
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
@@ -15583,19 +16341,22 @@ msgid "Default _settings:"
msgstr ""
#: picturepage.ui:349
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་ཟུར་ཚད།"
#: picturepage.ui:374
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་ཟུར་ཚད།"
#: previewzoomdialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
msgid "Multiple Pages"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་མང་ལྡན།"
#: previewzoomdialog.ui:101
#, fuzzy
@@ -15665,9 +16426,10 @@ msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: printmergedialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལ་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་ཐུང་ཚུད་ཡོད།"
#: printmonitordialog.ui:7
msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
@@ -15747,9 +16509,10 @@ msgid "Broch_ure"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#: printoptionspage.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
#: printoptionspage.ui:254
#, fuzzy
@@ -15758,9 +16521,10 @@ msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: printoptionspage.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "མཆན་འགོད།"
#: printoptionspage.ui:305
msgctxt "printoptionspage|only"
@@ -15791,9 +16555,10 @@ msgid "Comments"
msgstr "ནང་དོན།"
#: printoptionspage.ui:430
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།"
#: printoptionspage.ui:463
#, fuzzy
@@ -15975,9 +16740,10 @@ msgid "Continue at the end?"
msgstr ""
#: querycontinueenddialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་མུ་མཐུད་ཉར་ཚགས་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།"
#: querycontinueenddialog.ui:15
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
@@ -16040,9 +16806,10 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་འབྱེད།"
#: readonlymenu.ui:20
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
@@ -16050,19 +16817,22 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: readonlymenu.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེ་འདེམས་པ།(~G)"
#: readonlymenu.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|reload"
msgid "Re_load"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཁ་ཕྱེ་བ།(~R)"
#: readonlymenu.ui:52
msgctxt "readonlymenu|reloadframe"
@@ -16070,9 +16840,10 @@ msgid "Reload Frame"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|html"
msgid "HT_ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HTMLཁུངས་ཡིག་དེབ།"
#: readonlymenu.ui:74
msgctxt "readonlymenu|backward"
@@ -16080,9 +16851,10 @@ msgid "Backwards"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|forward"
msgid "_Forward"
-msgstr ""
+msgstr "མདུན་ཕྱོགས།"
#: readonlymenu.ui:96
msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
@@ -16100,9 +16872,10 @@ msgid "As Link"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:122
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
#: readonlymenu.ui:140
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
@@ -16135,9 +16908,10 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
#: renameautotextdialog.ui:8
msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
@@ -16151,9 +16925,10 @@ msgid "Na_me"
msgstr "མིང་།"
#: renameautotextdialog.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "renameautotextdialog|label3"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
#: renameautotextdialog.ui:159
msgctxt "renameautotextdialog|label4"
@@ -16181,9 +16956,10 @@ msgid "Rename object: "
msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label2"
msgid "New name"
-msgstr ""
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་མིང་།"
#: renameobjectdialog.ui:132
#, fuzzy
@@ -16192,14 +16968,16 @@ msgid "Change Name"
msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)"
#: rowheight.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
#: rowheight.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "rowheight|fit"
msgid "_Fit to size"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
#: rowheight.ui:133
#, fuzzy
@@ -16250,9 +17028,10 @@ msgid "New Section"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|link"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: sectionpage.ui:108
msgctxt "sectionpage|dde"
@@ -16282,14 +17061,16 @@ msgid "Browse..."
msgstr "མིག་བཤར།..."
#: sectionpage.ui:238
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label1"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: sectionpage.ui:273
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|protect"
msgid "_Protect"
-msgstr ""
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།(~P)"
#: sectionpage.ui:289
msgctxt "sectionpage|selectpassword"
@@ -16302,14 +17083,16 @@ msgid "Wit_h password"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:325
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label2"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: sectionpage.ui:373
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|hide"
msgid "H_ide"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་པ།"
#: sectionpage.ui:393
msgctxt "sectionpage|condlabel"
@@ -16317,9 +17100,10 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་པ།"
#: sectionpage.ui:438
msgctxt "sectionpage|editable"
@@ -16327,9 +17111,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:453
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: selectaddressdialog.ui:9
#, fuzzy
@@ -16348,19 +17133,22 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "གསབ་སྣོན།..."
#: selectaddressdialog.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|create"
msgid "_Create..."
-msgstr ""
+msgstr "%1གསར་འཛུགས།"
#: selectaddressdialog.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|filter"
msgid "_Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "འཚག་འདེམས།(~F)..."
#: selectaddressdialog.ui:167
#, fuzzy
@@ -16386,9 +17174,10 @@ msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: selectaddressdialog.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
msgid "Connecting to data source..."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་བཞིན་པ་..."
#: selectautotextdialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -16408,9 +17197,10 @@ msgid "Select Address Block"
msgstr "གནས་ཡུལ་རྡོག་གསར་བཟོ།"
#: selectblockdialog.ui:90
+#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|new"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: selectblockdialog.ui:104
#, fuzzy
@@ -16419,9 +17209,10 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
#: selectblockdialog.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།"
#: selectblockdialog.ui:142
msgctxt "selectblockdialog|label1"
@@ -16466,9 +17257,10 @@ msgid "Select Table"
msgstr "རེའུ་་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།(~S)..."
#: selecttabledialog.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|select"
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་པའི་ཡིག་ཆར་རེའུ་མིག་མང་པོ་འདུས་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་དགོས་པའི་གནས་ཡུལ་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཚུད་པ་དེ་འདེམས་རོགས།"
#: selecttabledialog.ui:127
#, fuzzy
@@ -16477,14 +17269,16 @@ msgid "_Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: sidebarpage.ui:31
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
#: sidebarpage.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#: sidebarpage.ui:85
#, fuzzy
@@ -16493,9 +17287,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: sidebarpage.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་།"
#: sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -16522,24 +17317,28 @@ msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#: sidebarwrap.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་འགྲོ།"
#: sidebarwrap.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་འགྲོ།"
#: sidebarwrap.ui:75
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་ཤོས།"
#: sidebarwrap.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་ཤོས།"
#: sidebarwrap.ui:98
#, fuzzy
@@ -16586,9 +17385,10 @@ msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:191
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་སྤྱི་ཁོག"
#: sidebarwrap.ui:195
msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text"
@@ -16737,9 +17537,10 @@ msgid "Character "
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#: sortdialog.ui:641
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|delimpb"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ།(~S)..."
#: sortdialog.ui:669
#, fuzzy
@@ -16784,24 +17585,28 @@ msgid "Always correct _to"
msgstr ""
#: spellmenu.ui:81
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langselection"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁུལ་ལ་སྐད་བརྡ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
#: spellmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་ལ་སྐད་བརྡ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
#: spellmenu.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|accept"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
#: spellmenu.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|reject"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
#: spellmenu.ui:129
msgctxt "spellmenu|next"
@@ -16862,9 +17667,10 @@ msgid "Tables:"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: statisticsinfopage.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Images:"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: statisticsinfopage.ui:58
#, fuzzy
@@ -16902,9 +17708,10 @@ msgid "Lines:"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
#: statisticsinfopage.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོ།"
#: stringinput.ui:70
#, fuzzy
@@ -16928,9 +17735,10 @@ msgid "No Subject"
msgstr ""
#: subjectdialog.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "བརྗོད་གཞི་:"
#: tablecolumnpage.ui:36
msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
@@ -16989,19 +17797,22 @@ msgid "Column Width"
msgstr "ཞེང་ཚད་སྟར་པ་སྒྲིག་པ།"
#: tablepreviewdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog"
msgid "Mail Merge Recipients"
-msgstr ""
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཡིག་ལེན་པར་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
#: tablepreviewdialog.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "tablepreviewdialog|description"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནས་འོག་གི་ནང་དོན་ཁག་མངོན་པ་ %1"
#: tableproperties.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
msgid "Table Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།"
#: tableproperties.ui:106
#, fuzzy
@@ -17033,39 +17844,46 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: tabletextflowpage.ui:25
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: tabletextflowpage.ui:29
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: tabletextflowpage.ui:33
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
#: tabletextflowpage.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།"
#: tabletextflowpage.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: tabletextflowpage.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: tabletextflowpage.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|break"
msgid "_Break"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྲལ་བ།(~B)"
#: tabletextflowpage.ui:112
#, fuzzy
@@ -17092,9 +17910,10 @@ msgid "_After"
msgstr "གཡས་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#: tabletextflowpage.ui:203
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: tabletextflowpage.ui:224
#, fuzzy
@@ -17103,9 +17922,10 @@ msgid "Page _number"
msgstr "ཤོག་ཨང་།"
#: tabletextflowpage.ui:258
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: tabletextflowpage.ui:275
msgctxt "tabletextflowpage|split"
@@ -17113,14 +17933,16 @@ msgid "Allow _table to split across pages and columns"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:290
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་བརྒལ་ཕྲེང་བཅད་ཆོག་པ།"
#: tabletextflowpage.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|keep"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་ཚན་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།"
#: tabletextflowpage.ui:329
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
@@ -17166,9 +17988,10 @@ msgid "Character Style"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#: templatedialog1.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: templatedialog1.ui:136
msgctxt "templatedialog1|organizer"
@@ -17181,9 +18004,10 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: templatedialog1.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: templatedialog1.ui:204
#, fuzzy
@@ -17192,14 +18016,16 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: templatedialog1.ui:227
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
#: templatedialog1.ui:250
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: templatedialog1.ui:273
msgctxt "templatedialog1|borders"
@@ -17228,14 +18054,16 @@ msgid "Numbering Style"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: templatedialog16.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: templatedialog16.ui:236
#, fuzzy
@@ -17255,9 +18083,10 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "(དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་): "
#: templatedialog2.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: templatedialog2.ui:136
msgctxt "templatedialog2|organizer"
@@ -17290,9 +18119,10 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: templatedialog2.ui:273
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: templatedialog2.ui:296
#, fuzzy
@@ -17301,14 +18131,16 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: templatedialog2.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
#: templatedialog2.ui:342
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: templatedialog2.ui:365
#, fuzzy
@@ -17323,14 +18155,16 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
#: templatedialog2.ui:411
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: templatedialog2.ui:434
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog2.ui:457
msgctxt "templatedialog2|borders"
@@ -17350,14 +18184,16 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
#: templatedialog4.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: templatedialog4.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: templatedialog4.ui:136
msgctxt "templatedialog4|organizer"
@@ -17376,19 +18212,22 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: templatedialog4.ui:204
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: templatedialog4.ui:227
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: templatedialog4.ui:250
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog4.ui:273
msgctxt "templatedialog4|borders"
@@ -17402,9 +18241,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: templatedialog4.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "ཧུང་།"
#: templatedialog8.ui:8
#, fuzzy
@@ -17424,14 +18264,16 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: templatedialog8.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: templatedialog8.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog8.ui:213
#, fuzzy
@@ -17503,9 +18345,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr ""
#: testmailsettings.ui:241
+#, fuzzy
msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "ནོར་བ།"
#: textgridpage.ui:56
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
@@ -17528,9 +18371,10 @@ msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:147
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: textgridpage.ui:197
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
@@ -17573,14 +18417,16 @@ msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:402
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་གཞི་བཀོད་པ།..."
#: textgridpage.ui:435
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་མངོན་པ།(~V)"
#: textgridpage.ui:450
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
@@ -17588,9 +18434,10 @@ msgid "Print grid"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:469
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག་གི་ཚོས་གཞི།"
#: textgridpage.ui:504
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
@@ -17706,9 +18553,10 @@ msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#: tocdialog.ui:170
+#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|entries"
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་ཆག(~E)"
#: tocdialog.ui:193
#, fuzzy
@@ -17741,14 +18589,16 @@ msgid "_Type"
msgstr "རིགས།"
#: tocentriespage.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label4"
msgid "_Structure:"
-msgstr ""
+msgstr "གྲུབ་ཚུལ།"
#: tocentriespage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: tocentriespage.ui:220
#, fuzzy
@@ -17773,9 +18623,10 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ལ་སྙོམས་གཤིབ།"
#: tocentriespage.ui:335
msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
@@ -17820,14 +18671,16 @@ msgid "Number without separator"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:464
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: tocentriespage.ui:478
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "བསུབ་པ།"
#: tocentriespage.ui:492
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
@@ -17840,9 +18693,10 @@ msgid "Entry Text"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#: tocentriespage.ui:533
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
@@ -17903,9 +18757,10 @@ msgid "_Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: tocentriespage.ui:780
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག།(~S)"
#: tocentriespage.ui:817
msgctxt "tocentriespage|label15"
@@ -17964,14 +18819,16 @@ msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་འབྱེད།"
#: tocindexpage.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: tocindexpage.ui:36
#, fuzzy
@@ -18002,9 +18859,10 @@ msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:66
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#: tocindexpage.ui:70
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
@@ -18018,9 +18876,10 @@ msgid "Bibliography"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག"
#: tocindexpage.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་།:"
#: tocindexpage.ui:137
#, fuzzy
@@ -18039,14 +18898,16 @@ msgid "Type and Title"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
#: tocindexpage.ui:240
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཚང་མ། (~E)"
#: tocindexpage.ui:241
#, fuzzy
@@ -18065,9 +18926,10 @@ msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:341
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: tocindexpage.ui:357
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
@@ -18104,9 +18966,10 @@ msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:462
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: tocindexpage.ui:478
#, fuzzy
@@ -18126,9 +18989,10 @@ msgid "Captions"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: tocindexpage.ui:562
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་།"
#: tocindexpage.ui:586
#, fuzzy
@@ -18137,9 +19001,10 @@ msgid "Category:"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#: tocindexpage.ui:610
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་བ།"
#: tocindexpage.ui:624
#, fuzzy
@@ -18170,9 +19035,10 @@ msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:737
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
-msgstr ""
+msgstr "གུག་རྟགས།(~B)"
#: tocindexpage.ui:748
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
@@ -18246,9 +19112,10 @@ msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:938
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: tocindexpage.ui:959
#, fuzzy
@@ -18285,14 +19152,16 @@ msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "(དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་): "
#: tocstylespage.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: tocstylespage.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: tocstylespage.ui:179
#, fuzzy
@@ -18338,9 +19207,10 @@ msgid "_Comments"
msgstr "ནང་དོན།"
#: viewoptionspage.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་བ།"
#: viewoptionspage.ui:234
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
@@ -18348,9 +19218,10 @@ msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:256
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་མཚོན་ཁྲེ།"
#: viewoptionspage.ui:297
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
@@ -18369,9 +19240,10 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
#: viewoptionspage.ui:391
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
-msgstr ""
+msgstr "བཅད་གྲངས་རྩིས་གཞི།"
#: viewoptionspage.ui:408
#, fuzzy
@@ -18395,9 +19267,10 @@ msgid "The connection to the data source could not be established. Please check
msgstr ""
#: warndatasourcedialog.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "warndatasourcedialog|check"
msgid "Check Connection Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དེབ་མཐུད་སྦྲེལ་བཟོ་སྒྲིག"
#: warnemaildialog.ui:8
msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
@@ -18433,14 +19306,16 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: watermarkdialog.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: watermarkdialog.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: watermarkdialog.ui:154
#, fuzzy
@@ -18491,9 +19366,10 @@ msgid "Standardized pages"
msgstr ""
#: wrapdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
#: wrappage.ui:47
#, fuzzy
@@ -18508,14 +19384,16 @@ msgid "Before"
msgstr "གཡོན་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#: wrappage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|none"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "མཆན་འགོད།"
#: wrappage.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|optimal"
msgid "_Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་ཤོས།"
#: wrappage.ui:276
msgctxt "wrappage|through"
@@ -18523,9 +19401,10 @@ msgid "Thro_ugh"
msgstr ""
#: wrappage.ui:321
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|parallel"
msgid "_Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་འགྲོ།"
#: wrappage.ui:380
#, fuzzy
@@ -18539,9 +19418,10 @@ msgid "L_eft:"
msgstr ""
#: wrappage.ui:442
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label5"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས།"
#: wrappage.ui:456
msgctxt "wrappage|label6"
@@ -18549,9 +19429,10 @@ msgid "_Top:"
msgstr ""
#: wrappage.ui:470
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label7"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: wrappage.ui:539
#, fuzzy
@@ -18560,19 +19441,22 @@ msgid "Spacing"
msgstr "བར་ཆོད།"
#: wrappage.ui:576
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|anchoronly"
msgid "_First paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོ།(~F)"
#: wrappage.ui:591
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|transparent"
msgid "In bac_kground"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་སྟར་བརྒྱུས།"
#: wrappage.ui:606
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|outline"
msgid "_Contour"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་ཁོག"
#: wrappage.ui:621
msgctxt "wrappage|outside"